<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yellow+Shadowlord</id>
	<title>Simpsonspedia - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yellow+Shadowlord"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Yellow_Shadowlord"/>
	<updated>2026-04-09T06:43:48Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Lehrerstreik&amp;diff=81070</id>
		<title>Der Lehrerstreik</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Lehrerstreik&amp;diff=81070"/>
		<updated>2009-03-01T21:06:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Fehler&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=2F19&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der Lehrerstreik&lt;br /&gt;
|US-Titel=The PTA Disbands&lt;br /&gt;
|Autor=[[Jennifer Crittenden]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Swinton O. Scott III]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=03.12.1995&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=16.04.1995&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=6&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=21&lt;br /&gt;
|Episode=124&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich habe keine Vollmacht für Erstklässler&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I do not have power of attorny over first grades&lt;br /&gt;
|Couchgag=Das Haus ist so deformiert und surreal wie ein Bild von Escher. Die Familienmitglieder rennen von der Decke und den Wänden herein und setzen sich auf die Couch.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Die Lehrer von Springfield streiken: Sie fordern eine Gehaltserhöhung und Verbesserungen der Lehrmittel. Zunächst sind alle Kinder froh über den Streik. Doch dann schlägt das Kultusministerium unerbittlich zurück: Laienlehrer werden engagiert, um den Schulbetrieb aufrecht zu erhalten. Der Unterricht wird zum Alptraum. Und so kommt es zu einer weltweit einmaligen Aktion: Die beiden Schüler Bart und Milhouse leiern eine Schlichtungsaktion zwischen den streitenden Parteien an.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Von Ryans Express&amp;quot; - Uter wird beim Fort zurückgelassen.&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Als die Schüler von dem Fort fliehen sind mehrere Kinder nicht im Bus und laufen ihm hinterher. In der nächsten Szene ist es Uter alleine.&lt;br /&gt;
* Die US-Flagge in der Schule, als Seymour und Edna das erste mal streiten hat weiße Streifen außen und zu wenige Streifen.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=*[[Aushilfslehrer#Der Lehrerstreik|Übersicht der Aushilfslehrer]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_Jugendtr%C3%A4ume&amp;diff=80861</id>
		<title>Homers Jugendträume</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_Jugendtr%C3%A4ume&amp;diff=80861"/>
		<updated>2009-02-26T05:25:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Footballteams getauscht&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Liste von den Dingen, von denen {{25|Homer Simpson}} bereits sein gesamtes Leben lang träumt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[8F19]] - Ein Manager einer wunderschöne Countrysängerin sein&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Er managte {{25|Lurleen Lumpkin}}.&lt;br /&gt;
*8F19 - Das weltgrößte Sandwich essen&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Er hat es auf dem letzten Jahrmarkt gemacht, siehe Screen &#039;&#039;&#039;Nr. 1&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*[[9F10]] - Ein [[Einschienenbahn]]-Führer sein&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; {{25|Lyle Lanley}} setzt ihn tatsächlich als Piloten ein.&lt;br /&gt;
*9F10 - Einmal während eines Baseballspiels aufs Spielfeld laufen&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Im letzten Jahr, siehe Screen &#039;&#039;&#039;Nr. 2&#039;&#039;&#039;. 	 &lt;br /&gt;
*[[1F08]] - Ein Blackjack-Dealer sein&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Er wird Blackjack-Croupier im [[Mr. Burns&#039; Casino|Casino]].&lt;br /&gt;
*1F08 - Ein Kandidat der Gong-Show sein&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0D8604&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Erfüllt!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Vor 20 Jahren trat er dort mit {{25|Barney Gumble|Barney}} auf, während sie zusammen in einer großen Hose tanzten und dazu auf einer riesigen Mundharmonika spielten, siehe Screen &#039;&#039;&#039;Nr. 3&#039;&#039;&#039;. Dabei haben sie mehr Gongs bekommen als der Tanzroboter, der Feuer gefangen hat.	&lt;br /&gt;
*[[3F23]] - Besitzer der [[Denver Broncos]] sein&lt;br /&gt;
:&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C21818&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nicht erfüllt!!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Homer erhält von {{25|Hank Scorpio}} immerhin die [[Dallas Cowboys]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homers-Traeume-2.jpg|&#039;&#039;&#039;Nr. 1:&#039;&#039;&#039; Der Beweis&lt;br /&gt;
Bild:Homers-Traeume-1.jpg|&#039;&#039;&#039;Nr. 2:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Idiot bewirkt Spielabbruch, [[Springfield]] verliert Trophäe&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Bild:Homers-Traeume-3.jpg|&#039;&#039;&#039;Nr. 3:&#039;&#039;&#039; Homer erinnert sich&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Nach_Kanada_der_Liebe_wegen&amp;diff=80241</id>
		<title>Nach Kanada der Liebe wegen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Nach_Kanada_der_Liebe_wegen&amp;diff=80241"/>
		<updated>2009-02-19T18:39:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Fehler&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=DABF06&lt;br /&gt;
|D-Titel=Nach Kanada der Liebe wegen&lt;br /&gt;
|US-Titel=The Bart Wants What It Wants&lt;br /&gt;
|Autor=[[John Frink (Person)|John Frink]] &amp;amp; [[Don Payne]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Polcino]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=19.04.2003&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=17.02.2002&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=13&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=11&lt;br /&gt;
|Episode=280&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Der Baum des Gebens ist kein grober Klotz&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=The giving tree is not a chump&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt herein und tanzt in einer Linie. Die Musik verwandelt sich in Zirkusmusik und es kommen Beine schwingende Tänzerinnen, mehrere Zirkustiere (darunter dressierte Elefanten), Jongleure, Trapezartisten, Feuerschlucker, Zauberer und Knecht Ruprecht hinzu, der durch einen Reifen springt.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Bart lernt Greta, die Tochter von Rainier Wolfcastle, kennen. Obwohl sich Bart als schwer von Begriff erweist, findet Greta Gefallen an ihm. Die beiden verbringen viel Zeit miteinander. Als sich Bart von ihr trennt, geht Greta aus Rache mit Milhouse aus. Bart ist gekränkt. Um sie zurückzugewinnen folgt Bart Greta nach Kanada, wo der neue Film von Rainier Wolfcastle gedreht wird.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=-&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Reese Whiterspoon]] als Greta Wolfcastle&lt;br /&gt;
*[[Wolfgang Puck (Person)|Wolfgang Puck]] als er selbst&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Baby Elephant Walk]] - Henry Mancini (1961) - Zu hören als der Elefant Scratchy &amp;quot;vernascht&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[Used To Be My Girl]] - The O&#039;Jays (1978) - Das Lied begleitet Bart als er Greta nachspioniert.&lt;br /&gt;
*[[Take Off]] - Bob &amp;amp; Doug McKenzie (1981) - Mehrfach zu hören, als die Simpsons in Toronto angekommen sind.&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Batman&lt;br /&gt;
*Seinfeld&lt;br /&gt;
*Macaulay Culkin&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Laut Skinner besitzt das Periodensystem der Grundschule nur 16 Elemente - ausschließlich Lanthanoide. Es existieren jedoch nur 14 Lanthanoide.&lt;br /&gt;
*Das Periodensystem der anderen Schule hat viel zu viele Elemente.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=-&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Neutronenkrieg_und_Halloween&amp;diff=79615</id>
		<title>Neutronenkrieg und Halloween</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Neutronenkrieg_und_Halloween&amp;diff=79615"/>
		<updated>2009-02-16T23:37:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Fehler&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=5F02&lt;br /&gt;
|D-Titel=Neutronenkrieg und Halloween&lt;br /&gt;
*Neutronenkrieg und Halloween&lt;br /&gt;
*Fliege gegen Fliege&lt;br /&gt;
*Die flotte Hexenbraterei&lt;br /&gt;
|US-Titel=Treehouse of Horror VIII&lt;br /&gt;
*The Homega Man&lt;br /&gt;
*Fly Vs. Fly&lt;br /&gt;
*Easy Bake Coven&lt;br /&gt;
|Autor=[[Mike Scully]], [[David X. Cohen]], [[Ned Goldreyer]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=12.10.1998&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=26.10.1997&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=9&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=4&lt;br /&gt;
|Episode=182&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen zur Couch, werden festgeschnallt wie auf einem elektrischen Stuhl und schließlich unter Strom gesetzt.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=&lt;br /&gt;
* Bürgermeister Quimby hat die Franzosen als aufgeblasene Frösche bezeichnet. Daraufhin bestraft deren Präsident Springfield mit einer Neutronenbombe. Alle Einwohner sterben oder werden zu Mutanten - mit Ausnahme der Simpsons. &lt;br /&gt;
* Bart experimentiert mit einem Materientransformator. Es entsteht ein Fliegenkörper mit Barts Kopf und Barts Körper mit einem Fliegenkopf. Bart fliegt davon und die eigentliche Fliege ersetzt ihn.&lt;br /&gt;
* Anschließend folgt eine &amp;quot;Simpsonsche Version&amp;quot; zur Entstehung von Halloween. Zur Zeit der Hexenverfolgung brauchen Patty, Selma und Marge für ihr Hexensüppchen kleine Kinder. Bei den Flanders&#039; bekommen sie aber stattdessen Lebkuchenkinder.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Hexenjagd - Arthur Miller&lt;br /&gt;
*Der scharlachrote Buchstabe - Nathaniel Howthorne&lt;br /&gt;
*MAD Magazine&lt;br /&gt;
*Catdog (als die Knecht Ruprecht und Schneeball II in den Transporter gelangen)&lt;br /&gt;
*Die Fliege (1958) - Bart hängt im Spinnennetz&lt;br /&gt;
*Die Fliege (1986) - Handlung von &amp;quot;Fly Vs. Fly&amp;quot; entspricht weitestgehend der des Films&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Nachdem die Atombombe Springfield getroffen hat ist nichts zerstört. Obwohl alle Mensche nur noch Skelette sind, ist ihre Kleidung und sogar die Haare noch völlig in Ordnung. Nach einem Atombombenangriff ist das wohl kaum möglich.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navi-Horrorepisoden}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Horrorepisoden]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Kampf_um_Bobo&amp;diff=79572</id>
		<title>Kampf um Bobo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Kampf_um_Bobo&amp;diff=79572"/>
		<updated>2009-02-16T07:04:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode&lt;br /&gt;
|P-Code=1F01&lt;br /&gt;
|D-Titel=Kampf um Bobo&lt;br /&gt;
|US-Titel=Rosebud&lt;br /&gt;
|Autor=[[John Swartzwelder]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[David Silverman]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=02.04.1995&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=21.10.1993&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=5&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=4&lt;br /&gt;
|Episode=85 &lt;br /&gt;
|Promo=[[Bild:Promocard 1F01.jpg|28px]]&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=keinen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=keinen&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt herein und findet Doppelgänger von sich auf der Couch.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Mr. Burns ist schon früh von zu Hause weggegangen um Milliardär zu werden. Nun hat er zwar sein Ziel erreicht, doch der steinreiche Mann wünscht sich nur eines: seinen Teddy Bobo, den er damals zurücklassen musste. Mr. Burns lässt landesweit nach Bobo fahnden. Zufällig findet Bart den Teddy und schenkt ihn Maggie. Als Homer dahinter kommt, versucht er, das Geschäft seines Lebens zu machen. Doch er rechnet nicht mit Maggies gutem Herzen - und das versaut Homer den großen Deal.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*The Ramones als sie selbst&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Citizen Kane]]&lt;br /&gt;
*The Wizard of Oz&lt;br /&gt;
*[[Adolf Hitler]] (Hitler besitzt Mr. Burns Bär Bobo kurz und gibt ihm die Schuld am Verlust des 2. Weltkrieges)&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Nachdem Grandpa mit einem Auto in das Wohnzimmer der Simpsons gefahren ist, ist es später in der Folge trotzdem unbeschädigt zu sehen.&lt;br /&gt;
*Als Mr. Burns Homer im Fernsehen erzählt, er habe alle Sender unter Kontrolle, erscheint er nacheinander in den Sendungen, die Homer einschaltet. Wie soll Mr. Burns wissen, welche Sendungen Homer anschaut?&lt;br /&gt;
====Logikfehler====&lt;br /&gt;
*Als {{25|Waylon Smithers|Smithers}} {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} im Teddykostüm auf dem Schoß sitzt, kann Burns ihn problemlos auf den Boden stoßen. In derselben Folge kann er einem Baby noch nicht mal einen Teddy aus der Hand reißen.&lt;br /&gt;
====Kolorationsfehler====&lt;br /&gt;
*{{25|Mr. Prince}} hat schwarze Haut.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=79451</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=79451"/>
		<updated>2009-02-12T15:42:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Lieblings... */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**[[Bart gegen Australien]]&lt;br /&gt;
