https://simpsonspedia.net:443/api.php?action=feedcontributions&user=Lissy&feedformat=atomSimpsonspedia - Benutzerbeiträge [de]2024-03-28T09:56:21ZBenutzerbeiträgeMediaWiki 1.41.0https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Apucalypse_Now&diff=280908Apucalypse Now2019-12-20T17:29:21Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF05}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF05<br />
|D-Titel=Apucalypse Now<br />
|US-Titel=Much Apu About Something<br />
|Autor=[[Michael Price]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=15.11.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=17.01.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=12<br />
|Episode=586<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Bei der Parade zu Ehren der neuen Statue von Jebediah Springfield zerstört der neue Panzer der Polizei den Kwik-E-Mart. Bart muss Homer schwören, keine Streiche mehr zu spielen, Apu und Sanjay kommen ins Krankenhaus. Da Sanjay durch Apus Rubbellose-Sucht mittlerweile 80% des Ladens gehören, übernimmt sein Sohn Jamshed, der mittlerweile sich Jay nennt, den Laden. Als Apu wieder aus dem Krankenhaus kommt, muss er entsetzt feststellen, dass Jay aus dem Kwik-E-Mart einen Bioladen namen Quick&Fresh gemacht hat. Dort verhält Apu sich als Angestellter falsch und wird gefeuert. Verzweifelt bittet die Simpsons um Hilfe. Bart wird wieder erlaubt, Streiche zu spielen: Er stellt den Strom ab, so dass alles Obst ohne die Konservieungsstoffen verrottet und schließlich der neue Markt anbrennt. Dann gewinnt Apu durch ein Rubbellos 1.000.000$ und der alte Kwik-E-Mart wird wiederaufgebaut. <br />
|Abspann=Normal, jedoch mit dem Song Human von Rag ’n’ Bone Man<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Apocalypse Now]] - Deutscher Titel<br />
*[[Conan O'Brian]] - Ein Interview mit ihm befindet sich im Playdude.<br />
*[[Al Pacino]] - Homer nennt Bart Pacino, als dieser sein Versprechen dramatisch gibt. <br />
*[[The Big Bang Theory]] - Apu rubbelt stets Big Bang Theory- Rubbelose. Rubbelt er dreimal die Figur Sheldon Cooper frei, bekommt er 1.000.000$. Das dritte Feld ist aber stets die Figur Howard Wolowitz.<br />
*[[Uhrwerk Orange]] - Bart zieht sich eine künstliche Augenbraue auf, dabei ist der Soundtrack zu hören. Homer sagt darauf, dass er Bart nicht das Video von Uhrwerk Orange zum fünften Geburtstag schenken hätte sollen, obwohl er nur wollte, dass Bart die Uhr besser lernt. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Tanja Mushenko]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Much Apu About Something]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=The_Fight_Before_Christmas&diff=280655The Fight Before Christmas2019-10-19T06:53:21Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|MABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=MABF22<br />
|D-Titel=The Fight Before Christmas<br />
|US-Titel=The Fight Before Christmas<br />
|Autor=[[Dan Castellaneta]] & [[Deb Lacusta]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]] & [[Matthew Schofield]]<br />
|D-Erstausstrahlung=06.12.2011<br />
|US-Erstausstrahlung=05.12.2010<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=22<br />
|Staffel-Episode=8<br />
|Episode=472<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Zusammenfassung=Es ist Weihnachten, doch zur Marges Leidwesen kommt keine Weihnachtsstimmung im Haus auf. Homer weigert sich bei den Vorbereitungen zu helfen, Bart ist besessen davon, auf den Weihnachtsmann zu warten und ihn zu erschießen, da dieser ihm nie ein BMX-Rad geschenkt hat und Lisa protestiert gegen das Abholzen von Weihnachtsbäumen. <br />
In der Nacht hat Bart einen Traum, in dem er vom Polarexpress abgeholt wird. So gelangt er an den Nordpol. Um den Weihnachtsmann zu töten, nimmt er Arbeit bei den Weihnachtselfen an und arbeitet sich dort bis in die Chefetage hoch. Als er schließlich das schwäbige Büro des Weihnachtsmanns mit seiner Waffe betritt, fordert er das BMX-Rad. Der Weihnachtsmann erklärt ihm aber, dass er pleite ist. Bart hat Mitleid mit dem armen Weihnachtsmann und fährt wieder nachhause. Wie sich herausstellt, hat der Weihnachtsmann ihn aber nur angelogen, in Wahrheit hat er keinerlei Geldsorgen und macht Gewinne. <br />
Lisa träumt derweil von einer Weihnachtsgeschichte im Zweiten Weltkrieg: Während Marge an der Front kämpft, wartet der Rest der Familie in Amerika auf ihre Rückkehr. Es ist Weihnachtszeit und Homer bringt einen Weihnachtsbaum nachhause. In Lisa ruft das eine bittere Erinnerung hervor, denn als Marge eingezogen wurde, war sie gerade dabei, mit Lisa eine Tanne auszusuchen. Darum möchte Lisa keinen Weihnachtsbaum im Haus haben, bis Marge wieder zuhause ist. Gerade als Homer sie aufmuntern will, dass es Marge bestimmt gut geht, erreicht die Familie die Nachricht, dass Marge an der Front verschollen ist. Verzweifelt rennt Lisa durch die Straßen, doch überall sieht sie nur Mütter mit Weihnachtsbäumen. Schließlich landet sie sogar bei einem Tannen-Verkauf. Dort erwartet sie ein Verkäufer, der den Baum, den Marge im Jahr zuvor ausgesucht hat, gepflegt hat und nun Lisa gibt. Diese sieht das als ein Zeichen, dass es ihrer Mutter gut geht. Sie nimmt den Weihnachtsbaum mit nachhause, während Marge im Stil von Inglourious Basterds in Frankreich die Nazigrößen ermordet. <br />
Marge schreibt währendessen einen Brief an Martha Stewart und bittet sie, das Familienweihnachten zu retten. Diese steht am Morgen darauf sofort vor der Tür und dekoriert das Haus traumhaft. Marge ist zwar davon begeistert, kann es aber nicht genießen, da das Umdesign erwordert, dass ihre Familie nicht sie selbst sein soll. Daraufhin schwingt Stewart ihren Zauberstab und Marge wacht aus ihren Traum auf. Dort erwartet sie ihre Familie mit Frühstück im Bett. <br />
Als Letztes wird Maggies Traum gezeigt, in dem die Simpsons Muppets sind. Sie packen gerade ihre Koffer, um nach Hawaii zu fahren, währendessen soll Moe auf das Haus aufpassen und ruft prompt seine neue Freundin an. Plötzlich steht Mr. Burns vor der Tür, der in der Nacht von drei Geistern geläutert wurde. Da Homer den Urlaub nur bekommen hat, da er behauptet hat, er habe eine Genickverletzung, täuscht er nun diese Verletzung vor. Als Moes Freundin, Katy Perry, auftaucht, fragt Brns was eigentlich los sei, worauf Homers Schwindel auffliegt. Da die Hunde nicht zur Verfügung stehen, kann Burns dementsprechend sie nicht auf Homer hetzen. Schließlich stimmt die Gruppe ein Weihnachtslied an...<br />
|Abspann=... das auch im Abspann gesungen wird.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Katy Perry]] als sie selbst (real)<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*<br />
<br />
|Lieder=<br />
<small>1. Story</small><br />
*[[Carol of the Bells]] - Mykola Leontowytsch (1916) - Bei der Kamerafahrt zum Haus der Simpsons zu hören.<br />
*[[Strange Days]] - [[The Doors]] (1967) - Es ist auf dem Weg zum Nordpol zu hören.<br />
*... - Es wird auf der Spontanparty des Weihnachtsmanns gespielt.<br />
<br />
<small>3. Story</small><br />
*[[Tanz der Zuckerfee]] - Peter Tschaikowski (1892) - Martha Stewart gestaltet das elterliche Bett um.<br />
*... - Martha Stewart stimmt es kurz an.<br />
*Carol of the Bells - Es ist zu hören, als Homer umgestaltet wird.<br />
*... - Die Simpsons singen es, als sie Frühstück für Marge machen.<br />
<br />
<small>4. Story</small><br />
*[[Tanz der Rohrflöten]] - Peter Tschaikowski (1892) - Einleitung zur vierten Geschichte.<br />
*[[39 Days of Christmas]]<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[The Fight Before Christmas (Frasier)|The Fight Before Christmas]] - US-Titel<br />
<br />
<small>1. Story</small><br />
*[[Die Muppets feiern Weihnacht]] - Maggie hält Homer die DVD „A Fluppet Christmas Special”.<br />
*[[B. B. King]] - Barts Pumpgun trägt eine Plakette mit diesem Namen.<br />
*[[Der Polarexpress]] - Otto ist Lokführes des Polarexpress.<br />
*[[Yellow Submarine]] - Otto beheizt die Lok mit Marijuana.<br />
*[[Die Peanuts]] - Schroeder spielt Klavier vor Barts neuem Büro.<br />
<br />
<small>2. Story</small><br />
*[[Inglourious Basterds]] - Marge fackelt ein Kino mit Nazigrößen ab.<br />
*[[Aufstieg und Fall des Dritten Reiches|The Rise and Fall of the Third Reich]] - William L. Shirer (1960) - Lisa ist mit dem Buch eingeschlafen.<br />
<br />
<small>4. Story</small><br />
*[[Die Muppet Show]]<br />
**Figuren<br />
**Statler und Waldorf - Abe und Jasper<br />
*[[Eine Weihnachtsgeschichte]] - Mr. Burns erwähnt, dass ihm die drei Geister der Weihnacht erschienen sind.<br />
*[[I Kissed a Girl]] - Katy Perry (2008) - Mr. Burns sagt: „I kissed the girl and I liked it!” („Ich hab' ein Mädchen geküsst und es hat mir gefallen!”), nachdem er von Katy Perry auf den Kopf geküsst wurde.<br />
*[[The Twelve Days of Christmas]] - (1780) - „39 Days of Christmas”<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 9,56 Millionen Zuschauer<br />
}}<br />
<br />
{{Navi-Weihnachtsepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Eine_Taube_macht_noch_keinen_Sommer&diff=280654Eine Taube macht noch keinen Sommer2019-10-19T06:06:47Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|NABF02}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=NABF02<br />
|D-Titel=Eine Taube macht noch keinen Sommer<br />
|US-Titel=How Munched is That Birdie in the Window<br />
|Autor=[[Kevin Curran]]<br />
|Regie=[[Michael Polcino]]<br />
|D-Erstausstrahlung=04.10.2011<br />
|US-Erstausstrahlung=27.11.2010<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=22<br />
|Staffel-Episode=7<br />
|Episode=471<br />
|Werbegag='''Springfield Kwik-E-Mart''' Thoughtless Gifts for People you don't like<br />
|D-Tafelgag=-"Thanksgiving mit Charlie Brown" ist genauso gut wie "Weihnachten mit Charlie Brown"<br />
|US-Tafelgag="A Charlie Brown Thanksgiving" is as good as "A Charlie Brown Christmas"<br />
|Couchgag=Die Simpsons rennen zu ihrer Couch und werden dort von {{25|John Frink Junior|Prof. Frink}} mit einem Strahler geschrumpft. Nachdem sie beinahe von {{25|Abraham Simpson}} zertreten worden wären, rennen sie zu ihrer Couch. Dort werden sie bereits von {{25|Schneeball II}} erwartet, welche sie fressen will. So rennen sie zu einem Mäuseloch und setzten sich dort auf ein Stück Käse. Dieses liegt jedoch in einer Mäusefalle, welche kurz drauf zuschnappt.<br />
|Zusammenfassung=Als es eines Abend gewittert, erzählt {{25|Homer Simpson|Homer}} den Kindern eine Gruselgeschichte. Am Ende der Geschichte durchschlägt eine Taube das Fenster. Homer rennt vor Angst davon, doch die Kinder finden die Taube und rufen zunächst den Besitzer an, dieser weigert sich jedoch die Taube abzuholen. Weil {{25|Lisa Simpson|Lisa}} Angst vor Tauben hat, soll {{25|Bart Simpson|Bart}} sie gesund pflegen. Als die gesund ist, versucht er sie auszusetzen, doch er kann es nicht und nimmt sie wieder mit nach Hause. Später erzählt Moe Homer und Bart von einem Taubenrennen von [[Springfield]] nach [[Shelbyville]]. Doch kurz darauf frisst Knecht Ruprecht sie. Da Bart dadurch sehr traurig wird und Knecht Ruprecht das nicht verzeihen kann, beschließen seine Eltern, dass sie mit ihm zu einer Psychologin gehen. Diese rät ihnen den Hund an jemand andern abzugeben. Sie bringen ihn auf eine Straußenfarm. Als Bart dort von einem Strauß angegriffen wird und der Hund sich die Anweisung, keine Vögel zu töten zu Herzen genommen hat, nehmen sie ihn wieder mit nach Hause.<br />
|Abspann=Standard<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Danica Patrick (Person)|Danica Patrick]] als sie selbst<br />
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel<br />
*[[Rachel Weisz (Person)|Rachel Weisz]] als Dr. Thurmond<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Haus der van Houtens]]<br />
*[[Ostrich World]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Homers „Neinn!“s]]<br />
**Weil er bemerkt, dass er im Couchgag auf einem Stück Käse in einer Mausfalle sitzt.<br />
**Als der Maschendrahtzaun für den Stall von Barts Taube sich von selbst aufgerollt hat und zurück in die Packung gerollt ist.<br />
**Als in seiner Fantasie ihm Danica Patrick in den Schritt tritt.<br />
**Als er auf dem Schild sieht, was mit den Straußen gemacht wird.<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem Bart zu ihm gesagt hat, dass er sein Herz an einen Vogel verloren hat.<br />
*[[Würge-Szenen#Andere|Würge-Szenen]] - ''Na warte, du kleiner...!''<br />
:'''Grund:''' Der Strauß greift Bart an.<br />
:* ''ohne Worte''<br />
:'''Grund:''' Es ist unbekannt warum der Strauß Homer würgt.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Birdland]] - Joe Zawinul (1977) - Bart pflegt die Taube.<br />
*[[Summer of '42]] - Michel Legrand (1971) - Bart will die Taube frei lassen.<br />
*[[Patton]] - Jerry Goldsmith (1970) - Das Werk ist während der Dokumentation über den Zweiten Weltkrieg zu hören.<br />
*[[Grande valse villageoise]] aus ''Dornröschen'' - Pjotr Iljitsch Tschaikowski (1890) - Dieser Walzer wird gespielt, als Mr. Burns nackt in seinem Büro tanzt.<br />
*[[The Typewriter]] - Leroy Anderson (1950) - Das Stück wird gespielt, als Bart und Milhouse sich Taubenpost schicken.<br />
*[[Taps]] - Wird auf der Beerdigung zum Besten gegeben.<br />
*[[Put on a Happy Face]] aus ''Bye Bye Birdie'' - Dick Van Dyke (1960) - Der Song wird bei Rays Beerdigung gesingen.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Charlie Brown]] - Tafelgag<br />
*[[Liebling, ich habe die Kinder geschrumpft]] - Couchgag<br />
*[[Transformers]] - Milhouse hat gedacht, das Rennauto von Bart sein ein Transformer.<br />
*[[Indiana Jones]] - Marge erwähnt, dass er keine Schlagen ausstehen kann.<br />
*[[Pluto]] - Er wird in der Itchy & Scratchy Folge massakriert.<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Thanksgiving]] - Tafelgag<br />
*[[Duff]]-Flache<br />
*[[London]], [[Boston]] - Die Geschichte des Blutigen Henkers spielt nach Homers Erzählung in London oder Boston.<br />
*[[Buzz Cola]]-Dose<br />
*[[Itchy-und-Scratchy-Folgen|Itchy-und-Scratchy-Episode]] - [[Das jüngste Hundegericht]]<br />
*[[Barts Streiche]] - Nach Rays Tod sind Barts Streiche weniger kreativ und erfolgreich.<br />
*[[Episoden mit Bezügen zu anderen Episoden]] - Bart erwähnt Knecht Ruprechts Vergangenheit als Rennhund ({{L s01e01}}). Er sagt jedoch nur, dass Knecht Ruprecht früher auf Rennbahnen herum gehangen habe. <br />
*[[Krusty-Artikel]] - [[Krusty's Choice - Oxicontine Candy]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 9,42 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,95 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=H%C3%B6lle,_Tod_und_Geister&diff=275411Hölle, Tod und Geister2019-10-09T12:16:57Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|SABF21}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=SABF21<br />
|D-Titel=Hölle, Tod und Geister<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXV<br />
*School is hell<br />
*A Clockwork Yellow<br />
*The Others<br />
|Autor=[[Stephanie Gillis]]<br />
|Regie=[[Matthew Faughnan]]<br />
|D-Erstausstrahlung=26.10.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=19.10.2014<br />
|ThreadID=18524<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=556<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=<small>Segment #1</small><br><br />
Bart entdeckt auf einem der Pulte in der Grundschule zufällig ein Portal zur Hölle und entdeckt, dass es dort eine Schule gibt. Ihm gefällt es dort so gut, dass er auf die Schule gehen will. Nachdem Marge und Homer zugestimmt haben wird Bart dort ein guter Schüler und macht seinen Abschluss.<br />
<br />
Segment #2: <br />
Im Stil von Clockwork Orange machten Moe, Lenny, Carl und Homer einst die Straßen unsicher. Bis Homer Marge kennenlernte, für sie sein Leben als Unruhestifter aufgab und die Gruppe sich auflöst.<br />
Moe, der einstige Anführer, beschließt nach einigen Jahren seine alte Bande noch einmal zusammen zu rufen, um noch einen Coup zu landen. Zu viert überfallen sie eine "erotische Buchvorstellungsparty" von Mr Burns. Dort wird die Gruppe von den Partygästen verprügelt. <br />
<br />
Segment #3:<br />
Die Geister der Simpsons aus der Tracey-Ullman-Show tauchen im Haus der Simpsons auf. Die alte Marge verliebt sich sofort in Homer. Die eifersüchtige gegenwärtige Marge bringt sich darauf um und wird zum Geist. Homer wird vom Vorgänger-Homer getötet: Auch er wird zum Geist. Auch die aktuellen Simpsons-Kinder werden nach mehr oder weniger absichtlichen Ereignissen zu Geistern. Homer entscheidet sich für seine Frau, die alte Marge ist gerührt und findet darauf zu ihrem Homer zurück. Am Ende frühstücken beide Simpsons-Familien, bis plötzlich verschiedenste Versionen der Simpsons erscheinen.<br />
|Abspann=-<br />
|Charaktere=<br />
<small>Segment #1</small><br />
<gallery><br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Database.png|[[Database]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
Bild:Bebrillter Junge aus Barts Klasse.png|[[Bebrillter Junge aus Barts Klasse]]<br />
Bild:Mitschüler Von Bart Nr.1.png|[[Mitschüler von Bart Nr.1]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Oberschulrat Chalmers]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Jeffistopheles.png|[[Jeffistopheles]]<br />
Bild:Hot Stuff.png|[[Hot Stuff]]<br />
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Webster.png|[[Webster]]<br />
</gallery><br />
<small>Segment #2</small><br />
<gallery><br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:Carl.png|[[Carl]]<br />
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Shary Bobbins.png|[[Shary Bobbins]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
</gallery><br />
<small>Segment #3</small><br />
<gallery><br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Willie.png|[[Willie]]<br />
Bild:Marvin Monroe.png|[[Marvin Monroe]]<br />
Bild:Gerald Samson.png|[[Gerald Samson]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[John Ratzenberger]] als CGI Homer Simpson<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Kernkraftwerk]]<br />
*Höllen-Schule<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Ukwik-E-Mart]]<br />
*Burns' Anwesen (moderes Aussehen)<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Tafelgags#Innerhalb_einer_Folge|Tafelgags]] - Eternal Torment is the only Punishment for the unbaptized<br />
*[[Chalmers' „Skinner!”s#Sonstige|Chalmers' „Skinner!”s]] - Der Teil des Höllenrektors, welcher Chalmers darestellt, ruft: ''Skinn him!''<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Er ruft es, als seine Gruppe Moe ausrauben.<br />
*[[Smithers' Homosexualität]] - Er fragt Mr Burns, ob dieser seine Vogelmaske noch brauche. Burns ist jedoch nackt und trägt die Maske über seinem Penis und sagt zu ihm, dass er diese bestimmt nicht mehr tragen wolle. Smithers sagt, er würde das gern selbst entscheiden.<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als er merkt, dass er die Autoverkaufsbibel hochhebt.<br />
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Der Bart im Zeichenstil der ersten Episoden ruft es, nachdem Lisa ihm sagt, dass er den Mund halten soll.<br />
<br />
|Lieder=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Hell Is for Children]] - Pat Benetar (1980) - Der Song ist zu hören, als Bart gute Noten bekommt.<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Title Music From A Clockwork Orange]] - Moe schildert seine Vergangenheit mit <br />
*[[Guillaume Tell]] - Gioachino Rossini (1829) - Homer frisst sich bei Marge durch.<br />
*... - Moe fliegt ein Stück mit Shary Bobbins.<br />
*... - Moe bekommt Besuch vom Nachwuchs.<br />
<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Die Fahrt zur Hölle]] - Einer der Schüler in der Hölle wird, wie Homer mit [[Donuts]] gefüttert.<br />
*[[Hot Stuff the Little Devil]] - Er musste in die Super-Hölle und begegnet Bart und Lisa<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Uhrwerk Orange|A Clockwork Orange]] **Segmenttitel „A Clockwork Yellow“ und Handlung<br />
**Auch Handlungsorte und die Kleidung der Droogs gleicht denen im Film<br />
**Homer wird "Dumm" genannt. Im Original trägt einer der Droogs den Spitznamen "Doofie"<br />
**Moe wird wie Alex die Augen mit Klammer offen gehalten. Moe tut das, anders als im Original, allerdings freiwillig, um das heutige Fernsehen zu ertragen.<br />
**Einige Begriffe der Droog-Sprache wie "Reinraus" und "Derwotschka" kommen vor.<br />
*[[Dr. Seltsam oder: Wie ich lernte, die Bombe zu lieben|Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb]] - Schallplatte „Dr. Strangelaugh“<br />
*[[Wege zum Ruhm|Paths of Glory]] - Schallplatte „Paths of Gravy“<br />
*[[Full Metal Jacket]]<br />
**Schallplatte „Full Milhouse Jacket“<br />
**Als Moe in Mr. Burns Anwesen die Tür zu den Toiletten öffnet sitzt ein Mann in Unterwäsche mit einem Gewehr auf einer der Toiletten.<br />
*[[Loita]] - Schallplatte „DO'H-Lita“<br />
*[[Barry Lyndon]]<br />
*[[Eyes Wide Shut]] - Kostüme der Personen in Burns Anwesen<br />
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - Homer vor dem iPod und Stanley Kubrick mit dem Stift<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[The Others]] - Segmenttitel <br />
*[[Eine schrecklich nette Familie]] - Die Simpsons schauen diese Serie, die in verschiedenen Versionen auf allen Kanälen läuft.<br />
*Fernsehsender<br />
**[[FXX]] - „FXXXXXX“<br />
**[[The History Channel]] - „The Herstory Channel“<br />
**[[Al Jazeera]] - „Al Jazeera“<br />
**... - „BET Star“<br />
**[[Animal Planet]] - „Animal Planet“<br />
**[[Syfy]] - „Syfy“<br />
*[[Alien]]<br />
*Simpsons-Variationen<br />
*#alt<br />
*#neu<br />
*#[[Pixar]]<br />
*#<br />
*#:[[Pokémon]] (Maggie)<br />
*#:[[Attack on Titan]] (Lisa)<br />
*#:[[Naruto]] (Bart)<br />
*#:[[Spirited Away]]? (Knecht Ruprecht)<br />
*#:[[One Piece]] (Homer)<br />
*#:[[Bleach]]? (Marge)<br />
*#[[Adventure Time]]<br />
*#[[South Park]]<br />
*#[[Archer]]<br />
*#[[Les Triplettes de Belleville]] ({{L s25e13}})<br />
*#[[Lego]] ({{L s25e20}})<br />
*#[[Despicable Me]] (Minions)<br />
*#[[Die Insel des Dr. Moreau]] ([[Schickt die Klone rein|s14e01]])<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*Treehouse-of-Horror-Schriftzug<br />
**[[Jennifer Lawrence]]<br />
**[[Warren Beatty]]<br />
**[[John Travolta]]<br />
**[[Clint Eastwood]]<br />
**[[George Clooney]]<br />
**[[Prince]]<br />
**[[Taylor Swift]]<br />
**[[Sean Penn]]<br />
**[[Bruce Springsteen]]<br />
**[[Helen Mirren]]<br />
**[[Morgen Freeman]]<br />
**[[James Franco]]<br />
**[[Kanye West]]<br />
**[[Leonardo DiCaprio]]<br />
<br />
*[[Barts Streiche]]<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**Er hat Beton im Sandkasten angerührt.<br />
**Außerdem hat er verkündet, dass das Essen von einer nackten Frau serviert wird.<br />
<br />
*Bücher<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**[[Naked Lunch]] - William Burroughs - Martin hat das Buch<br />
**[[Tender Are My Whipped Buttcocks]] - F. Scott Fitzgerald<br />
**[[Fahrenheit 451,000]] - Ray Bradbury<br />
**[[I'm Not Even Dead Yet]] - John Irving <br />
**[[The O'Reilly Factor For Kids]] - Bill O'Reilly<br />
**[[Please Make The Pain Stop]]<br />
**...<br />
<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[A Clockwork Orange (Buch)|A Clockwork Orange]] - Anthony Burgess<br />
**[[Naked London]]<br />
<br />
*:<small>Segment #3</small><br />
**[[The Car-Seller's Bible]]<br />
<br />
*:<small>Abspann</small><br />
**[[Fifty Shades of Grade School]]<br />
**[[Sweet Valley High]]<br />
<br />
*Comics<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**[[Hot Stuff #52]]<br />
<br />
*[[Schallplatten]]<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[Dr. Strangelaugh]]<br />
**[[Paths Of Gravy]]<br />
**[[Full Milhouse Jacket]] Original Soundtrack<br />
**[[D'oh-lita]]<br />
**[[Never Too Much]] - Luther Vandross<br />
<br />
*[[Getränke]]<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[Duff Milk]] (Dose)<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Hartmut Laepple]]<br />
}}<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homer_auf_Irrwegen&diff=275231Homer auf Irrwegen2019-09-08T08:07:45Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|EABF12}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode|<br />
P-Code=EABF12<br />
|D-Titel=Homer auf Irrwegen<br />
|US-Titel=Three Gays Of The Condo<br />
|Autor=[[Matt Warburton]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=24.04.2004<br />
|US-Erstausstrahlung=13.04.2003<br />
|ThreadID=5224<br />
|Staffel=14<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=308<br />
|D-Tafelgag=keiner<br />
|US-Tafelgag=keiner<br />
|Couchgag=Die Simpsons liegen tiefgekühlt in einem Sieb und werden in eine Friteuse getaucht. Als sie fertig „gebacken“ sind werden sie auf die Couch gesetzt und noch gesalzen.<br />
|Zusammenfassung=In einem gemeinsamen Projekt bauen die Simpsons ein Puzzle zusammen. Am Ende bemerken sie jedoch, dass ein Teil fehlt. Bei der Suche nach dem fehlenden Teil findet {{25|Homer}} eine Kiste mit Dingen von {{25|Marge}}, auch eine Nachricht, die sie geschrieben hat, als er sie bei einem Date links liegen ließ. Homer glaubt nun, dass Marge ihn nur geheiratet hat, weil sie mit {{25|Bart}} schwanger war. Daraufhin zieht er aus und lebt nun in einer Wohngemeinschaft mit den zwei Schwulen, {{25|Julio}} und {{25|Grady}}. Marge engagiert Weird Al Yankovic, um Homer zurück zu holen. Sie verabreden sich zu einem gemeinsamen Essen, aber Homer kommt nicht, weil er beim Mageritas-Trinken mit Julio und Grady die Zeit vergisst. Als er dann doch noch erscheint, ist Marge beleidigt und geht. Zurück in der Wohnung unterhält Homer sich mit Grady, der ihn daraufhin küsst. Homer rennt erstmal zu Moe, wo er eine Alkoholvergiftung erleidet. Im Krankenhaus zeigt Dr. Hibbert ihm ein Video von seiner letzten Alkoholvergiftung. Als Homer sieht, wie sehr Marge sich um ihn gekümmert hat, wird ihm klar, dass ihn doch geliebt hat. Er versöhnt sich mit ihr.<br />
|Abspann=Es werden Szenen aus der Episode gezeigt, während "Weird Al" sein Lied über {{25|Homer Simpson|Homer}} und {{25|Marge Simpson|Marge}} singt und der übersetzte Songtext eingeblendet wird. <br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Grady.png|[[Grady]]<br />
Bild:Julio.png|[[Julio]]<br />
Bild:Stuart (Schwul).png|[[Stuart (Schwul)|Stuart]]<br />