**[[Butler bei Burns]]&lt;br /&gt;
**[[Homer hatte einen Feind]]&lt;br /&gt;
**[[Der Berg des Wahnsinns]]&lt;br /&gt;
**[[Die Gefahr erwischt zu werden]]&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
**You tried you best and failed miserably. The lessen is: Never try. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Listen===&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Niemals!&amp;quot;]] &lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=79450</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=79450"/>
		<updated>2009-02-12T15:39:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Capsules */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**Bart gegen Australien&lt;br /&gt;
**Butler bei Burns&lt;br /&gt;
**Homer hatte einen Feind&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Listen===&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Niemals!&amp;quot;]] &lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_mysteri%C3%B6se_Bierbaron&amp;diff=79449</id>
		<title>Der mysteriöse Bierbaron</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_mysteri%C3%B6se_Bierbaron&amp;diff=79449"/>
		<updated>2009-02-12T15:38:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=4F15&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der mysteriöse Bierbaron&lt;br /&gt;
|US-Titel=Homer vs. the Eighteenth Amendment&lt;br /&gt;
|Autor=[[John Swartzwelder]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Bob Anderson]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=14.11.1997&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=16.03.1997&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=8&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=18&lt;br /&gt;
|Episode=171&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|Couchgag=Das Wohnzimmer ist eine Western-Landschaft. Die Familie rennt in Western-Kleidung herein und setzt sich auf die Couch. Diese bäumt sich auf und galoppiert wie ein Pferd Richtung Sonnenuntergang.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Die Stadtverwaltung gräbt ein uraltes Gesetz aus, wonach in Springfield seit gut 200 Jahren striktes Alkoholverbot herrscht. Zur Überwachung des Verbots wird der FBI-Beamte Rex Banner engagiert. Aber Banner hat nicht mit Homer gerechnet. Homer braut nämlich heimlich Bier, so dass Moes Kneipe weiterhin regen Zulauf hat. Dann aber stellt sich heraus, dass dieses Verbot seit knapp 199 Jahren ungültig ist.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Joseph_Quimby.png|[[Joseph Quimby| Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Thomas, Dave]] als Rex Banner&lt;br /&gt;
*[[Mantegna, Joe]] als Fat Tony&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
* Anspielung auf die irischen Namen: Kent O&#039;Brockman&lt;br /&gt;
* Die Unbestechlichen (Rex Banner ist wie Eliot Ness)&lt;br /&gt;
*Die Prohibition in Amerika 1919-1933:&lt;br /&gt;
**Frauen setzen die Prohibition durch.&lt;br /&gt;
**Mafioso {{25|William Williams|Fat Tony}} liefert genauso illegal wie Alkohol wie sein &amp;quot;Kollege&amp;quot; Al Capone.&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*In einer der Szenen aus Moe&#039;s Bar sitzt Barney alleine an der Theke, in der nächsten Szene sitzt dort Chief Wiggum&lt;br /&gt;
*Als Rex Banner in Moes Kneipe kommt wegen der Razzia und Moe erklärt, dass es eben die beliebteste Tierhandlung in Springfield ist und alle ihre Biergläser heben um zu jubeln, schauen Lou und Eddie direkt in die Kneipe und müssten also die Gläser und damit den Alkohol sehen. Trotzdem sagen sie nichts und Banner geht mit den beiden wieder.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=64151</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=64151"/>
		<updated>2008-09-06T05:15:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**Bart gegen Australien&lt;br /&gt;
**Butler bei Burns&lt;br /&gt;
**Homer hatte einen Feind&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder (in Bearbeitung)&lt;br /&gt;
===Listen===&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Niemals!&amp;quot;]] &lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homer_auf_Tournee&amp;diff=64150</id>
		<title>Homer auf Tournee</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homer_auf_Tournee&amp;diff=64150"/>
		<updated>2008-09-06T04:59:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=3F21&lt;br /&gt;
|D-Titel=Homer auf Tournee&lt;br /&gt;
|US-Titel=Homerpalooza&lt;br /&gt;
|Autor=[[Brent Forrester]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Wes Archer]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=03.12.1996&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=19.05.1996&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=7&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=24&lt;br /&gt;
|Episode=152&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt herein. Alles in dem Zimmer leuchtet, als ob es von Schwarzlicht angestrahlt würde. Homer macht das Licht an und die Farbe wird normal.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Anlässlich eines Musikfestivals in Capital City schwelgt Homer in Erinnerungen an seine Rock&#039;n&#039; Roll-Zeit. Schließlich wird er vom Veranstalter einer Freak-Show engagiert. Bei den Auftritten muss er sich eine Kanonenkugel durch seinen dicken Bauch schießen lassen. Dabei fällt er zwar um, überlebt aber. Mit dieser Truppe geht Homer sogar auf eine Tournee - von der er ziemlich geplättet zurückkommt.&lt;br /&gt;
|Abspann=Eine Meute tanzt zum &#039;&#039;Simpsons Closing Theme&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Cypress Hill]]&lt;br /&gt;
**[[Louis Freese (Charakter)|B-Real]]&lt;br /&gt;
**[[Lawrence Muggerud (Charakter)|DJ Muggs]]&lt;br /&gt;
**[[Senes Reyes (Charakter)|Sen Dog]]&lt;br /&gt;
*[[Frampton, Peter]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Smashing Pumpkins]]&lt;br /&gt;
**[[William Patrick Corgan (Charakter)|Billy Corgan]] als er selbst&lt;br /&gt;
**[[Jimmy Chamberlin (Charakter)|Jimmy Chamberlin]] als er selbst&lt;br /&gt;
**[[D&#039;arcy Wretzky (Charakter)|D&#039;arcy]] als sie selbst&lt;br /&gt;
**[[James Iha (Charakter)|James Iha]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Sonic Youth]]&lt;br /&gt;
**[[Kim Gordon (Charakter)|Kim Gordon]]&lt;br /&gt;
**[[Thurston Moore (Charakter)|Thurston Moore]]&lt;br /&gt;
**[[Lee Ranaldo (Charakter)|Lee Ranaldo]]&lt;br /&gt;
**[[Steve Shelley (Charakter)|Steve Shelley]]&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Shinin&#039; on]] - Grand Funk Railroad (1974) - Das erste Lied, welches die Kinder im Auto zu hören bekommen.&lt;br /&gt;
*[[Mississippi Queen]] - Mountain (1970) - Das zweite Lied, das die Kinder im Auto hören.&lt;br /&gt;
*[[Frankenstein (Song)|Frankenstein]] - Edgar Winter Group (1973) - Der Song wird in dem Caravan gespielt, an den sich der junge Homer anpirscht.&lt;br /&gt;
*[[You Make Me Feel Like Dancing]] - Leo Sayer (1976) - Homer und Barney sangen das Stück als sie jung waren.&lt;br /&gt;
*[[Throw Your Set in the Air]] - Cypress Hill (1995) - Der erste Song von ihnen, den sie auf dem Festival spielen.&lt;br /&gt;
*[[Zero]] - Smashing Pumpkins (1996) - Sie spielen diesen Song auf dem Festival.&lt;br /&gt;
*[[Insane in the Brain]] - Cypress Hill (1993) - Sie spielen diesen Song beim Festival in Springfield.&lt;br /&gt;
*[[Do You Feel Like We Do]] - Peter Frampton (1973) - Er spielt diesen Song direkt nach Cypress Hill.&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Closing Theme]] - Sonic Youth (1996) - Wird im Abspann gesielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Hullabalooza - US-Titel&lt;br /&gt;
*Sanic Youth - Poster im Musikladen&lt;br /&gt;
*Nine Inch Nails - Poster im Musikladen&lt;br /&gt;
*Keep on Truckin&#039; - Homer läuft wie eine der Figuren von Robert Crumb.&lt;br /&gt;
*Pink Floyd - Peter Framptons schwein stammt aus einem Garagenverkauf der Band.&lt;br /&gt;
*Jimi Hendrix - Der Hund von Hendrix ist noch beim Tierarzt.&lt;br /&gt;
*Familie Feuerstein&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Konsistenzfehler: Als Bart und Lisa die Hullabalooza-Karten sehen sind sie sehr aufgeregt, als würden sie das Festival sehr gut kennen und schätzen. Als Homer aber betont wohin sie fahren und auch später auf dem Festival scheint alles neu und ungewohnt für sie zu sein. &lt;br /&gt;
*Als die Kanone das Schwein auf Homer abfeuert stimmt der Abschusswinkel nicht.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Im Musikladen hängen zwei Poster „Green Day“ und „No Doubt Any Time“, die auf die Lebenseinstellung einiger Musikfans anspielen.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donald_Arthur&amp;diff=58649</id>
		<title>Donald Arthur</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donald_Arthur&amp;diff=58649"/>
		<updated>2008-02-03T18:13:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: + Synchronprecher in Fraggles&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Synchronsprecher|&lt;br /&gt;
charaktere=&lt;br /&gt;
*{{25|Kent Brockman}} (Staffel 2 - * (außer in [[7F14]], [[7F17]], [[7F18]]))&lt;br /&gt;
*{{25|Hyman Krustofski|Rabbi Krustofski}} ([[8F05]])&lt;br /&gt;
*{{25|Marvin Monroe|Dr. Marvin Monroe}} ([[8F22]])&lt;br /&gt;
*{{25|Troy McClure}} ([[2F15]])&lt;br /&gt;
*{{25|Jeff Albertson|Comic Book Guy}} ([[3F07]])&lt;br /&gt;
*{{25|Julius Hibbert|Dr. Hibbert}} ([[4F09]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===andere Serien===&lt;br /&gt;
*Chefkoch - [[Simpsons-Referenzen_in_Serien#South_Park|South Park]]&lt;br /&gt;
*Rabbi Goldberg - Hey Arnold&lt;br /&gt;
*Boober - Die Fraggles&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===andere Filme===&lt;br /&gt;
*1988 - Narrator - Eye of the Dictator&lt;br /&gt;
*1988 - Amerikanischer Major - Schloß Königswald&lt;br /&gt;
*1990 - Falkor - Unendliche Geschichte 2&lt;br /&gt;
*1993 - El Niesreiz - Robin Hood - Helden in Strumpfhosen&lt;br /&gt;
*1997 - Jean-Paul Canalligator - Die Story von Monty Spinnerratz&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|lebenslauf=&lt;br /&gt;
*geboren am 29. April 1937 in der Nähe von New York&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tätigkeiten==&lt;br /&gt;
*Opernsänger&lt;br /&gt;
*Schauspieler&lt;br /&gt;
*Drehbuchautor&lt;br /&gt;
*Moderator&lt;br /&gt;
*Übersetzer&lt;br /&gt;
*Chansontexter&lt;br /&gt;
*Synchron- und Kommentarsprecher&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|eigenschaften=-&lt;br /&gt;
|film=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1977 - Captain Schlüsselmacher - Stunde Null&lt;br /&gt;
*1980 - Opernsänger - Ein Guru kommt&lt;br /&gt;
*1981 - ... - Der Spot oder Fast eine Karriere&lt;br /&gt;
*1982 - ... - Nuclearvision&lt;br /&gt;
*1983 - Ludlow - Das Grauen um Ludlow&lt;br /&gt;
*1983 - Poniatowski - Kalabalik&lt;br /&gt;
*1984 - Horace - The Game&lt;br /&gt;
*1985 - Kiefer - Der Schneemann&lt;br /&gt;
*1985 - Skilehrer - Charter Trip 2&lt;br /&gt;
*1989 - ... - Doppeltes Spiel&lt;br /&gt;
*1996 - ... - Die Aktion&lt;br /&gt;
*1997 - Dr. John Schwartz - Virus X: Der Atem des Todes&lt;br /&gt;
*2005 - Amerikaner Hollow - Margarete Steiff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Serie===&lt;br /&gt;
*1983 - Franz Hagenbuch - Wagner&lt;br /&gt;
*1986 - Danny Hosenschitz - Kir Royal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|theater=-&lt;br /&gt;
|hörbuch=-&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Synchronsprecher|Arthur, Donald]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lindsay_Naegle&amp;diff=57886</id>
		<title>Lindsay Naegle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lindsay_Naegle&amp;diff=57886"/>
		<updated>2008-01-01T11:50:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: kleine Korrektur&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Lindsey Naegle.png|thumb|500px|Lindsay Naegle - Grabpic von [[Benutzer:Nathan Kane|Nathan Kane]]]]&lt;br /&gt;
{{Charakter|name=&lt;br /&gt;
*Lindsay Naegle (erstmals erwähnt in [[AABF18]])&lt;br /&gt;
**Lindsay ([[JABF19]] &amp;amp; [[JABF17]])&lt;br /&gt;
|künstler=-&lt;br /&gt;
|nickname=-&lt;br /&gt;
|alter-größe-gewicht=-&lt;br /&gt;
|lebenslauf=&lt;br /&gt;
*Mitglied bei:&lt;br /&gt;
**[[Mensa (Verein)|MENSA]] ([[AABF18]])&lt;br /&gt;
|kurioses=&lt;br /&gt;
*Sie wechselt ständig die Firma.&lt;br /&gt;
|eigenschaften=&lt;br /&gt;
*Hinterhältig&lt;br /&gt;
|ausbildung=-&lt;br /&gt;
|wohnhaft=-&lt;br /&gt;
|eigentum=-&lt;br /&gt;
|jobs=&lt;br /&gt;
*Managerin&lt;br /&gt;
*Fachverkäuferin&lt;br /&gt;
*TV-Produzentin&lt;br /&gt;
|hobbies=-&lt;br /&gt;
|sprüche=-&lt;br /&gt;
|like=-&lt;br /&gt;
|dislike=-&lt;br /&gt;
|verwandte=-&lt;br /&gt;
|freunde=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Cookie Kwan.png|25px]] - [[Cookie Kwan|Cookie]]&lt;br /&gt;
|bekannte=-&lt;br /&gt;
|liebschaften=-&lt;br /&gt;
|vorbilder=-&lt;br /&gt;
|feinde=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Marge_Simpson.png|25px]] - [[Marge Simpson]] ([[FABF03]])&lt;br /&gt;
|gA=&lt;br /&gt;
*[[AABF18]] &lt;br /&gt;
*[[FABF03]]&lt;br /&gt;
|kA=&lt;br /&gt;
*[[4F12]] - &#039;&#039;&#039;erster Auftritt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[5F15]]&lt;br /&gt;
*[[BABF07]]&lt;br /&gt;
*[[BABF10]]&lt;br /&gt;
*[[CABF04]]&lt;br /&gt;
*[[CABF10]]&lt;br /&gt;
*[[DABF02]]&lt;br /&gt;
*[[DABF05]]&lt;br /&gt;
*[[DABF10]]&lt;br /&gt;
*[[DABF18]]&lt;br /&gt;
*[[EABF05]]&lt;br /&gt;
*[[EABF16]]&lt;br /&gt;
*[[EABF15]]&lt;br /&gt;
*[[FABF06]]&lt;br /&gt;
*[[FABF12]]&lt;br /&gt;
*[[GABF01]]&lt;br /&gt;
*[[GABF17]] - [[Bild:Joe Quimby.png|25px]] - [[Joseph Quimby|Bürgermeister Quimby]] vermutet, sie stecke unter dem Kostüm der [[Hexe]].&lt;br /&gt;
*[[HABF05]]&lt;br /&gt;
*[[HABF12]]&lt;br /&gt;
*[[HABF18]]&lt;br /&gt;
*[[HABF17]]&lt;br /&gt;
*[[HABF20]]&lt;br /&gt;
*[[HABF21]] - [[Bild:Herschel Krustofski.png|25px]] - [[Herschel Krustofski|Krusty]] sagt Ralph am Telefon, dass er sie anrufen soll.&lt;br /&gt;
*[[JABF19]]&lt;br /&gt;
*[[JABF17]]&lt;br /&gt;
|synchro-original=&lt;br /&gt;
*[[Tress MacNeille]]&lt;br /&gt;
|synchro-deutsch=&lt;br /&gt;
*[[Manuela Renard]] (mit Ausnahmen (s. u.))&lt;br /&gt;
*[[Maria Böhme]] ([[5F15]])&lt;br /&gt;