Bild:Weird Al Yankovic.png|[[Alfred Matthew Yankovic (Charakter)|„Weird Al“ Yankovic]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Scott Thompson]] als [[Grady]]<br />
*[[Alfred Matthew Yankovic (Person)|„Weird Al“ Yankovic]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Bachelor Arms]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus in Grady und Julio wohnen]]<br />
*[[Victor/Victoria's]]<br />
*[[One Night Stan's]]<br />
*[[Medieval Times]]<br />
*[[Krankenhaus]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - (mit Kommentar) Als Bart beim Essen Puzzleteile aus seiner Brottüte holt, meint Nelson, Bart würde diese Teile essen.<br />
*[[Smithers' Homosexualität]] - Homer trifft Smithers im Schwulenviertel, wo dieser mit Rollerblades seine Einkäufe erledigt. Smithers sagt, er habe sich am Weg zu einem Autorennen verlaufen, aber in dem Moment kommte eine Gruppe Homosexueller vorbei, die ihn alle zu kennen und Homer für Mr. Burns halten.<br />
*[[Würge-Szenen]] - ''Warte du kleiner!''<br />
:'''Grund:''' Bart meint, er würde seinen Eltern gerne beim Streiten zusehen.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Nachdem ihn Julio darauf hingewiesen hatte, dass er vor einer Stunde eine Verabredung mit Marge hatte.<br />
*[[Hibberts Frisuren]] - Er trägt seine Haare abwechselnd schwarz und hell gefärbt.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[West End Girls]] - Pet Shop Boys(1984) - Zu hören auf Homers Shoppingtour mit seinen Mitbewohnern<br />
*[[Homer and Marge]]<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die 3 Tage des Condor|Three Days of the Condor]] - US-Titel<br />
*[[Sinfonie in h-Moll|Unvollendete]] - Lisa meint, sich das Puzzle ohne den Kopf des Sängers anzuschauen, wäre wie das hören der Unvollendeten.<br />
*{{L s08e14}} - Lenny fragt ob Homer wieder Poochie wäre (weil er eine Woche nicht zur Arbeit erschienen ist).<br />
*{{L s04e09}} - Im Kleiderschrank hängt eine Mr.Plow-Jacke. <br />
*[[Rolling Stones]] - Homer und Marges erstes gemeinsames Rockkonzert war '89 von den Rolling Stones.<br />
*[[Asteroids]] - Homer erinnert sich daran, dass er das Spiel in Moes Bar gespielt hat.<br />
*[[Atari]] - Homer sagt: ''Ich liebe dich, Atari.<br />
*James Taylor - Auf dem verlorenen Puzzlestück ist sein Kopf abgebildet.<br />
*[[Jack & Diane]] - „Homer and Marge” parodiert diesen Song.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Die Episode wurde 2003 in der Kategorie ''beste Zeichentricksendung (kürzer als eine Stunde)'' mit einem [[Emmy]] ausgezeichnet.<br />
*Quoten der D-Erstaustrahlung: 0,82 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homer_auf_Irrwegen&diff=275230Homer auf Irrwegen2019-09-08T08:04:18Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|EABF12}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode|<br />
P-Code=EABF12<br />
|D-Titel=Homer auf Irrwegen<br />
|US-Titel=Three Gays Of The Condo<br />
|Autor=[[Matt Warburton]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=24.04.2004<br />
|US-Erstausstrahlung=13.04.2003<br />
|ThreadID=5224<br />
|Staffel=14<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=308<br />
|D-Tafelgag=keiner<br />
|US-Tafelgag=keiner<br />
|Couchgag=Die Simpsons liegen tiefgekühlt in einem Sieb und werden in eine Friteuse getaucht. Als sie fertig „gebacken“ sind werden sie auf die Couch gesetzt und noch gesalzen.<br />
|Zusammenfassung=In einem gemeinsamen Projekt bauen die Simpsons ein Puzzle zusammen. Am Ende bemerken sie jedoch, dass ein Teil fehlt. Bei der Suche nach dem fehlenden Teil findet {{25|Homer}} eine Kiste mit Dingen von {{25|Marge}}, auch eine Nachricht, die sie geschrieben hat, als er sie bei einem Date links liegen ließ. Homer glaubt nun, dass Marge ihn nur geheiratet hat, weil sie mit {{25|Bart}} schwanger war. Daraufhin zieht er aus und lebt nun in einer Wohngemeinschaft mit den zwei Schwulen, {{25|Julio}} und {{25|Grady}}. Marge engagiert Weird Al Yankovic, um Homer zurück zu holen. Sie verabreden sich zu einem gemeinsamen Essen, aber Homer kommt nicht, weil er beim Mageritas-Trinken mit Julio und Grady die Zeit vergisst. Als er dann doch noch erscheint, ist Marge beleidigt und geht. Zurück in der Wohnung unterhält Homer sich mit Grady, der ihn daraufhin küsst. Homer kehrt darauf zu Marge zurück.<br />
|Abspann=Es werden Szenen aus der Episode gezeigt, während "Weird Al" sein Lied über {{25|Homer Simpson|Homer}} und {{25|Marge Simpson|Marge}} singt und der übersetzte Songtext eingeblendet wird. <br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Grady.png|[[Grady]]<br />
Bild:Julio.png|[[Julio]]<br />
Bild:Stuart (Schwul).png|[[Stuart (Schwul)|Stuart]]<br />
Bild:Weird Al Yankovic.png|[[Alfred Matthew Yankovic (Charakter)|„Weird Al“ Yankovic]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Scott Thompson]] als [[Grady]]<br />
*[[Alfred Matthew Yankovic (Person)|„Weird Al“ Yankovic]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Bachelor Arms]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus in Grady und Julio wohnen]]<br />
*[[Victor/Victoria's]]<br />
*[[One Night Stan's]]<br />
*[[Medieval Times]]<br />
*[[Krankenhaus]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - (mit Kommentar) Als Bart beim Essen Puzzleteile aus seiner Brottüte holt, meint Nelson, Bart würde diese Teile essen.<br />
*[[Smithers' Homosexualität]] - Homer trifft Smithers im Schwulenviertel, wo dieser mit Rollerblades seine Einkäufe erledigt. Smithers sagt, er habe sich am Weg zu einem Autorennen verlaufen, aber in dem Moment kommte eine Gruppe Homosexueller vorbei, die ihn alle zu kennen und Homer für Mr. Burns halten.<br />
*[[Würge-Szenen]] - ''Warte du kleiner!''<br />
:'''Grund:''' Bart meint, er würde seinen Eltern gerne beim Streiten zusehen.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Nachdem ihn Julio darauf hingewiesen hatte, dass er vor einer Stunde eine Verabredung mit Marge hatte.<br />
*[[Hibberts Frisuren]] - Er trägt seine Haare abwechselnd schwarz und hell gefärbt.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[West End Girls]] - Pet Shop Boys(1984) - Zu hören auf Homers Shoppingtour mit seinen Mitbewohnern<br />
*[[Homer and Marge]]<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die 3 Tage des Condor|Three Days of the Condor]] - US-Titel<br />
*[[Sinfonie in h-Moll|Unvollendete]] - Lisa meint, sich das Puzzle ohne den Kopf des Sängers anzuschauen, wäre wie das hören der Unvollendeten.<br />
*{{L s08e14}} - Lenny fragt ob Homer wieder Poochie wäre (weil er eine Woche nicht zur Arbeit erschienen ist).<br />
*{{L s04e09}} - Im Kleiderschrank hängt eine Mr.Plow-Jacke. <br />
*[[Rolling Stones]] - Homer und Marges erstes gemeinsames Rockkonzert war '89 von den Rolling Stones.<br />
*[[Asteroids]] - Homer erinnert sich daran, dass er das Spiel in Moes Bar gespielt hat.<br />
*[[Atari]] - Homer sagt: ''Ich liebe dich, Atari.<br />
*James Taylor - Auf dem verlorenen Puzzlestück ist sein Kopf abgebildet.<br />
*[[Jack & Diane]] - „Homer and Marge” parodiert diesen Song.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Die Episode wurde 2003 in der Kategorie ''beste Zeichentricksendung (kürzer als eine Stunde)'' mit einem [[Emmy]] ausgezeichnet.<br />
*Quoten der D-Erstaustrahlung: 0,82 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Das_gro%C3%9Fe_Fressen&diff=275178Das große Fressen2019-09-06T16:51:51Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=GABF11<br />
|D-Titel=Das große Fressen<br />
|US-Titel=The Heartbroke Kid<br />
|Autor= [[Ian Maxtone-Graham]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=07.01.2006<br />
|US-Erstausstrahlung=01.05.2005<br />
|ThreadID=8610<br />
|Staffel=16<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=352<br />
|D-Tafelgag=keiner<br />
|US-Tafelgag=keiner<br />
|Couchgag=Die Famile rennt auf eine Wiese, setzt sich auf die Couch, welche auf einem Katapult befestigt ist und wird schreiend weggeschleudert.<br />
<br />
===Couchgag 2===<br />
Die Famile rennt herein, setzt sich und wartet auf den kleinen dicken Bart.<br />
|Zusammenfassung=In der Schule werden Süßigkeitenautomaten aufgestellt und Bart ist schnell bester Kunde. Nach einigen Wochen ist er so stark übergewichtig, dass er einen Herzinfarkt erleidet. Er wird auf Diät gesetzt, hält sich aber nicht daran. Schließlich wird er von seinen Eltern in ein Abmagerungsheim geschickt. Hier hat er es mit Tab Spangler, einem sehr radikalen Aufseher, zu tun. Dennoch strengt Bart sich immernoch nicht an, abzunehmen. Bis Spangler ihm vorführt, wie sehr Homer und Marge darunter leiden, die Kosten für seine Umerziehung aufzubringen, so dass sie ihr Haus in eine Herberge für Rucksacktouristen umwandeln müssen, schwört Bart, nie wieder irgendwelchen Mistkram zu essen. Geläutert kehrt er nach Hause zurück.<br />
|Abspann=Homer und Tab streiten sich um einen Cheeseburger.<br />
<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Rektor Skinner]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers]]<br />
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]<br />
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil]]<br />
Bild:Lindsay Naegle.png|[[Lindsay Naegle]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]<br />
Bild:Richard.png|[[Richard]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]]<br />
Bild:Database.png|[[Database]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Ham.png|[[Ham]]<br />
Bild:E-Mail.png|[[E-Mail]]<br />
Bild:Protokoll.png|[[Protokoll]]<br />
Bild:Kosinus.png|[[Kosinus]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Willie.png|[[Willie]]<br />
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]<br />
Bild:Apu.png|[[Apu]]<br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:Jacques_Brunswick.png|[[Jacques Brunswick|Jacques]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]<br />
Bild:Barney.png|[[Barney]]<br />
Bild:Julius Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]<br />
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]<br />
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]<br />
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]<br />
Bild:Melvin van Horne.png|[[Tingeltangel Mel]]<br />
Bild:Ned.png|[[Ned]]<br />
Bild:Rod.png|[[Rod]]<br />
Bild:Todd.png|[[Todd]]<br />
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]<br />
Bild:Becky.png|[[Becky]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]<br />
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]<br />
Bild:Otto Mann.png|[[Otto]]<br />
Bild:Patty.png|[[Patty]]<br />
Bild:Selma.png|[[Selma]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Tab Spangler.png|[[Tab Spangler]]<br />
Bild:Rainier Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]<br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Herb Powell.png|[[Herb Powell|Herb Powell]] (auf einem Bild)<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Albert Brooks|A. Brooks]] als {{25|Tab Spangler}}<br />
*[[Marcia Wallace]] als Mrs. Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Krankenhaus]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Serenity Ranch]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Barts „Friss meine Shorts!“s]] - Er ruft: ''Fresst meine Schorts Jammerlappen!'' und läuft davon, als sie ihm bei seiner Fresssucht helfen wollen.<br />
*[[Chalmers' „Skinner!“s]] - Skinner spielt gerade Krieg mit ein paar Soldatenfiguren und einem Tacker. Als Chalmers ihn dabei erwischt brüllt er seinen Namen.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Yummy, Yummy, Yummy]] - Ohio Express (1968) - Es ist zuhören als Bart sich den Automaten hingibt.<br />
*[[Simpsons Theme]] - Danny Elfman - Zu hören als der alternative Vorspann mit dem dicken Bart gezeigt wird.<br />
*[[99 Luftballons]] - Nena (1983) - Homer singt es für die deutschen "Belagerer".<br />
*[[Trauermarsch]] - Frederic Chopin - Es ist während der Beerdigung Scratchys zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Das große Fressen (Film)|Das große Fressen]] - D-Titel<br />
*[[Dalai Lama]] - Bei den Automaten kann man Dalai Lamonade kaufen. <br />
*[[Terminator]] - Der Margebot ähnelt ihm.<br />
*[[Die Verurteilten (Film)|Die Verurteilten]] - Das schwarzweiße Krusty-Pinup-Poster verbirgt Barts Süssigkeiten.<br />
*[[Eine Weihnachtsgeschichte]] - Tab Spangler sagt, er wäre nicht der Geist der verlorenen Weihnacht.<br />
*[[Rage Against the Machine]] - Bart nennt die Zerstörung der Automaten "Rage Against the Machine"<br />
*[[Das Boot]] - Marge will die Rucksackdeutschen zurück in das Boot (ein deutscher Film) schicken.<br />
*[[Disneyland]], [[Goofy]] - Die Rucksackdeutschen wollen nun nach Disneyland, um ihren Spott auf Goofy abzuladen.<br />
*[[Volvo]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_eingebildete_Dachdecker&diff=275177Der eingebildete Dachdecker2019-09-06T16:24:10Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Episode|<br />
P-Code=GABF10<br />
|D-Titel=Der eingebildete Dachdecker<br />
|US-Titel=Don't Fear the Roofer<br />
|Autor= [[Kevin Curran]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=14.01.2006<br />
|US-Erstausstrahlung=01.05.2005<br />
|ThreadID=8636<br />
|Staffel=16<br />
|Staffel-Episode=16<br />
|Episode=351<br />
|D-Tafelgag=keiner<br />
|US-Tafelgag=keiner<br />
|Couchgag=Zwei Hände (fünf Finger) puzzeln ein Couchbild,wobei die Köpfe von Homer und Maggie vertauscht sind.Kurz darauf wird dies aber korrigiert<br />
|Zusammenfassung=Das Dach der Simpsons hat ein Loch und Marge verlangt, dass Homer es repariert. Zufällig lernt der in einer Kneipe den Dachdecker Ray kennen. Dieser verspricht ihm zu helfen. Aber mitten während der Arbeit verschwindet Ray und taucht nicht wieder auf. Alle glauben nun, dass Homer einen Dachschaden hat und sich diesen Ray nur einbildet. Dr. Hibbert behandelt Homer mit mehreren Elektroschocks, bis dieser nicht mehr an die Existenz von Ray glaubt. Als der dann plötzlich doch wieder auftaucht, sind alle anderen schockiert. Zur Strafe muss Dr. Hibbert das Dach reparieren.<br />
|Abspann=Der Abspann enthält einen Dialog zwischen Ray und Homer. Dabei wird auf die Sendung „Alle lieben Raymond” (engl.: „Everybody Loves Raymond”) von Ray Romano angespielt, welche von 1996 bis 2005 auf CBS zu sehen war.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe]]<br />
Bild:Barney.png|[[Barney]]<br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Prof. John Frink.png|[[Prof. John Frink]]<br />
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart]]<br />
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]<br />
Bild:Carl.png|[[Carl]]<br />
Bild:Charlie.png|[[Charlie]]<br />
Bild:Larry.png|[[Larry]]<br />
Bild:Sam.png|[[Sam]]<br />
Bild:Stephen Hawking.png|[[Stephen Hawking (Person)|Stephen Hawking]]<br />
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]<br />
Bild:Barkeeper mit Augenklappe.png|[[Barkeeper mit Augenklappe]]<br />
Bild:Ray_Magini.png|[[Ray Magini|Ray]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
Bild:Abraham_Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]<br />
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]<br />
Bild:Ned.png|[[Ned]]<br />
Bild:Pickliger_Teenager.png|[[Pickliger Teenager]]<br />
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Stephen Hawking (Person)|Stephen Hawking]] als er selbst<br />
*[[Ray Romano]] als Ray Magini<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Knockers]]<br />
*[[Altenheim]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Builder's Barn]]<br />
*[[Calmwood Mental Hospital]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Weil sie von Regenwasser, welches von der Decke tropft, geweckt wurde.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Nachdem Marge gesagt hat: ''Er sollte lieber unser Dach high fiven'' und Lisa und Bart auf diese Aufforderung mit Marge eingehen (Homer hatte es zuvor Bart angeboten, der aber abgelehnt hatte).<br />
*[[Homers Unfälle]] - Er fällt vom Dach.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Do That to Me One More Time]] - Captain & Tennille (1979) - Das Lied wird von der Jukebox gespielt, als Homer und Ray in der Bar sitzen.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[(Don't Fear) The Reaper]] - US-Titel<br />
*[[Hooters]] - Der Laden Knockers ist eine Anspielung darauf.<br />
*[[Billy Joel]] - Ray sagt, soviel Käse wie auf seinem Nacho-Teller hätte er zuletzt gesehen, als er seine Billy Joel Alben in der Sonne hat liegen lassen.<br />
*[[Hot Wheels]] - Homer baut ein Abflusssystem aus Hot Wheels-Bahnteilen<br />
*[[Einer flog über das Kuckucksnest]] - Homer bekommt Elektroschocks und einen Mundschutz wie McMurphy in der Klinik.<br />
*[[Robin Hood]] - Hibbert zeigt bei der Elektroschocktherapie ein Foto von Robin Hood. <br />
*[[Stephen Hawking]] - Er ist ein Gast auf der Party in der Bar und erklärt später, warum Bart Ray nicht gesehen hat<br />
*[[Alle lieben Raymond]] - Am Ende der Episode sagt Ray, Homer solle sich die Serie anschauen. Ray Romano, der Synchronsprecher von Ray, war der Hauptdarsteller dieser Serie. <br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Fidel_Grampa&diff=275169Fidel Grampa2019-09-05T11:10:23Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF19}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF19<br />
|D-Titel=Fidel Grampa<br />
|US-Titel=Havana Wild Weekend<br />
|Autor=[[Deb Lacusta]], [[Dan Castellaneta]] & [[Peter Tilden]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=<br />
|US-Erstausstrahlung=13.11.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=28<br />
|Staffel-Episode=7<br />
|Episode=603<br />
|Wolkengag=Ein schwarzes Loch verleibt sich den Raben und die Wolken ein.<br />
|Werbegag=Cletus' Thanksgiving turkey eggs — Get to love it before you eat it (UT: Schick mir dein Essensgeld — ebully.com)<br />
|D-Tafelgag=<br />
|US-Tafelgag=being right sucks (UT: HDTV ist jeden Cent wert)<br />
|Instrumentengag=keiner<br />
|Couchgag=Die Simpsons sitzen als griechische Götter auf der Olympcouch. Lisa spring als Athene aus dem Kopf von Zeus (Homer)<br />
|Zusammenfassung=Die Familie weiß nicht, wohin sie Grandpa bringen soll für eine gute Gesundheitsvorsorge. Ein Veteran gibt ihnen den Tipp dafür nach Kuba zu gehen. Die Familie fährt mit Grandpa also nach Kuba. Abe ist allerdings sehr pessimistisch was seine Gesundheit angeht. Auch die kubanischen Ärzte können ihm nicht helfen. Die Familie und Abe sind enttäuscht, doch dann sieht Abe sein Traumauto auf der Straße. Der Besitzer bietet ihm an eine Spritztour zu machen. Als Abe aus dem Auto aussteigt, geht es ihm besser als je zuvor. Abe genießt nun sein Leben auf Kuba: Er verliebt sich in die Barkeeperin Isabella und trifft einen alten Freund aus der Air Force wieder, der mit ihm einen Nachtclub in einem alten Flugzeug eröffnen will. Er beschließt auf Kuba zu bleiben, zum Missfallen von Homer. Als Grandpa einfach geht, nutzt Homer die Hilfe von Agenten und findet ihm in dem neuen Nachtclub. Bevor es zu einer Aussprache kommt, entführt Isabella das Flugzeug, denn sie ist eine Agentin der CIA und da der Club voller Krimineller ist, soll sie es zurück in die USA bringen. Sie hatte Abe nur als Köder benutzt. So endet der Aufenthalt der Simpsons auf Kuba. Abe ist zunächst geknickt, bis Homer ihn überzeugt, dass sein Platz bei seiner Familie ist. Anschließend gehen die Beiden mit Bart Golfer ärgern. <br />
|Abspann=nichts besonderes<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Shark Tank]] - Die Tv-Show "Das Nest der Geier" hat ein ähnliches Konzept. Homer sagt zudem versehentlich den deutschen Titel der Show, "Die Höhle der Löwen'<br />
*[[Walt Disney]] - H.K. Duff wird als Malt Disney bezeichnet.<br />
*[[Fifty Shades of Gray]] - Lisa liest "50 Shades of A"<br />
*[[Marilyn Monroe]], [[Die Kennedys]] - In Homers Fantasie von der Schweinebucht tauchen John F. Kennedy und Robert Kennedy mit einem Boot auf und fragen Homer nach Monroe, behaupten sie fragen für einen Freund. <br />
*[[Justin Trudeau]] - Grandpa will wegen ihm nicht nach Kanada und bezeichnet ihn als Kommunist.<br />
*[[I love Lucy]] - Homer glaubt, er habe mit dieser Serie Spanisch gelernt. Ebenso tauchen zwischendurch die Figuren der Serie auf. <br />
*[[Gloria Estefan]] - Die Frau am Flughafenschalter sagt, wegen ihr kämen die Leute nach Kuba.<br />
*[[Meryl Hemingway]], [[Bob Dylan]] - Marge möchte Hemingways Geburtshaus besuchen. Homer sagt darauf, Hemingway war ein Schriftsteller wie Dylan. <br />
*[[Fidel Castro]] - Deutscher Episodentitel, Homer sieht sich eine Rede von ihm an und spielt dazu ein Trinkspiel. <br />
*[[Ticketmaster]] - Einer der Verbrecher im Nachtclub hat das Bezahlungssystem von Ticketmaster erfunden, wofür ihm jeweils Abe und Homer eine reinhauen. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Krista Lirscher]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Havana Wild Weekend]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homer_mobil&diff=275168Homer mobil2019-09-04T16:56:02Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=GABF07<br />
|D-Titel=Homer mobil<br />
|US-Titel=Mobile Homer<br />
|Autor=[[Tim Long]]<br />
|Regie=[[Raymond S. Persi]]<br />
|D-Erstausstrahlung=03.12.2005<br />
|US-Erstausstrahlung=20.03.2005<br />
|ThreadID=8442<br />
|Staffel=16<br />
|Staffel-Episode=13<br />
|Episode=348<br />
|D-Tafelgag=Keiner<br />
|US-Tafelgag=Keiner<br />
|Couchgag='''OV'''<br />
*Die Familie setzt sich auf die Couch. Sideshow Bob reißt sich die Homer-Maske vom Kopf, zückt ein Messer und verfolgt Bart.<br />
'''DV'''<br />
*Ein Greifarm kommt von oben herab, packt Homer am Kopf und zieht ihn nach oben. Man hört aber trotzdem den richtigen Couchgag.<br />
|Zusammenfassung=Als Homer, vom Pech verfolgt, dauernd dem Tode nahe ist und keine Lebensversicherung hat, kriegt Marge einen Spar-Tick. Homer ist empört, und die beiden fangen an zu streiten, bis sich Homer schließlich in seiner Wut einen Wohnwagen kauft, um von nun an darin zu wohnen. Bart und Lisa sind besorgt, dass die Eltern sich scheiden lassen wollen, und beschließen, den Wohnwagen zurückzugeben. Von ihren Eltern verfolgt, landen sie auf einem türkischen Frachter. Hier wendet sich alles zum Guten, und die Familie ist wieder versöhnt.<br />
|Abspann=Eine amerikanische Version von „I've been everywhere” wird gespielt.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:George Washington.png|[[George Washington]]<br />
Bild:Andrew Jackson.png|[[Andrew Jackson]]<br />
Bild:Benjamin Franklin.png|[[Benjamin Franklin]]<br />
Bild:Ned.png|[[Ned]]<br />
Bild:Rod.png|[[Rod]]<br />
Bild:Todd.png|[[Todd]]<br />
Bild:Jesus.png|[[Jesus]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
Bild:Schneeball 2.png|[[Schneeball V|Schneeball 2]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]<br />
Bild:Lou.png|[[Lou]]<br />
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]<br />
Bild:Kapitän des türkischen Frachters.png|[[Kapitän des türkischen Frachters]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Merry Widow Insurance Co.]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Moes Taverne]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Bob'S RV Round-Up]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Homers Unfälle]] - Er rennt wegen dem Spinnengift in seinen Augen herum und tritt auf Barts Skateboard. Darauf hin fällt er um, später wird er immer wieder vom Garagentor am Kopf getroffen.<br />
**Er hängt mit seinem Kopf zum Schlafzimmerfenster hinaus und wird durch das Fenster gewürgt.<br />
**Er versucht auf einem Blatt zu unterschreiben und kommt dabei mit seiner Hand in den Aktenvernichter.<br />
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Als sie im Fernsehn die Sendung ''Vom Häuslebauer zum Obdachlosen'' sieht.<br />
**Als sie sieht, dass Homer sich einen Wohnwagen gekauft hat.<br />
**Nachdem sie Homer und den andern gesagt hat, dass sie schlafen gehen sollen. (dreimal)<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - (mit Kommentar) Weil Bart und Lisa Kleidung der Wohlfahrt tragen und darin schon Leute gestorben sind.<br />
*[[Homers „Juhu!“s]] - "''... umsonst Tanken''" - Als er an der Tanksäule für 1000 Dollar getankt hat und die Anzeige von 999 auf 000 umspringt.<br />
**Als die Wohnmobilbesitzer Bier spendieren wollen, dafür das sie auf Homers Rasen parken dürfen.<br />
*[[Würge-Szenen]] - ''Du verfluchter kleiner!''<br />
:'''Grund:''' Bart hatte gefordert, dass seine Eltern erst sein Taschengeld erhöhen sollen, bevor er das Wohnmobil anhält.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Nachdem der Kapitän des türkischen Frachters gesagt hat, sie würden Bart und Lisa koptisch-christlich erziehen.<br />
**Als das Wohnmobil ins Meer stürzt.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Vacation]] - The Go-Gos (1982) - Marge zeigt Homer ein Fotoalbum und spielt dazu den Song.<br />
*[[Welcome to the Jungle]] - Guns 'n' Roses (1987) - Lied auf der kleinen Party im Wohnmobil.<br />
*[[I've been everywhere]] - Geoff Mack (1959) - Ein Wohnmobilbesitzer singt den Song am Lagerfeuer.<br />
*... - Das Lied wird zum Banjospiel gesungen, bevor Marge den Strom abstellt.<br />
*[[Istanbul (not Constantinople)]] - They Might be Giants (1990) - Das Stück ist zu hören als die Simpsons auf dem Containerschiff sind.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Wilbur und Charlotte]] - Die Spinnengift-Sprühdose "Charlotte's dead", Wilbur ist ebenfalls auf der Packung<br />
*[[Alf]] - Er ist auf dem Cover einer TV-Zeitschrift<br />
*Micky Maus & Goofy - Am Anfang der Folge öffnet [[Marge]] ein Fotoalbum worin [[Homer]] auf einen Bild von Micky Maus und Goofy verprügelt wurde.<br />
*[[Pimp my Ride]] - Homer wünscht sich eine Show namens "Pimp my Wohnmobil"<br />
*[[Woodstock]] - Homer sagt, als er einen Zwiebelring in seinen Pommes gefunden hat, war das für ihn wie Woodstock.<br />
*[[Kevin - Allein zuhaus]] - Homers Alptraum ist es, dass seine Kinder ein Wohnmobil klauen und damit allein zuhaus spielen.<br />
*[[Familie Feuerstein]] - Im Wohnmobil liegt anstelle einer Stadtkarte eine Feuerstein-Spaßkarte. <br />
*[[Ausgerechnet Alaska]] - Das türkische Frachtschiff ist beladen mit DVDs der ersten Staffel dieser Serie.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der D-Erstaustrahlung: 0,76 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_l%C3%A4chelnde_Buddha&diff=275167Der lächelnde Buddha2019-09-04T16:31:17Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=GABF06<br />
|D-Titel=Der lächelnde Buddha<br />
|US-Titel=Goo Goo Gai Pan<br />
|Autor=[[Lawrence Talbot]]<br />
|Regie=[[Lance Kramer]]<br />
|D-Erstausstrahlung=26.11.2005<br />
|US-Erstausstrahlung=13.03.2005<br />
|ThreadID=8408<br />
|Staffel=16<br />
|Staffel-Episode=12<br />
|Episode=347<br />
|D-Tafelgag=Keiner<br />
|US-Tafelgag=Keiner<br />
|Couchgag='''OV'''<br />
*Man sieht viele Augenpaare im Dunklen. Als die Simpsons reinkommen und das Licht anmachen, werden sie von Springfieldern überrascht. Zuviel für Homer, der umfällt.<br />
'''DV'''<br />[[Bild:GABF06 couch tv.jpg|96px]]<br />
*Ein Greifarm kommt von oben herab, packt Homer am Kopf und zieht ihn nach oben. Man hört aber, wie eine Menge "Überraschung" ruft.<br />
|Zusammenfassung=Selma ist in den Wechseljahren und weil sie sich schon immer ein Kind gewünscht hat, entschließt sie sich für eine Adoption. Weil dies in China einfach sein soll, fliegt sie zusammen mit ihrem "Ehemann" Homer nach Peking. Als sie die kleine Ling in die Arme schließt, ist Selma überglücklich. Doch die Behörden finden heraus, dass Homer nicht ihr Mann ist. Das Mädchen wird ihr weggenommen. Am Boden zerstört, sieht Selma jetzt nur noch eine Lösung: Sie will Ling entführen!<br />
|Abspann=[[David Silverman (Person)|David Silverman]] erklärt wie man Bart zeichnet.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]<br />
Bild:Selma.png|[[Selma]]<br />
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]<br />
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]<br />
Bild:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Patty.png|[[Patty]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Robert Wagner.png|[[Robert Wagner (Charakter)|Robert Wagner]]<br />
Bild:Booberella.png|[[Booberella]]<br />
Bild:Jubjub.png|[[Jubjub]]<br />
Bild:Lindsay Naegle.png|[[Lindsay Naegle]]<br />
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]<br />
Bild:Brandine Spuckler.png|[[Brandine]]<br />
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]<br />
Bild:Carl.png|[[Carl]]<br />
Bild:Madam Wu.png|[[Madam Wu]]<br />
Bild:Ling Bouvier.png|[[Ling Bouvier|Ling]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Robert Wagner (Person)|Robert Wagner]] als er selbst<br />
*[[Lucy Liu]] als Madam Wu<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Führerscheinstelle]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Krankenhaus]]<br />
*[[Spinster City Apartments]]<br />
*[[Waisenhaus]]<br />
*[[Chinesisches Konsulat]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Krusty Fried Chicken]]<br />
*[[Acrobatic Theater]]<br />
*[[Pekinger Waisenhaus]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Selma reagiert so, auf Mr. Burns Frage, warum er einen neuen Führerschein brauche.<br />
**Als sie im Flugzeug zu Homer gehen soll um ihm zu sagen, dass er ihren Mann spielen soll.<br />
**Als Madam Wu zu Marge sagt, dass auch sie eines Tages jemand lieben soll.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als er erfährt, dass er Selmas Mann spielen soll.<br />
*[[Homers „U S A, U S A!”]]- Nachdem Homer den Stunt mit den Stühlen gemeistert hat.<br />
*[[Würge-Szenen#Homer würgt ein Pandababy|Würge-Szenen]] - ''Na warte du kleiner! Jetzt werd ich dich gefährden!''<br />
:'''Grund:''' Das Pandababy hat ihn gebissen.<br />
*[[Würge-Szenen#Panda würgt Homer|Würges-Szenen]] - ohne Worte<br />
:'''Grund:''' Homer würgt das Pandababy und wird daraufhin von dessen Mutter gewürgt.<br />
*[[Barts „Friss meine Shorts!“s#Sonstige|Barts „Friss meine Shorts!“s]] - Barts Doppelgänger sagt: ''Firsst an meinen Shorts dummes Vatermann''<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Säbeltanz]] - Aram Chatschaturjan (1942) - Das Werk ist bei Homers Akrobateneinlage zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[MacGyver]] - Selma will ihn als Ehemann eintragen.<br />
*[[Abraham Lincoln]] - Homer findet sein Denkmal unbeeindruckend.<br />
*[[Buckingham Palace]] - Homer verwechselt die Shaolinmönche mit den Wachen des Buckingham Palace.<br />
*[[Tank Man]] - Als sich Selma vor den Panzer stellt, ähnelt das diesem Bild.<br />
*[[Kentucky Fried Chicken]] - "Krusty Fried Chicken" ist eine Parodie darauf.<br />
*[[Tod eines Handlungsreisenden]], [[Arthur Miller]] - Die Simpsons und Madam Wu sehen sich das Stück an<br />
*[[Pearl Jam]] - Ein wütender Zuschauer im Theater will wissen, wieso Pearl Jam nicht in China auftreten darf.<br />
*[[China|Chinabezogene Anspielungen]]:<br />
**[[Mao Zedong]] - Im Maoschrein sagt Homer zu Maos Leiche, er habe 50 Millionen Menschen umgebracht.<br />
**Die blutige Niederschlagung von Studenten-Protesten auf dem Tian'anmen Square (Platzes des himmlischen Friedens) am 3. und 4. Juni 1989 - Auf einem Schild steht "On this spot in 1989 nothing happened" (Hier ist 1989 nichts passiert). Selma steht Madam Wu gegenüber, die in einem Panzer sitzt.<br />
**[[Chinesische Mauer]] - Sie wurde gebaut, um China unter anderem vor Mongolen zu schützen. Auch hier wird sie von Mongolen attackiert, allerdings versuchen sie mit einer Art Sprungfeder die Mauer zu überwinden. Als sie es nicht schaffen, gehen sie enttäuscht nach Hause und nehmen sich vor, einen neuen Angriffsplan zu entwickeln.<br />
**Unterdrückung der Meinungsfreiheit - Als der Star der Akrobatikshow nicht erscheint, sagt die Besitzerin, "er habe einen Anfall von offenem Aussprechen".<br />
**[[Tibet|Einnahme Tibets]] - Als Lisa sagt, man hielte sie für äußerst klug, sagt Madam Wu, dass man Tibet auch für äußerst unabhängig hielt. Daraufhin reagiert Lisa empört, wird aber von Marge unterbrochen.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der D-Erstaustrahlung: 0,78 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Moonshine_River&diff=275164Moonshine River2019-09-01T16:25:42Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|PABF21}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=PABF21<br />
|D-Titel=Moonshine River<br />
|US-Titel=Moonshine River<br />
|Autor=[[Tim Long]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=26.08.2013<br />
|US-Erstausstrahlung=30.09.2012<br />
|ThreadID=18250<br />
|Staffel=24<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=509<br />
|Wolkengag={{25|Arnold Pye|Arnie Pye}} fällt aus dem Hubschrauber.<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=Ich werde nach dem [[Labor Day]] kein weiß mehr tragen.<br />
|US-Tafelgag=I will not wear white after Labor Day<br />
|Instrumentengag=Tuba<br />
|Couchgag=Bis auf Maggie schlüpfen die Simpsons auf der Couch als Schmetterlinge und {{25|Gerald Samson|Baby Gerald}} will sie mit seinem Hammer plattschlagen. Auf ihrer Flucht droht die rettende Tür kurz vor ihrer Nase zuzuschlagen. Doch Maggies Schnuller blockiert sie, sodass die Simpsons fliehen können und Baby Gerald aber gegen die Tür rennt.<br />
|Zusammenfassung=<br />
Aufgrund miserabler Eventplanung kommt es zwischen den Teilnehmern des ersten Springfield Gran Prix und der Tour de Springfield zu zahlreichen Unfällen. Auf dem Abschlussball der beiden Veranstaltungen versucht Bart sich über Lisa und Milhouse lustig zu machen, die den Abend zusammen tanzen. Doch stattdessen wird Bart, der keine Verabredung hat, von seiner Schwester darauf aufmerksam gemacht, dass es all seine früheren Freundinnen aufgrund seines schlechten Charakters nie lange mit ihm ausgehalten haben. Schockiert besucht dieser am nächsten Tag seine einstigen Liebschaften, die ihn allerdings mehr oder minder aufgebracht abweisen. Einzig Mary Spuckler, die laut ihres Bruders nach New York gezogen sei, bleibt Barts letzte Hoffnung auf eine glückliche Liebe. Er kann seine Familie sogar zu einer Reise nach New York überzeugen und findet dort Mary tatsächlich wieder, die inzwischen als Autorin für Saturday Night Life arbeitet. In den folgenden Tagen kommen sich die beiden wieder näher, bis ihr Vater Cletus plötzlich auftaucht, um seine Tochter wieder zurück nach Springfield zu holen. Da Mary allerdings kein Interesse mehr daran hat, bei ihren Eltern zu leben, fährt sie mit dem Zug davon und lässt den am Boden zerstörten Bart zurück, der sich anschließend mit seiner Familie und Cletus auf die Heimreise nach Springfield macht.<br />
|Abspann=In Memory of Andy Williams<br />
|Charaktere=<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Ken Burns (Charakter)|Ken Burns]] als er selbst<br />
*[[Zooey Deschanel]] als Mary Spuckler<br />
*[[Sarah Michelle Gellar]] als Gina Vendetti<br />
*[[Anne Hathaway]] als Jenny<br />
*[[Maurice LaMarche]]<br />
*[[Don Pardo (Charakter)|Don Pardo]] als er selbst<br />
*[[Natalie Portman]] als Darcy<br />
*[[Kevin Michael Richardson]] als jamaikanischer Musiker<br />
*[[Al Roker (Charakter)|Al Roker]] als er selbst<br />
*[[Sarah Silverman]] als Nikki McKennan<br />
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Springfield Costume Shop]] #517<br />
*[[Neat & Tidy]] #515<br />
*511-513<br />
*[[Henrich's Monocle Shop]] #509<br />
*[[Twelve-Day Dry Cleaners]] #505<br />
*[[Pet Shop]] #503<br />
*[[Yarn Barn]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Jennys Haus]]<br />
*[[Darcys Haus]]<br />
*[[Besserungsanstalt]]<br />
*[[McKennans Haus]]<br />
*[[Spucklers Haus]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Khlav Kalash (Restaurant)|Khlav Kalash]]<br />
*[[Radio KBBL]]<br />
*[[Park]]<br />
*[[Rugs]]<br />
*[[Manhattan Tours]]<br />
*[[Visitors' Center]]<br />
*[[Delacorte Theater]]<br />
*[[24 Hour U-Stor-It]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Barts „Friss meine Shorts!“s]] - Jenny sagt es zu Bart.<br />
*[[Homers Unfälle]] - Es stürzt eine Klimaanlage auf seinen Kopf.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Nachdem er die Klimaanlage auf den Kopf bekommen hat.<br />
*[[Würge-Szenen]] - ''Na warte du kleiner. Jau! Gib mir mein Eis...''<br />
:'''Grund:''' Als Homer die Klimaanlage über dem Kopf hat, nimmt Bart Homer die beiden Eis weg. Deshalb würgt Homer eine Straßenlaterne, von der er denkt sie wäre Bart.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*... - <br />
*... - <br />
*[[The Ballad of Cylinder Head]] - Zooey Deschanel & Tim Long (2012) - Mary singt es für Bart.<br />
*[[Moon River]] - Audrey Hepburn (1961) - Abspann<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Moon River]] - Titel<br />
*[[The Longest Daycare]] - Couchgag<br />
*[[Frühstück bei Tiffany]] - Teile der Handlung, in Marys Apartmentkomplex wohnt jemand namens H.Golightly, der Soundtrack erinnert an den des Films.<br />
*[[Albert Einstein]] - Weil Bart das ABC bis C kann wird er von Cletus Einstein genannt.<br />
*[[Sesamstraße]] - Milhouse fragt sich, was mit Oskar passiert, wenn die Müllabfuhr kommt.<br />
*[[Dein Schicksal in meiner Hand]] - Marge meint Homer hätte aus dem Film zitiert.<br />
*[[Tod eines Handlungsreisenden]] - Es wird als Seussical aufgeführt<br />
*[[Mamma Mia!]] - Aufführung von „Pappa Mia!”<br />
*... - Krusty Parfüm ''Verzweiflung by Krusty''<br />
*[[Apple]]<br />
**[[iPad]] - [[MyPad]] 4<br />
**Statt ''Think different'' ist Slogan zum MyPad ''Denke überflüssig!''<br />
*[[Samsung]] - Samsun<br />
*[[LG]] - LC<br />
*{{L s09e01}} - Als Homer den Khlav-Kalash-Verkäufer [[Khlav Kalash]] rufen hört, sagt er: ''Nicht schon wieder der Typ mit seinem dämlichen Imbisswagen.''<br />
*[[Rudy Guiliani]] - Homer ärgert sich über ihn, als er ausgeraubt wird.<br />
*[[Woody Allen]] - Er tanzt zu Marys Song<br />
*[[Romeo und Julia]] - Marge und Lisa wollten es sich in New York in einem Park schauen.<br />
*[[Baldwin-Brüder]], [[Sheen-Estevez-Familie]] - Sie sollten die Familien in Romeo und Julia spielen, haben aber wegen eines Streites beide gekündigt.<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Filme]] - [[Ken Burns' Der Bau des Empire State Buildings]]<br />
*{{25|Statue von Jebediah Springfield}}<br />
*[[Krusty-Artikel]]<br />
**[[Krusty-Telefon]]<br />
**[[Krusty Poster]]<br />
**[[Krusty Mikrowellenpocorn]]<br />
**[[Verzweiflung by Krusty]]<br />
*[[New York]]<br />
*[[Canyonero]] - In New York git es eine Werbung dafür.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 7,97 Millionen Zuschauer<br />
*Aufruf zum Einreichen einer Couch-Gag-Idee http://www.fox.com/thesimpsons/couchgag/<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_Kurier,_der_mich_liebte&diff=275144Der Kurier, der mich liebte2019-08-22T07:59:48Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF14}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF14<br />
|D-Titel=Der Kurier, der mich liebte<br />
|US-Titel=To Courier with Love<br />
|Autor=[[Bill Odenkirk]]<br />
|Regie=[[Timothy Bailey]]<br />
|D-Erstausstrahlung=16.05.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=08.05.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=20<br />
|Episode=594<br />
|Wolkengag=Milhouse fliegt mit einer Hüpfburg durch die Luft.<br />
|Werbegag=Burly — Pooper towels<br />
*UT-US: Burly — Poopertücher<br />
*UT-D: Burly — Pups-Tücher<br />
|D-Tafelgag=Schmutzige Klamotten sind kein Muttertagsgeschenk<br />
|US-Tafelgag=Dirty clothes are not a Mother's Day gift (UT: Dreckige Kleidung ist kein Muttertagsgeschenk)<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Die Simpsons rennen durch eine aufgemalte Couch auf das Feld eines Footballstadions.<br />
|Zusammenfassung=<br />
|Abspann=-<br />
Matt Groening betritt eine Höhle und signiert eine Malerei aus der Steinzeit.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[James Bond]], [[Der Spion, der mich liebte]] - Deutscher Titel<br />
*[[Jim Morrison]] - Homer und Marge kommen an seinem Grab in Paris vorbei. <br />
*[[Kommunismus]] - Die Schmuggler sind Kommunisten<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:To Courier with Love]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Fland_Canyon&diff=275087Fland Canyon2019-08-01T16:26:02Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF12}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF12<br />
|D-Titel=Fland Canyon<br />
|US-Titel=Fland Canyon<br />
|Autor=[[J. Stewart Burns]]<br />
|Regie=[[Michael Polcino]]<br />
|D-Erstausstrahlung=02.05.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=24.04.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=19<br />
|Episode=593<br />
|Wolkengag=Ralph wird von einem Drachen in die Luft gezogen.<br />
|Werbegag=Assistants wanted — must be pretty and soft slapper — no dudes (UT-D: Assistentinnen gesucht. Müssen hübsch und leicht unanständig sein.)<br />
|D-Tafelgag=Dad schwört, dass er seine Steuererklärung bald abgibt<br />
|US-Tafelgag=Dad swears he'll get his taxes in soon (UT: Dad schwört, bald seine Steuern zu zahlen)<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Jedes Familienmitglied kommt als thematisch eigene Comicfigur ins Spiel. Zuerst Maggie im Stil einer Figur aus alten schwarz-weißen Disney-Cartoons, Lisa als Cinderella, Marge als Schneewittchen, Homer als Balu aus dem Dschungelbuch und schließlich Bart als der Zauberlehrling, der die Simpsons in ihrer normalen Form zurück ins Wohnzimmer zaubert.<br />
|Zusammenfassung=Homer erzählt Maggie vor dem Einschlafen eine Geschichte: Flanders bekam vor zwei Jahren eine Reise zum Grand Canyon geschenkt. Da die Lovejoys nicht mit Flanders mitkommen wollen, ermutigte der Reverend Ned, die Simpsons mitzunehmen, um das Verhältnis zu Homer zu verbessern. Am Canyon gingen sich die Familien gehörig auf die Nerven, die Mütter kritisierten einander und Homer fand Ned natürlich so nervig wie immer. Bei einem Maultieritt fiel ihr Reiseführer plötzlich in einen Abgrund und die Familien mussten alleine aus dem Canyon kommen. Sie schlugen ein Lager auf, während Homer und Ned einen Weg aus dem Canyon suchten. Sie fanden schließlich ein Millionärscamp, wo Homer Ned dazu überredete, dort Verpflegung zu stehlen. Sie entkamen mit ausreichend Beute in einem Boot und konnten ihre Familien schließlich aus dem Canyon führen. Am Ende des Ausflugs schauten die beiden Männer noch einmal auf den Canyon und Ned fragte, ob die neu gewonnene Freundschaft zu Homer den Urlaub überdauern würde. Homer sagte, dass wäre von ihren Frauen abhängig. In der Gegenwart sind Maggie und die hinzugekommene Lisa nun eingeschlafen, während Homer durchs Fenster mit Ned spricht und Homer die Flanders zu einem Ausflug einlädt. Die Familien besuchen gemeinsam das Postkartenmuseum. <br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Freddie Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Fland Canyon]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Fland_Canyon&diff=275085Fland Canyon2019-08-01T16:00:59Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF12}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF12<br />
|D-Titel=Fland Canyon<br />
|US-Titel=Fland Canyon<br />
|Autor=[[J. Stewart Burns]]<br />
|Regie=[[Michael Polcino]]<br />
|D-Erstausstrahlung=02.05.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=24.04.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=19<br />
|Episode=593<br />
|Wolkengag=Ralph wird von einem Drachen in die Luft gezogen.<br />
|Werbegag=Assistants wanted — must be pretty and soft slapper — no dudes (UT-D: Assistentinnen gesucht. Müssen hübsch und leicht unanständig sein.)<br />
|D-Tafelgag=Dad schwört, dass er seine Steuererklärung bald abgibt<br />
|US-Tafelgag=Dad swears he'll get his taxes in soon (UT: Dad schwört, bald seine Steuern zu zahlen)<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Jedes Familienmitglied kommt als thematisch eigene Comicfigur ins Spiel. Zuerst Maggie im Stil einer Figur aus alten schwarz-weißen Disney-Cartoons, Lisa als Cinderella, Marge als Schneewittchen, Homer als Balu aus dem Dschungelbuch und schließlich Bart als der Zauberlehrling, der die Simpsons in ihrer normalen Form zurück ins Wohnzimmer zaubert.<br />
|Zusammenfassung=Homer erzählt Maggie vor dem Einschlafen eine Geschichte: Flanders bekam vor drei Jahren eine Reise zum Grand Canyon geschenkt. Weil die Reise für acht Personen gedacht war, nahm er die Simpsons mit. Bei einem Maultieritt fiel ihr Reiseführer in einen Abgrund. Die Familien mussten alleine aus dem Canyon kommen...<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Freddie Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Fland Canyon]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Ein_K%C3%A4fig_voller_Smithers&diff=275082Ein Käfig voller Smithers2019-07-31T16:18:28Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF10}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF10<br />
|D-Titel=Ein Käfig voller Smithers<br />
|US-Titel=The Burns Cage<br />
|Autor=[[Rob LaZebnik]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=18.04.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=03.04.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=591<br />
|Wolkengag=Ein Basketballer dunkt den Ball ins O des Schriftzugs.<br />
|Werbegag=<br />
|D-Tafelgag=Wenn Villanova das Basketballturnier nicht gewinnt, verlieren wir alles<br />
|US-Tafelgag=If Villanova doesn't win we lose everything (UT: Wenn Gonzaga nicht gewinnt, verlieren wir alles)<br />
|Instrumentengag=Tuba<br />
|Couchgag=Homer tippt in die Nachrichten-App die Smilies der Familie und das Symbol für die Couch und sendet die Nachricht dann ab.<br />
|Zusammenfassung={{25|Waylon Smithers|Smithers}} rettet {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} beim Fallschirmspringen das Leben. Als er seinem Boss seine Liebe gestehen will, unterbricht Burns ihn und macht Smithers klar, dass er ihm nichts bedeutet. Das bricht Smithers das Herz. Weil er unglücklich ist, toleriert er keinen Spaß mehr im Kernkraftwerk. Deshalb wollen {{25|Homer}}, {{25|Lenny}} und {{25|Carl}} einen neuen Lover für ihn finden und schmeißen eine Party voller Singles für ihn, wo Smithers {{25|Julio}} kennenlernt. Smithers und Julio werden ein Paar und so wird Mr Burns von seinem Assistenten vernachlässigt. Bevor Burns ihn aber feuern kann, kündigt Smithers. Mit seinen neuen Assistenten kommt Burns aber nicht zurecht. Allerdings hat Smithers Probleme in seiner neuen Beziehung, denn er ist immer noch auf Burns gestellt. In Kuba fordert Julio von ihm Klarheit: Doch Smithers verlässt ihn, weil er noch Burns liebt. Burns will Smithers wiedereinstellen und trifft sich mit ihm. Um Smithers zu überzeugen, wieder für ihn zu arbeiten, gibt Burns ihm zum ersten Mal sein Arbeitszeugnis. Das reicht Smithers völlig aus und er kehrt zu seinem Boss zurück. <br />
Währendessen führt die Grundschule "Casablanca" auf. {{25|Lisa}} erhält die Rolle der Ilsa, deshalb will {{25|Milhouse}} umbedingt Rick spielen. Dann taucht allerdings der neue Schüler Jack auf, der perfekt in die Rolle passt und sie natürlich auch bekommt. Milhouse wird Zweitbesetzung. Er und Bart bezahlen die Rowdys dafür, Jack zu verprügeln, doch dieser verprügelt stattdessen die Rowdys. Als {{25|Seymour Skinner|Skinner}} das sieht, gibt er Milhouse die Hauptrolle, aber der ist ein miserabler Schauspieler. Lisa redet ihm vor der Aufführung Mut zu und Milhouse legt eine fantastische Performence ab. Dann stellt sich aber heraus, dass es gar nicht Milhouse war, der so fantastisch spielte, sondern Jack mit einer Milhouse-Maske.<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Ein Käfig voller Helden]] - D-Titel<br />
*[[James Bond]] - Als Smithers Burns das Leben rettet, hört man kurz die Musik aus James Bond.<br />
*[[Casablanca]] - Es wird als Theater-Stück kn der Grundschule aufgeführt<br />
*[[Brad Pitt]], [[Angelina Jolie]] - Milhouse denkt an sie als Paar, dass sich bei Dreharbeiten verliebt hat<br />
*[[Die Muppets]] - Milhouse erwähnt Kermit und Miss Piggy als Leinwandpaar, dass auch im wahren Leben zusammen ist. <br />
*[[Hulk]] - Bart verspricht dem Comicverkäufer, dass Sam mit Hulk-Händen spielt, wenn er eine Anzeige im Programm kauft. <br />
*[[African Queen]] - Moes Abenteuer mit Jack ähnelt dem Film. <br />
*[[Humphrey Bogart]] - Moe nennt Jack den "Bogart-Jungen". Bogart spielte Rick in Casablanca. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:The Burns Cage]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Lisa_und_das_liebe_Vieh&diff=275081Lisa und das liebe Vieh2019-07-30T16:26:12Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF08}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF08<br />
|D-Titel=Lisa und das liebe Vieh<br />
|US-Titel=Lisa the Veterinarian<br />
|Autor=[[Dan Vebber]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=04.04.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=06.03.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=15<br />
|Episode=589<br />
|Wolkengag=<br />
|Werbegag=<br />
|D-Tafelgag=<br />
|US-Tafelgag=<br />
|Instrumentengag=<br />
|Couchgag="Roomance": Die Couch und der Fernseher träumen beide davon, dass der Fernseher auf die Couch springt und die beiden sich lieben. Als der Fernseher das schließlich versucht, hält ihn das Kabel zurück und er fällt auf den Boden. <br />
|Zusammenfassung=Die Simpsons besuchen ein Spaßbad, wo {{25|Bart}} eine Massenpanik aus, in dem Durcheinander kommt ein Waschbär in die Halle und wird geteasert. {{25|Lisa}} reanimiert den Waschbären. Da sie Verantwortung gezeigt hat, darf sie auf den Klassenhamster Nibbles aufpassen. Das Gefühl, einem Tier das Leben gerettet zu haben, gefällt ihr und sie bewirbt sich für ein Praktikum bei einem Tierarzt. Lisa geht in ihrer neuen Arbeit auf, dennoch will sie mehr leisten. Bald darf sie das auch und übernimmt viele Arbeiten in der Praxis. {{25|Marge}} will währenddessen die Haushaltskasse auffüllen und findet Arbeit als Tatortreinigungskraft bei der [[Polizei von Springfield|Springfielder Polizei]]. Tatsächlich kann sie sich nun viel mehr Dinge leisten, aber auf Dauer gehen die grauenhaften Anblicke nicht spurlos an ihr vorbei. Sie verhält sich zunehmend kalt. Bart geht Lisas zunehmende Arroganz auf die Nerven, weshalb er eines Tages in der Praxis auftaucht, mit dem schwerkranken Nibbles. Lisa erkennt entsetzt, dass sie Nibbles vergessen hat. Auch eine Not-OP kann den Hamster nicht retten. Lisa muss erkennen, dass sie nicht alle Tiere retten können. Marge zeigt erst wieder Emotionen, als sie Lisa tröstet. Am Ende ist Lisa stark genug, um Nibbles' Trauerfeier zu leiten. <br />
|Abspann=<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Findet Nemo]] - Ralph ruft im Schwimmbad, er findet Nemo.<br />
*[[Kramer gegen Kramer]] - Grandpa spricht über diesen Film.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Lisa the Veterinarian]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Lisa_und_das_liebe_Vieh&diff=275080Lisa und das liebe Vieh2019-07-30T16:01:01Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF08}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF08<br />
|D-Titel=Lisa und das liebe Vieh<br />
|US-Titel=Lisa the Veterinarian<br />
|Autor=[[Dan Vebber]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=04.04.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=06.03.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=15<br />
|Episode=589<br />
|Wolkengag=<br />
|Werbegag=<br />
|D-Tafelgag=<br />
|US-Tafelgag=<br />
|Instrumentengag=<br />
|Couchgag=<br />
|Zusammenfassung=Lisa reanimiert im Spaßbad einen Waschbären. Das Gefühl, einem Tier das Leben gerettet zu haben, gefällt ihr und sie bewirbt sich für ein Praktikum bei einem Tierarzt. Marge will währenddessen die Haushaltskasse auffüllen und findet Arbeit als Tatortreinigungskraft bei der [[Polizei von Springfield|Springfielder Polizei]].<br />
|Abspann=<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Findet Nemo]] - Ralph ruft im Schwimmbad, er findet Nemo.<br />
*[[Kramer gegen Kramer]] - Grandpa spricht über diesen Film<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Lisa the Veterinarian]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Liebe_liegt_in_der_N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4&diff=275073Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH42019-07-29T16:26:10Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF07<br />
|D-Titel=Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|US-Titel=Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|Autor=[[John Frink]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=21.03.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=14.02.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=13<br />