*[[Inge Solbrig]] ([[AABF18]], [[BABF20]])&lt;br /&gt;
*[[Mara Winzer]] ([[BABF07]], [[BABF10]])&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Charaktere|Naegle, Lindsey]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=57531</id>
		<title>Dinge in Marges Haaren</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=57531"/>
		<updated>2007-12-17T18:17:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==1. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[7G08]] - Die Familienersparnisse (das Krötenglas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[1F08]] - Einer von Maggies Schnullern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==6. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[2F01]] - Ein Vogel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[4F08]] - Ein Kugelschreiber und ein Scheckbuch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==16. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[GABF03]] - Ein Bild von Lenny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==17. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[HABF14]] - Die Einnahmen durch den Gartenverkauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Die Simpsons - Der Film]]==&lt;br /&gt;
#Hochzeitsvideo von [[Homer Simpson|Homer]] und [[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=57530</id>
		<title>Dinge in Marges Haaren</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=57530"/>
		<updated>2007-12-17T18:17:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: +GABF03&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==1. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[7G08]] - Die Familienersparnisse (das Krötenglas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[1F08]] - Einer von Maggies Schnullern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==6. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[2F01]] - Ein Vogel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[4F08]] - Ein Kugelschreiber und ein Scheckbuch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==16. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[GABF03]] - Ein Bild von Lenny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==17. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[HABF14]] - Die Einnahmen durch den Gartenverkauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Die Simpsons - Der Film]]==&lt;br /&gt;
#Hochzeitsvideo von [[Homer Simpson|Homer]] und [[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Duffman&amp;diff=57510</id>
		<title>Duffman</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Duffman&amp;diff=57510"/>
		<updated>2007-12-17T10:48:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: *kurioses&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Duffman.png|thumb|500px|Duffman - Grabpic von [[Benutzer:Atze|Atze]]]]&lt;br /&gt;
{{Figur|name=&lt;br /&gt;
*Duffman&lt;br /&gt;
|künstler=&lt;br /&gt;
*Larry ([[BABF12]])&lt;br /&gt;
*Sid ([[CABF09]])&lt;br /&gt;
*Barry Duffman ([[EABF14]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anmerkung:&#039;&#039;&#039; Es sind bereits mindestens drei Duffman-Darsteller gestorben: In [[DABF09]] behauptet {{25|Lenny Leonard|Lenny}}, Duffman sei an Leberversagen gestorben, außerdem wird einer in [[EABF01]] erschossen und ein weiterer stürzt in [[HABF16]] mit dem Duffzeppelin ab. In letztgenannter Episode sind später sogar zwei Duffmen gleichzeitig zu sehen.&lt;br /&gt;
|nickname=-&lt;br /&gt;
|alter-größe-gewicht=-&lt;br /&gt;
|lebenslauf=-&lt;br /&gt;
|kurioses=&lt;br /&gt;
*Er redet von sich immer in der dritten Person&lt;br /&gt;
*Der Duffman kann nicht sterben, nur die Schauspieler, die ihn darstellen ([[DABF05]])&lt;br /&gt;
|eigenschaften=&lt;br /&gt;
*Extrem muskulös&lt;br /&gt;
*Jude ([[FABF10]])&lt;br /&gt;
|ausbildung=-&lt;br /&gt;
|wohnhaft=-&lt;br /&gt;
|eigentum=-&lt;br /&gt;
|jobs=&lt;br /&gt;
*Maskottchen der Firma [[Duff]]&lt;br /&gt;
|hobbies=-&lt;br /&gt;
|sprüche=&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Seid ihr bereit, euch heute zu beduffen?&amp;quot; ([[4F22]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Was würde Jesus tun?&amp;quot; ([[CABF09]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Oh yeah, oh yeah, Duffman!&amp;quot; ([[HABF16]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hör&#039; auf, Duffman zu treten und zu schlagen!&amp;quot; ([[HABF16]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Duffman gibt den Leuten, was sie wollen!&amp;quot;&#039;&#039; ([[HABF16]])&lt;br /&gt;
|like=-&lt;br /&gt;
|dislike=-&lt;br /&gt;
|verwandte=-&lt;br /&gt;
|freunde=-&lt;br /&gt;
|bekannte=-&lt;br /&gt;
|liebschaften=&lt;br /&gt;
*Doris ([[EABF01]])&lt;br /&gt;
*[[Booberella]] ([[JABF06]])&lt;br /&gt;
|vorbilder=&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] ([[CABF09]])&lt;br /&gt;
|feinde=-&lt;br /&gt;
|gA=&lt;br /&gt;
*[[EABF14]]&lt;br /&gt;
|kA=&lt;br /&gt;
*[[4F22]] - &#039;&#039;&#039;erster Auftritt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[BABF12]]&lt;br /&gt;
*[[CABF09]]&lt;br /&gt;
*[[DABF05]]&lt;br /&gt;
*[[DABF16]] - Angeklagt&lt;br /&gt;
*[[EABF01]]&lt;br /&gt;
*[[FABF10]]&lt;br /&gt;
*[[GABF01]]&lt;br /&gt;
*[[GABF15]]&lt;br /&gt;
*[[HABF13]]&lt;br /&gt;
*[[HABF16]] - als Animateur beim Football-Spiel.&lt;br /&gt;
*[[JABF06]]&lt;br /&gt;
|synchro-original=&lt;br /&gt;
*[[Hank Azaria]]&lt;br /&gt;
|synchro-deutsch=&lt;br /&gt;
*[[Ivar Combrinck]] (Staffel 13 - 15)&lt;br /&gt;
*[[Thomas Albus]] ([[CABF09]], Staffel 17 - *)&lt;br /&gt;
*[[Benedikt Weber]] ([[4F22]])&lt;br /&gt;
*[[Bert Franzke]] ([[BABF12]])&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marge_Online&amp;diff=57440</id>
		<title>Marge Online</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marge_Online&amp;diff=57440"/>
		<updated>2007-12-15T10:48:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: +Anspielung&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=JABF10&lt;br /&gt;
|Staffel=18&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=17&lt;br /&gt;
|Episode=395&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|D-Titel=Marge Online&lt;br /&gt;
|US-Titel=Marge Gamer&lt;br /&gt;
|Autor=[[J. Stewart Burns]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Bob Anderson]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=-&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=22.04.2007&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Es wird der Springfield Shopper eingeblendet. Dieser zeigt die Familie auf der Couch und hat die Überschrift „Couch Gag erregt die Nation“.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Marge schämt sich vor den anderen Eltern beim Elternabend, weil sie keine E-Mail-Adresse hat. Also geht sie online und nimmt sogleich an einem Online-Rollenspiel teil. Dabei merkt sie, dass sie größte Angst vor Barts Figur hat, der sie letztendlich versehentlich umbringt. Homer wird zum Schiedsrichter in Lisas Fußballteam. Er zeigt ihr letztendlich die rote Karte, nachdem sie ihn ausgenutzt hatte um ein Foul nach der anderen zu schinden.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr_Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann_van_Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:William_Williams.png|[[William Williams|Fat Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice_Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Manjula_Nahasapeemapetilon.png|[[Manjula Nahasapeemapetilon]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms. Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearneys Sohn.png|[[Kearneys Sohn]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Rainier_Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham_Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Chester Turley|Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Nick_Riviera.png|[[Nick Riviera|Dr. Nick]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey_Powell.png|[[Janey Powell]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Sophie.png|[[Sophie]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles_Montgomery_Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr.Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Jessica_Lovejoy.png|[[Jessica Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen_Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine_Del_Roy.png|[[Brandine Del Roy]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus Del Roy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ronaldo.png|[[Ronaldo (Charakter)|Ronaldo]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeff_Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma_Bouvier.png|[[Selma Bouvier|Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty_Bouvier.png|[[Patty Bouvier|Patty]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Ronaldo (Person)|Ronaldo]] als sich selbst&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Surfin&#039; Safari]] - The Beach Boys (1962) - Der Song begleitet Marge bei ihren ersten Schritten im Internet.&lt;br /&gt;
*[[Kicks]] - Paul Revere &amp;amp; The Raiders (1966) - Das Lied läuft wärend das Fußballspiels.&lt;br /&gt;
*[[Adagio for Strings]] - Samuel Barber (1938) - Begleitet die Szenen auf der DVD, die Lisa schaut.&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Google - Marge benutzt die Suchmaschine und Google Earth.&lt;br /&gt;
*Internet Explorer - Marge benutzt diesen Browser.&lt;br /&gt;
*World of Warcraft&lt;br /&gt;
*Kick it like Beckham - Lisa erwähnt „Bend it like Beckham“, welchen sie mit ihren Freundinnen geschaut hat.&lt;br /&gt;
*Hello Kitty- Marge hat im Rollenspiel das Trophäenzimmer von Bart im Kitty-Style umgestaltet.&lt;br /&gt;
*Real Madrid - Ronaldo ist in dem Trikot seines Ex-Clubs zu sehen.&lt;br /&gt;
*Manchester&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Ronaldo spielt seit Januar für den AC Mailand, somit ist das Trikot von Real Madrid unpassend.&lt;br /&gt;
*Im Garten steht Ronaldo mit dem Trikot der Nationalmannschaft und als er zu Homer geht hat er das Trikot von Real Madrid an.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: 6,40 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
|Framegrabs=628&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57388</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57388"/>
		<updated>2007-12-12T20:34:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Szene 35 - Marine World */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 30 - Haus der Simpsons, Wohnzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa, Maggie und Marge sitzen zusammen. Marge strickt und Maggie wählt an einem Spielzeugtelefon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisas Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ich muss bis Mitternacht durchhalten. Ich muss bis Mitternacht durchhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;In Lisas Ohren wird alles immer lauter, das Ticken der Uhr, Marges Stricken und Maggies wählen. Lisa ist sehr nervös und genervt, ihr läuft Schweiß übers Gesicht. Plötzlich springt sie auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit Maggie an)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Musst du ununterbrochen Telefonnummern wählen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Maggie nuckelt an ihrem Schnuller. Marge steht vor Schreck der Mund offen, alles ist still.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Entschuldige bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht weg, Marge und Maggie sehen sich fragend an.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 31 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa beobachtet den Wecker, der von 11:23 auf 11:24 umklappt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zum Wecker)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach, nun komm schon, beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Später, alles ist dunkel. Marge kommt in Lisas Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie sieht, dass das Bett leer ist.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 32 - Haus der Simpsons, Küche==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist dunkel und Lisa schläft mit dem Kopf auf dem Küchentisch, den Telefonhörer am Ohr. Marge kommt rein und macht das Licht an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(besorgt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh... ach Lisa. Du hast es wenigstens versucht. &#039;&#039;(sie nimmt den Hörer und hält ihn ans Ohr)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Beim nächsten Ton ist es genau 24 Uhr Mitternacht. &#039;&#039;(piep).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(wacht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich habs geschafft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge lächelt, legt den Hörer auf und eine Hand auf Lisas Schulter.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 33 - Pepis Haus==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf der Couch und sehen sich Itchy &amp;amp; Scratchy an. Folge: Kitty-Kitty-Bang-Bang.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Itchy und Scratchy spielen Bowling. Itchy spannt Scratchys Zunge in die Kugelauffangmaschine ein. Dann zündet er eine Bombe an und bowlt damit. Als die Kugel zurückkommt schreit Scratchy und versucht seine Zunge abzusägen. Die Kugel kommt aber und sprengt ihn weg. Auf einem Tresen landen Schachteln mit Innereien, die Itchy an zwei Hunde verkauft, welche sofort essen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 34 - Haus der Simpsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart such unter dem Bett nach seinem Skateboard. Homer kommt rein und Bart steht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, hast du mein Skateboard gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, das hab ich Pepi gegeben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wer ist denn dieser blöde Pepi?