|Episode=587<br />
|Wolkengag=Ein rotes Flugzeug fliegt ein Herz.<br />
|Werbegag={{25|Horatio McCallister}} — Tired of flowers? This year, send her fish!<br />
*UT-US: Sind sie Blumen leid? Schicken sie ihr dieses Jahr Fisch!<br />
*UT-D: Keine Lust mehr auf Blumen? Schicken sie ihr dieses Jahr Fische!<br />
|D-Tafelgag=Schokoherzen fallen nicht aus dem Hintern von Amor<br />
|US-Tafelgag=Hershey Kisses do not drop from Cupid's butt (UT: Hershey kisses fallen nicht aus Amors Hintern)<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Homer liegt auf der Couch und träumt davon, wie die Couch ausreißt. Als die Simpsons die Couch wieder haben, wacht Homer auf und findet vor der Couch einen Brief von Marge, dass er nicht so viel auf der Couch liegen soll.<br />
|Zusammenfassung={{25|Professor Frink}} hat einfach keinen Erfolg bei den Frauen. Er weiß nicht woran es liegt, bis ihn {{25|Homer}} auf seine unvorteilhafte Stimme hinweißt. Frink begreift und entwickelt ein Gerät, dass seine Stimme wohlklingen lässt und sofort hat er Erfolg in der Liebe. Schließlich organisiert er ein großes Treffen und verkuppelt einsame Springfielder. Währendessen findet {{25|Marge}} heraus, dass die Senioren im Altenheim starke Pillen kriegen, die sie halluzinieren lassen, sie seien mit ihren verlorenen Liebsten in einem Tanzsaal. Marge erreicht, dass die Pillen nicht mehr ausgeteilt werden, aber sie landen im Trinkwasser und ganz Springfield findet sich in dieser Fantasiewelt wieder. <br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Glenn Close]] als {{25|Mona Simpson}}<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die Entdeckung der Unendlichkeit]], [[Stephen Hawking]] - Frink sagt, er hätte "diesen Stephen-Hawking-Film" gesehen. <br />
*[[Clark Gable]], [[Frank Sinatra]], [[Rush Limbaugh]] - Aus den Stimmen dieser Personen setzt Frink seine neue Stimme zusammen, obwohl er die Politik des Letzteren nicht schätzt. <br />
*[[Dolly Parton]] - Als Bart den Senioren vortäuscht, sie wären in Atlantic City, verkleidet er Maggie als den besonderen Stargast Dolly Parton. <br />
*[[Boardwalk Empire]] - Die Altenpflegerin gibt den Senioren die Pillen, um Boardwalk Empire zu schauen. Darauf spoilert Marge ihr das Ende. <br />
*[[Dean Martin]] - Er taucht in der Halluzination im Coconut Babaloo auf und bietet Homer dort Shrimps an. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Ein_K%C3%A4fig_voller_Smithers&diff=275057Ein Käfig voller Smithers2019-07-24T15:31:00Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF10}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF10<br />
|D-Titel=Ein Käfig voller Smithers<br />
|US-Titel=The Burns Cage<br />
|Autor=[[Rob LaZebnik]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=18.04.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=03.04.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=591<br />
|Wolkengag=Ein Basketballer dunkt den Ball ins O des Schriftzugs.<br />
|Werbegag=<br />
|D-Tafelgag=Wenn Villanova das Basketballturnier nicht gewinnt, verlieren wir alles<br />
|US-Tafelgag=If Villanova doesn't win we lose everything (UT: Wenn Gonzaga nicht gewinnt, verlieren wir alles)<br />
|Instrumentengag=Tuba<br />
|Couchgag=Homer tippt in die Nachrichten-App die Smilies der Familie und das Symbol für die Couch und sendet die Nachricht dann ab.<br />
|Zusammenfassung={{25|Waylon Smithers|Smithers}} rettet {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} beim Fallschirmspringen das Leben. Als er seinem Boss seine Liebe gestehen will, unterbricht Burns ihn und macht Smithers klar, dass er ihm nichts bedeutet. Das bricht Smithers das Herz. Weil er unglücklich ist, toleriert er keinen Spaß mehr im Kernkraftwerk. Deshalb wollen {{25|Homer}}, {{25|Lenny}} und {{25|Carl}} einen neuen Lover für ihn finden und schmeißen eine Party voller Singles für ihn, wo Smithers {{25|Julio}} kennenlernt. Smithers und Julio werden ein Paar und so wird Mr Burns von seinem Assistenten vernachlässigt. Bevor Burns ihn aber feuern kann, kündigt Smithers. Mit seinen neuen Assistenten kommt Burns aber nicht zurecht. Allerdings hat Smithers Probleme in seiner neuen Beziehung, denn er ist immer noch auf Burns gestellt. In Kuba fordert Julio von ihm Klarheit: Doch Smithers verlässt ihn, weil er noch Burns liebt. Burns will Smithers wiedereinstellen und trifft sich mit ihm. Um Smithers zu überzeugen, wieder für ihn zu arbeiten, gibt Burns ihm zum ersten Mal sein Arbeitszeugnis. Das reicht Smithers völlig aus und er kehrt zu seinem Boss zurück. <br />
Währendessen führt die Grundschule "Casablanca" auf. {{25|Lisa}} erhält die Rolle der Ilsa, deshalb will {{25|Milhouse}} umbedingt Rick spielen. Dann taucht allerdings der neue Schüler Jack auf, der perfekt in die Rolle passt und sie natürlich auch bekommt. Milhouse wird Zweitbesetzung. Er und Bart bezahlen die Rowdys dafür, Jack zu verprügeln, doch dieser verprügelt stattdessen die Rowdys. Als {{25|Seymour Skinner|Skinner}} das sieht, gibt er Milhouse die Hauptrolle, aber der ist ein miserabler Schauspieler. Lisa redet ihm vor der Aufführung Mut zu und Milhouse legt eine fantastische Performence ab. Dann stellt sich aber heraus, dass es gar nicht Milhouse war, der so fantastisch spielte, sondern Jack mit einer Milhouse-Maske.<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Ein Käfig voller Helden]] - D-Titel<br />
*[[Casablanca]] - Es wird als Theater-Stück kn der Grundschule aufgeführt<br />
*[[African Queen]] - Moes Abenteuer mit Jack ähnelt dem Film. <br />
*[[Humphrey Bogart]] - Moe nennt Jack den "Bogart-Jungen". Bogart spielte Rick in Casablanca. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:The Burns Cage]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Ein_K%C3%A4fig_voller_Smithers&diff=275056Ein Käfig voller Smithers2019-07-24T15:30:33Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF10}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF10<br />
|D-Titel=Ein Käfig voller Smithers<br />
|US-Titel=The Burns Cage<br />
|Autor=[[Rob LaZebnik]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=18.04.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=03.04.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=591<br />
|Wolkengag=Ein Basketballer dunkt den Ball ins O des Schriftzugs.<br />
|Werbegag=<br />
|D-Tafelgag=Wenn Villanova das Basketballturnier nicht gewinnt, verlieren wir alles<br />
|US-Tafelgag=If Villanova doesn't win we lose everything (UT: Wenn Gonzaga nicht gewinnt, verlieren wir alles)<br />
|Instrumentengag=Tuba<br />
|Couchgag=Homer tippt in die Nachrichten-App die Smilies der Familie und das Symbol für die Couch und sendet die Nachricht dann ab.<br />
|Zusammenfassung={{25|Waylon Smithers|Smithers}} rettet {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} beim Fallschirmspringen das Leben. Als er seinem Boss seine Liebe gestehen will, unterbricht Burns ihn und macht Smithers klar, dass er ihm nichts bedeutet. Das bricht Smithers das Herz. Weil er unglücklich ist, toleriert er keinen Spaß mehr im Kernkraftwerk. Deshalb wollen {{25|Homer}}, {{25|Lenny}} und {{25|Carl}} einen neuen Lover für ihn finden und schmeißen eine Party voller Singles für ihn, wo Smithers {{25|Julio}} kennenlernt. Smithers und Julio werden ein Paar und so wird Mr Burns von seinem Assistenten vernachlässigt. Bevor Burns ihn aber feuern kann, kündigt Smithers. Mit seinen neuen Assistenten kommt Burns aber nicht zurecht. Allerdings hat Smithers Probleme in seiner neuen Beziehung, denn er ist immer noch auf Burns gestellt. In Kuba fordert Julio von ihm Klarheit: Doch Smithers verlässt ihn, weil er noch Burns liebt. Burns will Smithers wiedereinstellen und trifft sich mit ihm. Um Smithers zu überzeugen, wieder für ihn zu arbeiten, gibt Burns ihm zum ersten Mal sein Arbeitszeugnis. Das reicht Smithers völlig aus und er kehrt zu seinem Boss zurück. <br />
Währendessen führt die Grundschule "Casablanca" auf. {{25|Lisa}} erhält die Rolle der Ilsa, deshalb will {{25|Milhouse}} umbedingt Rick spielen. Dann taucht allerdings der neue Schüler Jack auf, der perfekt in die Rolle passt und sie natürlich auch bekommt. Milhouse wird Zweitbesetzung. Er und Bart bezahlen die Rowdys dafür, Jack zu verprügeln, doch dieser verprügelt stattdessen die Rowdys. Als {{25|Skinner}} das sieht, gibt er Milhouse die Hauptrolle, aber der ist ein miserabler Schauspieler. Lisa redet ihm vor der Aufführung Mut zu und Milhouse legt eine fantastische Performence ab. Dann stellt sich aber heraus, dass es gar nicht Milhouse war, der so fantastisch spielte, sondern Jack mit einer Milhouse-Maske.<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Ein Käfig voller Helden]] - D-Titel<br />
*[[Casablanca]] - Es wird als Theater-Stück kn der Grundschule aufgeführt<br />
*[[African Queen]] - Moes Abenteuer mit Jack ähnelt dem Film. <br />
*[[Humphrey Bogart]] - Moe nennt Jack den "Bogart-Jungen". Bogart spielte Rick in Casablanca. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:The Burns Cage]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Liebe_liegt_in_der_N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4&diff=275055Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH42019-07-24T15:24:06Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF07<br />
|D-Titel=Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|US-Titel=Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|Autor=[[John Frink]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=21.03.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=14.02.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=13<br />
|Episode=587<br />
|Wolkengag=Ein rotes Flugzeug fliegt ein Herz.<br />
|Werbegag={{25|Horatio McCallister}} — Tired of flowers? This year, send her fish!<br />
*UT-US: Sind sie Blumen leid? Schicken sie ihr dieses Jahr Fisch!<br />
*UT-D: Keine Lust mehr auf Blumen? Schicken sie ihr dieses Jahr Fische!<br />
|D-Tafelgag=Schokoherzen fallen nicht aus dem Hintern von Amor<br />
|US-Tafelgag=Hershey Kisses do not drop from Cupid's butt (UT: Hershey kisses fallen nicht aus Amors Hintern)<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Homer liegt auf der Couch und träumt davon, wie die Couch ausreißt. Als die Simpsons die Couch wieder haben, wacht Homer auf und findet vor der Couch einen Brief von Marge, dass er nicht so viel auf der Couch liegen soll.<br />
|Zusammenfassung={{25|Professor Frink}} hat einfach keinen Erfolg bei den Frauen. Er weiß nicht woran es liegt, bis ihn {{25|Homer}} auf seine unvorteilhafte Stimme hinweißt. Frink begreift und entwickelt ein Gerät, dass seine Stimme wohlklingen lässt und sofort hat er Erfolg in der Liebe. Schließlich organisiert er ein großes Treffen und verkuppelt einsame Springfielder. Währendessen findet {{25|Marge}} heraus, dass die Senioren im Altenheim starke Pillen kriegen, die sie halluzinieren lassen, sie seien mit ihren verlorenen Liebsten in einem Tanzsaal. Marge erreicht, dass die Pillen nicht mehr ausgeteilt werden, aber sie landen im Trinkwasser und ganz Springfield findet sich in dieser Fantasiewelt wieder. <br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Glenn Close]] als {{25|Mona Simpson}}<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die Entdeckung der Unendlichkeit]], [[Stephen Hawking]] - Frink sagt, er hätte "diesen Stephen-Hawking-Film" gesehen. <br />
*[[Clark Gable]], [[Frank Sinatra]], [[Rush Limbaugh]] - Aus den Stimmen dieser Personen setzt Frink seine neue Stimme zusammen, obwohl er die Politik des Letzteren nicht schätzt. <br />
*[[Dolly Parton]] - Als Bart den Senioren vortäuscht, sie wären in Atlantic City, verkleidet er Maggie als den besonderen Stargast Dolly Parton. <br />
*[[Boardwalk Empire]] - Die Altenpflegerin gibt den Senioren die Pillen, um Broadwalk Empire zu schauen. Darauf spoilert Marge ihr das Ende. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Killer_und_Zilla&diff=275054Killer und Zilla2019-07-24T15:18:45Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF18}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF18<br />
|D-Titel=-<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXVI<br />
*Wanted: Dead, Then Alive<br />
*Homerzilla<br />
*Telepaths of Glory<br />
|Autor=[[Joel H. Cohen]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=-<br />
|US-Erstausstrahlung=25.10.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=5<br />
|Episode=579<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=<br />
|Zusammenfassung= 1.Segment:<br />
{{25|Robert Terwilliger|Tingeltangel-Bob}} lockt {{25|Bart Simpson|Bart}} in eine Falle und tötet ihn. Anschließend nimmt er die Leiche mit zu sich nach Hause. Doch Bobs einziger Spaß im Leben war es, zu versuchen Bart zu töten. Er baut eine Maschine, die Bart wieder reneut zum Leben erweckt, damit Bob ihn immerwieder erneut umbringen kann. Als Bob eines Abends Barts Leiche auf dem Tisch, über dem sich die Maschine befindet, liegen lässt, finden die restlichen Simpsons die Maschine und erwecken Bart wieder zum Leben. Als Tingeltangel-Bob hereinkommt, tötet Homer ihn. Bart legt Bobs Kopf und einige Körperteile von Tieren auf den Tisch und somit hat der wiedererweckte Bob nun einen Tierkörper. <br />
<br />
2. Segment:<br />
In Japen schickt Grampa-San jeden Tag einen Donut ins Meer, um ein Meeresmonster zu besänftigen. Alle halten ihn für verrückt. Dann aber stirbt Grampa-San und niemand schickt mehr die Donuts zu Homerzilla. Er erwacht und zertrampelt das Dorf. Das alles ist aber nur ein Film, von dem ein Remake gedreht wird. Allerdings wird nur eine Karte verkauft und die nur an jemanden, der sich einen Platz für den nächsten Star-Wars-Film sichern will. Als alles, was mit den Film zusammenhängt, ins Meer gekippt wird, erwacht der echte Homerzilla.<br />
<br />
3. Segment:<br />
Milhouse fällt in ein tiefes Loch. Als Bart und Lisa hinterher springen, um ihn zu retten, sind sie radioaktivem Schleim ausgesetzt: Lisa und Milhouse erhalten Superkräfte. Als Milhouse die Macht zu Kopf steigt und er durchdreht, wird er von Maggie getötet, die durch das Nuckeln an einem radioaktivem Brennelement ebenfalls Superkräfte erhalten hat.<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Tanja Mushenko]]<br />
}}<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}<br />
<br />
[[en:Treehouse of Horror XXVI]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Horror-Halloween&diff=275053Horror-Halloween2019-07-24T15:14:54Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF22<br />
|D-Titel=Horror-Halloween<br />
|US-Titel=Halloween of Horror<br />
|Autor=[[Carolyn Omine]]<br />
|Regie=[[Mike B. Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=25.10.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=18.10.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=578<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Einen Tag vor Halloween sorgt Homer dummerweise dafür, dass drei Gelegenheitsarbeiter in Apus Halloween-Laden ihre Jobs verlieren. Sie schwören ihm Rache. Danach kommt Lisa zum ersten Mal mit zur Horrornacht im Krustyland. Sie wirkt auf Lisa aber zu echt, sie bekommt Angst und wird davon traumatisiert. Das geht soweit, dass Lisa Schweifi, einen Waschbärschwanz zum Kuscheln, wieder hervorholt. Bart ist sauer, dass nun Halloween im Hause Simpson ausfällt. Marges Versuch, ihn auf eine hippe Halloween-Party zu bekommen, scheitert. Währendessen versuchen die Gelegenheitsarbeiter in Homers Haus zu kommen, er versucht das vor Lusa zu verheinlichen. Bis die Arbeiter es ins Haus schaffen. Lisa und Homer verstecken sich auf dem Dachboden und müssen einen Hilferuf aus Feuerwerksraketen und anderen Dekorationen basteln. Sie wollen ihn auf dem Dach anzünden, um die feiernden Erwachsenen auf sich aufmerksam zu machen. Doch es ist windig und Homers Streichholz erlischt andauernd. Lisa überwindet ihre Angst und verwendet Schweifi als Fackel. Die Erwachsenen kommen den Simpsons zu Hilfe und die Gelegenheitsarbeiter werden verhaftet. Aber sie erhalten Jobs in einem 99-Cent-Shop. Lisa hat ihre Angst überwunden und Halloween ist gerettet.<br />
|Abspann=Maggie findet das versengte Schweifi, das sich daraufhin selbst erneuert. <br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Haus der Simpsons]]<br />
*[[Halloween-Lager]]<br />
*[[Offizielles Halloween-Lager]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus der Van Houtens]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Halloween Theme]] - Homer und Lisa pfeifen es und es ist im Abspann zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Psycho]] - Als Ned Homer nach den drei Gruselgeschichten fragt, sagt dieser, dass die erste Geschichte Psycho wäre, mit Skinner und seiner Mutter in den Hauptrollen. <br />
*[[Frida Kahlo]] - Lisa hat ein Frida-Kahlo-Kostüm gebastelt, das sie am Ende der Episode auch trägt. <br />
*[[E.T]] - Auf der coolsten Halloween-Party der Stadt gibt es einen E.T, der die Namen der Gäste sagt. <br />
*[[Scream]] - Einer der Gelegenheitsarbeiter trägt eine Maske aus "Scream"<br />
*[[The Rocky Horror Picture Show]] - Die Musical-Nummer der Erwachsenen gleicht dem Lied "Time Warp" aus der Rocky Horror Picture Show.<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - {{25|Otto}} und {{25|Captain McCallister}} sind als Hobbits verkleidet. <br />
*[[Frankenstein]] - Chief Wiggum ist ein "Bondage-Frankenstein".<br />
*[[Roger Rabbit]] - {{25|Rainier Wolfcastle}} trägt ein Kostüm von Jessica Rabbit.<br />
*[[Amy Winehouse]] - Agnes Skinner ist als Amy Winehouse verkleidet. <br />
*[[Carrie - Des Satans jüngste Tochter]] - Das Kostüm von {{25|Miss Springfield}} erinnert an Carrie während des Balls. <br />
*[[Elvis Presley]] - Snake trägt einen weißen Anzug, der an einen von Elvis Presley erinnert. <br />
*[[Hugh Hefner]] - {{25|Bürgermeister Quimby}} ist wie er gekleidet. <br />
*[[101 Dalmatiner]] - {{25|Constance Harm}} ist als Cruella de Vil verkleidet. <br />
*[[Sesamstraße]] - Lou und Eddie tragen Ernie- und Bert-Kostüme.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Friederike Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Halloween of Horror]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Horror-Halloween&diff=275052Horror-Halloween2019-07-23T16:50:05Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF22<br />
|D-Titel=Horror-Halloween<br />
|US-Titel=Halloween of Horror<br />
|Autor=[[Carolyn Omine]]<br />
|Regie=[[Mike B. Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=25.10.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=18.10.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=578<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Einen Tag vor Halloween sorgt Homer dummerweise dafür, dass drei Gelegenheitsarbeiter in Apus Halloween-Laden ihre Jobs verlieren. Sie schwören ihm Rache. Danach kommt Lisa zum ersten Mal mit zur Horrornacht im Krustyland. Sie wirkt auf Lisa aber zu echt, sie bekommt Angst und wird davon traumatisiert. Das geht soweit, dass Lisa Schweifi, einen Waschbärschwanz zum Kuscheln, wieder hervorholt. Bart ist sauer, dass nun Halloween im Hause Simpson ausfällt. Marges Versuch, ihn auf eine hippe Halloween-Party zu bekommen, scheitert. Währendessen versuchen die Gelegenheitsarbeiter in Homers Haus zu kommen, er versucht das vor Lusa zu verheinlichen. Bis die Arbeiter es ins Haus schaffen. Lisa und Homer verstecken sich auf dem Dachboden und müssen einen Hilferuf aus Feuerwerksraketen und anderen Dekorationen basteln. Sie wollen ihn auf dem Dach anzünden, um die feiernden Erwachsenen auf sich aufmerksam zu machen. Doch es ist windig und Homers Streichholz erlischt andauernd. Lisa überwindet ihre Angst und verwendet Schweifi als Fackel. Die Erwachsenen kommen den Simpsons zu Hilfe und die Gelegenheitsarbeiter werden verhaftet. Aber sie erhalten Jobs in einem 99-Cent-Shop. Lisa hat ihre Angst überwunden und Halloween ist gerettet.<br />
|Abspann=Maggie findet das versengte Schweifi, das sich daraufhin selbst erneuert. <br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Haus der Simpsons]]<br />
*[[Halloween-Lager]]<br />
*[[Offizielles Halloween-Lager]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus der Van Houtens]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Halloween Theme]] - Homer und Lisa pfeifen es und es ist im Abspann zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Frida Kahlo]] - Lisa hat ein Frida-Kahlo-Kostüm gebastelt, das sie am Ende der Episode auch trägt. <br />
*[[E.T]] - Auf der coolsten Halloween-Party der Stadt gibt es einen E.T, der die Namen der Gäste sagt. <br />
*[[Scream]] - Einer der Gelegenheitsarbeiter trägt eine Maske aus "Scream"<br />
*[[The Rocky Horror Picture Show]] - Die Musical-Nummer der Erwachsenen gleicht dem Lied "Time Warp" aus der Rocky Horror Picture Show.<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - {{25|Otto}} und {{25|Captain McCallister}} sind als Hobbits verkleidet. <br />
*[[Frankenstein]] - Chief Wiggum ist ein "Bondage-Frankenstein".<br />
*[[Roger Rabbit]] - {{25|Rainier Wolfcastle}} trägt ein Kostüm von Jessica Rabbit.<br />
*[[Amy Winehouse]] - Agnes Skinner ist als Amy Winehouse verkleidet. <br />
*[[Carrie - Des Satans jüngste Tochter]] - Das Kostüm von {{25|Miss Springfield}} erinnert an Carrie während des Balls. <br />
*[[Elvis Presley]] - Snake trägt einen weißen Anzug, der an einen von Elvis Presley erinnert. <br />
*[[Hugh Hefner]] - {{25|Bürgermeister Quimby}} ist wie er gekleidet. <br />
*[[101 Dalmatiner]] - {{25|Constance Harm}} ist als Cruella de Vil verkleidet. <br />
*[[Sesamstraße]] - Lou und Eddie tragen Ernie- und Bert-Kostüme.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Friederike Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Halloween of Horror]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Horror-Halloween&diff=275051Horror-Halloween2019-07-23T16:41:29Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF22<br />
|D-Titel=Horror-Halloween<br />
|US-Titel=Halloween of Horror<br />
|Autor=[[Carolyn Omine]]<br />
|Regie=[[Mike B. Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=25.10.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=18.10.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=578<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Einen Tag vor Halloween sorgt Homer dummerweise dafür, dass drei Gelegenheitsarbeiter in Apus Halloween-Laden ihre Jobs verlieren. Sie schwören ihm Rache. Danach kommt Lisa zum ersten Mal mit zur Horrornacht im Krustyland. Sie wirkt auf Lisa aber zu echt, sie bekommt Angst und wird davon traumatisiert. Das geht soweit, dass Lisa Schweifi, einen Waschbärschwanz zum Kuscheln, wieder hervorholt. Bart ist sauer, dass nun Halloween im Hause Simpson ausfällt. Marges Versuch, ihn auf eine hippe Halloween-Party zu bekommen, scheitert. Währendessen versuchen die Gelegenheitsarbeiter in Homers Haus zu kommen, er versucht das vor Lusa zu verheinlichen. Bis die Arbeiter es ins Haus schaffen. Lisa und Homer verstecken sich auf dem Dachboden und müssen einen Hilferuf aus Feuerwerksraketen und anderen Dekorationen basteln. Sie wollen ihn auf dem Dach anzünden, um die feiernden Erwachsenen auf sich aufmerksam zu machen. Doch es ist windig und Homers Streichholz erlischt andauernd. Lisa überwindet ihre Angst und verwendet Schweifi als Fackel. Die Erwachsenen kommen den Simpsons zu Hilfe und die Gelegenheitsarbeiter werden verhaftet. Aber sie erhalten Jobs in einem 99-Cent-Shop. Lisa hat ihre Angst überwunden und Halloween ist gerettet.<br />
|Abspann=Maggie findet das versengte Schweifi, das sich daraufhin selbst erneuert. <br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Haus der Simpsons]]<br />
*[[Halloween-Lager]]<br />
*[[Offizielles Halloween-Lager]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus der Van Houtens]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Halloween Theme]] - Homer und Lisa pfeifen es und es ist im Abspann zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Frida Kahlo]] - Lisa hat ein Frida-Kahlo-Kostüm gebastelt, das sie am Ende der Episode auch trägt. <br />
*[[E.T]] - Auf der coolsten Halloween-Party der Stadt gibt es einen E.T, der die Namen der Gäste sagt. <br />
*[[Scream]] - Einer der Gelegenheitsarbeiter trägt eine Maske aus "Scream"<br />
*[[The Rocky Horror Picture Show]] - Die Musicial-Nummer der Erwachsenen gleicht dem Lied "Time Warp" aus der Rocky Horror Picture Show.<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - {{25|Otto}} und {{25|Captain McCallister}} sind als Hobbits verkleidet. <br />
*[[Roger Rabbit]] - {{25|Rainier Wolfcastle}} trägt ein Kostüm von Jessica Rabbit.<br />
*[[Amy Winehouse]] - Agnes Skinner ist als Amy Winehouse verkleidet. <br />
*[[Carrie - Des Satans jüngste Tochter]] - Das Kostüm von {{25|Miss Springfield}} erinnert an Carrie während des Balls. <br />
*[[Elvis Presley]] - Snake trägt einen weißen Anzug, der an einen von Elvis Presley erinnert. <br />
*[[Hugh Hefner]] - {{25|Bürgermeister Quimby}} ist wie er gekleidet. <br />
*[[101 Dalmatiner]] - {{25|Constance Harm}} ist als Cruella de Vil verkleidet. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Friederike Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Halloween of Horror]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Horror-Halloween&diff=275002Horror-Halloween2019-07-10T12:13:16Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF22<br />
|D-Titel=Horror-Halloween<br />
|US-Titel=Halloween of Horror<br />
|Autor=[[Carolyn Omine]]<br />
|Regie=[[Mike B. Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=25.10.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=18.10.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=578<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Einen Tag vor Halloween sorgt Homer dummerweise dafür, dass drei Gelegenheitsarbeiter in Apus Halloween-Laden ihre Jobs verlieren. Sie schwören ihm Rache. Danach kommt Lisa zum ersten Mal mit zur Horrornacht im Krustyland. Sie wirkt auf Lisa aber zu echt, sie bekommt Angst und wird davon traumatisiert. Das geht soweit, dass Lisa Schweifi, einen Waschbärschwanz zum Kuscheln, wieder hervorholt. Bart ist sauer, dass nun Halloween im Hause Simpson ausfällt. Marges Versuch, ihn auf eine hippe Halloween-Party zu bekommen, scheitert. Währendessen versuchen die Gelegenheitsarbeiter in Homers Haus zu kommen, er versucht das vor Lusa zu verheinlichen. Bis die Arbeiter es ins Haus schaffen. Lisa und Homer verstecken sich auf dem Dachboden und müssen einen Hilferuf aus Feuerwerksraketen und anderen Dekorationen basteln. Sie wollen ihn auf dem Dach anzünden, um die feiernden Erwachsenen auf sich aufmerksam zu machen. Doch es ist windig und Homers Streichholz erlischt andauernd. Lisa überwindet ihre Angst und verwendet Schweifi als Fackel. Die Erwachsenen kommen den Simpsons zu Hilfe und die Gelegenheitsarbeiter werden verhaftet. Aber sie erhalten Jobs in einem 99-Cent-Shop. Lisa hat ihre Angst überwunden und Halloween ist gerettet.<br />