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Er ist mein kleiner Bruder. Jawohl, er ist nicht der einzige, der ne Wohltätigkeitsorganisation ausnutzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Auf dich kann ich verzichten! Tom ist ein besserer Vater, als du je warst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(versöhnlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör auf Bart! Wir haben auch Spaß gehabt. Weißt du noch, wie ich immer deine Schaukel angestoßen hab?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das hab ich dir nur vorgespielt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein! Lügner!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach ja? Erinnerst du dich nicht? &#039;&#039;(plötzlich fröhlich)&#039;&#039; Höher Daddy, höher, Hui...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...Hui, hui. Nun mach schon Dad! Schneller...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...höher, jaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(hält sich die Ohren zu, verzweifelt schreiend)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hör auf! Hör auf! Hör auf! Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt fast weinend aus dem Raum, Bart schaut plötzlich betroffen.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 35 - Marine World==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute gehen ins Marine World, darunter auch Homer mit Pepi. Am Eingang hängt ein Schild &amp;gt;&amp;gt;Großer Bruder Tag&amp;lt;&amp;lt;. Dort kommen auch Bart und Tom aus der Toilette.&amp;lt;br /&amp;gt;Man sieht einen Orca im Becken springen. Alle Leute sitzen auf einer Tribüne vor dem Becken.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weißt du, der Wal ist eigentlich gar kein Fisch, sondern ein Säugetier, wie du und ich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen ein paar Reihen weiter oben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Homer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ist das wahr?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pfff.... Quatsch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Am Becken springt ein Delfin am Rand entlang und schnappt sich die von Leuten gehaltenen Fische. Homer steht auch da mit einem Fisch und einem Hotdog in den Händen. Vor ihm ist ein Delfin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Oh..Hähähä &#039;&#039;(hält den Fisch hin)&#039;&#039; Komm und hol ihn dir. &#039;&#039;(reißt den Fisch weg, sobald der Delfin danach schnappt)&#039;&#039; Oh. Hähähä. Komm und hol ihn dir. Huhu. Hähähähä, dummer Delfin. Huahu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schreit, als der Delfin seinen Hotdog klaut, greift den Delfin und würgt ihn. Mitarbeiter des Marine World im Fischkostüm kommen und ziehen ihn weg. Der Delfin schwimmt auf der Schwanzflosse mit dem Hotdog im Maul weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Der hat meinen Hotdog. Huhuuu...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart läuft ein paar Meter weiter vorbei und sieht Homer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Loslassen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wird auf den Boden geworfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(erschrocken)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, oh... besser er sieht mich nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart versteckt sich hinter einem Aquarium. Homer steht auf und klopft sich den Staub ab. Dann sieht er Bart durch das Aquarium.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was, äh...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart sieht Homer, der direkt hinter ihm steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(kühl)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; So. Du bist es. Tja, du siehst blendend aus.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom kommt und legt Bart seine Hand auf die Schulter.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Komm Bart! Ich hab doch gesagt, du sollst nicht mit Fremden sprechen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden gehen weg&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nur zu ihrer Information: Ich bin sein Vater.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom bleibt stehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Sein Vater? Der Schluckspecht und Glücksspieler?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, was glauben Sie, was Sie für einer sind?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom schlägt Homer ins Gesicht. Der knallt gegen das Aquarium, welches zu Bruch geht und sich über Homer ergießt. Homer steht auf und wirft die Seesterne, die ihm am Kopf hängen, wie Ninjasterne nach Tom. Tom fängt sie; einer bleibt in der Wand stecken. Tom nimmt sie und lässt sie in ein großes Becken frei.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Schwimmt weiter Freunde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Hai kommt und frisst sie.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom und Homer umrunden sich. Homer zeigt zur Seite.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mal! Da ist noch so ein chancenungleiches Knäblein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wo?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Als Tom zur Seite sieht, schlägt Homer ihm ins Gesicht. Tom und Homer prügeln sich aus dem Marine World heraus. Pepi und Bart laufen zusammen hinterher, sie sind entsetzt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57387</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57387"/>
		<updated>2007-12-12T20:33:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Szene 35 - Marine World */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 30 - Haus der Simpsons, Wohnzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa, Maggie und Marge sitzen zusammen. Marge strickt und Maggie wählt an einem Spielzeugtelefon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisas Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ich muss bis Mitternacht durchhalten. Ich muss bis Mitternacht durchhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;In Lisas Ohren wird alles immer lauter, das Ticken der Uhr, Marges Stricken und Maggies wählen. Lisa ist sehr nervös und genervt, ihr läuft Schweiß übers Gesicht. Plötzlich springt sie auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit Maggie an)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Musst du ununterbrochen Telefonnummern wählen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Maggie nuckelt an ihrem Schnuller. Marge steht vor Schreck der Mund offen, alles ist still.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Entschuldige bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht weg, Marge und Maggie sehen sich fragend an.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 31 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa beobachtet den Wecker, der von 11:23 auf 11:24 umklappt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zum Wecker)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach, nun komm schon, beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Später, alles ist dunkel. Marge kommt in Lisas Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie sieht, dass das Bett leer ist.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 32 - Haus der Simpsons, Küche==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist dunkel und Lisa schläft mit dem Kopf auf dem Küchentisch, den Telefonhörer am Ohr. Marge kommt rein und macht das Licht an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(besorgt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh... ach Lisa. Du hast es wenigstens versucht. &#039;&#039;(sie nimmt den Hörer und hält ihn ans Ohr)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Beim nächsten Ton ist es genau 24 Uhr Mitternacht. &#039;&#039;(piep).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(wacht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich habs geschafft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge lächelt, legt den Hörer auf und eine Hand auf Lisas Schulter.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 33 - Pepis Haus==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf der Couch und sehen sich Itchy &amp;amp; Scratchy an. Folge: Kitty-Kitty-Bang-Bang.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Itchy und Scratchy spielen Bowling. Itchy spannt Scratchys Zunge in die Kugelauffangmaschine ein. Dann zündet er eine Bombe an und bowlt damit. Als die Kugel zurückkommt schreit Scratchy und versucht seine Zunge abzusägen. Die Kugel kommt aber und sprengt ihn weg. Auf einem Tresen landen Schachteln mit Innereien, die Itchy an zwei Hunde verkauft, welche sofort essen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 34 - Haus der Simpsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart such unter dem Bett nach seinem Skateboard. Homer kommt rein und Bart steht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, hast du mein Skateboard gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, das hab ich Pepi gegeben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wer ist denn dieser blöde Pepi?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Er ist mein kleiner Bruder. Jawohl, er ist nicht der einzige, der ne Wohltätigkeitsorganisation ausnutzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Auf dich kann ich verzichten! Tom ist ein besserer Vater, als du je warst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(versöhnlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör auf Bart! Wir haben auch Spaß gehabt. Weißt du noch, wie ich immer deine Schaukel angestoßen hab?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das hab ich dir nur vorgespielt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein! Lügner!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach ja? Erinnerst du dich nicht? &#039;&#039;(plötzlich fröhlich)&#039;&#039; Höher Daddy, höher, Hui...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...Hui, hui. Nun mach schon Dad! Schneller...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...höher, jaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(hält sich die Ohren zu, verzweifelt schreiend)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hör auf! Hör auf! Hör auf! Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt fast weinend aus dem Raum, Bart schaut plötzlich betroffen.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 35 - Marine World==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute gehen ins Marine World, darunter auch Homer mit Pepi. Am Eingang hängt ein Schild &amp;gt;&amp;gt;Großer Bruder Tag&amp;lt;&amp;lt;. Dort kommen auch Bart und Tom aus der Toilette.&amp;lt;br /&amp;gt;Man sieht einen Orca im Becken springen. Alle Leute sitzen auf einer Tribüne vor dem Becken.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weißt du, der Wal ist eigentlich gar kein Fisch, sondern ein Säugetier, wie du und ich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen ein paar Reihen weiter oben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Homer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ist das wahr?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pfff.... Quatsch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Am Becken springt ein Delfin am Rand entlang und schnappt sich die von Leuten gehaltenen Fische. Homer steht auch da mit einem Fisch und einem Hotdog in den Händen. Vor ihm ist ein Delfin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Oh..Hähähä &#039;&#039;(hält den Fisch hin)&#039;&#039; Komm und hol ihn dir. &#039;&#039;(reißt den Fisch weg, sobald der Delfin danach schnappt)&#039;&#039; Oh. Hähähä. Komm und hol ihn dir. Huhu. Hähähähä, dummer Delfin. Huahu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schreit, als der Delfin seinen Hotdog klaut, greift den Delfin und würgt ihn. Mitarbeiter des Marine World im Fischkostüm kommen und ziehen ihn weg. Der Delfin schwimmt auf der Schwanzflosse mit dem Hotdog im Maul weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Der hat meinen Hotdog. Huhuuu...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart läuft ein paar Meter weiter vorbei und sieht Homer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Loslassen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wird auf den Boden geworfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(erschrocken)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, oh... besser er sieht mich nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart versteckt sich hinter einem Aquarium. Homer steht auf und klopft sich den Staub ab. Dann sieht er Bart durch das Aquarium.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was, äh...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart sieht Homer, der direkt hinter ihm steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(kühl)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; So. Du bist es. Tja, du siehst blendend aus.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom kommt und legt Bart seine Hand auf die Schulter.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Komm Bart! Ich hab doch gesagt, du sollst nicht mit Fremden sprechen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden gehen weg&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nur zu ihrer Information: Ich bin sein Vater.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom bleibt stehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Sein Vater? Der Schluckspecht und Glücksspieler?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, was glauben Sie, was Sie für einer sind?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom schlägt Homer ins Gesicht. Der knallt gegen das Aquarium, welches zu Bruch geht und sich über Homer ergießt. Homer steht auf und wirft die Seesterne, die ihm am Kopf hängen, wie Ninjasterne nach Tom. Tom fängt sie; einer bleibt in der Wand stecken. Tom nimmt sie und lässt sie in ein großes Becken frei.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Schwimmt weiter Freunde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Hai kommt und frisst sie.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom und Homer umrunden sich. Homer zeigt zur Seite.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mal! Da ist noch so ein chancenungleiches Knäblein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wo?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Als Tom zur Seite sieht, schlägt Homer ihm ins Gesicht. Tom und Homer prügeln sich aus dem Marine World heraus. Pepi und Bart laufen zusammen hinterher, sie sind entsetzt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57386</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=57386"/>
		<updated>2007-12-12T20:32:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Szene 35&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 30 - Haus der Simpsons, Wohnzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa, Maggie und Marge sitzen zusammen. Marge strickt und Maggie wählt an einem Spielzeugtelefon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisas Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ich muss bis Mitternacht durchhalten. Ich muss bis Mitternacht durchhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;In Lisas Ohren wird alles immer lauter, das Ticken der Uhr, Marges Stricken und Maggies wählen. Lisa ist sehr nervös und genervt, ihr läuft Schweiß übers Gesicht. Plötzlich springt sie auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit Maggie an)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Musst du ununterbrochen Telefonnummern wählen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Maggie nuckelt an ihrem Schnuller. Marge steht vor Schreck der Mund offen, alles ist still.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Entschuldige bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht weg, Marge und Maggie sehen sich fragend an.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 31 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa beobachtet den Wecker, der von 11:23 auf 11:24 umklappt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zum Wecker)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach, nun komm schon, beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Später, alles ist dunkel. Marge kommt in Lisas Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie sieht, dass das Bett leer ist.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 32 - Haus der Simpsons, Küche==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist dunkel und Lisa schläft mit dem Kopf auf dem Küchentisch, den Telefonhörer am Ohr. Marge kommt rein und macht das Licht an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(besorgt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh... ach Lisa. Du hast es wenigstens versucht. &#039;&#039;(sie nimmt den Hörer und hält ihn ans Ohr)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Beim nächsten Ton ist es genau 24 Uhr Mitternacht. &#039;&#039;(piep).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(wacht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich habs geschafft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge lächelt, legt den Hörer auf und eine Hand auf Lisas Schulter.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 33 - Pepis Haus==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf der Couch und sehen sich Itchy &amp;amp; Scratchy an. Folge: Kitty-Kitty-Bang-Bang.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Itchy und Scratchy spielen Bowling. Itchy spannt Scratchys Zunge in die Kugelauffangmaschine ein. Dann zündet er eine Bombe an und bowlt damit. Als die Kugel zurückkommt schreit Scratchy und versucht seine Zunge abzusägen. Die Kugel kommt aber und sprengt ihn weg. Auf einem Tresen landen Schachteln mit Innereien, die Itchy an zwei Hunde verkauft, welche sofort essen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 34 - Haus der Simpsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart such unter dem Bett nach seinem Skateboard. Homer kommt rein und Bart steht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, hast du mein Skateboard gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, das hab ich Pepi gegeben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wer ist denn dieser blöde Pepi?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Er ist mein kleiner Bruder. Jawohl, er ist nicht der einzige, der ne Wohltätigkeitsorganisation ausnutzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Auf dich kann ich verzichten! Tom ist ein besserer Vater, als du je warst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(versöhnlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör auf Bart! Wir haben auch Spaß gehabt. Weißt du noch, wie ich immer deine Schaukel angestoßen hab?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das hab ich dir nur vorgespielt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein! Lügner!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach ja? Erinnerst du dich nicht? &#039;&#039;(plötzlich fröhlich)&#039;&#039; Höher Daddy, höher, Hui...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...Hui, hui. Nun mach schon Dad! Schneller...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...höher, jaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(hält sich die Ohren zu, verzweifelt schreiend)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hör auf! Hör auf! Hör auf! Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt fast weinend aus dem Raum, Bart schaut plötzlich betroffen.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 35 - Marine World==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute gehen ins Marine World, darunter auch Homer mit Pepi. Am Eingang hängt ein Schild &amp;gt;&amp;gt;Großer Bruder Tag&amp;lt;&amp;lt;. Dort kommen auch Bart und Tom aus der Toilette.&amp;lt;br /&amp;gt;Man sieht einen Orca im Becken springen. Alle Leute sitzen auf einer Tribüne vor dem Becken.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weißt du, der Wal ist eigentlich gar kein Fisch, sondern ein Säugetier, wie du und ich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen ein paar Reihen weiter oben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Homer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ist das wahr?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pfff.... Quatsch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Am Becken springt ein Delfin am Rand entlang und schnappt sich die von Leuten gehaltenen Fische. Homer steht auch da mit einem Fisch und einem Hotdog in den Händen. Vor ihm ist ein Delfin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Oh..Hähähä &#039;&#039;(hält den Fisch hin)&#039;&#039; Komm und hol ihn dir. &#039;&#039;(reißt den Fisch weg, sobald der Delfin danach schnappt)&#039;&#039; Oh. Hähähä. Komm und hol ihn dir. Huhu. Hähähähä, dummer Delfin. Huahu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schreit, als der Delfin seinen Hotdog klaut, greift den Delfin und würgt ihn. Mitarbeiter des Marine World im Fischkostüm kommen und ziehen ihn weg. Der Delfin schwimmt auf der Schwanzflosse mit dem Hotdog im Maul weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Der hat meinen Hotdog. Huhuuu...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart läuft ein paar Meter weiter vorbei und sieht Homer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Loslassen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wird auf den Boden geworfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(erschrocken)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, oh... besser er sieht mich nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart versteckt sich hinter einem Aquarium. Homer steht auf und klopft sich den Staub ab. Dann sieht er Bart durch das Aquarium.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was, äh...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart sieht Homer, der direkt hinter ihm steht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(kühl)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; So. Du bist es. Tja, du siehst blendend aus.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom kommt und legt Bart seine Hand auf die Schulter.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Komm Bart! Ich hab doch gesagt, du sollst nicht mit Fremden sprechen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden gehen weg&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nur zu ihrer Information: Ich bin sein Vater.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom bleibt stehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Sein Vater? Der Schluckspecht und Glücksspieler?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, was glauben Sie, was Sie für einer sind?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom schlägt Homer ins Gesicht. Der knallt gegen das Aquarium, welches zu Bruch geht und sich über Homer ergießt. Homer steht auf und wirft die Seesterne, die ihm am Kopf hängen, wie Ninjasterne nach Tom. Tom fängt sie; einer bleibt in der Wand stecken. Tom nimmt sie und lässt sie in ein großes Becken frei.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Schwimmt weiter Freunde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Hai kommt und frisst sie.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom und Homer umrunden sich. Homer zeigt zur Seite.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mal! Da ist noch so ein chancenungleiches Knäblein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wo?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Als Tom zur Seite sieht, schlägt Homer ihm ins Gesicht. Tom und Homer prügeln sich aus dem Marine World heraus. Pepi und Bart laufen zusammen hinterher, sie sind entsetzt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_%E2%80%9ENiemals!%E2%80%9Cs&amp;diff=57384</id>
		<title>Homers „Niemals!“s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_%E2%80%9ENiemals!%E2%80%9Cs&amp;diff=57384"/>
		<updated>2007-12-12T16:06:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Rechtschreibung&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Situationen, in denen {{25|Homer Simpson|Homer}} sein sehr überzeugtes &amp;quot;Niemals!&amp;quot; sagt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 9==&lt;br /&gt;
#[[5F09]] - Als er den Vogelkäfig in Ray Pattersons Büro schüttelt und dieser ihn auffordert den Vogel in Ruhe zu lassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 15==&lt;br /&gt;
#[[EABF21]] - Als {{25|Marge Simpson|Marge}} ihn und die Kinder bittet, mit dem Prügeln aufzuhören.&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 16==&lt;br /&gt;
#[[FABF23]] - Als Homer den Lauf der Pistole, die Ned in der Hand hat, ohrfeigt und Ned ihn auffordert dies zu lassen.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_Halbmondbrille&amp;diff=57117</id>
		<title>Homers Halbmondbrille</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_Halbmondbrille&amp;diff=57117"/>
		<updated>2007-12-04T12:41:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: kleine Rechtschreibungkorrektur&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eine Liste von den Situationen, in denen {{25|Homer Simpson|Homer}} seine schwarze Halbmondbrille trägt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#[[3F07]] - Als er auf einen Zettel die drei Strafen für Bart aufschreibt und sie dann abends im Bett {{25|Marge Simpson|Marge}} vorliest.&lt;br /&gt;
#[[4F01]] - Als er den [[AT-5000 Autodialer]] aufstellt, ihn einrichtet und Marge zeigt, wie er funktioniert.&lt;br /&gt;
#[[5F11]] - Als er sich einen Namen für seine [[Compuglobalhypermeganet|Internetfirma]] überlegt.&lt;br /&gt;
#[[HABF16]] - Während der Eheberatung&lt;br /&gt;
#[[FABF05]] - Als er den Entwurft des Buches von Marges auf der Hängematte liest &lt;br /&gt;
#[[FABF05]] - Als er den Fall &amp;quot;Wer tötete JFK&amp;quot; lösen will&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sonstiges ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In [[1F08]] trug Homer eine Zeit lang die Brille von [[Henry Kissinger]] und konnte damit den Pythagoras-Satz fast fehlerfrei aufsagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Gro%C3%9Fer_Bruder,_kleiner_Bruder&amp;diff=56375</id>
		<title>Diskussion:Großer Bruder, kleiner Bruder</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Gro%C3%9Fer_Bruder,_kleiner_Bruder&amp;diff=56375"/>
		<updated>2007-11-18T21:08:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Wieso gibt es keine direkte Verlinkung von dieser Seite zum Capsule? Ebenso bei anderen Episoden? [[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 18. Nov. 2007 22:08 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marge_Simpson_in_Anmarsch&amp;diff=56293</id>
		<title>Marge Simpson in Anmarsch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marge_Simpson_in_Anmarsch&amp;diff=56293"/>
		<updated>2007-11-14T21:04:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: + Musik&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=AABF10&lt;br /&gt;
|D-Titel=Marge Simpson in Anmarsch&lt;br /&gt;
|US-Titel=Marge Simpson in: &amp;quot;Screaming Yellow Honkers&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Autor=[[David M. Stern]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=01.12.1999&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=21.02.1999&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|C-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=10&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=15&lt;br /&gt;