|Abspann=Maggie findet das versengte Schweifi, das sich daraufhin selbst erneuert. <br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Haus der Simpsons]]<br />
*[[Halloween-Lager]]<br />
*[[Offizielles Halloween-Lager]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Haus der Van Houtens]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Halloween Theme]] - Homer und Lisa pfeifen es und es ist im Abspann zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Frida Kahlo]] - Lisa hat ein Frida-Kahlo-Kostüm gebastelt, das sie am Ende der Episode auch trägt. <br />
*[[Scream]] - Einer der Gelegenheitsarbeiter trägt eine Maske aus "Scream"<br />
*[[The Rocky Horror Picture Show]] - Die Musicial-Nummer der Erwachsenen gleicht dem Lied "Time Warp" aus der Rocky Horror Picture Show.<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - {{25|Otto}} und {{25|Captain McCallister}} sind als Hobbits verkleidet. <br />
*[[Roger Rabbit]] - {{25|Rainier Wolfcastle}} trägt ein Kostüm von Jessica Rabbit.<br />
*[[Amy Winehouse]] - Agnes Skinner ist als Amy Winehouse verkleidet. <br />
*[[Carrie - Des Satans jüngste Tochter]] - Das Kostüm von {{25|Miss Springfield}} erinnert an Carrie während des Balls. <br />
*[[Elvis Presley]] - Snake trägt einen weißen Anzug, der an einen von Elvis Presley erinnert. <br />
*[[Hugh Hefner]] - {{25|Bürgermeister Quimby}} ist wie er gekleidet. <br />
*[[101 Dalmatiner]] - {{25|Constance Harm}} ist als Cruella de Vil verkleidet. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Friederike Debachy]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Halloween of Horror]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Fackeln_im_Sandsturm&diff=275001Fackeln im Sandsturm2019-07-10T12:08:51Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF01}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF01<br />
|D-Titel=Fackeln im Sandsturm<br />
|US-Titel=Blazed and Confused<br />
|Autor=[[Carolyn Omine]] & [[William Wright]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=-<br />
|US-Erstausstrahlung=16.11.2014<br />
|ThreadID=18530<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=7<br />
|Episode=559<br />
|Wolkengag=Kang & Kodos fliegen verkleidet in ihrem kleinen Raumgleiter vorbei.<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=An die Schule kommt ein neuer Lehrer: Jack Lassen. Der ist allerdings sehr gemein, er schneidet Bart sogar die Haare kurz. Bart will sich rächen. Er erfährt, dass Lassen auf dem Blazing-Guy-Festival den Blazing-Guy anzünden soll. Also gehen auch die Simpsons zu dem Festival, wo Marge durch einen gepantschten Tee unabsichtlich daueraft auf Drogen ist. Bart überschüttet den Blazing-Guy mit einem Brandschutzmittel und blamiert Mr Lassen. Der will sich nun Bart vornehmen, aber landet dadurch im Gefängnis. <br />
|Abspann=<br />
|Charaktere=<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Willem Dafoe]] als Jack Lassen<br />
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
<br />
|Running Gags=-<br />
<br />
|Lieder=<br />
*... - Es ist zuhören, als Marge unter Drogen steht und im Abspann.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Dazed And Confused]] - US-Titel<br />
*[[Wikipedia]] - „Wiccapedia“<br />
*[[Facebook]] - „Facelook“<br />
*[[Der Hobbit]] - Bart erwähnt diesen Film<br />
*[[Burning Man]] - „Blazing Guy“ - Das Ganze Camp, dass die Simpsons besuchen, spielt auf das jährliche Festival an.<br />
*[[Freitag der 13.]] - Homer fragt nach dem Campingplatz aus dem Film. Als ihm die Vermittlerin darauf hinweißt, dass das nur ein Film ist, wird sie von Jason Vorhees ermordet. <br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Webseiten]]<br />
**[[Wiccapedia|http://wiccapedia.com]]<br />
**[[www.nzfilmhere.nz]]<br />
**[[facelook]]<br />
<br />
*Comics<br />
**[[Radioactive Man - Side By Side With Dr. Crab]]<br />
<br />
*[[Bücher]]<br />
**[[To Saur, with Love]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[MJ Kim-Lememan]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_traurige_Clown&diff=275000Der traurige Clown2019-07-10T12:07:19Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|SABF20}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=SABF20<br />
|D-Titel=Ein trauriger Clown<br />
|US-Titel=Clown in the Dumps<br />
|Autor=[[Joel H. Cohen]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=18.08.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=28.09.2014<br />
|ThreadID=18517<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=553<br />
|Wolkengag=Ned steigt als Engel auf.<br />
|Werbegag=Send Me Your Lunch Money Online! Accepting Bitcoin<br />
|D-Tafelgag=Wichtiger Hinweis: Leider stirbt mein Vater nicht (UT)<br />
|US-Tafelgag=Spoiler alert: Unfortunately, my dad doesn't die<br />
|Instrumentengag=Lisa spielt Harfe.<br />
|Couchgag=Eine surreale Zukunftsversion der Serie von Don Hertzfeldt <br />
|Zusammenfassung=Ein Kabelsender strahlt über den beliebten Springfielder Entertainer {{25|Herschel Krustofski|Krusty den Clown}} ein Special mit seinem Karrieretiefpunkten aus. Das trifft nicht nur ihn, sondern auch einen anderen Springfielder hart, der daraufhin verstirbt. Es ist Krustys Vater {{25 |Hyman Krustofski|Hyman}}. {{25|Bart Simpson|Bart}} versucht, sein Idol aufzumuntern, den der weiss nicht, was ihm sein Vater in seinen letzen Worten sagen wollte. Währenddessen hilft {{25|Lisa Simpson|Lisa}} {{25|Homer Simpson|Homer}} dabei sich nicht mehr zu verletzen.<br />
|Abspann=In Memory Of Louis Castellaneta<br />
|Charaktere=<br />
|Gaststars=<br />
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob<br />
*[[Don Hertzfeldt]]<br />
*[[Maurice LaMarche]] als Clive Meriwether und Andere<br />
*[[Jackie Mason]] als Rabbi Krustofski<br />
*[[David Hyde Pierce (Person)|David Hyde Pierce]] als er selbst<br />
*[[Jeff Ross (Person)|Jeff Ross]] als er selbst<br />
*[[Sarah Silverman (Person)|Sarah Silverman]] als sie selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Swapper Jack's]]<br />
*[[Temple Beth Springfield]]<br />
*[[Krustylu Studios]]<br />
*[[Ebbets Field]]<br />
*[[Oys R Us]]<br />
*[[Joe Lieberman Presidential Library]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Krusty's Ark]]<br />
*[[Temple Beth Western]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[P-Code-Referenz]]<br />
*:Nummernschild an Marges Auto<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Someone to Watch Over Me]] - Gertrude Lawrence (1926) - Das Lied ist zu hören, als Lisas Bilder gezeigt werden.<br />
*... - Krusty und sein Vater singen es in seinen Gedanken.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Breaking Bad]] - „Breaking Dad“<br />
*[[Marilyn Diptych]] - Krusty hat ein Bild von sich in der Wohnung hängen.<br />
*[[Zauberwürfel]] - Krusty hat nach dem Tod seines Vaters Zeit endlich den Würfel zu lösen.<br />
*[[The Odd Couple]]<br />
*[[Seinfeld]]<br />
*[[Wolverine]] - Krusty hat in einem Sketch Kerzenleuchter an den Händen, die wie Wolverines Klauen aussehen.<br />
*[[Portnoys Beschwerde]] - Im jüdischen Himmel ist "selbst Portnoy beschwerdenfrei"<br />
*[[Albert Einstein]], [[Golda Meir]] - Sie sind in Krustys Vorstellung vom jüdischen Himmel zu sehen. <br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Getränke]]<br />
**[[Swapper Jack's Merlot]]<br />
**[[Swapper Jack's Riesling]]<br />
**[[Swapper Jack's Pinot Noir]]<br />
**[[Swapper Jack's ...]]<br />
**[[Swapper Jack's Shiraz]]<br />
**[[Duff]] (Flasche)<br />
<br />
*[[Bücher]]<br />
**[[Life Of Eddie Cantor]]<br />
**[[Life Of Cantor Eddie]]<br />
<br />
*[[Itchy & Scratchy]]<br />
**[[Breaking Dad]]<br />
<br />
*[[Autos]]<br />
**[[Krustys Ferrari F50]]<br />
**[[Krustys Porsche 911 Cabrio]]<br />
**[[Schulbus]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 8,53 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Hartmut Laepple]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Freaks_in_der_Manege&diff=274913Freaks in der Manege2019-06-27T15:44:00Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF16}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF16<br />
|D-Titel=Freaks in der Manege<br />
*Der Fette mit Hut<br />
*?<br />
*So ein Zirkus<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXIV<br />
*Oh, the Places You'll D'oh!<br />
*Dead and Shoulders<br />
*Freaks No Geeks<br />
|Autor=[[Jeff Westbrook|Curse Of The Werebrook]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver|The Thing That Ate Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=27.10.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=06.10.2013<br />
|ThreadID=18450<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=2<br />
|Episode=532<br />
|Wolkengag=Ein dreiäugiger Rabe fliegt vorbei und wird von einem Blitz getroffen.<br />
|Werbegag={{25|Krusty}} Krusty.. now doing funerals<br />
|D-Tafelgag=Nur arbeiten und nie spielen macht Jack zum Langweiler (UT)<br />
|US-Tafelgag=All work and no play makes Jack a dull boy<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Die teilweise grusligen Simpsons schaffen es auf die Couch und Lisa wird eingesogen.<br />
|Zusammenfassung=[Oh The Places You’ll D’oh] Homer fährt als "Der Fette im Hut" in einer gereimten Dr. Seuss-Imitation durch Springfield.<br />
<br />
[Dead and Shoulders] Nach einem Unfall wird Barts Kopf an Lisas Schulter genäht.<br />
<br />
[Freaks no Geeks] In den 30er Jahre sind die Artisten Marge und Homer mit Burns Wanderzirkus unterwegs.<br />
|Abspann=<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Marcia Wallace|Macabre Marcia Wallace]] - Edna Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
<br />
|Running Gags=-<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Fat In The Hat - Part 1]] - <br />
*[[Fat In The Hat - Part 2]] - <br />
*[[Thanks To Charity]] - <br />
*[[Super Freak]] - [[Rick James]] (1981) - Die Freaks singen dieses Lied zur Hochzeit von Marge und Moe<br />
*[[Cheers Theme]] - Abspann<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
<small>Intro</small><br />
*{{L s07e06}} - Lard Lad läuft Amok<br />
*[[Die Vögel]] - Alfred Hitchcock bewirft Edna Krabappel mit Vogelfutter, sodass sie von Vögeln angegriffen wird.<br />
*[[Shining]] - Tafelgag, Bart schreibt "Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen" an die Tafel, der Satz, den Jack Torrence in The Shining wiederholt schreibt. Dann entdeckt Bart Stephen King, den Autor des Buches, der den ganzen Raum mit diesem Satz vollgeschrieben hat. <br />
*[[Hellboy]] - Willie sieht aus wie Hellboy.<br />
*[[Blade]] - Als Homer sich in den Zombie verwandelt, nimmt Carl die Rolle von Blade ein und jagt Homer hinterher. <br />
*[[Silent Hill]]<br />
*[[Edgar Allan Poe]]<br />
*[[Frankenstein]]<br />
*[[Dracula]]<br />
*[[Armee der Finsternis]]<br />
*[[Alien vs. Predator]]<br />
*[[Pans Labyrinth]] - Burns Gestalt und das Ende des Couchgags, in dem Lisa wie Ofelia in den Raum eines Palastes gelangt, wo Bart Pan ist und Marge und Homer das Königspaar sind. <br />
*[[Godzilla]]<br />
*[[Der Tag, an dem die Erde stillstand]]<br />
*[[American Horror Story]]<br />
*[[Alice im Wunderland]] - Lisa fällt angezogen wie Alice durch die Couch. <br />
*[[Futurama]] - Hypnokröte<br />
<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Oh, the Places You'll Go!]] - US-Storytitel<br />
*[[The Cat in the Hat]] - „The Fat In The Hat”<br />
*[[Catwoman]] - Marge und der Comic Book Guy tragen Catwoman-Kostüme<br />
*[[Guy Fawkes]] - Homer trägt eine Guy-Fawkes-Maske und sprengt dabei das Rathaus in die Luft.<br />
<br />
<small>Story #2</small><br />
*[[Head and Shoulders]] - US-Storytitel<br />
<br />
<small>Story #3</small><br />
*[[Freaks]] - US-Storytitel<br />
*[[Adolf Hitler]] - Krusty, der im Zirkus arbeitet, fordert die Zuschauer auf, Hitler aufzuhalten. Diese halten das für einen Witz und lachen ihn nur aus. <br />
*[[How I met Your Mother]] - Homer beendet seine Geschichte mit diesem Satz. <br />
<br />
|Vorkommen=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 6,42 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,63 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]<br />
<br />
}}<br />
<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Freaks_in_der_Manege&diff=274912Freaks in der Manege2019-06-27T15:40:44Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF16}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF16<br />
|D-Titel=Freaks in der Manege<br />
*Der Fette mit Hut<br />
*?<br />
*So ein Zirkus<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXIV<br />
*Oh, the Places You'll D'oh!<br />
*Dead and Shoulders<br />
*Freaks No Geeks<br />
|Autor=[[Jeff Westbrook|Curse Of The Werebrook]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver|The Thing That Ate Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=27.10.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=06.10.2013<br />
|ThreadID=18450<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=2<br />
|Episode=532<br />
|Wolkengag=Ein dreiäugiger Rabe fliegt vorbei und wird von einem Blitz getroffen.<br />
|Werbegag={{25|Krusty}} Krusty.. now doing funerals<br />
|D-Tafelgag=Nur arbeiten und nie spielen macht Jack zum Langweiler (UT)<br />
|US-Tafelgag=All work and no play makes Jack a dull boy<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Die teilweise grusligen Simpsons schaffen es auf die Couch und Lisa wird eingesogen.<br />
|Zusammenfassung=[Oh The Places You’ll D’oh] Homer fährt als "Der Fette im Hut" in einer gereimten Dr. Seuss-Imitation durch Springfield.<br />
<br />
[Dead and Shoulders] Nach einem Unfall wird Barts Kopf an Lisas Schulter genäht.<br />
<br />
[Freaks no Geeks] In den 30er Jahre sind die Artisten Marge und Homer mit Burns Wanderzirkus unterwegs.<br />
|Abspann=<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Marcia Wallace|Macabre Marcia Wallace]] - Edna Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
<br />
|Running Gags=-<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Fat In The Hat - Part 1]] - <br />
*[[Fat In The Hat - Part 2]] - <br />
*[[Thanks To Charity]] - <br />
*[[Super Freak]] - [[Rick James]] (1981) - Die Freaks singen dieses Lied zur Hochzeit von Marge und Moe<br />
*[[Cheers Theme]] - Abspann<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
<small>Intro</small><br />
*{{L s07e06}} - Lard Lad läuft Amok<br />
*[[Die Vögel]] - Alfred Hitchcock bewirft Edna Krabappel mit Vogelfutter, sodass sie von Vögeln angegriffen wird.<br />
*[[Shining]] - Tafelgag, Bart schreibt "Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen" an die Tafel, der Satz, den Jack Torrence in The Shining wiederholt schreibt. Dann entdeckt Bart Stephen King, den Autor des Buches, der den ganzen Raum mit diesem Satz vollgeschrieben hat. <br />
*[[Hellboy]] - Willie sieht aus wie Hellboy.<br />
*[[Blade]] - Als Homer sich in den Zombie verwandelt, nimmt Carl die Rolle von Blade ein und jagt Homer hinterher. <br />
*[[Silent Hill]]<br />
*[[Edgar Allan Poe]]<br />
*[[Frankenstein]]<br />
*[[Dracula]]<br />
*[[Armee der Finsternis]]<br />
*[[Alien vs. Predator]]<br />
*[[Pans Labyrinth]]<br />
*[[Godzilla]]<br />
*[[Der Tag, an dem die Erde stillstand]]<br />
*[[American Horror Story]]<br />
*[[Alice im Wunderland]]<br />
*[[Futurama]] - Hypnokröte<br />
<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Oh, the Places You'll Go!]] - US-Storytitel<br />
*[[The Cat in the Hat]] - „The Fat In The Hat”<br />
*[[Guy Fawkes]] - Homer trägt eine Guy-Fawkes-Maske und sprengt dabei das Rathaus in die Luft.<br />
<br />
<small>Story #2</small><br />
*[[Head and Shoulders]] - US-Storytitel<br />
<br />
<small>Story #3</small><br />
*[[Freaks]] - US-Storytitel<br />
*[[Adolf Hitler]] - Krusty, der im Zirkus arbeitet, fordert die Zuschauer auf, Hitler aufzuhalten. Diese halten das für einen Witz und lachen ihn nur aus. <br />
*[[How I met Your Mother]] - Homer beendet seine Geschichte mit diesem Satz. <br />
<br />
|Vorkommen=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 6,42 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,63 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]<br />
<br />
}}<br />
<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Nichts_bereuen&diff=274911Nichts bereuen2019-06-27T15:30:02Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF18}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF18<br />
|D-Titel=Nichts bereuen<br />
|US-Titel=Four Regrettings and a Funeral<br />
|Autor=[[Marc Wilmore]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=08.09.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=03.11.2013<br />
|ThreadID=18449<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=3<br />
|Episode=533<br />
|Wolkengag=Radioactive Man und Fallout Boy fliegen vorbei.<br />
|Werbegag={{25|Apu}} <br />
|D-Tafelgag=Wir werden sie wirklich vermissen, Mrs. K.<br />
|US-Tafelgag=We'll really miss you Mrs. K<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=<br />
|Zusammenfassung=Nachdem der geliebte Springfielder Chip Davis stirbt, erinnern sich Homer, Marge, Mr. Burns und Kent Brockman an Fehlentscheidungen in ihrem Leben. Homer kaufte sich eine Bowlingkugel für sein Apple Aktien, Marge befürchtet, dass sie, da sie in in der Schwangerschaft Musik der Band KISS gehört hat, die Ursache für Barts rebellisches Verhalten ist, Mr. Burns frischt eine alte Romanze mit Parisienne Leila wieder auf und Kent Brockman steht vor der Entscheidung einen Job im Kabelfernsehen anzunehmen. <br />
|Abspann=Es werden verschiedene alte Szenen gezeigt, auf denen auch Chip Davis (nachträglich eingefügt) zu sehen ist.<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Rachel Maddow (Person)|Rachel Maddow]] als sie selbst<br />
*[[Joe Namath (Person)|Joe Namath]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Kirche]]<br />
*[[Alley McBalls]]<br />
*[[Luigi's]]<br />
*[[Burns' Anwesen]] <br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[The Peak Inn]]<br />
*[[Flanders' Haus]]<br />
*[[Soup Kitchen]]<br />
*[[Pawn Shop]]<br />
*[[Azteken Kino]]<br />
*[[Pet Shop]]<br />
*[[Twelve-Day Dry Cleaners]]<br />
*[[Henrich's Monacle Shop]]<br />
*[[Neat & Tidy]]<br />
*[[Springfield Costume Shop]]<br />
*[[Vuk-ingham Palace]]<br />
*[[Bakery]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Kirchenschilder]]<br />
*:Chip Davis Funeral<br />Springfield's most beloved character that you never saw<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Detroit Rock City]] - Kiss (1976) - Marge und Homer singen es, als Bart unterwegs ist.<br />
*[[Christine Sixteen]] - Kiss (1977) - Homer soll für Marge einen Song vom Album „Love Gun” spielen.<br />
*[[La vie en rose]] - Édith Piaf (1946) - Das Stück ist mehrmals zu hören. wenn Burns alte Liebe ins Spiel kommt. <br />
*[[Memories]] - Elvis Presley (1969) - Homer erinnert sich an die Zeit mit der Bowlingkugel zurück.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Vier Hochzeiten und ein Todesfall]] - US-Titel<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - Couchgag<br />
*[[Destroyer]] - Kiss (1976) - 4. Studioalbum der Band<br />
*[[Love Gun]] - Kiss (1977) - 6. Studioalbum der Band<br />
*[[Oben]] - Bart mit den Luftballons<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*Bücher<br />
**[[Magnificent Bastard: The Lives and Loves of Hans Moleman]] von Chip Davis<br />
**[[What To Expect When You're Expecting]]<br />
**[[The First Twelve Months]]<br />
**[[How To Talk So Kids Will Listen]]<br />
**[[Infant CPR]]<br />
**[[How To Pay For College]]<br />
**[[Paris on $1000 a Day]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 5,43 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,68 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Nichts_bereuen&diff=274910Nichts bereuen2019-06-27T15:29:39Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF18}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF18<br />
|D-Titel=Nichts bereuen<br />
|US-Titel=Four Regrettings and a Funeral<br />
|Autor=[[Marc Wilmore]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=08.09.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=03.11.2013<br />
|ThreadID=18449<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=3<br />
|Episode=533<br />
|Wolkengag=Radioactive Man und Fallout Boy fliegen vorbei.<br />
|Werbegag={{25|Apu}} <br />
|D-Tafelgag=Wir werden sie wirklich vermissen, Mrs. K.<br />
|US-Tafelgag=We'll really miss you Mrs. K<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=<br />
|Zusammenfassung=Nachdem der geliebte Springfielder Chip Davis stirbt, erinnern sich Homer, Marge, Mr. Burns und Kent Brockman an Fehlentscheidungen in ihrem Leben. Homer kaufte sich eine Bowlingkugel für sein Apple Aktien, Marge befürchtet, dass sie, da sie in in der Schwangerschaft Musik der Band KISS gehört hat, die Ursache für Barts rebellisches Verhalten ist, Mr. Burns frischt eine alte Romanze mit Parisienne Leila wieder auf und Kent Brockman steht vor der Entscheidung einen Job im Kabelfernsehen anzunehmen. <br />
|Abspann=Es werden verschiedene alte Szenen gezeigt, auf denen auch Chip Davis (nachträglich eingefügt) zu sehen ist.<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Rachel Maddow (Person)|Rachel Maddow]] als sie selbst<br />
*[[Joe Namath (Person)|Joe Namath]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Kirche]]<br />
*[[Alley McBalls]]<br />
*[[Luigi's]]<br />
*[[Burns' Anwesen]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[The Peak Inn]]<br />
*[[Flanders' Haus]]<br />
*[[Soup Kitchen]]<br />
*[[Pawn Shop]]<br />
*[[Azteken Kino]]<br />
*[[Pet Shop]]<br />
*[[Twelve-Day Dry Cleaners]]<br />
*[[Henrich's Monacle Shop]]<br />
*[[Neat & Tidy]]<br />
*[[Springfield Costume Shop]]<br />
*[[Vuk-ingham Palace]]<br />
*[[Bakery]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Kirchenschilder]]<br />
*:Chip Davis Funeral<br />Springfield's most beloved character that you never saw<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Detroit Rock City]] - Kiss (1976) - Marge und Homer singen es, als Bart unterwegs ist.<br />
*[[Christine Sixteen]] - Kiss (1977) - Homer soll für Marge einen Song vom Album „Love Gun” spielen.<br />
*[[La vie en rose]] - Édith Piaf (1946) - Das Stück ist mehrmals zu hören. wenn Burns alte Liebe ins Spiel kommt. <br />
*[[Memories]] - Elvis Presley (1969) - Homer erinnert sich an die Zeit mit der Bowlingkugel zurück.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Vier Hochzeiten und ein Todesfall] - US-Titel<br />
*[[Der Herr der Ringe]] - Couchgag<br />
*[[Destroyer]] - Kiss (1976) - 4. Studioalbum der Band<br />
*[[Love Gun]] - Kiss (1977) - 6. Studioalbum der Band<br />
*[[Oben]] - Bart mit den Luftballons<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*Bücher<br />
**[[Magnificent Bastard: The Lives and Loves of Hans Moleman]] von Chip Davis<br />
**[[What To Expect When You're Expecting]]<br />
**[[The First Twelve Months]]<br />
**[[How To Talk So Kids Will Listen]]<br />
**[[Infant CPR]]<br />
**[[How To Pay For College]]<br />
**[[Paris on $1000 a Day]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 5,43 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,68 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Freaks_in_der_Manege&diff=274837Freaks in der Manege2019-06-01T16:32:45Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF16}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF16<br />
|D-Titel=Freaks in der Manege<br />
*Der Fette mit Hut<br />
*?<br />
*So ein Zirkus<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXIV<br />
*Oh, the Places You'll D'oh!<br />
*Dead and Shoulders<br />
*Freaks No Geeks<br />
|Autor=[[Jeff Westbrook|Curse Of The Werebrook]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver|The Thing That Ate Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=27.10.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=06.10.2013<br />
|ThreadID=18450<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=2<br />
|Episode=532<br />
|Wolkengag=Ein dreiäugiger Rabe fliegt vorbei und wird von einem Blitz getroffen.<br />
|Werbegag={{25|Krusty}} Krusty.. now doing funerals<br />
|D-Tafelgag=Nur arbeiten und nie spielen macht Jack zum Langweiler (UT)<br />
|US-Tafelgag=All work and no play makes Jack a dull boy<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=Die teilweise grusligen Simpsons schaffen es auf die Couch und Lisa wird eingesogen.<br />
|Zusammenfassung=[Oh The Places You’ll D’oh] Homer fährt als "Der Fette im Hut" in einer gereimten Dr. Seuss-Imitation durch Springfield.<br />
<br />
[Dead and Shoulders] Nach einem Unfall wird Barts Kopf an Lisas Schulter genäht.<br />
<br />
[Freaks no Geeks] In den 30er Jahre sind die Artisten Marge und Homer mit Burns Wanderzirkus unterwegs.<br />
|Abspann=<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Marcia Wallace|Macabre Marcia Wallace]] - Edna Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
<br />
|Running Gags=-<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Fat In The Hat - Part 1]] - <br />
*[[Fat In The Hat - Part 2]] - <br />
*[[Thanks To Charity]] - <br />
*[[Super Freak]] - [[Rick James]] (1981) - Die Freaks singen dieses Lied zur Hochzeit von Marge und Moe<br />
*[[Cheers Theme]] - Abspann<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
<small>Intro</small><br />
*{{L s07e06}} - Lard Lad läuft Amok<br />
*[[Die Vögel]] - Alfred Hitchcock bewirft Edna Krabappel mit Vogelfutter, sodass sie von Vögeln angegriffen wird.<br />
*[[Shining]] - Tafelgag<br />
*[[Hellboy]]<br />
*[[Blade]]<br />
*[[Silent Hill]]<br />
*[[Edgar Allan Poe]]<br />
*[[Frankenstein]]<br />
*[[Dracula]]<br />
*[[Armee der Finsternis]]<br />
*[[Alien vs. Predator]]<br />
*[[Pans Labyrinth]]<br />
*[[Godzilla]]<br />
*[[Der Tag, an dem die Erde stillstand]]<br />
*[[American Horror Story]]<br />
*[[Alice im Wunderland]]<br />
*[[Futurama]] - Hypnokröte<br />
<br />
<small>Story #1</small><br />
*[[Oh, the Places You'll Go!]] - US-Storytitel<br />
*[[The Cat in the Hat]] - „The Fat In The Hat”<br />
*[[Guy Fawkes]] - Homer trägt eine Guy-Fawkes-Maske und sprengt dabei das Rathaus in die Luft.<br />
<br />
<small>Story #2</small><br />
*[[Head and Shoulders]] - US-Storytitel<br />
<br />
<small>Story #3</small><br />
*[[Freaks]] - US-Storytitel<br />
*[[Adolf Hitler]] - Krusty, der im Zirkus arbeitet, fordert die Zuschauer auf, Hitler aufzuhalten. Diese halten das für einen Witz und lachen ihn nur aus. <br />
*[[How I met Your Mother]] - Homer beendet seine Geschichte mit diesem Satz. <br />
<br />
|Vorkommen=-<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 6,42 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,63 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]<br />
<br />
}}<br />
<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homers_Sieben&diff=274836Homers Sieben2019-06-01T16:18:04Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|NABF22}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=NABF22<br />
|D-Titel=Homers Sieben<br />
|US-Titel=The Book Job<br />
|Autor=[[Dan Vebber]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=17.09.2012<br />
|US-Erstausstrahlung=20.11.2011<br />
|ThreadID=18005<br />
|Staffel=23<br />
|Staffel-Episode=6<br />
|Episode=492<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=Bei einer Dinosauriershow erfährt Lisa, dass ihre Lieblingsautorin T. R. Francis, welche die [[Angelica Button]]-Bücher schrieb, nur ein Fotomodel ist. In Wirklichkeit wurden die Bücher von einer Profitfirma produziert. Während Lisa darüber höchst enttäuscht ist, findet Homer darin eine super Möglichkeit, schnell viel Geld zu gewinnen. Zusammen mit Bart, Rektor Skinner, Patty, Moe, Professor Frink und Neil Gaiman schreiben sie das Buch [[The Troll Twins of Underbrigde Acadamy]]. Um Homer und Bart zu zeigen wie echte Autoren arbeiten, beschließt Lisa ebenfalls ein Buch zu schreiben. Im Gegensatz zum Team hat sie jedoch keine Ideen, worauf sie in ihrer Verzweiflung beschließt, sich als Fake-Autor für Troll Twins auszugeben. Der Verlag jedoch hat das Buch komplett verändert ([[The Vampire Twins of Transylvania Prep]]), worauf Homer und sein Team wütend reagieren und merken, dass ihnen doch mehr am Buch als am Geld liegt. Sie brechen nachts beim Verlag ein, um das Original zu drucken. <br />
|Abspann=Neil sitzt am Strand von [[Shelbyville]] und von hinten kommt Moe in einem Taucheranzug und zückt sein Messer. Er teilt damit die Ananas und beide trinken einen Cocktail.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Neil Gaiman (Person)|Neil Gaiman]] als er selbst<br />
*[[Andy García]] als Verleger<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Center Arena]]<br />
*[[Allied Books]]<br />
*[[Bookaccino's]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Noise Land Video Arcade]]<br />
*[[Haus der Skinners]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Haus von Prof. Frink]]<br />
*[[Tween Lit INC. Hauptquartier]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
?<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Gritty Shaker]] - David Holmes (1997) - Der Song ist bei den Zwischentiteln zu hören und im Abspann.<br />
*... - Es ist kurz zu hören, als Lisa ihr Buch beginnt.<br />
*[[Clair de Lune]] - [[Claude Debussy]] (1905) - Es ist zu hören, als der Verkauf des "richtigen" Buchs anläuft.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Bank Job|The Bank Job]] - US-Titel<br />
*[[Walking with Dinosaurs]] - Show „[[Sitting with Dinosaurs]]”<br />
*[[Barney und seine Freunde]] - Milhouse hält eine Plüschfigur von Barney in seiner Hand.<br />
*[[The real reason dinosaurs became extinct]] - die rauchenden Dinosaurier in der Umkleide<br />
*[[Ocean’s Eleven]] - Zwischentitel in Kombination mit der Musik<br />
**Der Verleger ist an Terry Benedict aus dem Film angelehnt.<br />
*[[There's a Rainbow in My Closet]] - Eines von Moes Büchern heißt „[[There's a Rainbow in My Basement]]”<br />
*[[Buffy the Vampire Slayer]] - In der Bücherrei steht ein Buch „Buffy the Vampire Be...”<br />
*[[Als ich im Sterben lag|As I Lay Dying]] - In der Bücherrei stehen die Bücher „[[As I Lay Undying]]” und „[[As I Lay Undying II]]”<br />
*[[Interview mit einem Vampir|Interview with the Vampire]] - In der Bücherrei stehen die Bücher „[[Chat Roulette with the Vampire]]” und „[[Exit Interview with the Vampire]]”<br />
*[[True Blood]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[Tru Blood]]”<br />
*[[Die Verschwörung der Idioten|A Confederacy of Dunces]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[A Condeaderacy of Dunces]]”<br />
*[[Die Abenteuer des Huckleberry Finn|Adventures of Huckleberry Finn]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[The Adventures of Huckleberry Fang]]”<br />
*[[The Baby-sitters Club]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[The Babybiters Club]]”<br />
*[[Die Nacht der Abenteuer|Adventures in Babysitting]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[Adventures in Baby Drinking]]”<br />
*[[Nosferatu]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[Nosferateen]]”<br />
*[[Time for Bed]] - In der Bücherrei steht ein Buch „[[Time for Dead]]”<br />
*[[Shaun White Snowboarding]] - Poster „[[Shaun White: Snow Vampire]]”<br />
*Bücher von Neil Gaiman<br />
**[[Coraline]]<br />
**[[Das Graveyard-Buch|The Graveyard Book]]<br />
**[[Niemalsland|Neverwhere]]<br />
**[[Der Sternenwanderer|Stardust]]<br />
**[[American Gods]]<br />
**[[Anansi Boys]]<br />
**[[The Absolute Sandman, Vol. 1]]<br />
**[[The Absolute Death]]<br />
*[[YouTube]] - „Kitten on Toilet” auf „MyTube”<br />
*[[Friday Night Lights]] - Lisa schaut sich alle 5 Staffeln der Serie an.<br />
*[[Arielle, die Meerjungfrau|The Little Mermaid]] - Das Poster des 1989er Film hängt in Lisas Zimmer an der Wand.<br />
*[[Die Versteigerung von No. 49|The Crying of Lot 49]] - Poster auf der Buchmesse „[[The Frying of Latke 49]]”<br />
*[[Bourne Romane]] - 2 Poster zu zwei Büchern der Buchreihe, „[[The Bourne Exploitation]]” und „[[The Bourne Continuation]]”<br />
*[[The Girl with the Dragon Tattoo]], [[How To Train Your Dragon]] - Poster „[[The Girl with the 'How to Train Your dragon' Tattoo]]”<br />
*[[How I Became a Famous Novelist]] - Poster<br />
*[[Eat Pray Love]] - Auf einem Poster der Buchmesse steht Sit Stay Love<br />
*[[The Rock Bottom Remainders]] - Poster der Abendveranstaltung<br />
*[[Franklin W. Dixon]] - Fake-Autor laut dem Verleger <br />
*[[Stephen King]] - Fake-Autor laut dem Verleger<br />
*[[Twilight]] - Der Herausgeber sagt, in Twilight habe sich ursprünglich ein Mädchen in einen {{25|Golem|Riesen}} aus Stein verliebt, welcher aber aufgrund der Marktanfragen in einen Vampir geändert wurde.<br />
<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Der Wunderschläger]] - oberes Bild in Moes Bar<br />
*[[Homers Bowling-Mannschaft]] - unteres Bild in Moes Bar<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 5,74 Millionen Zuschauer <br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Spider-Killer-Avatar-Man&diff=274834Spider-Killer-Avatar-Man2019-05-31T16:51:27Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|NABF19}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=NABF19<br />
|D-Titel=Spider-Killer-Avatar-Man<br />
*Flatuleniza<br />
*Bei Anruf Ned<br />
*Na'vi Cis<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXII<br />
*The Diving Bell and the Butterball<br />
*Dial D for Diddly<br />
*In the Na' Vi<br />
|Autor=[[Carolyn Omine|Carolyn? Oh. Mean, eh?]]<br />
|Regie=[[Matthew Faughnan|Merciless Matthew Faughnan]]<br />
|D-Erstausstrahlung=29.10.2012<br />
|US-Erstausstrahlung=30.10.2011<br />
|ThreadID=18032<br />
|Staffel=23<br />
|Staffel-Episode=3<br />
|Episode=489<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=<br />
<small>Flatuleniza:</small><br /><br />
Beim Dekorieren für [[Halloween]] wird Homer von einer Spinne gebissen und ist deswegen gelähmt. Als er von einer weiteren Spinne gebissen wird, kann er ähnlich wie Spiderman Spinnenfäden abschießen, er bleibt jedoch weiter gelähmt.<br />
<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br /><br />
Homer bringt Ned dazu mehrere seiner Feinde zu ermorden. Als dieser das herausfindet, will er Homer umbringen und dieser würde für seine Taten in die [[Hölle]] kommen. Doch Homer behauptet es gäbe keinen [[Himmel]] und keine Hölle. Nachdem er er versucht hat eine [[Bibel]] anzuzünden, erscheint Gott und würgt Homer zu Tode.<br />
<br />
<small>Na'vi Cis:</small><br /><br />
Bart und Milhouse werden auf den Heimatplaneten von {{25|Kang}} und {{25|Kodos}}, um dort einen seltenen Stoff zu finden. Der Geist der beiden wird in einen Avatar-Körper verfrachtet. Als ,,Alien" kommt Bart mit einer Alienfrau zusammen und stellt sich gegen die Menschen.<br />
|Abspann=<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Jackie Mason]] als Hyman "Rabbi" Krustofski<br />
*[[Aron Ralston|Aron “I gave my right Arm to be on The Simpsons” Ralstump]] als Polizist am Telefon<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Intro</small><br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[USO Hauptquartier]]<br />
<br />
<small>Flatuleniza</small><br />
*Haus der Simpsons<br />
*[[Bank of Springfield]]<br />
*[[Pflegeheim]]<br />
<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br />
*[[Yale School of Prostitution]]<br />
*[[Haus der Flanders]]<br />
*[[Kirche]]<br />
*Haus der Simpsons<br />
<br />
|Running Gags=<br />
<small>Intro</small><br />
*[[Homers Unfälle]] - Er stürzt in eine Schlucht.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Er ruft es, nachdem sein Arm unter einem Felsen eingeklemmt wurde.<br />
**Kurz darauf ruft er es, weil er sich statt den Arm das Bein abgebissen hat.<br />
<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br />
*[[Neds „Dideli“s]] - Nachdem er Patty und Selma umgebracht hat, hält er ein Schild mit ''Iddily Diddily'' hoch.<br />
*[[Homers „Dämlicher Flanders!“]] - Er sagt es, als er Ned neue Anweisungen gibt.<br />
*[[Würge-Szenen#Gott würgt Homer|Gott würgt Homer]] - ''Na warte du Kleiner''<br />
:'''Grund:''' Homer hat behauptet es gäbe keinen Himmel und er wollte eine Bibel anzünden.<br />
<br />
<small>Na'vi Cis</small><br />
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Nachdem er die Banane geschält hat ruft er es.<br />
*[[Chalmers' „Skinner!“s]] - Er ruft es, als er in seinem Roboter abstürzt.<br />
<br />
|Lieder=<br />
<small>Intro</small><br />
*[[Skip to my Lou]] - Homer singt es, als er mit den vermeintlichen Süßigkeiten flüchtet.<br />
*[[Psycho Theme]] - Bernard Herrmann (1960) - Zu hören, als Homer Auto fährt.<br />
*[[Suite Punta del Este: Introduccion]] - Astor Piazzolla (1982) - Zu hören, während Bart seinen Mund, voll mit Süßigkeiten, aufmacht.<br />
<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br />
*[[Dexter Theme]] - Rolfe Kent (2006) - Eröffnungssequenz und einem Teil des Abspanns<br />
<br />
<small>Abspann</small><br />
*[[Carol of the Bells]] - Mykola Leontowytsch (1916) - Die Protagonisten der drei Geschichten stehen auf der Bühne, während das Stück zu hören ist.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Spider-Man]], [[Avatar – Aufbruch nach Pandora]] - Deutscher Titel<br />
*[[Alien]] - Verkleidung von Bart und Maggie<br />
*[[Watchmen]] - Homer ist als Doctor Manhattan verkleidet.<br />
*[[Twitter]] - Im Vorspann steht die E-Mailadresse ''simonsam@twitTERROR<br />
<br />
<small>Flatuleniza</small><br />
*[[Schmetterling und Taucherglocke|The Diving Bell and the Butterfly]] - Englischer Story-Titel<br />
*[[Die Brüder Karamazov]] - Fjodor Michailowitsch Dostojewski - Lisa liest für Homer aus dem Buch vor.<br />
*[[Frommer's 24 Great Walks in ...]] - Homers Buch heißt „20 Great Walks in Madrid”.<br />
*Spider-Man<br />
**Homer wird von einer Spinne gebissen und kann danach Spinnenfäden verschießen.<br />
**Homer und Marge fliegen an einem Pflegeheim für den Cast vom Broadway-Musical ''Spider-Man: Turn off the Dark'' vorbei.<br />
<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br />
*[[Bei Anruf Mord]] bzw. Orginaltitel ''Dial M for Murder'' - Story-Titel<br />
*[[Dexter]] - Story, Musik, Szenen<br />
*{{25|Blinky}} - Nachdem Mr. Burns Kopf in den mit Atommüll verseuchten See geworfen wurde, wächst ihm ein drittes Auge.<br />
*Claude Monets Seerosenteich - Das Gemälde, das Snake versucht aus dem [[Springsonian Museum|Kunstmuseum]] zu stehlen.<br />
*Michelangelos David - Ned tarnt sich als diese Statue, um Snake umzubringen.<br />
*Jackson Pollocks Number 8 - Das Gemälde, das mit Snakes Blut bespritzt wird.<br />
*Leonardo da Vincis Letzes Abendmahl - Das Gemälde, auf dem Ned die Apostel zählt.<br />
*[[Road Runner und Wile E. Coyote]] - Die Art und Weise, wie Ned Selma und Patty ermordet, ist typisch für den Cartoon. Allerdings übernimmt Ned zwar Coyotes Part (und ist im Gegensatz zu ihm erfolgreich), aber des Roadrunners Verhalten.<br />
<br />
<small>Na'vi Cis</small><br />
*[[In the Navy]] - Englischer Story-Titel<br />
*[[Navy CIS]] - Deutscher Story-Titel<br />
*Avatar – Aufbruch nach Pandora - Story<br />
*[[Deine, Meine & Unsere]] - Die Bewohner des fremden Planeten meinen, ihnen hätte der Film nicht gefallen.<br />
<br />
<small>Abspann</small><br />
*[[Black Swan]] - Abe fragt, warum sie nicht den Black Swan machen.<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
<small>Intro</small><br />
*[[Süßkram-Naschgipfel]]<br />
<small>Flatuleniza</small><br />
*[[Zwanzig tolle Spaziergänge in Madrid]]<br />
<small>Bei Anruf Ned</small><br />
*[[Voice Filter]] - Homer benutzt ihn, um Ned zu den Morden anzustiften.<br />
*[[Schlagzeilen des Springfield Shoppers]] -Schlagzeile: ''Latest Victems'' und dazu die Bilder von Mr. Burns und Tingeltangel Bob<br />
<small>Na'vi Cis</small><br />
*[[Humorium]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 8,01 Millionen Zuschauer <br />
*Die Ausstrahlung der Folge sorgte in der [[Türkei]] für Kontroversen, da im zweiten Segment unter anderem [[Gott]] als der Diener [[Satan]]s dargestellt wird. Wegen Gotteslästerung musste der Sender CNBC-e eine Geldstrafe von 53.000 Lira zahlen.<br />
}}<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Verliebt_und_zugedr%C3%B6hnt&diff=274737Verliebt und zugedröhnt2019-04-25T16:52:44Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|LABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=LABF07<br />
|D-Titel=Verliebt und zugedröhnt<br />
|US-Titel=The Good, the Sad and the Drugly<br />
|Autor=[[Marc Wilmore]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=16.03.2010 (Pro7)<br />
29.01.2010 (SF2)<br />
|US-Erstausstrahlung=19.04.2009<br />
|ThreadID=17428<br />
|Staffel=20<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=437<br />
|Werbegag=Luigi's<br /> Home of the Breadstick<br />
|D-Tafelgag=Ich werde mich nicht über das veraltete Handy des Lehrers lustig machen<br />
|US-Tafelgag=I will not mock teacher's outdated cell phone<br />
|Couchgag=Die Simpsons kämpfen sich mit Macheten durch den Dschungel, wo vormals ihr Haus stand. Als sie die Couch erreichen, sitzen auf ihr Affen, die den Simpsons ähneln.<br />
|Zusammenfassung=<br />
{{25|Bart Simpson|Bart}} und {{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} spielen einen Streich an der Schule. Milhouse wird erwischt und wird von der Schule geworfen. Bart verspricht ihm, ihn zu besuchen. Doch Bart lernt ein Mädchen namens {{25|Jenny}} kennen und vergisst Milhouse. Jenny hält Bart für einen netten und ruhigen Jungen. Milhouse zwingt Bart zu gestehen, dass er ein Unruhestifter ist und Jenny verlässt Bart, welcher sich bei Milhouse entschuldigt, woraufhin sie wieder beste Freunde werden.<br />
Währdenddessen liest {{25|Lisa Simpson|Lisa}} ein "Worst Case"-Szenario für Springfield in 50 Jahren und ist extrem unglücklich. Sie bekommt Pillen namens [[Ignorital]] um zufriedener zu sein und ist so lange weggetreten, bis die Pillen abgesetzt werden.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]<br />
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willie]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Skinner]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Chalmers]]<br />
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo|Mr. Largo]]<br />
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]<br />
Bild:Richard.png|[[Richard]]<br />
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Grampa]]<br />
Bild:Jasper Beardley.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]<br />
Bild:Jenny.png|[[Jenny]]<br />
Bild:Donald.png|[[Donald]] (Alter Mann)<br />
Bild:Sam (Alter Mann).png|[[Sam (Alter Mann)|Sam]] (Alter Mann)<br />
Bild:Major Paston.png|[[Major Paston]] (Alter Mann)<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]<br />
Bild:Kosinus.png|[[Kosinus]]<br />
Bild:Allison Taylor.png|[[Allison Taylor|Allison]]<br />
Bild:Jimbo Jones.png|[[Jimbo Jones|Jimbo]]<br />
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]<br />
Bild:Kearney Zzyzwicz.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]]<br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]<br />
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
Bild:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon|Apu]]<br />
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Anne Hathaway]] als Jenny<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Van Houtens Haus]]<br />
*[[Springfield Retirement Castle|Altenheim]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[First Church of Springfield|Kirche]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*...<br />
*[[What a Wonderful World]] - Louis Armstrong (1968) - Der Song wird gespielt, nachdem Lisa die Pille geschluckt hat.<br />
*[[Don't Worry, Be Happy]] - Bobby McFerrin (1988) - Das Lied ist zu hören, als Lisa in ihrem Zimmer die Smilies sieht.<br />
*[[An der schönen blauen Donau]] op. 314 - Johann Strauß, Sohn (1867) - Milhouse spielt mit seinem myPod das Stück in der vereisten Schule ab.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Zwei glorreiche Halunken]] (The Good, the Bad and the Ugly) - US-Titel<br />
*[[Dead Man Walking]] - Milhouse wird durch Willie aus der Schule geführt.<br />
*[[iMac]] - Lisas Computer<br />
*[[Google]] - Lisa benutzt für die Internetsuche [[Oogle]].<br />
*[[Knowing – Die Zukunft endet jetzt]] - Lisas Ausführung zur Zukunft von Springfield.<br />
*[[Disneyland]] - Lisa wähnt sich bald in "Dizzyland", als sie eine Pille von Ignorital nimmt.<br />
*[[Brot für die Welt]] & [[Jonas Brothers]] - Jenny bezeichnet Bart als eine Mischung aus beiden.<br />
*[[iPod]] - Milhouse benutzt seinen [[Bild:myPod.png|25px]] - myPod.<br />
*[[Uncle Sam]] - Die Kekse für Sam, die nicht von Einwanderen gebacken worden sind.<br />
*[[Jesus]] - Bart sagt, Jesus würde Ruderboote mögen.<br />
*[[Thomas Jefferson]], [[John Adams]] - Bart erwähnt sie.<br />
*[[Abigail Adams]] - Milhouse sagt zu Bart, er habe seine Abigail Adams gefunden.<br />
*[[Die Offenbarung]] - Es ist Milhouse' Lieblingsteil der Bibel.<br />
*[[7up]] - Bart hat einen Delfin in diesem Getränk schwimmen lassen.<br />
*[[Shrek]] - Er ist auf einem Getränkebecher.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Driving_Miss_Marge&diff=274664Driving Miss Marge2019-03-15T18:07:16Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF07<br />
|D-Titel=Driving Miss Marge<br />
|US-Titel=My Fare Lady<br />
|Autor=[[Marc Wilmore]]<br />
|Regie=[[Michael Polcino]]<br />
|D-Erstausstrahlung=19.01.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=15.02.2015<br />
|ThreadID=18552<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=14<br />
|Episode=566<br />
|Wolkengag=Pixel-Kunst<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=Pixel Kunst ist keine echte Kunst (UT)<br />
|US-Tafelgag=Pixel art is not real art<br />
|Instrumentengag=Saxophon<br />
|Couchgag=in einer Zeitkapsel sind mehrere Couchgags und ältere Figuren zu sehen.<br />
|Zusammenfassung=Während Marge als Fahrerin für einen Mitfahrservice anheuert, versuchen Homer, Lenny und Carl während Moes Abwesenheit, mit einer Werbeaktion neue Kunden zu gewinnen. Dabei wird die Kneipe aber demoliert und Moe findet einen Job im Kraftwerk, wo er Karriere macht. Er wird zum Supervisor umd verhält sich so gemein, dass sich sogar Homer, Lenny und Carl von ihm distanzieren. Auch Marge ist mit ihrer Arbeit überfordert. Als sie Moe zu seiner Bar fährt, beschließen die Beiden ihre neuen Jobs aufzugeben. Beim Aussteigen wollen Taxifahrer, denen Marge das Geschäft ruiniert, sie angreifen. Doch Moe schützt sie mit seiner Waffe und verjagt die Taxifahrer. Am Ende ist Marge wieder nur Hausfrau und Moe führt wieder seine Bar. <br />
|Abspann=Es sind zwei der drei Macher des Pixel-Kunst-Vorspanns zu sehen.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[My Fair Lady]] - US-Titel<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Tanja Mushenko]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:My Fare Lady]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Covercraft&diff=274663Covercraft2019-03-15T18:05:13Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF02}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF02<br />
|D-Titel=Covercraft<br />
|US-Titel=Covercraft<br />
|Autor=[[Matt Selman]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=06.10.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=23.11.2014<br />
|ThreadID=18534<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=8<br />
|Episode=560<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung= Im Gitarrenladen bekommt Homer Midlifecrisis. Er zupft seitdem ständig an einem Bass herum, was Marge sehr nervt. Sie erfährt, dass auch die anderen Frauen das Problem haben, dass ihre Männer ständig an Instrumenten herumsitzen. Ihr kommt die Idee, dass alle Männer in einer Band spielen sollten (was bei den Frauen sehr gut ankommt). Homer ist der Bassist, Dr. Hibbert der Schlagzeuger, Kirk van Houten spielt Keyboard und Reverend Lovejoy Rock-Gitarre. Apu wird der Frontsänger, er hat wirklich Talent. Aus der Garagenband wird die Coverband ,,Covercraft". Apu bekommt bald aber das Angebot Sänger der Rockband ,,Sungazer" zu werden. Er nimmt das Angebot an. Homer schmeißt danach alle Bandmitglieder von Covercraft raus. Als die Simpsons auf das Sungazer-Konzert gehen, will Homer mithilfe eines Backstage-Ausweis, den Apu ihm geschickt hat, Rache an Apu nehmen...<br />
|Abspann=<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[King Toot's Music Store]]<br />
*[[Sprawl Mart]]<br />
*[[Just Liniens]]<br />
*[[ToysBthis]]<br />
*[[Just Pets and Lamps]]<br />
*[[Guitar Central]]<br />
*[[Haus der Simpsons]]<br />
*[['Zerz]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
*[[Costingston's Center]]<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Wal-Mart]] - 'Sprawl-Mart'<br />
*[[Toys B this]] -"Toys'R us"<br />
*[[The Who]], [[Led Zeppelin]] - Homer nennt die Bassisten dieser Bands als die größten Musiker, kann sich aber nur an die Namen ihrer Bandkollegen erinnern<br />
*[[Rock Star]] - Mark Wahlberg wird als Sänger einer Coverband der Leadsänger der richtigen Rockband.<br />
*[[John Lennon]], [[Jimi Hendrix]], [[Jim Morrison]] - Sie lachen als Götter des Rocks über Homer. <br />
*[[Genesis]] - Homer vergleicht Covercraft nach Apus Abgang mit Genesis nachdem Peter Gabriel die Band verließ. Daraufhin fragt Bart, ob er meine, würden Covercraft wie Genesis werden, würden sie erfolgreicher aber schlechter werden. Homer widerspricht und zählt folgende Hits auf: <br />
**[[No Reply At All]]<br />
**[[Land of Confusion]]<br />
**[[Throwing It All Away]]<br />
**[[Illegal Alien]]<br />
**[[I Can't Dance]]<br />
**[[Invisible Touch]]<br />
*[[Yoko Ono]] - Homer beschimpft die verbliebenen Bandmitglieder von Covercraft als Yokos.<br />
*[[Almost Famous]] - Marge sagt, Homer hätte die Band nicht gegründet, nur um berühmt zu werden, wie in Almost Famous<br />
*[[Die Überspitzen]] - Kleinanzeigen & Bild in der Garderobe<br />
*[[Sadgasm]] - Kleinanzeigen<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 3,45 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_traurige_Clown&diff=274662Der traurige Clown2019-03-15T18:02:13Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|SABF20}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=SABF20<br />
|D-Titel=Ein trauriger Clown<br />
|US-Titel=Clown in the Dumps<br />
|Autor=[[Joel H. Cohen]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=18.08.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=28.09.2014<br />
|ThreadID=18517<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=553<br />
|Wolkengag=Ned steigt als Engel auf.<br />
|Werbegag=Send Me Your Lunch Money Online! Accepting Bitcoin<br />
|D-Tafelgag=Wichtiger Hinweis: Leider stirbt mein Vater nicht (UT)<br />
|US-Tafelgag=Spoiler alert: Unfortunately, my dad doesn't die<br />
|Instrumentengag=Lisa spielt Harfe.<br />
|Couchgag=Eine surreale Zukunftsversion der Serie von Don Hertzfeldt <br />
|Zusammenfassung=Ein Kabelsender strahlt über den beliebten Springfielder Entertainer {{25|Herschel Krustofski|Krusty den Clown}} ein Special mit seinem Karrieretiefpunkten aus. Das trifft nicht nur ihn, sondern auch einen anderen Springfielder hart, der daraufhin verstirbt. Es ist Krustys Vater {{25 |Hyman Krustofski|Hyman}}. {{25|Bart Simpson|Bart}} versucht, sein Idol aufzumuntern, den der weiss nicht, was ihm sein Vater in seinen letzen Worten sagen wollte. Währenddessen hilft {{25|Lisa Simpson|Lisa}} {{25|Homer Simpson|Homer}} dabei sich nicht mehr zu verletzen.<br />
|Abspann=In Memory Of Louis Castellaneta<br />
|Charaktere=<br />
|Gaststars=<br />
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob<br />
*[[Don Hertzfeldt]]<br />
*[[Maurice LaMarche]] als Clive Meriwether und Andere<br />
*[[Jackie Mason]] als Rabbi Krustofski<br />
*[[David Hyde Pierce (Person)|David Hyde Pierce]] als er selbst<br />
*[[Jeff Ross (Person)|Jeff Ross]] als er selbst<br />
*[[Sarah Silverman (Person)|Sarah Silverman]] als sie selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Swapper Jack's]]<br />
*[[Temple Beth Springfield]]<br />