|Episode=218&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Grammatik ist keine Zeit der Verschwendung&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Grammar is not a time of waste&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt herein und setzt sich auf die Couch, die mit einem Sicherheitsbügel ausgestattet ist. Der Bügel senkt sich vor den Simpsons, die Couch hebt ab und fliegt nach oben aus dem Bild. Dann rast sie herunter wie in einer Achterbahn und nach unten aus dem Bild heraus, wobei die Simpsons vor Begeisterung johlen.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Die Simpons haben sich einen neuen Wagen angeschafft: Das neue Auto ist ein Super-Van, und das passt Homer weniger. Als Marge ihren Führerschein verliert, weigert sich Homer, mit dem Wagen zu fahren. Er befürchtet, jedesmal verhöhnt zu werden, wenn er mit der Familienkutsche unterwegs ist. Als bei einem Zoobesuch die Rhinozerosse ausbrechen und Homer verfolgen, ändert er seine Meinung: Denn Marge gelingt es, mit dem Wagen die riesigen Tiere abzulenken und Homer zu retten.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=-&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Hank Williams Jr.]] als der Canyonero-Jingle Sänger&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*Hank Williams Jr. - Canyonero&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Abbott und Costello&lt;br /&gt;
*O.K. Corral&lt;br /&gt;
|Fehler=&lt;br /&gt;
*Nachdem Homer bemerkt hat, dass es sich bei dem Wagen um die F-Serie handelt, sieht man das Haus von außen und man hört Homer jammern. In der Einfahrt steht kein Auto. Die Ansicht wechselt und man sieht vom Wohnzimmer aus durch das Fenster und beide Autos stehen plötzlich in der Einfahrt während Homer noch immer redet.&lt;br /&gt;
*Der Gürtel, mit dem das Nashorn Homer festhält, kommt erst zum Vorschein, als das Nashorn angreift.&lt;br /&gt;
*Als Marge Homer retten will, sind die Kinder im Auto. Als sie aber aus dem Auto springt, ist niemand mehr drin.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Das_j%C3%BCngste_Gericht&amp;diff=56263</id>
		<title>Das jüngste Gericht</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Das_j%C3%BCngste_Gericht&amp;diff=56263"/>
		<updated>2007-11-12T18:41:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: + Anspielung&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode&lt;br /&gt;
|P-Code=GABF14&lt;br /&gt;
|D-Titel=Das jüngste Gericht&lt;br /&gt;
|US-Titel=Thank God, It&#039;s Doomsday&lt;br /&gt;
|Autor=[[Don Payne]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Marcantel]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=28.01.2006&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=08.05.2005&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|C-Code=-&lt;br /&gt;
|A-Code=-&lt;br /&gt;
|Staffel=16&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=19&lt;br /&gt;
|Episode=354&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=keiner&lt;br /&gt;
|Couchgag=die Familíe rennt rein und alle sehen wie Moe aus.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Homer einen Film über die Apokalypse sieht, schläft er ein und träumt davon, dass der Weltuntergang kurz bevorsteht. Er warnt seine Mitbürger und will damit erreichen, dass diese zusammen mit ihm in den Himmel auffahren. Aber als die Apokalypse nicht eintritt, glaubt ihm niemand mehr. Schliesslich fährt er allein in den Himmel auf und muss zusehen, wie seine Familie auf der Erde umkommt. So bittet er Gott, ihn wieder auf die Erde zurückzuschicken und die Apokalypse rückgängig zu machen. Der willigt ein, und Homer fühlt sich in Moe&#039;s Taverne wieder wie im Himmel.&lt;br /&gt;
|Abspann=Die Abspannmusik als Interpretation von Los Lobos.&lt;br /&gt;
|Charaktere=-&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Baha Men]] (Band)&lt;br /&gt;
*[[Los Lobos]] (Band)&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Who Let The Dogs Out]] - Baha Men (2000) - In einer abgewandelten Version zu hören, als Bart und Lisa zum Friseur wollen.&lt;br /&gt;
*[[99 Bottles of Beer]] - Wird in abgewandelter Form auf der Busfahrt zum Tafelberg gesungen.&lt;br /&gt;
*[[Easy To Be Hard]] - Jill O&#039;Hara (1967) - Als Homer seine Sachen entsorgt, ist das Stück zu hören.&lt;br /&gt;
*[[Flower Duet]] - Léo Delibes (1883) - Das Lied begleitet die Szene als Homer den Himmel erreicht.&lt;br /&gt;
*[[Hallelujah|Hallelujah &#039;&#039;aus dem Oratorium Messiah (Teil II / 23.)&#039;&#039;]] - Georg Friedrich Händel (1742) - Zu hören als Homer am Ende zu Moe geht.&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Gameboy&lt;br /&gt;
*Tigger - Der Kumpel von Winnie the Pooh ist als Plüschtier im Friseurladen.&lt;br /&gt;
*Charlie Brown - Ralph möchte die selbe Frisur.&lt;br /&gt;
*Das letzte Abendmahl (Gemälde)&lt;br /&gt;
*Nostradamus&lt;br /&gt;
*Méduse&lt;br /&gt;
*Jesus&lt;br /&gt;
*Superman&lt;br /&gt;
*3 Engel für Charlie&lt;br /&gt;
*Absturz der Hindenburg (Zeppelin)&lt;br /&gt;
*I Pod - In dem christlichen Laden hängt an der Wand ein Plakat auf dem I God steht&lt;br /&gt;
*Finale - Die letzten Tage der Erde Teil 1&lt;br /&gt;
|Fehler=Während Homer von Kent Brockmann interviewt wir verschwindet seine Glocke.&lt;br /&gt;
|Sonstiges=-&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Filme_mit_Troy_McClure&amp;diff=56240</id>
		<title>Filme mit Troy McClure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Filme_mit_Troy_McClure&amp;diff=56240"/>
		<updated>2007-11-11T20:09:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: neue Sendungen&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hier werden Filme aufgelistet, in denen der Schauspieler [[Bild:Troy McClure.png|25px]] - [[Troy McClure]] auftritt. Fettgedruckte Titel bezeichnen Filme, die auch tatsächlich in Simpsons-Episoden zu sehen sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lehrfilme==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Fusselhäschens Leitfaden zu &amp;quot;Ihr wisst schon, was&amp;quot;&#039;&#039;&#039; ([[8F22]], [[2F33]] (Rückblick))&lt;br /&gt;
*Bleifarbe: Apetittlich aber tödlich ([[8F22]])&lt;br /&gt;
*Hier kommt das metrische System ([[8F22]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Sechzig Minuten von verstümmelten Verkehrsopfern&#039;&#039;&#039; ([[9F14]])&lt;br /&gt;
*Alices Abenteuer durch die Windschutzscheibe ([[9F14]])&lt;br /&gt;
*Die Enthauptung des Willie Bleifuß ([[9F14]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Selbstfindung selbst gemacht&#039;&#039;&#039; ([[1F05]])&lt;br /&gt;
*Rauchen Sie sich schlank ([[1F05]])&lt;br /&gt;
*Mehr Selbstvertrauen, Dummkopf! ([[1F05]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Das Fleisch und du - Partner in Freiheit&#039;&#039;&#039; ([[3F03]] (mit Sidekick [[Jimmy]]))&lt;br /&gt;
*Zwei minus drei ergibt negativen Spaß! ([[3F03]])&lt;br /&gt;
*Knallfrösche: Die stillen Killer ([[3F03]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ladendiebe aufgepasst!&#039;&#039;&#039; ([[3F07]])&lt;br /&gt;
*Vom Schicksal bestimmte Fahrer: Lebensrettende Streber ([[3F07]])&lt;br /&gt;
*Falscher Tornadoalarm - Reduzierte Bereitschaft ([[3F07]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Der junge [[Jebediah Springfield]]&#039;&#039;&#039; ([[3F13]])&lt;br /&gt;
*Handtuchschlacht im Umkleideraum: Die Erblindung von Larry Driscoll ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Jemand in der Küche bei DNA&#039;&#039;&#039; ([[4F24]] (mit Sidekick [[Billy (2)|Billy]]))&lt;br /&gt;
*Alice lebt leider nicht mehr ([[4F24]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Mami, was ist denn mit dem Gesicht dieses Mannes?&amp;quot; ([[4F24]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Vögel, unsere fein gefiederten Kameraden&#039;&#039;&#039; ([[5F22]] (mit Sidekick [[Billy (2)|Billy]]))&lt;br /&gt;
*Ohrwürmer - Pfuiii! ([[5F22]])&lt;br /&gt;
*Der Mensch gegen die Natur - Auf der Straße zum Sieg ([[5F22]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spielfilme==&lt;br /&gt;
*Schrei Yuma ([[7F13]])&lt;br /&gt;
*Hier kommt die Küstenwache! ([[7F13]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Prediger mit der Schaufel&#039;&#039;&#039; ([[8F01]])&lt;br /&gt;
*Abby Lincolns Rache ([[8F03]])&lt;br /&gt;
*Der verrückteste Planwagen im Wilden Westen ([[8F03]])&lt;br /&gt;
*Heute töten wir, morgen sterben wir ([[8F14]])&lt;br /&gt;
*Gladys, das flotte Maultier ([[8F14]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Die erotischen Abenteuer des Herkules&#039;&#039;&#039; ([[9F07]] (nur erwähnt), [[9F11]])&lt;br /&gt;
*Wählt zweimal M für massive Mordlüsternheit ([[9F07]])&lt;br /&gt;
*PP steht für Psychopath ([[9F20]])&lt;br /&gt;
*Das Rückgrat des Präsidenten wird vermisst ([[9F20]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Die Muppets wandern ins Mittelalter&#039;&#039;&#039; ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*Die tollsten Erlebnisse beim Hula-Hula ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*Sie kamen, um die Carnegie Hall auszurauben ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*Gebt meine Überreste dem Broadway! ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*Nimm mich, König von Montana! ([[3F16]])&lt;br /&gt;
*Der elektrische Gigolo ([[3F16]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Do it yourself-Videos==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Video-Guide durch die Rancho Relaxo&#039;&#039;&#039; ([[8F14]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Halbvereselte Anleitung zur Fundamentreparatur&#039;&#039;&#039; ([[9F05]])&lt;br /&gt;
*Wo verteile ich Mottenkugeln auf meinem Schlachtschiff ([[9F05]])&lt;br /&gt;
*Grabe dein eigenes Grab und spare Geld ([[9F05]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TV-Sendungen==&lt;br /&gt;
*Buck Henderson, der Schrecken aller Gewerkschaften ([[8F07]])&lt;br /&gt;
*Troy, die lachende 45-Stunden-Woche ([[8F07]])&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Kaum zu glauben, das sowas erfunden wurde&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Menschen, die wie Gegenstände aussehen&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Carneval der Stars&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Zeichentrickfilme==&lt;br /&gt;
*Der Weihnachtsaffe ([[4F12]])&lt;br /&gt;
*Der Weihnachtsaffe fährt ins Sommerlager ([[4F12]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Showbusiness-Beerdigungen==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Die Beerdigung von [[Bild:Herschel Krustofski.png|25px]] - [[Herschel Krustofski|Herschel Schmoikel Krustofski]]&#039;&#039;&#039; ([[3F12]])&lt;br /&gt;
*Andre der Riese, wir kannten dich kaum ([[3F12]])&lt;br /&gt;
*Stan Laurel: Heute bedauern wir Doof ([[3F12]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Musicals==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Haltet den Planet der Affen an, ich möchte aussteigen!&#039;&#039;&#039; ([[3F16]])&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Rache_ist_dreimal_s%C3%BC%C3%9F&amp;diff=56189</id>
		<title>Rache ist dreimal süß</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Rache_ist_dreimal_s%C3%BC%C3%9F&amp;diff=56189"/>
		<updated>2007-11-05T16:39:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: + Abspann&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=JABF05&lt;br /&gt;
|Staffel=18&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=11&lt;br /&gt;
|Episode=389&lt;br /&gt;
|T-Code=-&lt;br /&gt;
|D-Titel=Rache ist dreimal süß&lt;br /&gt;
|US-Titel=Revenge Is A Dish Best Served Three Times&lt;br /&gt;
*The Count of Monte Fatso&lt;br /&gt;
*Revenge of the Geeks&lt;br /&gt;
*Bartman Begins&lt;br /&gt;
|Autor=[[Joel H. Cohen]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Polcino]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=04.11.2007&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=04.02.2007&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons krabbeln als Babys ins Wohnzimmer und auf die Couch und entwickeln sich zu ihrem aktuellen Dasein.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Homer bei einem Ausflug auf der Autobahn von einem reichen Texaner geschnitten wird, will er Rache nehmen. Die Familie ist skeptisch und erzählt dem wütenden Homer drei verschiedene Geschichten über Rache, um ihn so abzuschrecken. Die erste Geschichte handelt vom Graf von Monte Christo, die zweite Geschichte handelt davon, dass sich die Schultrottel überlegen, endlich etwas gegen die Schulschläger zu unternehmen, und in der dritten Geschichte geht&#039;s um Bartman den Rächer. &lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
Im Abspann ist der Text zu sehen, in der gesagt wird, dass diese Episode all denen gewidmet ist, die in den Star Wars Filmen gestorben sind. Danach läuft eine Liste dieser Personen durch.&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
Story #1&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Roy_Snyder.png|[[Roy Snyder]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles_Montgomery_Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr.Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Joe_Quimby.png|[[Joe Quimby|Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann_van_Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Ms. Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Manjula_Nahasapeemapetilon.png|[[Manjula Nahasapeemapetilon]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen_Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Rainier_Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr_Chalmers.png|[[Mr. Chalmers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Story #2&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Protokoll.png|[[Protokoll]]&lt;br /&gt;
Bild:E-Mail.png|[[E-Mail]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Database.png|[[Database]]&lt;br /&gt;
Bild:Kosinus.png|[[Kosinus]]&lt;br /&gt;
Bild:Ham.png|[[Ham]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin_Prince.png|[[Martin Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph_Wiggum.png|[[Ralph Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey_Powell.png|[[Janey Powell]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Story #3&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bernice_Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Pickliger_Teenager.png|[[Pickliger Teenager|Mr. Friedman]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Chester Turley|Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham_Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod_Flanders.png|[[Rod Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd_Flanders.png|[[Todd Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans_Maulwurf.png|[[Ralph Melish|Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty_Bouvier.png|[[Patty Bouvier|Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma_Bouvier.png|[[Selma Bouvier|Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey_Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen_Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent_Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Gaststars=-&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[La vie en rose]] - Edith Piaf (1945) - Zu hören am Beginn der ersten Geschichte, als die Familie durch Paris läuft. &lt;br /&gt;
*[[La Marseillaise]] - Claude Joseph Rouget de Lisle (1792) - Das Lied wird vor der Szene im Palais de Justice kurz angespielt. &lt;br /&gt;
*[[Frère Jacques]] - Das Lied wird von Bart und Lisa in der ersten Geschichte gesungen.&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*Der Graf von Monte Christo&lt;br /&gt;
*Mann mit der Eisernen Maske&lt;br /&gt;
*Mein Kampf - Ein Pappfigur von Adolf Hitler stellt in der zweiten Geschichte das Buch mit dem Satz „Before I was a Nazi Leader, I was a Nazi Reader“ vor.&lt;br /&gt;
*Batman Begins&lt;br /&gt;
**Gotham City Opera House&lt;br /&gt;
**Gotham Natural History Museum&lt;br /&gt;
|Fehler=-&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 8,09 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,70 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
[[Bild:JABF05 362.jpg|thumb|right|300px]]&lt;br /&gt;
*Racheliste von Milhouse:&lt;br /&gt;
**[[Bild:Seymour Skinner.png|25px]] - [[Seymour Skinner|Skinner]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Kearney.png|25px]] - [[Kearney]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Wendell Borton.png|25px]] - [[Wendell]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Sherri.png|25px]] - [[Sherri]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Terri.png|25px]] - [[Terri]]&lt;br /&gt;
**[[Chuck]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Becky.png|25px]] - [[Becky]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Richard.png|25px]] - [[Richard]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Rod Flanders.png|25px]] - [[Rod]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Todd Flanders.png|25px]] - [[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Uter.png|25px]] - [[Uter]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Ralph Wiggum.png|25px]] - [[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Jimbo Jones.png|25px]] - [[Jimbo]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Nana van Houten.png|25px]] - [[Nana van Houten|Nana]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Dolphin Starbeam.png|25px]] - [[Dolph]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Kosinus.png|25px]] - [[Kosinus|Cosine]]&lt;br /&gt;
**{{25|Luann van Houten|Mom}}&lt;br /&gt;
**{{25|Kirk van Houten|Dad}}&lt;br /&gt;
**[[Bild:Martin Prince.png|25px]] - [[Martin Prince|Martin]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Database.png|25px]] - [[Database]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Nelson_Muntz.png|25px]] - [[Nelson]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Willie.png|25px]] - [[Willie]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Lewis.png|25px]] - [[Lewis|Louis]]&lt;br /&gt;
**[[Bild:Janey Powell.png|25px]] - [[Janey]]&lt;br /&gt;
|Framegrabs=628&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=56145</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=56145"/>
		<updated>2007-11-03T12:47:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie an der Justus Liebig Universität Giessen und werde voraussichtlich nächstes Jahr meinen Bachelor Abschluss machen.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**Bart gegen Australien&lt;br /&gt;
**Butler bei Burns&lt;br /&gt;
**Homer hatte einen Feind&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder (in Bearbeitung)&lt;br /&gt;
===Listen===&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Niemals!&amp;quot;]] &lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=56144</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=56144"/>
		<updated>2007-11-03T12:47:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie an der Justus Liebig Universität Giessen und werde voraussichtlich nächstes Jahr meinen Bachelor Abschluss machen.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**Bart gegen Australien&lt;br /&gt;
**Butler bei Burns&lt;br /&gt;
**Homer hatte einen Feind&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder (in Bearbeitung)&lt;br /&gt;
===Listen===&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Niemals&amp;quot;]] &lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_%E2%80%9ENiemals!%E2%80%9Cs&amp;diff=56143</id>
		<title>Homers „Niemals!“s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homers_%E2%80%9ENiemals!%E2%80%9Cs&amp;diff=56143"/>
		<updated>2007-11-03T12:45:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Situationen, in denen {{25|Homer Simpson}} sein sehr überzeugtes &amp;quot;Niemals!&amp;quot; sagt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 9==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#[[5F09]] - Als er den Vogelkäfig in Ray Pattersons Büro schüttelt und dieser ihn auffordert den Vogel in Ruhe zu lassen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homer_Simpson&amp;diff=56142</id>
		<title>Homer Simpson</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Homer_Simpson&amp;diff=56142"/>
		<updated>2007-11-03T12:41:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Sprüche + Niemals&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Homer Simpson.png|thumb|500px|Homer Simpson - Grabpic von [[Benutzer:Bart13|Bart13]]]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Homer Simpson 2.png|thumb|200px|Homer Simpson - &amp;lt;br /&amp;gt;Grabpic von [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]]]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Homer Simpson 3.png|thumb|200px|Homer Simpson - &amp;lt;br /&amp;gt;Grabpic von [[Benutzer:Pascal|Pascal]]]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Homer Simpson 4.png|thumb|200px|Homer Simpson - &amp;lt;br /&amp;gt;Grabpic von [[Benutzer:Unaussprechbar|Unaussprechbar]]]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Homer Simpson jung.png|thumb|200px|junger Homer Simpson - &amp;lt;br /&amp;gt;Grabpic von [[Benutzer:Atze|Atze]]]]&lt;br /&gt;
{{Charakter|name=&lt;br /&gt;
*Homer J. Simpson ([[8F10]], [[8F19]]) - Sein Vorname basiert auf dem von [[Matt Groening (Person)|Matt Groening]]s Vater. Matt hat seinen Sohn auch Homer genannt.&lt;br /&gt;
**J. = Jay ([[AABF02]])&lt;br /&gt;
*Max Power ([[AABF09]])&lt;br /&gt;
|künstler=&lt;br /&gt;
*Dancin&#039; Homer ([[7F05]])&lt;br /&gt;
*Andreas T. ([[8F08]]) (aus Happyhill)&lt;br /&gt;
*Colonel Homer ([[8F19]])&lt;br /&gt;
*Mr. Plow ([[9F07]])&lt;br /&gt;
**Mr. Schneepflug (dt. Übersetzung)&lt;br /&gt;
*Brian McGee (Name auf seinem gefälschten Ausweis) ([[9F14]])&lt;br /&gt;
*Mr. Thompson ([[9F22]])&lt;br /&gt;
*[[Bild:Knusprig und Frisch.png|25px]] - [[Knusprig und Frisch-Männchen]] - Burns halluziniert durch Äther und sieht Homer so. ([[3F10]])&lt;br /&gt;
*{{25|Poochie}} ([[4F12]])&lt;br /&gt;
*Der Bierbaron ([[4F15]])&lt;br /&gt;
*Meister Glanz  - Sein Gesicht ist das Logo eines japanischen Reinigungsmittelsherstellers ([[4F18]])&lt;br /&gt;
*Arthur N. ([[AABF09]]) (aus Rosenburg)&lt;br /&gt;
*Mr. X ([[CABF02]])&lt;br /&gt;
*Hungriger, hungriger Homer ([[CABF09]])&lt;br /&gt;
*El Homo (Nachahmung von &amp;quot;[[El Barto]]&amp;quot;) ([[DABF18]])&lt;br /&gt;
*Elvis Jagger Abdul-Jabbar ([[FABF13]])&lt;br /&gt;
*Pie Man (Simple Simon bzw. Simple Simpson) ([[FABF15]])&lt;br /&gt;
**Kuchenmann, Tortenmann (dt. Übersetzung) &lt;br /&gt;
*Homer Sanchez ([[GABF05]])&lt;br /&gt;
|nickname=&lt;br /&gt;
*Bello ([[7G06]])&lt;br /&gt;
*Simpsie ([[7F05]]) (von Mr. Burns)&lt;br /&gt;
*Homie ([[8F10]]) (von Marge)&lt;br /&gt;
*Homiebär ([[3F06]]) (von Marge)&lt;br /&gt;
*Mr. S. ([[4F12]]) (von Roy)&lt;br /&gt;
*Mr. Trotteli ([[3G01]]) (von Chief Wiggum)&lt;br /&gt;
*Admiral Adonis ([[HABF13]]) (von ihm selbst)&lt;br /&gt;
*Kwyjibo ([[7G02]]) (von Bart)&lt;br /&gt;
*Fred ([[Simpsons Nr.57 (de)|Simpsons Comics #57]]) (von Barney)&lt;br /&gt;
|alter-größe-gewicht=&lt;br /&gt;
*36 Jahre ([[9F02]])&lt;br /&gt;
*38,1 Jahre laut ihm selbst, 39 Jahre laut Marge ([[5F21]])&lt;br /&gt;
*38 Jahre ([[BABF16]], [[HABF04]])&lt;br /&gt;
*40 Jahre ([[JABF07]])&lt;br /&gt;
*1,83m&lt;br /&gt;
*118kg ([[7F18]]) - Entspricht einer Zunahme von 13,5kg&lt;br /&gt;
|lebenslauf=&lt;br /&gt;
*Am 5.10.1955 in North Carolina geboren &lt;br /&gt;
*Er erfand den &amp;quot;Flaming Homer&amp;quot;. ([[8F08]])&lt;br /&gt;
*Mitglied bei:&lt;br /&gt;
**Den [[Die Überspitzen|Be Sharps]] (Die Überspitzen) ([[9F21]])&lt;br /&gt;
**Den [[Steinmetze]]n ([[2F09]])&lt;br /&gt;
**Den [[Pin Pals|Pin Pals]] ([[3F10]])&lt;br /&gt;
|kurioses=&lt;br /&gt;
*Er vergisst des Öfteren Maggies Namen.&lt;br /&gt;
*Er weiß, dass...&lt;br /&gt;
**...minus + minus gleich plus ergibt.&lt;br /&gt;
**...Dodos ausgestorben sind. ([[3F14]])&lt;br /&gt;
**...Karma vom Kosmos vergeben wird. ([[1F10]])&lt;br /&gt;
*Er treibt Sport. &lt;br /&gt;
**Softball ([[8F13]])&lt;br /&gt;
**Basketball ([[CABF16]])&lt;br /&gt;
**Bowling&lt;br /&gt;
*Er kennt die Gesetze der Thermophysik.&lt;br /&gt;
*Er hat als Jugendlicher geraucht. ([[7F12]])&lt;br /&gt;
*Sein Kopf steckte bereits in einem Elefanten, einem Nilpferd und einem Riesenfaultier. ([[1F15]])&lt;br /&gt;
*Er wurde von Ned Flanders getauft. ([[3F01]])&lt;br /&gt;
*Er kann seinen Kopf um 360 Grad drehen, ohne sich das Genick zu brechen. ([[5F19]])&lt;br /&gt;
*Er spendete seinem Vater eine Niere. ([[AABF04]])&lt;br /&gt;
*Ein Flügel des [[Krankenhaus]]es ist nach ihm benannt. ([[AABF17]])&lt;br /&gt;
*Er spielte beim Bowling einmal ein perfektes Spiel (300 Punkte).  ([[BABF02]])  &lt;br /&gt;
*Er ist so dumm, weil ein Malstift in seinem Gehirn steckt, den er sich als kleiner Junge durch die Nase reingeschoben hat. Würde man ihn entfernen, wäre er um einiges klüger. ([[BABF22]])&lt;br /&gt;
*Er fand die Leiche von [[Waylon Smithers Senior|Waylon Smithers Sr.]], als er 12 Jahre alt war. ([[CABF21]])   &lt;br /&gt;
*Er hat keine Lebensversicherung. ([[GABF07]])&lt;br /&gt;
*Er war in der Jugendmannschaft beim Kugelstoßen. ([[7F12]])&lt;br /&gt;
*Man kann sein Gesicht so zusammenkneten, dass er aussieht wie {{25|Abraham Simpson|Abe}}. ([[HABF03]])&lt;br /&gt;
*Er hat eine dünne Ölschicht auf der Haut, die durch all die fettigen Speisen hervorgerufen wurde. Es rutscht dadurch alles an ihm ab. Homer ist also der perfekte Entfesslungskünstler. ([[Simpsons Nr.104 (de)|Simpsons Comics #104]])&lt;br /&gt;
*Ist an seiner Glatze selber Schuld weil er sich immer wenn Marge ihm erzählte, dass sie schwanger sei, Haare augerissen hat. &lt;br /&gt;
*Er hat sich bereits mit George Bush senior und junior geprügelt ([[HABF13]])&lt;br /&gt;
*Seine Seitenhaare sehen aus wie ein M und sein Ohr hat das aussehen wie ein G, welche die Inizialien von &#039;&#039;&#039;M&#039;&#039;&#039;att &#039;&#039;&#039;G&#039;&#039;&#039;roening sind (Ich finde zwar das G nicht, aber es soll so sein.) &lt;br /&gt;
*Er bekommt Geschwüre am Hals, wenn er seine Wut unterdrückt. ([[DABF13]])&lt;br /&gt;
*Er hat in seiner Kindheit (unfreiwillig) Patty geküsst. ([[FABF13]])&lt;br /&gt;
*Sein System beim Black Jack ist Marge nichts erzählen. [[HABF04]]&lt;br /&gt;
|eigenschaften=&lt;br /&gt;
*Unterdurchschnittlich intelligent&lt;br /&gt;
*Fettleibig&lt;br /&gt;
*Drei Haare&lt;br /&gt;
*Permanenter Bartschatten&lt;br /&gt;
*Kleptomane&lt;br /&gt;
*Ohrenschützergröße XL ([[7F22]])&lt;br /&gt;
*Homer Simpson-Syndrom ([[4F03]])&lt;br /&gt;
*Sternzeichen Stier ([[BABF21]])&lt;br /&gt;
*Er leidet unter dem Stockholm-Syndrom, d. h. er identifiziert sich mit seinen Entführern. ([[DABF10]])&lt;br /&gt;
*Bluter ([[GABF07]])&lt;br /&gt;
*Er kriegt um 12Uhr normalerweise seine Bierzitteranfälle ([[CABF14]])&lt;br /&gt;
|ausbildung=&lt;br /&gt;
*Er besuchte die [[High School 74|High School]].&lt;br /&gt;
*Er absolvierte eine Ausbildung zum Weihnachtsmann. ([[7G08]])&lt;br /&gt;
*Er besuchte die Springfielder [[Universität|Uni]]. ([[1F02]])&lt;br /&gt;
*Abgeschlossenes Astronautentraining der NASA ([[1F13]])&lt;br /&gt;
[[Bild:Homers Wohnwagen.png|150px|thumb|Homers Wohnwagen - Grabpic von [[Benutzer:Bart13|Bart13]]]] &lt;br /&gt;
*Er besuchte {{25|Herschel Krustofski|Krustys}} [[Clown-College]]. ([[2F12]])&lt;br /&gt;
|wohnhaft=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|742 Evergreen Terrace]], [[Springfield]], USA&lt;br /&gt;
*1094, Evergreen Terrace, Springfield, USA ([[9F06]])&lt;br /&gt;
*740 Evergreen Terrace, Springfield, USA ([[HABF13]])&lt;br /&gt;
|eigentum=&lt;br /&gt;
*Simpsons Haus&lt;br /&gt;
*Wohnwagen &lt;br /&gt;
|jobs=&lt;br /&gt;
* Sicherheitsinspektor im Sektor 7G des Springfielder [[Atomkraftwerk]]s&lt;br /&gt;
* Überwachender Techniker im Atomkraftwerk (bis [[7G03]])&lt;br /&gt;
* Andere: siehe [[Homers Jobs]]&lt;br /&gt;
|hobbies=&lt;br /&gt;
*Bowling (Er war im Team &amp;quot;&#039;&#039;[[Pin Pals|Die Pin Pals]]&#039;&#039;&amp;quot;. ([[3F10]])) &lt;br /&gt;
*Singen &lt;br /&gt;
*Angeln ([[7F20]], [[5F23]])&lt;br /&gt;
|sprüche=&lt;br /&gt;