*[[Krustylu Studios]]<br />
*[[Ebbets Field]]<br />
*[[Oys R Us]]<br />
*[[Joe Lieberman Presidential Library]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Krusty's Ark]]<br />
*[[Temple Beth Western]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[P-Code-Referenz]]<br />
*:Nummernschild an Marges Auto<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Someone to Watch Over Me]] - Gertrude Lawrence (1926) - Das Lied ist zu hören, als Lisas Bilder gezeigt werden.<br />
*... - Krusty und sein Vater singen es in seinen Gedanken.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Breaking Bad]] - „Breaking Dad“<br />
*[[Marilyn Diptych]] - Krusty hat ein Bild von sich in der Wohnung hängen.<br />
*[[Zauberwürfel]] - Krusty hat nach dem Tod seines Vaters Zeit endlich den Würfel zu lösen.<br />
*[[The Odd Couple]]<br />
*[[Seinfeld]]<br />
*[[Wolverine]] - Krusty hat in einem Sketch Kerzenleuchter an den Händen, die wie Wolverines Klauen aussehen.<br />
*[[Albert Einstein]], [[Golda Meir]] - Sie sind in Krustys Vorstellung vom jüdischen Himmel zu sehen. <br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Getränke]]<br />
**[[Swapper Jack's Merlot]]<br />
**[[Swapper Jack's Riesling]]<br />
**[[Swapper Jack's Pinot Noir]]<br />
**[[Swapper Jack's ...]]<br />
**[[Swapper Jack's Shiraz]]<br />
**[[Duff]] (Flasche)<br />
<br />
*[[Bücher]]<br />
**[[Life Of Eddie Cantor]]<br />
**[[Life Of Cantor Eddie]]<br />
<br />
*[[Itchy & Scratchy]]<br />
**[[Breaking Dad]]<br />
<br />
*[[Autos]]<br />
**[[Krustys Ferrari F50]]<br />
**[[Krustys Porsche 911 Cabrio]]<br />
**[[Schulbus]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 8,53 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Hartmut Laepple]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homerland&diff=274661Homerland2019-03-15T17:59:22Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|RABF20}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Dieser Artikel|umfasst den Artikel zur Folge '''Homerland'''. Für den fiktiven Freizeitpark siehe [[Homerland (fiktiver Freizeitpark)|Homerland]].}}<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=RABF20<br />
|D-Titel=Homerland<br />
|US-Titel=Homerland<br />
|Autor=[[Stephanie Gillis]]<br />
|Regie=[[Bob Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=01.09.2014<br />
|US-Erstausstrahlung=29.09.2013<br />
|ThreadID=18451<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=531<br />
|Wolkengag={{25|Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers}} fliegt mit einem Stuhl durch die Luft, der an einen riesigen Luftballon befestigt ist.<br />
|Werbegag=<br />
*'''D:''' Warum selbst umziehen? Bully & Sohn Umzüge (UT)<br />
*'''US:''' {{25|Kearney}} Why are you moving yourself? Bully & Son Moving<br />
|D-Tafelgag=Auch nach 25 Jahren keine neuen Strafen (UT)<br />
|US-Tafelgag=25 Years and they can't come up with a new punishment<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Die Couch wird von einem Türsteher bewacht, der Homer nicht auf die Couch lässt.<br />
|Zusammenfassung=Homer, Lenny und Carl sind auf einen Nuklear-Arbeiter-Kongress eingeladen, der in erster Linie darin besteht, dass sie sich ordentlich betrinken. Vor der Rückreise verschwindet Homer spurlos. Als er einige Zeit später wieder auftaucht, ist die Erleichterung bei der Simpson-Familie riesig. Doch sein Verhalten ist merkwürdig: Er isst kein Schweinefleisch, verzichtet auf Alkohol und Lisa sieht ihn in Richtung Osten beten. Wurde Homer von Islamisten einer Gehirnwäsche unterzogen? <br />
|Abspann=Fortsetzung des Couchgag's mit einigen anderen Serienfiguren<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Kevin Michael Richardson]] als FBI-Mann<br />
*[[Kristen Wiig]] als Annie Crawford<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Flanders' Haus]]<br />
*[[Springfield International Airport]]<br />
*[[Boise Astoria]]<br />
**[[Heav-ian]]<br />
**[[Mr. Blister's]]<br />
**[[Geiger Counters]]<br />
**[[Hi-Glow]]<br />
**[[Three-eyed Sushi]]<br />
**[[Jackson's Klaxons]]<br />
**[[Myron's Sirens]]<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[King Toot's Music Store]]<br />
*Hotel<br />
*[[Donut Hut]]<br />
*[[Lucky's Pet Shop]]<br />
*[[Unisex Hair Palace]]<br />
*Market<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
*[[FBI Call Center]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
<br />
|Running Gags=-<br />
<br />
|Lieder=<br />
*"Shakedown Street- Gratefuel Dead--Homer hört dieses Lied während seiner Alkoholentgiftung<br />
*... - <br />
*... - <br />
*... - <br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Homeland]] - US-Titel & Story<br />
*[[Ritalin]] - „Focusyn”<br />
*[[Prozac]] - „Brozac”<br />
*[[Crystal Meth]] - „Crystal Math”<br />
*[[Pizza Hut]] - „Donut Hut”<br />
*[[Playboy]] - „Playdude”<br />
*[[Garfield]] - Homer fragt: „Do you hate Mondays like Garfield?”<br />
*[[Schlümpfe]] - Papa Schlumpf<br />
*[[Family Guy]] - Peter, Lois, Meg, Chris, Brian and Stewie<br />
*[[American Dad!]] - Stan, Francine, Roger, Klaus, Hayley & Steve<br />
*[[Bob's Burgers]] - Bob, Tina, Linda, Gene & Louise<br />
*[[The Cleveland Show]] - Roberta, Cleveland Jr., Donna, Cleveland & Rallo<br />
*{{L s05e10}} - Nachdem Bart unbewusst seine Medikamente genommen hat, rezitiert er wie Homer den Satz des Pythagoras falsch<br />
*[[Der Zauberer von Oz]] - Die falsche Gleichung von Bart ist sein Text als Vogelscheuche in besagtem Theaterstück<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*Frühstücksflocken<br />
**[[Belfast Charms]]<br />
*Medikamente<br />
**[[Focusyn]]<br />
**[[Blissium]]<br />
**[[Brozac]]<br />
**[[Crystal Math]]<br />
**[[Lunatrix]]<br />
*Getränke<br />
**[[Diet Buzz Cola]]<br />
**[[Duff]] (Flasche & Dose)<br />
**[[Squishee]]<br />
*Zeitschriften<br />
**[[Playdude]]<br />
**[[Peephone]]<br />
*Süßigkeiten<br />
**[[Slim Mints]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 6,37 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten D-Erstausstrahlung: 1,93 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Frank Schroeder]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Die_Verurteilten&diff=274600Die Verurteilten2019-02-14T17:54:37Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Dieser Artikel|umfasst die Episode ''Die Verurteilten''. Für den Film siehe ''[[Die Verurteilten (Film)]]''.}}<br />
{{Episode|<br />
P-Code=FABF11<br />
|D-Titel=Die Verurteilten<br />
|US-Titel=The Wandering Juvie<br />
|Autor=[[John Frink (Person)|John Frink]], [[Don Payne]]<br />
|Regie=[[Lauren MacMullan]]<br />
|D-Erstausstrahlung=22.01.2005<br />
|US-Erstausstrahlung=28.03.2004<br />
|ThreadID=6992<br />
|Staffel=15<br />
|Staffel-Episode=16<br />
|Episode=329<br />
|D-Tafelgag=Keiner<br />
|US-Tafelgag=Keiner<br />
|Couchgag=Ein übergroßes Polaroid der Familie entwickelt sich auf der Couch<br />
|Zusammenfassung=Während eines Einkaufs-Bummels wird Bart auf einen High-Tech-Scanner für Hochzeits-Paare aufmerksam und probiert das Gerät gleich selbst aus. Er registriert sich und eine imaginäre Braut am PC und scannt daraufhin verschiedene Artikel im Laden. Daraufhin versenden er und Milhouse Hochzeits-Einladungen quer durch die Stadt. Am vermeintlichen Hochzeits-Tag erscheinen zahlreiche Gäste und legen die Geschenke ab: Bart verschwindet mit den Geschenken; doch die Gäste bemerken den Betrug. Bart wird von Chief Wiggum geschnappt und landet in der Jugend-Haftanstalt. Dort trifft er auf Gina, mit der er schließlich flüchtet. Beim Abschied zwischen den beiden kommt es zum romantischen Geständnis Ginas, sie werde Bart vermissen. Doch Wiggum und seine Crew schnappen die zwei Flüchtlinge und Gina, die die gesamte Schuld auf sich nimmt, muss zurück in ihre Zelle.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Hobo.png|[[Hobo]]<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson]]<br />
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson]]<br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson]]<br />
Bild:Kunden im Constington's<br />
Bild:Constington's Angestellter.png|[[Constington's Angestellter]]<br />
Bild:Kleiderverkäuferin.png|[[Kleiderverkäuferin]]<br />
Bild:Kosmetikerin.png|[[Kosmetikerin]]<br />
Bild:Yes Guy.png|[[Yes Guy]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]<br />
Bild:Hochzeitsgeschenkeverkäufer.png|[[Hochzeitsgeschenkeverkäufer]]<br />
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten]]<br />
Bild:Herschel Krustofski.png|[[Herschel Krustofski]]<br />
Bild:Charles Montgomery Burns.png|[[Charles Montgomery Burns]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak]]<br />
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]<br />
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]<br />
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert]]<br />
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]<br />
Bild:Joseph Quimby.png|[[Joseph Quimby]]<br />
Bild:Joseph Quimby's Nichte.png|[[Joseph Quimby's Nichte]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]<br />
Bild:Kent Brockman 2.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Ruth Powers.png|[[Ruth Powers]]<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders]]<br />
Bild:Melvin van Horne.png|[[Melvin van Horne]]<br />
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran]]<br />
Bild:Patty Bouvier.png|[[Patty Bouvier]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]<br />
Bild:Hochzeitsgäste<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]<br />
Bild:Constance Harm.png|[[Constance Harm]]<br />
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard]]<br />
Bild:Sanjay Nahasapeemapetilon.png|[[Sanjay Nahasapeemapetilon]]<br />
Bild:Leute im Gericht<br />
Bild:Louie.png|[[Louie]]<br />
Bild:Lou.png|[[Lou]]<br />
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]<br />
Bild:Jasper Beardley.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]<br />
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Gefängniswärter.png|[[Gefängniswärter]]<br />
Bild:Gefängnisangestellte<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson]]<br />
Bild:Gefängnene<br />
Bild:Monroe Junior.png|[[Monroe Junior]]<br />
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]<br />
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]<br />
Bild:Gina Vendetti.png|[[Gina Vendetti]]<br />
Bild:Mervin Monroe.png|[[Mervin Monroe]]<br />
Bild:Ms. Monroe.png|[[Ms. Monroe]]<br />
Bild:Busucher im Gefängnis<br />
Bild:Gefängnishausmeister.png|[[Gefängnishausmeister]]<br />
Bild:Lindsay Naegle.png|[[Lindsay Naegle]]<br />
Bild:Burns Kampfhund.png|[[Burns Kampfhund|Kampfhunde]]<br />
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley]]<br />
Bild:Auserirdische<br />
Bild:Cletus Spuckler.png|[[Cletus Spuckler]]<br />
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]<br />
Bild:Leute in der Schlange<br />
Bild:Schmied.png|[[Schmied]]<br />
Bild:Bär.png|[[Bär]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Sarah Michelle Gellar]] als Gina Vendetti<br />
*[[Jane Kaczmarek]] als Richterin Harm<br />
*[[Charles Napier]] als Gefängniswärter<br />
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Costington's]]<br />
*[[Simpsons|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Gericht]]<br />
*[[Juvenile Correctional Facility]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Homers „Juhu!“s]] - Als er bei Costington's erfährt, wo er Kleidung für große, fette Herren findet.<br />
*[[Homers Unfälle]] - Er stürzt, weil seine Schnürsenkel sich in der Rolltreppe verfangen haben.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[White Wedding]] - Billy Idol (1982) - Der Song ist zu hören, während Bart die Geschenke scannt.<br />
*[[Colour My World]] - Chicago (1970) - Zu diesem Song müssen die straffälligen Jugendlichen tanzen.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[The Wandering Jew]] - US-Titel<br />
*[[Die Verurteilten (Film)|Die Verurteilten]]<br />
**Deutscher Titel.<br />
**Die Stickerei im Zimmer des Direktors.<br />
**Die Mundharmonika.<br />
*[[Godzilla]] - Bart hat eine „Fartzilla” Zeichnung angefertigt.<br />
*[[Flucht in Ketten]]<br />
*[[Oliver Hardy|Dick]] und [[Stan Laurel|Doof]] - Stehen in der Schlange um ihre Ketten entfernen zu lassen.<br />
*[[Flucht von Alcatraz]]<br />
*[[Schneewitchen]], [[Disney]], [[Disneyland]] - Gina schmiss Schneewittchen in Disneyland von der Brüstung.<br />
*[[Family Guy]] - Bart und Gina Vendetti beleidigen sich. Eine Beleidigung ist: Family Guy.<br />
*[[Will und Grace]] - Der Gefängniswärter will sich diese Serie ansehen<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Ihr_Kinderlein_kommet&diff=274563Ihr Kinderlein kommet2019-02-13T15:31:18Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|SABF14}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=SABF14<br />
|D-Titel=Ihr Kinderlein kommet<br />
|US-Titel=What To Expect When Bart's Expecting<br />
|Autor=[[John Frink]]<br />
|Regie=[[Matthew Nastuk]]<br />
|D-Erstausstrahlung=02.03.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=27.04.2014<br />
|ThreadID=18485<br />
|Staffel=25<br />
|Staffel-Episode=19<br />
|Episode=549<br />
|Wolkengag=<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=Aprilregen verheißt keinen Matt Lauers (UT)<br />
|US-Tafelgag=You can't play April fool's jokes on April 27th<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=Inside Homer<br />
|Zusammenfassung=Bart hasst seine neue Kunstlehrerin so sehr, dass er beschließt, sie mit Hilfe eines Voodoo-Zaubers mit Magenschmerzen zu bestrafen. Doch irgendetwas läuft schief und die Lehrerin wird schwanger. Bald gilt Bart als Geheimtipp für Paare, die keine Kinder bekommen können. Auch der Mafiaboss Fat Tony wünscht sich Nachwuchs, allerdings nicht für sich selbst, sondern für sein geliebtes Rennpferd, das ihm ein Champion-Fohlen gebären soll. Eine schier unlösbare Aufgabe für Bart …<br />
|Abspann=-<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Tavi Gevinson]] als Jenny<br />
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Moe's]]<br />
*[[Poppa Wheelie's]]<br />
*[[The Aristocrat]]<br />
*[[Wanna B. Actors]]<br />
*[[Cletus' Moonshine Shack]]<br />
*[[Booze Barn]]<br />
*[[Hooch City]]<br />
*[[The Airport Lounge]]<br />
*[[The Stein-Way]]<br />
*[[Stinko's on Main]]<br />
*[[Glugs]]<br />
*[[Well-Hung-Over's]]<br />
*[[Sir Soused-A-Lot's]]<br />
*[[Drunkenstein's]]<br />
*[[Five O'Clock Somewhere's]]<br />
*[[The Bendy Elbow]]<br />
*[[Joe's]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Tipsy McStaggers]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[King Toot's Music Store]]<br />
*[[Altenheim]]<br />
*[[Springfield Department of Motor Vehicles]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Würge-Szenen]]<br />
*:Homer würgt Bart im Couchgag.<br />
*:Homer würgt im Bart im Zelt vor der Kundschaft.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[It's Raining Men]] - The Weather Girls (1982) - Der Hengst teilt mit dem Song mit, dass er schwul ist.<br />
*[[Feels Like The First Time]] - Foreigner (1977) - Homer erinnert sich an sein erstes Bier.<br />
*[[Let Them Play]] - Alf Clausen & John Frink (2014) - Homer und Bart singen es, um die Pferde in Stimmung zu bringen.<br />
*[[Oh Yeah]] - Yello (1985) - Duff-Werbung fürs Sevenpack<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Was passiert, wenn’s passiert ist|What to Expect When You’re Expecting]] - US-Titel<br />
*[[Die phantastische Reise]] Couchgag „Homer Inside”<br />
*[[Nick Fury, Agent of S.H.I.E.L.D.]] - „Nick Fury, Agent of Schnapps”<br />
*[[Sex on the Beach]] - „Sex in the Batmobile”<br />
*[[Batman]] - „Sex in the Batmobile”<br />
*[[Wolverine]] - „Wolveriskey”<br />
*[[Whiskey]] - „Wolveriskey”<br />
*[[Modern Family]] - Lisa bezeichnet die Familie der Pferde als eine moderne Familie, worauf eine Bildsequenz ähnlich des Modern Family-Vorspanns gezeigt wird. <br />
*[[The Secret of Monkey Island]] - Bart erhält eine Voodoo Puppe von der Voodoo Lady.<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*[[Getränke]]<br />
**[[Duff]] (Flaschen & Dosen)<br />
**[[Chocolate Milk]] (Tetra Pak)<br />
<br />
*Kostümierungen<br />
**[[Wolverine]]<br />
**[[Green Arrow]] - {{25|Kent Brockman}}<br />
**[[Flash]] (kanadisch) - {{25|Joseph Quimby}}<br />
**[[Prinzessin Leia]]<br />
**[[Mulk]] (blau) - {{25|Jeff Albertson}}<br />
**[[Catwoman]] Bernice Hibbert as Catwoman.<br />
**[[Spider-Man]]<br />
**[[Xena]] Coach Krupt as Xena.<br />
**[[Magneto]]<br />
**[[Gandalf]] - {{25|Otto Mann}}<br />
**[[Aquaman]] - {{25|Sideshow Mel}}<br />
**[[Lando Calrissian]] - {{25|Gil Gunderson}}<br />
**[[Fallout Boy]]<br />
**[[Poison Ivy]] - {{25|Patty Bouvier}}<br />
**[[Wonder Woman]] - {{25|Selma Bouvier}}<br />
**[[Mr. Fantastisch]] - {{25|Carl Carlson}}<br />
**[[Die Unsichtbare]] - {{25|Lenny Leonard}}<br />
**[[Das Ding]] - {{25|Homer Simpson}}<br />
**[[Die menschliche Fackel]] - {{25|Barney Gumble}}<br />
**[[Wind Lad]]<br />
**[[Batman]]<br />
**[[Captain America]] - {{25|Julius Hibbert}}<br />
**[[Green Lantern]]<br />
**[[Thor]]<br />
**[[Radioactive Man]]<br />
**[[Doctor Doom]] - {{25|Mr. Prince}}<br />
**[[Hawkman]]<br />
**[[Plastic Man]]<br />
**[[Galactus]]<br />
**[[The Watcher]]<br />
**[[The Silver Surfer]]<br />
**[[Rorschach]]<br />
**[[She-Hulk]]<br />
<br />
*[[Bücher]]<br />
**[[Bibel]]<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: 3,45 Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Springfield_aus_der_Asche&diff=274547Springfield aus der Asche2019-02-09T07:30:52Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF20}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF20<br />
|D-Titel=Springfield aus der Asche<br />
|US-Titel=Monty Burns' Fleeing Circus<br />
|Autor=[[Tom Gammill]] & [[Max Pross]]<br />
|Regie=[[Matthew Nastuk]]<br />
|D-Erstausstrahlung=29.08.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=25.09.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=28<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=597<br />
|Wolkengag=Kodos fliegt mit einer Untertasse vorbei und hat eine Wahlwerbebanner im Schlepptau.<br />
|Werbegag={{25|Nelson}} Why are they hitting themselves? How to bully-proof your kid<br />
|D-Tafelgag=<br />
|US-Tafelgag=This arm needs Tommy John surgery (UT: HDTV ist jeden Cent wert)<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Simpson Time<br />
|Zusammenfassung=Eine neue, moderne Lard Lad-Statue wird errichtet. Diese bündelt aber die Sonne zu einem Strahl, der ganz Springfield zerstört. Die Simpsons wenden sich an Mr Burns, als die Stadtverwaltung nichts tut. Mr Burns willigt ein, allerdings nur, wenn er im neu errichteten Freilufttheater eine Show inzenieren darf, wie eine, an der er in seiner Kindheit teilgenommen hat. Lisa wird seine Regieassistentin. Während der Probephase kann Burns nicht im Kraftwerk sein, dass darauf hin zu einer reinsten Partymeile wird. Irgendwann gibt Burns genervt auf, doch Lisa erfährt, als sie ihn besucht, warum er das Gelächter der Zuschauer hasst. Als er bei der Show in seiner Kindheit tanzte, ging sein Hose in Flammen auf und alle lachten über ihn. Lisa ermutigt Burns weiterzumachen. Sie inszenieren tatsächlich eine Show. Allerdings tanzt Burns dort auch und seine Hose brennt erneut und die Menschen lachen erneut. Doch dadurch überwindet er die schmerzhafte Erinnerung aus seiner Kindheit und hört Lisa zu, wie sie Saxophon spielt. <br />
<br />
|Gaststars=<br />
*Amy Schumer als Burns' Mutter<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Monty Phyton's Flying Circus]] - US-Titel<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Michaela Friedrich]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Monty Burns' Fleeing Circus]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Traumwelten&diff=274510Traumwelten2019-02-02T10:10:26Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|TABF14}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=TABF14<br />
|D-Titel=Traumwelten<br />
|US-Titel=Every Man's Dream<br />
|Autor=[[J. Stewart Burns]]<br />
|Regie=[[Matthew Nastuk]]<br />
|D-Erstausstrahlung=30.08.2016<br />
|US-Erstausstrahlung=27.09.2015<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=575<br />
|Wolkengag=Die Simpsons benutzen eine Zipline und bei {{25|Homer Simpson|Homer}} hängt sie voll durch.<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=Es werden einige Plattenreferenzen der Beatles gezeigt.<br />
|Zusammenfassung=Bei {{25|Homer Simpson|Homer}} wird Narkolepsie diagnostiziert und die Ehe von ihm und {{25|Marge Simpson|Marge}} leidet extrem darunter. Sie wirft ihn raus und plant die Scheidung. Homer beginnt eine Beziehung mit der Apothekerin {{25|Candace}}. Als er ihren Vater {{25|Roger (Candaces Vater)|Roger}} kennen lernt, stellt er fest, dass Rogers neue Freundin Marge ist. Jedoch stellt sich das alles als ein Traum raus. Doch als er nach Hause kommt, sieht er Roger. Lisa verabschiedet sich von ihm. Doch es stellt sich heraus, dass sowohl das als auch der Traum von Homer nur ein Traum von Marge heraus.<br />
|Abspann=-<br />
<br />
|Gaststars=<br />
* Lena Dunham als {{25|Candace}}<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Gabi Krauss]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Every Man's Dream]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Todesgr%C3%BC%C3%9Fe_aus_Springfield&diff=274509Todesgrüße aus Springfield2019-02-02T10:04:51Z<p>Lissy: Tippfehler korrigiert</p>
<hr />
<div>{{Episode|<br />
P-Code=EABF21<br />
|D-Titel=Todesgrüße aus Springfield<br />
#Sensenmann-Wahnsinn<br />
#Frinkenstein<br />
#Halt die Welt an, ich möchte ausbücksen<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XIV<br />
#Reaper Madness<br />
#Frinkenstein<br />
#Stop the World, I want to goof off<br />
|Autor=[[John Swartzwelder]]<br />
|Regie=[[Steven Dean Moore]]<br />
|D-Erstausstrahlung=30.10.2004<br />
|US-Erstausstrahlung=02.11.2003<br />
|ThreadID=6394<br />
|Staffel=15<br />
|Staffel-Episode=1<br />
|Episode=314 <br />
|D-Tafelgag=Keiner<br />
|US-Tafelgag=Keiner<br />
|Couchgag=Keiner<br />
|Zusammenfassung=<br />
* Homer bringt den Tod um und muss von nun an selbst den Tod spielen, was er aber auf die Dauer nicht übers Herz bringt. Schließlich bittet er Gott, ihn von diesem Amt zu erlösen.<br />
* Professor Frink wird der Nobelpreis verliehen. Zu diesem Anlass erweckt er seinen verstorbenen Vater wieder zum Leben. Der läuft daraufhin Amok und klaut den Mitbürgern ihre inneren Organe. Professor Fink ist froh, als sein Vater endlich wieder stirbt.<br />
* Bart und Milhouse haben sich eine Stoppuhr bestellt, mit der sie die Zeit anhalten können. Sie treiben damit allerlei Unsinn, bis ihnen die Uhr plötzlich im Stoppzustand kaputt geht. 15 Jahre lang basteln sie daran herum, die Uhr zu reparieren, um ihre Umwelt wieder zum Leben zu erwecken. Alle sind überrascht, plötzlich einen gealterten Bart und Milhouse vorzufinden.<br />
|Abspann=<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<br />
Vorspann<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Kang.png|[[Kang]]<br />
Bild:Kodos.png|[[Kodos]]<br />
</gallery><br />
<br />
Sensenmann-Wahnsinn<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Doug (Der Tod).png|[[Doug (Der Tod)|Der Tod]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
Bild:Fat Tony.png|[[Fat Tony]]<br />
Bild:Legs.png|[[Legs]]<br />
Bild:Frankie, der Schwätzer.png|[[Frankie, der Schwätzer]]<br />
Bild:Johnny Schmallippe.png|[[Johnny Schmallippe]]<br />
Bild:Louie.png|[[Louie]]<br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:Pizzalieferant.png|[[Pizzalieferant]]<br />
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Becky.png|[[Becky]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey]]<br />
Bild:Kumpel Nr.1 von Nelson.png|[[Kumpel Nr.1 von Nelson]]<br />
Bild:Kumpel Nr.2 von Nelson.png|[[Kumpel Nr.2 von Nelson]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]<br />
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]<br />
Bild:Rainier Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]<br />
Bild:Patty.png|[[Patty]]<br />
</gallery><br />
<br />
Frinkenstein<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Prof. John Frink.png|[[]]<br />
Bild:John Frink Senior.png|[[John Frink Senior]]<br />
Bild:Ned.png|[[Ned]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]<br />
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]<br />
Bild:Nackte Polizistin.png|[[Nackte Polizistin]]<br />
Bild:Dudley Herschbach.png|[[Dudley Herschbach (Charakter)|Dudley Herschbach]]<br />
Bild:Jennifer Garner.png|[[Jennifer Garner (Person)|Jennifer Garner]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
</gallery><br />
<br />
Halt die Welt an, ich möchte ausbücksen<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Briefträger.png|[[Briefträger]]<br />
Bild:Arnold Pye.png|[[Arnie Pie]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]<br />
Bild:Carl.png|[[Carl]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:Richard.png|[[Richard]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Joe Quimby.png|[[Bürgermeister Quimby]]<br />
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]<br />
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]<br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]<br />
Bild:Ms. Prince.png|[[Ms. Prince]]<br />
Bild:Sam.png|[[Sam]]<br />
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]<br />
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]<br />
Bild:Herman.png|[[Herman]]<br />
Bild:Otto Mann.png|[[Otto]]<br />
Bild:Apu.png|[[Apu]]<br />
Bild:Sanjay.png|[[Sanjay]]<br />
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]<br />
Bild:Prof. John Frink.png|[[Prof. John Frink]]<br />
Bild:Ms. Albright.png|[[Ms. Albright]]<br />
Bild:Lou.png|[[Lou]]<br />
Bild:Melvin van Horne.png|[[Tingeltangel Mel]]<br />
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]<br />
Bild:Dr. Nick.png|[[Dr. Nick]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]<br />
Bild:Snake.png|[[Snake]]<br />
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]<br />
Bild:Willie.png|[[Willie]]<br />
Bild:Luigi.png|[[Luigi]]<br />
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]<br />
Bild:Barney.png|[[Barney]]<br />
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]<br />
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson]]<br />
Bild:Óscar de la Hoya.png|[[Óscar de la Hoya (Charakter)|Óscar de la Hoya]]<br />
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]<br />
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Ned.png|[[Ned]]<br />
Bild:Rod.png|[[Rod]]<br />
Bild:Todd.png|[[Todd]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Jerry Lewis]] als Professor John Frink Sr.<br />
*[[Jennifer Garner (Person)|Jennifer Garner]] als sie selbst<br />
*[[Dudley Herschbach (Person)|Dudley Herschbach]] als er selbst<br />
*[[Óscar de la Hoya (Person)|Óscar de la Hoya]] als er selbst<br />
*[[Shozo Saijo (Person)|Shozo Saijo]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<br />
Vorspann<br />
<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
<br />
Sensenmann-Wahnsinn<br />
*Haus der Simpsons<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Altenheim]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Kriegsgedenkstadion]]<br />
<br />
Frinkenstein<br />
<br />
*Haus der Simpsons<br />
*[[Prof. Frinks Haus]]<br />
*Grundschule<br />
*[[Swedish Auditorium]]<br />
<br />
Halt die Welt an, ich möchte ausbücksen<br />
<br />
*Haus der Simpsons<br />
*Grundschule<br />
*Atomkraftwerk<br />
*[[Stadthalle]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
<br />
Vorspann<br />
<br />
*[[Würge-Szenen#Bart würgt Lisa|Würge-Szenen]] - ''Du diebisches Weibsstück!''<br />
:'''Grund:''' Lisa hat einen Schokoriegel von Barts Halloween-Süßigkeiten gegessen.<br />
*[[Homers „Niemals!“s]]- Als Marge ihn und die Kinder bittet, mit dem Prügeln aufzuhören.<br />
<br />
Sensenmann-Wahnsinn<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als Lisa ihm sagt, dass die Jim Belushi-Schow niemals abgesetzt wird.<br />
*[[Moes Selbstmordversuche]] - Er versucht sich zu erhängen, da Homer jedoch den Tod umgebracht hat, kann er nicht sterben.<br />
*[[Homers „Juhu!“s]] - Nachdem er nicht länger der Tod ist.<br />
<br />
Halt die Welt an, ich möchte ausbücksen<br />
<br />
*Homers „Neinn!“s - (fünfmal) - Als die Donuts, die er gerade essen will, verschwinden.<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Als Homer nackt in der Angestelltenkantine des Atomkraftwerks steht.<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Yakety Sax|Benny Hill Theme]] - James Q. Rich (1963) - Der Tod verfolgt Bart.<br />
*[[Stayin' Alive]] - Bee Gees (1977) - Der Vater von Prof. Frinks stolziert mit den geklauten Körperteilen umher.<br />
*[[Du gamla, Du fria]] (Schwedische Nationalhymne) - Der Refrain ist zu hören, währernd die Stockholmer Polizeibeamtin nackt den Verkehr regelt.<br />
*[[She Blinded Me With Science]] - Thomas Dolby (1983) - Es wird angespielt, als Dudley Herschbach und Jennifer Garner die Bühne betreten.<br />
*[[Rock around the Clock]] - Sonny Dae and His Knights (1954) - Die Familie lässt Hula-Hoop-Reifen kreisen.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[James Bond]] - [[Liebesgrüße aus Moskau]] - Deutscher Titel<br />
*[[Die Peanuts]] - Lisa und Bart sind als Figuren aus der Serie verkleidet<br />
1. Geschichte<br />
*[[Reefer Madness]] - Der Titel der OV veräppelt diesen Anti-Marihuana-Propagandafilm von 1936, der als unfreiwillige Satire Kultstatus erlangt hat.<br />
*[[Benny Hill]], [[Scooby Doo]] - Die Verfolgungsjagd zwischen den Türen<br />
*[[John F. Kennedy]] - Homer tötet den Tod um sich für JFK zu rächen<br />
*[[James Belushi]]<br />
2. Geschichte<br />
*[[Frankenstein]]<br />
**Titel der zweiten Geschichte<br />
**Die Belebung eines Toten<br />
*[[Konfuzius]] - Ned sieht ihn im Himmel<br />
*[[Indiana Jones]] - John Frink Senior sieht auf dem Bild so aus wie er<br />
*[[Marilyn Monroe]] - J.F.S. hat mit ihr geschlafen<br />
*[[Ikea]] - J. F. S. meint, die Pyramiden wurden in Wirklichkeit von Ikea gebaut.<br />
*[[Star Wars]] - Der CBG möchte seine ''Jabba the Butt''-Tätowierung zurück.<br />
*[[Alies - Die Agentiin]], [[Jennifer Garner]] - Sie verleiht den Nobelpreis und wird als Protagonistin dieser Serie angekündigt<br />
*[[Halle Berry]] - Sie wird erwähnt<br />
3. Geschichte<br />
*Comics:<br />
**[[Superman]], [[Patty Hearst]]<br />
**[[Evil Knievel]], [[Jackson Five]]<br />
**[[Batman]], [[Rhoda]]<br />
*[[Star Wars]] - Der CBG führt ein Laserschwert.<br />
*[[Oscar de la Hoya]] - Milhouse verprügelt ihn<br />
*[[Mona Lisa]] - Bart hat dieses Bild geklaut<br />
*[[Fantastic Four]] - Als Lisa die [[magische Uhr]] benutzt, verwandeln sich die anderen Familienmitglieder in Mitglieder der Fantastic Four.<br />
*[[Twilight Zone]] - Die dritte Geschichte ist eine abgeänderte Version von der Serie (Der Herr der Zeit)<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der D-Erstaustrahlung: 1,29 Millionen Zuschauer<br />
}}<br />
<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Marge_Simpson_in_Anmarsch&diff=274451Marge Simpson in Anmarsch2018-12-29T12:27:01Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{{Episode|<br />
P-Code=AABF10<br />
|D-Titel=Marge Simpson in Anmarsch<br />
|US-Titel=Marge Simpson in: "Screaming Yellow Honkers"<br />
|Autor=[[David M. Stern]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=01.12.1999<br />
|US-Erstausstrahlung=21.02.1999<br />
|ThreadID=1329<br />
|Staffel=10<br />
|Staffel-Episode=15<br />
|Episode=218<br />
|D-Tafelgag=Grammatik ist keine Zeit der Verschwendung<br />
|US-Tafelgag=Grammar is not a time of waste<br />
|Couchgag=Die Familie rennt herein und setzt sich auf die Couch, die mit einem Sicherheitsbügel ausgestattet ist. Der Bügel senkt sich vor den Simpsons, die Couch hebt ab und fliegt nach oben aus dem Bild. Dann rast sie herunter wie in einer Achterbahn und nach unten aus dem Bild heraus, wobei die Simpsons vor Begeisterung johlen.<br />
|Zusammenfassung=Die Simpsons haben sich einen neuen Wagen angeschafft: Das neue Auto ist ein [[Canyonero|Super-Van]], und das passt Homer weniger. Als Marge ihren Führerschein verliert, weigert sich Homer, mit dem Wagen zu fahren. Er befürchtet, jedesmal verhöhnt zu werden, wenn er mit der Familienkutsche unterwegs ist. Als bei einem Zoobesuch die Rhinozerosse ausbrechen und Homer verfolgen, ändert er seine Meinung: Denn Marge gelingt es, mit dem Wagen die riesigen Tiere abzulenken und Homer zu retten.<br />
|Abspann=Am Ende unterhalten sich die Simpsons über NBC und wie toll dieser Sender ist. Während des Abspanns wird Homer dann gezwungen eine Erklärung zu verlesen. Er sagt NBC ist langweilig und die Zuschauer sollen nur noch den FOX-Kanal sehen.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]<br />
Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson]]<br />
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]<br />
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willie]]<br />
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]<br />
Bild:Ms. Prince.png|[[Ms. Prince]]<br />
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]<br />
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]<br />
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]<br />
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
Bild:Melvin van Horne.png|[[Melvin van Horne|Tingeltangel Mel]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]<br />
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]<br />
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]<br />
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]<br />
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]<br />
Bild:Maude Flanders.png|[[Maude Flanders|Maude]]<br />
Bild:Herschel Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]<br />
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil Gunderson|Gil]]<br />
Bild:Stan.png|[[Stan]]<br />
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Schneeball 2.png|[[Schneeball 2|Snowball 2]]<br />
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]<br />
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]<br />
Bild:Kearney Zzyzwicz.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]]<br />
Bild:Lou.png|[[Lou]]<br />
Bild:Sergeant Crew.png|[[Sergeant Crew]]<br />
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]<br />
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]<br />
Bild:Australischer Wildhüter.png|[[Australischer Wildhüter]]<br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Hank Williams Jr.]] als der Canyonero-Jingle Sänger<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[O. K. Car-Ral]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Grocery]]<br />
*[[Polizeistation]]<br />
*[[Gefängnis]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]]- Als er Seymour Skinner mit einem Turnschuh beworfen hat.<br />
*[[Homers „Macht's gut ihr Trottel!“]] - "Machts gut ihr '''Penner!'''" - Als Krutsy mit seinem [[Canyonero]] davon fährt.<br />
*[[Burns' „Ausgezeichnet!“s]] - Als {{25|Homer Simpson|Homer}} gehört hat, dass es bis zur Routineabzocke noch lange dauert.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als das Rhinozeros die Wand des Chemoklos durchbohrt.<br />
*[[Würge-Szenen]] - Marge sieht mit Hilfe der Halogenscheinwerfer des neuen Super-Vans durch die Hauswand wie Lisa Bart würgt und lacht dabei. <br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Fever]] - [[Helen Shapiro]] (1964) - Krabappel singt es.<br />
*[[Canyonero#Canyonero Song|Canyonero Song]] - Hank Williams Jr.<br />
**Zu Beginn der Szene, in der sich Homer einen [[Canyonero]] kauft.<br />
**In der Szene, in der Marge durch das Feld fährt.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Screaming Yellow Zonkers]] - US-Titel<br />
*[[Fame]] - Das erste Lied, dass die Lehrer singen.<br />
*[[The Naughty Nineties]] - Skinner und Chalmers wollen einen Sketch aus diesem Film spielen.<br />
*[[Noah Webster]] - Skinner zitiert seine Definition von Gelächter.<br />
*[[Die Beatles]] - Sie werden erwähnt.<br />
*[[Schießerei am O.K. Corral]] - Das Autogeschäft heißt "[[O.K. Car-Ral]]".<br />
*[[Courtney Love]], [[Sandy Duncan]] - Love ist auf der Cornflakes-Schachtel "[[Wheaties]]", Marge hatte sie für Duncan gehalten. <br />
*[[Thelma and Louise]] - Chief Wiggum nennt Marge so.<br />
*[[Crocodile Dundee]] - Der Nashornwärter sieht so aus wie Michael J. Dundee.<br />
*[[Jumanji]] - Homer versucht die Nashörner mit dem Spruch "Jumanji" aus dem gleichnamigen Film aufzuhalten.<br />
*[[Jesus]], [[Gott]] (Allah), [[Buddha]] - Homer betet zu ihnen.<br />
*[[Stone Phillips]] - Er hat mehrere Sachen in den Nachrichten über Nashörner und [[Canyonero]]s erzählt.<br />
*[[NBC]] - Die Familie, der Nashornwärter und Chief Wiggum unterhalten sich über diesen Sender.<br />
*[[Fox]] - Dieser Sender zwingt Homer, seine Lobeshymne auf NBC zurückzunehmen und auf Fox zu beziehen.<br />
*[[CBS]] - Am Ende der Erpressung sagt Homer, dass er CBS super findet, weswegen er erschossen wird.<br />
*{{L s09e15}} - siehe Sonstiges<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Der [[Canyonero]] ist das zweite mal zu sehen, allerding in einer speziellen Frauen-Version (F-Series).<br />
}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=H%C3%B6lle,_Tod_und_Geister&diff=274448Hölle, Tod und Geister2018-12-27T11:12:07Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|SABF21}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=SABF21<br />
|D-Titel=Hölle, Tod und Geister<br />
|US-Titel=Treehouse of Horror XXV<br />
*School is hell<br />
*A Clockwork Yellow<br />
*The Others<br />
|Autor=[[Stephanie Gillis]]<br />
|Regie=[[Matthew Faughnan]]<br />
|D-Erstausstrahlung=26.10.2015<br />
|US-Erstausstrahlung=19.10.2014<br />
|ThreadID=18524<br />
|Staffel=26<br />
|Staffel-Episode=4<br />
|Episode=556<br />
|Wolkengag=-<br />
|Werbegag=-<br />
|D-Tafelgag=-<br />
|US-Tafelgag=-<br />
|Instrumentengag=-<br />
|Couchgag=-<br />
|Zusammenfassung=<small>Segment #1</small><br><br />
Bart entdeckt auf einem der Pulte in der Grundschule zufällig ein Portal zur Hölle und entdeckt, dass es dort eine Schule gibt. Ihm gefällt es dort so gut, dass er auf die Schule gehen will. Nachdem Marge und Homer zugestimmt haben wird Bart dort ein guter Schüler und macht seinen Abschluss.<br />
<br />
Segment #2: Moe beschließt noch einmal nach vielen Jahren seine alte Bande von Unruhestifter zusammen zu rufen, um noch einen Coup zu landen. Zu viert überfallen sie eine "erotische Buchvorstellungsparty" von Mr Burns. Dort wird die Gruppe von den Partygästen verprügelt. <br />
<br />
Segment #3:<br />
Die Geister der Simpsons aus der Tracey-Ullman-Show tauchen im Haus der Simpsons auf. Die alte Marge verliebt sich sofort in Homer. Die eifersüchtige gegenwärtige Marge bringt sich darauf um und wird zum Geist. Homer wird vom Vorgänger-Homer getötet: Auch er wird zum Geist. Auch die aktuellen Simpsons-Kinder werden nach mehr oder weniger absichtlichen Ereignissen zu Geistern. Homer entscheidet sich für seine Frau, die alte Marge ist gerührt und findet darauf zu ihrem Homer zurück. Am Ende frühstücken beide Simpsons-Familien, bis plötzlich verschiedenste Versionen der Simpsons erscheinen.<br />
|Abspann=-<br />
|Charaktere=<br />
<small>Segment #1</small><br />
<gallery><br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Database.png|[[Database]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
Bild:Bebrillter Junge aus Barts Klasse.png|[[Bebrillter Junge aus Barts Klasse]]<br />
Bild:Mitschüler Von Bart Nr.1.png|[[Mitschüler von Bart Nr.1]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Oberschulrat Chalmers]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Jeffistopheles.png|[[Jeffistopheles]]<br />
Bild:Hot Stuff.png|[[Hot Stuff]]<br />
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Webster.png|[[Webster]]<br />
</gallery><br />
<small>Segment #2</small><br />
<gallery><br />
Bild:Moe.png|[[Moe]]<br />
Bild:Carl.png|[[Carl]]<br />
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]<br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Shary Bobbins.png|[[Shary Bobbins]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]<br />
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]<br />
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]<br />
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
</gallery><br />
<small>Segment #3</small><br />
<gallery><br />
Bild:Homer.png|[[Homer]]<br />
Bild:Marge.png|[[Marge]]<br />
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]<br />
Bild:Bart.png|[[Bart]]<br />
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]<br />
Bild:Willie.png|[[Willie]]<br />
Bild:Marvin Monroe.png|[[Marvin Monroe]]<br />
Bild:Gerald Samson.png|[[Gerald Samson]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[John Ratzenberger]] als CGI Homer Simpson<br />
<br />
|Gebäude=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Kernkraftwerk]]<br />
*Höllen-Schule<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Ukwik-E-Mart]]<br />
*Burns' Anwesen (moderes Aussehen)<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Tafelgags#Innerhalb_einer_Folge|Tafelgags]] - Eternal Torment is the only Punishment for the unbaptized<br />
*[[Chalmers' „Skinner!”s#Sonstige|Chalmers' „Skinner!”s]] - Der Teil des Höllenrektors, welcher Chalmers darestellt, ruft: ''Skinn him!''<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Er ruft es, als seine Gruppe Moe ausrauben.<br />
*[[Smithers' Homosexualität]] - Er fragt Mr Burns, ob dieser seine Vogelmaske noch brauche. Burns ist jedoch nackt und trägt die Maske über seinem Penis und sagt zu ihm, dass er diese bestimmt nicht mehr tragen wolle. Smithers sagt, er würde das gern selbst entscheiden.<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als er merkt, dass er die Autoverkaufsbibel hochhebt.<br />
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Der Bart im Zeichenstil der ersten Episoden ruft es, nachdem Lisa ihm sagt, dass er den Mund halten soll.<br />
<br />
|Lieder=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Hell Is for Children]] - Pat Benetar (1980) - Der Song ist zu hören, als Bart gute Noten bekommt.<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Title Music From A Clockwork Orange]] - Moe schildert seine Vergangenheit mit <br />
*[[Guillaume Tell]] - Gioachino Rossini (1829) - Homer frisst sich bei Marge durch.<br />
*... - Moe fliegt ein Stück mit Shary Bobbins.<br />
*... - Moe bekommt Besuch vom Nachwuchs.<br />
<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
<small>Segment #1</small><br />
*[[Die Fahrt zur Hölle]] - Einer der Schüler in der Hölle wird, wie Homer mit [[Donuts]] gefüttert.<br />
*[[Hot Stuff the Little Devil]] - Er musste in die Super-Hölle und begegnet Bart und Lisa<br />
<br />
<small>Segment #2</small><br />
*[[Uhrwerk Orange|A Clockwork Orange]] - Segmenttitel „A Clockwork Yellow“ und Handlung<br />
*[[Dr. Seltsam oder: Wie ich lernte, die Bombe zu lieben|Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb]] - Schallplatte „Dr. Strangelaugh“<br />
*[[Wege zum Ruhm|Paths of Glory]] - Schallplatte „Paths of Gravy“<br />
*[[Full Metal Jacket]]<br />
**Schallplatte „Full Milhouse Jacket“<br />
**Als Moe in Mr. Burns Anwesen die Tür zu den Toiletten öffnet sitzt ein Mann in Unterwäsche mit einem Gewehr auf einer der Toiletten.<br />
*[[Loita]] - Schallplatte „DO'H-Lita“<br />
*[[Barry Lyndon]]<br />
*[[Eyes Wide Shut]] - Kostüme der Personen in Burns Anwesen<br />
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - Homer vor dem iPod und Stanley Kubrick mit dem Stift<br />
<br />
<small>Segment #3</small><br />
*[[The Others]] - Segmenttitel <br />
*[[Eine schrecklich nette Familie]] - Die Simpsons schauen diese Serie, die in verschiedenen Versionen auf allen Kanälen läuft.<br />
*Fernsehsender<br />
**[[FXX]] - „FXXXXXX“<br />
**[[The History Channel]] - „The Herstory Channel“<br />
**[[Al Jazeera]] - „Al Jazeera“<br />
**... - „BET Star“<br />
**[[Animal Planet]] - „Animal Planet“<br />
**[[Syfy]] - „Syfy“<br />
*[[Alien]]<br />
*Simpsons-Variationen<br />
*#alt<br />
*#neu<br />
*#[[Pixar]]<br />
*#<br />
*#:[[Pokémon]] (Maggie)<br />
*#:[[Attack on Titan]] (Lisa)<br />
*#:[[Naruto]] (Bart)<br />
*#:[[Spirited Away]]? (Knecht Ruprecht)<br />
*#:[[One Piece]] (Homer)<br />
*#:[[Bleach]]? (Marge)<br />
*#[[Adventure Time]]<br />
*#[[South Park]]<br />
*#[[Archer]]<br />
*#[[Les Triplettes de Belleville]] ({{L s25e13}})<br />
*#[[Lego]] ({{L s25e20}})<br />
*#[[Despicable Me]] (Minions)<br />
*#[[Die Insel des Dr. Moreau]] ([[Schickt die Klone rein|s14e01]])<br />
<br />
|Vorkommen=<br />
*Treehouse-of-Horror-Schriftzug<br />
**[[Jennifer Lawrence]]<br />
**[[Warren Beatty]]<br />
**[[John Travolta]]<br />
**[[Clint Eastwood]]<br />
**[[George Clooney]]<br />
**[[Prince]]<br />
**[[Taylor Swift]]<br />
**[[Sean Penn]]<br />
**[[Bruce Springsteen]]<br />
**[[Helen Mirren]]<br />
**[[Morgen Freeman]]<br />
**[[James Franco]]<br />
**[[Kanye West]]<br />
**[[Leonardo DiCaprio]]<br />
<br />
*[[Barts Streiche]]<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**Er hat Beton im Sandkasten angerührt.<br />
**Außerdem hat er verkündet, dass das Essen von einer nackten Frau serviert wird.<br />
<br />
*Bücher<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**[[Naked Lunch]] - William Burroughs - Martin hat das Buch<br />
**[[Tender Are My Whipped Buttcocks]] - F. Scott Fitzgerald<br />
**[[Fahrenheit 451,000]] - Ray Bradbury<br />
**[[I'm Not Even Dead Yet]] - John Irving <br />
**[[The O'Reilly Factor For Kids]] - Bill O'Reilly<br />
**[[Please Make The Pain Stop]]<br />
**...<br />
<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[A Clockwork Orange (Buch)|A Clockwork Orange]] - Anthony Burgess<br />
**[[Naked London]]<br />
<br />
*:<small>Segment #3</small><br />
**[[The Car-Seller's Bible]]<br />
<br />
*:<small>Abspann</small><br />
**[[Fifty Shades of Grade School]]<br />
**[[Sweet Valley High]]<br />
<br />
*Comics<br />
*:<small>Segment #1</small><br />
**[[Hot Stuff #52]]<br />
<br />
*[[Schallplatten]]<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[Dr. Strangelaugh]]<br />
**[[Paths Of Gravy]]<br />
**[[Full Milhouse Jacket]] Original Soundtrack<br />
**[[D'oh-lita]]<br />
**[[Never Too Much]] - Luther Vandross<br />
<br />
*[[Getränke]]<br />
*:<small>Segment #2</small><br />
**[[Duff Milk]] (Dose)<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Hartmut Laepple]]<br />
}}<br />
{{Navi-Horrorepisoden}}</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Liebe_liegt_in_der_N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4&diff=274441Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH42018-12-11T17:23:55Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF07<br />
|D-Titel=Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|US-Titel=Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|Autor=[[John Frink]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=21.03.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=14.02.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=13<br />
|Episode=587<br />
|Wolkengag=Ein rotes Flugzeug fliegt ein Herz.<br />
|Werbegag={{25|Horatio McCallister}} — Tired of flowers? This year, send her fish!<br />
*UT-US: Sind sie Blumen leid? Schicken sie ihr dieses Jahr Fisch!<br />
*UT-D: Keine Lust mehr auf Blumen? Schicken sie ihr dieses Jahr Fische!<br />
|D-Tafelgag=Schokoherzen fallen nicht aus dem Hintern von Amor<br />
|US-Tafelgag=Hershey Kisses do not drop from Cupid's butt (UT: Hershey kisses fallen nicht aus Amors Hintern)<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Homer liegt auf der Couch und träumt davon, wie die Couch ausreißt. Als die Simpsons die Couch wieder haben, wacht Homer auf und findet vor der Couch einen Brief von Marge, dass er nicht so viel auf der Couch liegen soll.<br />
|Zusammenfassung={{25|Professor Frink}} hat einfach keinen Erfolg bei den Frauen. Er weiß nicht woran es liegt, bis ihn {{25|Homer}} auf seine unvorteilhafte Stimme hinweißt. Frink begreift und entwickelt ein Gerät, dass seine Stimme wohlklingen lässt und sofort hat er Erfolg in der Liebe. Schließlich organisiert er ein großes Treffen und verkuppelt einsame Springfielder. Währendessen findet {{25|Marge}} heraus, dass die Senioren im Altenheim starke Pillen kriegen, die sie halluzinieren lassen, sie seien mit ihren verlorenen Liebsten in einem Tanzsaal. Marge erreicht, dass die Pillen nicht mehr ausgeteilt werden, aber sie landen im Trinkwasser und ganz Springfield findet sich in dieser Fantasiewelt wieder. <br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Glenn Close]] als {{25|Mona Simpson}}<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die Entdeckung der Unendlichkeit]], [[Stephen Hawking]] - Frink sagt, er hätte "diesen Stephen-Hawking-Film" gesehen. <br />
*[[Clark Gable]], [[Frank Sinatra]], [[Rush Limbaugh]] - Aus den Stimmen dieser Personen setzt Frink seine neue Stimme zusammen, obwohl er die Politik des Letzteren nicht schätzt. <br />
*[[Dolly Parton]] - Als Bart den Senioren vortäuscht, sie wären in Atlantic City, verkleidet er Maggie als den besonderen Stargast Dolly Parton. <br />
*[[Broadwalk Empire]] - Die Altenpflegerin gibt den Senioren die Pillen, um Broadwalk Empire zu schauen. Darauf spoilert Marge ihr das Ende. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4]]</div>Lissyhttps://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Liebe_liegt_in_der_N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4&diff=274440Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH42018-12-11T17:19:40Z<p>Lissy: </p>
<hr />
<div>{| cellspacing="0" style="width:100%; border:0; table-layout:fixed;"<br />
| style="border:1px solid #fc0; background:#ffc; padding:5px;"|<br />
{{Navi-Episode|VABF07}}<br />
|-<br />
| style="border:1px solid #fc0; border-top:none; background:#fff; padding:5px;"|<br />
{{Episode HD<br />
|P-Code=VABF07<br />
|D-Titel=Liebe liegt in der N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|US-Titel=Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4<br />
|Autor=[[John Frink]]<br />
|Regie=[[Mark Kirkland]]<br />
|D-Erstausstrahlung=21.03.2017<br />
|US-Erstausstrahlung=14.02.2016<br />
|ThreadID=<br />
|Staffel=27<br />
|Staffel-Episode=13<br />
|Episode=587<br />
|Wolkengag=Ein rotes Flugzeug fliegt ein Herz.<br />
|Werbegag={{25|Horatio McCallister}} — Tired of flowers? This year, send her fish!<br />
*UT-US: Sind sie Blumen leid? Schicken sie ihr dieses Jahr Fisch!<br />
*UT-D: Keine Lust mehr auf Blumen? Schicken sie ihr dieses Jahr Fische!<br />
|D-Tafelgag=Schokoherzen fallen nicht aus dem Hintern von Amor<br />
|US-Tafelgag=Hershey Kisses do not drop from Cupid's butt (UT: Hershey kisses fallen nicht aus Amors Hintern)<br />
|Instrumentengag=Harfe<br />
|Couchgag=Homer liegt auf der Couch und träumt davon, wie die Couch ausreißt. Als die Simpsons die Couch wieder haben, wacht Homer auf und findet vor der Couch einen Brief von Marge, dass er nicht so viel auf der Couch liegen soll.<br />
|Zusammenfassung={{25|Professor Frink}} hat einfach keinen Erfolg bei den Frauen. Er weiß nicht woran es liegt, bis ihn {{25|Homer}} auf seine unvorteilhafte Stimme hinweißt. Frink begreift und entwickelt ein Gerät, dass seine Stimme wohlklingen lässt und sofort hat er Erfolg in der Liebe. Schließlich organisiert er ein großes Treffen und verkuppelt einsame Springfielder. Währendessen findet {{25|Marge}} heraus, dass die Senioren im Altenheim starke Pillen kriegen, die sie halluzinieren lassen, sie seien mit ihren verlorenen Liebsten in einem Tanzsaal. Marge erreicht, dass die Pillen nicht mehr ausgeteilt werden, aber sie landen im Trinkwasser und ganz Springfield findet sich in dieser Fantasiewelt wieder. <br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Glenn Close]] als {{25|Mona Simpson}}<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Die Entdeckung der Unendlichkeit]], [[Stephen Hawking]] - Frink sagt, er hätte "diesen Stephen-Hawking-Film" gesehen. <br />
*[[Clark Gable]], [[Frank Sinatra]], [[Rush Limbaugh]] - Aus den Stimmen dieser Personen setzt Frink seine neue Stimme zusammen, obwohl er die Politik des Letzteren nicht schätzt. <br />
*[[Dolly Parton]] - Als Bart den Senioren vortäuscht, sie wären in Atlantic City, verkleidet er Maggie als den besonderen Stargast Dolly Parton. <br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Übersetzung Untertitel: [[Petra Caulfield]]<br />
}}<br />
<br />
[[en:Love is in the N2-O2-Ar-CO2-Ne-He-CH4]]</div>Lissy