*[[Homers &amp;quot;Neinn!&amp;quot;s|&amp;quot;D&#039;oh&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;Neinn!&amp;quot; (dt. Übersetzung)&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Na warte, du mieser kleiner ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[[Homers &amp;quot;Mmh...&amp;quot;s|Mmh...]]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;[[Homers &amp;quot;Niemals!&amp;quot;|Niemals!]]&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Laaangweilig!&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ihr habt beide Recht.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Der Versuch ist der erste Schritt zum Scheitern.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Stecken wir Grandpa ins Altersheim!&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hab&#039; ich aufhören gesagt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Muss ich dazu etwas tun?&amp;quot;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ich bin aber kein überwachender Techniker, ich bin technischer Überwacher!&amp;quot; ([[7G03]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Der Lümmel trinkt das Wasser!&amp;quot; ([[8F23]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ich bin so klug! Ich bin so klug! K L U K ... ich meine, K L U G!&amp;quot; ([[1F02]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Was, sie heißt nicht Maggaggie?&amp;quot; ([[1F21]]) - Homer hat Maggies Namen auf ihrer Geburtstagstorte falsch buchstabiert.&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Das war das Klügste, was du jemals gesagt hast - und niemand hat&#039;s gehört!&amp;quot; ([[3F09]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Ich hoffe, mein Schaden hat kein Gehirn genommen.&amp;quot; ([[3F24]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Dieser verdammte sexy Flanders!&amp;quot; ([[BABF04]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Du kannst mich nicht rauswerfen, dann stimmt die Volkszählung nicht mehr!&amp;quot; ([[DABF01]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Das sagst du so oft, das hat für mich jede Bedeutung verloren.&amp;quot; ([[DABF02]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Los, komm&#039; mit in die Gaskammer, da sind wir sicher!&amp;quot; ([[GABF08]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Uh Es Ah! Uh Es Ah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|like=&lt;br /&gt;
*Bier&lt;br /&gt;
**[[Biersorten#Duff|Duff]]&lt;br /&gt;
**[[Biersorten#Fudd|Fudd]] ([[8F19]])&lt;br /&gt;
*Donuts&lt;br /&gt;
*Foxy Boxen&lt;br /&gt;
*Sheriff Lobo&lt;br /&gt;
*Alte Rockklassiker ([[3F21]])&lt;br /&gt;
*Captain Tenille ([[3G04]]) - Er war für Homer wie der Vater, den er niemals besucht.&lt;br /&gt;
*Betrunken aufwachen ([[GABF16]])&lt;br /&gt;
|dislike=&lt;br /&gt;
*{{25|Ned Flanders}} (insgeheim aber doch manchmal)&lt;br /&gt;
*{{25|Artie Ziff}}&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Fat Chicks&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Dummes Gewäsch ([[2F08]])&lt;br /&gt;
|verwandte=&lt;br /&gt;
*{{25|Abraham Simpson|Abe}} - Vater&lt;br /&gt;
*{{25|Mona Simpson|Mona}} - Mutter&lt;br /&gt;
*{{25|Marge Simpson|Marge}} - Ehefrau&lt;br /&gt;
*{{25|Bart Simpson|Bart}} - Sohn&lt;br /&gt;
*{{25|Lisa Simpson|Lisa}} - Tochter&lt;br /&gt;
*{{25|Maggie Simpson|Maggie}} - Tochter&lt;br /&gt;
*{{25|Hugo Simpson|Hugo}} - Sohn (inoffiziell) ([[4F02]])&lt;br /&gt;
*{{25|Pepi}} - Adoptivsohn ([[9F12]])&lt;br /&gt;
*{{25|Bart Simpson Junior|Bart Jr.}} - Enkel ([[7F03]])&lt;br /&gt;
*{{25|Herbert Powell|Herb}} - Halbbruder&lt;br /&gt;
*{{25|Cousin von Homer|Homers Cousin}} - Cousin ([[GABF18]])&lt;br /&gt;
*{{25|Cousine von Homer|Homers Cousine}} - Cousine (GABF18)&lt;br /&gt;
*Boris - Großonkel (†) ([[1F14]])&lt;br /&gt;
*{{25|Patty Bouvier|Patty}} - Schwägerin&lt;br /&gt;
*{{25|Selma Bouvier|Selma}} - Schwägerin&lt;br /&gt;
*{{25|Clancy Bouvier|Clancy}} (†) - Schwiegervater &lt;br /&gt;
*{{25|Jacqueline Bouvier|Jackie}} - Schwiegermutter&lt;br /&gt;
*[[Gladys Bouvier|Gladys]] - Schwiegertante ([[9F11]])&lt;br /&gt;
*[[Dot Bouvier|Dot]] - Schwiegercousine ([[8F20]])&lt;br /&gt;
*{{25|Ling Bouvier|Ling}} - Nichte (adoptiert)&lt;br /&gt;
|freunde=&lt;br /&gt;
*{{25|Barney Gumble|Barney}}&lt;br /&gt;
*{{25|Lenny Leonard|Lenny}}&lt;br /&gt;
*{{25|Carl Carlson|Carl}}&lt;br /&gt;
*{{25|Moe Szyslak|Moe}}&lt;br /&gt;
*{{25|Apu Nahasapeemapetilon|Apu}}&lt;br /&gt;
*[[Sam]]&lt;br /&gt;
*[[Larry]]&lt;br /&gt;
*{{25|Charlie}}&lt;br /&gt;
*{{25|Norman}} ([[7G08]])&lt;br /&gt;
*{{25|Ray Magini|Ray}} ([[GABF10]])&lt;br /&gt;
*[[Max (Eismann)|Max]] (†) ([[HABF22]])&lt;br /&gt;
|bekannte=&lt;br /&gt;
*[[Die Flanders&#039;]]&lt;br /&gt;
**{{25|Ned Flanders|Ned}}&lt;br /&gt;
**{{25|Maude Flanders|Maude}} (†)&lt;br /&gt;
**{{25|Rod Flanders|Rod}}&lt;br /&gt;
**{{25|Todd Flanders|Todd}}&lt;br /&gt;
*{{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}}&lt;br /&gt;
*{{25|Waylon Smithers}}&lt;br /&gt;
*{{25|Julius Hibbert|Dr. Hibbert}}&lt;br /&gt;
*{{25|Clancy Wiggum|Chief Wiggum}}&lt;br /&gt;
*{{25|Gil Gunderson|Gil}}&lt;br /&gt;
*{{25|Pedro Chespirito|Hummelmann}}&lt;br /&gt;
*{{25|Adil Hoxha|Adil}} ([[7G13]])&lt;br /&gt;
*{{25|Karl}} ([[7F02]])&lt;br /&gt;
*[[Jerry (Bekannter von Homer)|Jerry]] ([[7F23]]) - Homer ruft ihn an.&lt;br /&gt;
*{{25|John Popovich|John}} ([[4F11]])&lt;br /&gt;
*[[Roy]] ([[4F12]])&lt;br /&gt;
*{{25|André}} ([[GABF14]])&lt;br /&gt;
|liebschaften=&lt;br /&gt;
*{{25|Marge Simpson|Marge}}&lt;br /&gt;
*{{25|Lurleen Lumpkin|Lurleen}} ([[8F19]])&lt;br /&gt;
*{{25|Mindy Simmons|Mindy}} ([[1F07]])&lt;br /&gt;
|vorbilder=&lt;br /&gt;
*Steve McQueen ([[8F07]])&lt;br /&gt;
*{{25|Wilhelm Klink|Colonel Klink}} ([[1F07]])&lt;br /&gt;
|feinde=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Lard_Lad_Man.png|25px]] - [[Lard Lad]] ([[3F04]])&lt;br /&gt;
*{{25|George Bush}} ([[3F09]])&lt;br /&gt;
*{{25|Rex Banner}} (†) ([[4F15]])&lt;br /&gt;
*{{25|Frank Grimes|Frank &amp;quot;Grimey&amp;quot; Grimes}} (†) ([[4F19]])&lt;br /&gt;
*[[Frank Grimes Jr.]] ([[AABF01]])&lt;br /&gt;
*Der Staat Florida ([[BABF16]])&lt;br /&gt;
===Haustiere===&lt;br /&gt;
*[[Rufus]] - Sein Hund aus Kindertagen ([[Simpsons Nr.91 (de)|Simpsons Comics #91]])&lt;br /&gt;
|gA=&lt;br /&gt;
*[[7G08]] - &#039;&#039;&#039;erster Auftritt&#039;&#039;&#039; (ohne Shorts)&lt;br /&gt;
*[[7G03]] - Er wird gefeuert, und will sich umbringen, doch seine Familie rettet ihn und er setzt sich daraufhin für mehr Sicherheit ein.&lt;br /&gt;
*[[7G04]] - Er und seine Familie gehen zu einem Psychotherapeuten, um eine bessere Familie zu werden.&lt;br /&gt;
*[[7G09]]&lt;br /&gt;
*[[7G10]]&lt;br /&gt;
*[[7G01]]&lt;br /&gt;
*[[7F02]]&lt;br /&gt;
*[[7F05]]&lt;br /&gt;
*[[7F06]]&lt;br /&gt;
*[[7F10]]&lt;br /&gt;
*[[7F11]]&lt;br /&gt;
*[[7F12]]&lt;br /&gt;
*[[7F13]]&lt;br /&gt;
*[[7F16]]&lt;br /&gt;
*[[7F20]]&lt;br /&gt;
*[[7F23]]&lt;br /&gt;
*[[8F04]]&lt;br /&gt;
*[[8F07]]&lt;br /&gt;
*[[8F08]]&lt;br /&gt;
*[[8F09]]&lt;br /&gt;
*[[8F10]]&lt;br /&gt;
*[[8F12]]&lt;br /&gt;
*[[8F14]]&lt;br /&gt;
*[[8F13]]&lt;br /&gt;
*[[8F19]]&lt;br /&gt;
*[[8F23]]&lt;br /&gt;
*[[8F18]]&lt;br /&gt;
*[[9F01]]&lt;br /&gt;
*[[9F10]] - Er wird Einschienenbahnführer und es gelingt ihm, die gesamte Stadt zu retten, indem er die [[Einschienenbahn]] bremst. &lt;br /&gt;
*[[9F21]]&lt;br /&gt;
*[[9F22]] - Er flüchtet zusammen mit seiner Familie vor {{25|Robert Terwilliger|Sideshow Bob}} nach [[Terror Lake]].&lt;br /&gt;
*[[1F19]]&lt;br /&gt;
*[[2F11]]&lt;br /&gt;
*[[3F10]]&lt;br /&gt;
*[[GABF18]]&lt;br /&gt;
*[[GABF19]]&lt;br /&gt;
*[[GABF17]]&lt;br /&gt;
*[[GABF22]]&lt;br /&gt;
*[[HABF21]]&lt;br /&gt;
*[[HABF22]]&lt;br /&gt;
*[[JABF07]]&lt;br /&gt;
*[[JABF13]] - Er befördert alle Feuerwehrleute Springfields ins Krankenhaus und wird deshalb zusammen mit [[Apu]], [[Moe]] und [[Seymour Skinner]] Feuerwehrmann.&lt;br /&gt;
|kA=&lt;br /&gt;
*[[7G02]]&lt;br /&gt;
*[[7G05]]&lt;br /&gt;
*[[7G06]]&lt;br /&gt;
*[[7G07]]&lt;br /&gt;
*[[7G11]]&lt;br /&gt;
*[[7G13]]&lt;br /&gt;
*[[7G12]]&lt;br /&gt;
*[[7F03]]&lt;br /&gt;
*[[7F04]]&lt;br /&gt;
*[[7F01]]&lt;br /&gt;
*[[7F08]]&lt;br /&gt;
*[[7F07]]&lt;br /&gt;
*[[7F09]]&lt;br /&gt;
*[[7F15]]&lt;br /&gt;
*[[7F14]]&lt;br /&gt;
*[[7F17]]&lt;br /&gt;
*[[7F18]]&lt;br /&gt;
*[[7F19]]&lt;br /&gt;
*[[7F21]]&lt;br /&gt;
*[[7F22]]&lt;br /&gt;
*[[7F24]]&lt;br /&gt;
*[[8F01]]&lt;br /&gt;
*[[8F03]]&lt;br /&gt;
*[[8F05]]&lt;br /&gt;
*[[8F02]]&lt;br /&gt;
*[[8F06]]&lt;br /&gt;
*[[8F11]]&lt;br /&gt;
*[[8F16]]&lt;br /&gt;
*[[8F15]]&lt;br /&gt;
*[[8F17]]&lt;br /&gt;
*[[8F20]]&lt;br /&gt;
*[[8F21]]&lt;br /&gt;
*[[8F22]]&lt;br /&gt;
*[[8F24]]&lt;br /&gt;
*[[9F06]] - Er verklagt {{25|Horatio McCallister|Captain McCallister}}, weil er beim &#039;&#039;All you can eat&#039;&#039; im [[Frying Dutchman|Frittierenden Holländer]] nicht wirklich alles essen durfte.&lt;br /&gt;
*[[1F11]]&lt;br /&gt;
*[[FABF20]]&lt;br /&gt;
*[[GABF16]]&lt;br /&gt;
*[[HABF06]]&lt;br /&gt;
*[[HABF15]]&lt;br /&gt;
*[[HABF18]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Mr-X (Webseite).png|thumb|100px|Mr.-X-Homepage]]&lt;br /&gt;
|synchro-original=&lt;br /&gt;
*[[Dan Castellaneta (Person)|Dan Castellaneta]]&lt;br /&gt;
|synchro-deutsch=&lt;br /&gt;
*[[Norbert Gastell]] (außer Gesang in [[8F05]] &amp;amp; ein Satz auf DVD in [[8F02]])&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Sonstiges==&lt;br /&gt;
*Homers Website: [http://simpsonspedia.net/counter/refer.php?id=4404 Mr. X] ([[CABF02]])&lt;br /&gt;
*E-Mail: chunkylover53@aol.com ([[EABF03]])&lt;br /&gt;
**dickerliebhaber53@aol.com (dt. Übersetzung)&lt;br /&gt;
*Pinnummer: 7431 ([[GABF16]])&lt;br /&gt;
==Siehe Auch==&lt;br /&gt;
*[[Homers Fahnen]]&lt;br /&gt;
*[[Homers Racheliste]]&lt;br /&gt;
*[[Homers Unfälle]]&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Charaktere|Simpson, Homer]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Familie Simpson|Simpson, Homer]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Episodenguide&amp;diff=56037</id>
		<title>Diskussion:Episodenguide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Episodenguide&amp;diff=56037"/>
		<updated>2007-10-30T20:25:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Ich wollte nur mal anmerken, dass die Reihenfolge von Folge 399 bzw. 400 falsch herum ist, was man an den Produktionsnummern eindeutig erkennen kann. Siehe auch: http://en.wikipedia.org/wiki/Simpsons_season_18 -- [[Benutzer:Noboddy|Noboddy]]&lt;br /&gt;
**Das wurde auf Wikipedia von www.thesimpsons.com übernommen, ich tippe da aber mal auf einen Fehler. -- [[Benutzer:Simpler Simpson|Simpler Simpson]] 14:42, 20. Mai. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
***OK, ich habe das bei den von mir gerade erstellten Artikeln über die letzten beiden Folgen wieder geändert. -- [[Benutzer:Noboddy|Noboddy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Neues von Season 19 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, auf http://en.wikipedia.org/wiki/The_Simpsons_%28season_19%29 sind wieder neue Daten zu Season 19 enthalten: &lt;br /&gt;
&amp;quot;I Don&#039;t Wanna Know Why the Caged Bird Sings&amp;quot; kommt am 14.10.2007 und nicht am 05.11.2006! :-) &lt;br /&gt;
&amp;quot;Treehouse of Horror XVIII&amp;quot; kommt am 04.11.2007, wie schon unten angekündigt wurde.&lt;br /&gt;
--[[Benutzer:Noboddy|Noboddy]] 21:49, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
== Spaltenbreite ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Kann man evtl. die Spalte &amp;quot;Titel&amp;quot; um 10px oder so kleiner machen, damit der Guide auf meiner 1024x768 Auflösung ebenfalls ohne Scrollbalken dargestellt wird? Danke! [[Benutzer:Hom3r|Hom3r]] 13:52, 17. Jun. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
** Das hab ich schon vor längerer Zeit im Forum angeregt, ist aber anscheinend untergegangen. [[Benutzer:Freaky|Freaky]] 17:20, 18. Jun. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Episoden ==&lt;br /&gt;
Die 18. Staffel startet am 09.09. in Deutschland --[[Benutzer:Homerjs|Homerjs]] 15:28, 22. Jul. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 19!==&lt;br /&gt;
Hallo Leute. Die ersten Ausstrahlungstermine und Titel der neuesten Simpsons-Foglen für die USA sind bekannt. Daher wäre es langsam an der Zeit sie in den Episodenguide aufzunehmen. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.1_23.09.2007: He loves to Fly and he D&#039;ohs(#JABF20)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.2_30.09.2007: I Don&#039;t Wanna Know Why the Caged Bird Sings &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.3_07.10.2007: Husbands and Knives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Außerdem kommt am 04.11.2007 die neue &amp;quot;Treehouse of Horror XVIII&amp;quot; (#JABF16)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hört sich schon wieder vielversprechend an, was die da drüben ankündigen ;-) -- [[Benutzer:Saibling|Saibling]] 10:09, 31. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:ich kümmere mich die tage darum -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 15:56, 31. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englische Abschrift ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich würde gerne die Englischen Abschriften in die Episodenguides hinzufügen. Soll ich dazu einen Extralink mit &amp;quot;Abschrift - Englisch&amp;quot; erstellen, oder einfach an die deutschen Abschriften drannhängen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wenn eine deutsche und eine englische Abschrift vorhanden ist, dann sollten sie in einer Tabelle gegenüber gestellt werden. Ansonsten einfach den vorhandenen Link verwenden. -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 20:46, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Haken setzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können bei den ganzen Folgen, die schon fertig sind, mal Haken gemacht werden, statt Kreuze? Das dass mal aktualisiert wird. Außerdem bin ich an dem Capsule von Großer Bruder, kleiner Bruder. Das kann dann in Bearbeitung.[[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 00:30, 26. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja, bitte bei mir auch... In der neunten Staffel: Die Kugel der Isis... An der Abschrift bin ich dran, also könnte man ja schon mal einen Haken setzen...&lt;br /&gt;
Danke!!! --[[Benutzer:Naitsabes|Naitsabes]] 12:02, 12. Okt. 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hast du dir auch mal angeschaut, was der Haken bedeutet? Ein Haken wird gesetzt, wenn das Capsule fertig ist. -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 20:46, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh! Entschuldigung... Nächstes Mal weiß ich&#039;s besser :-) -- [[Benutzer:Naitsabes|Naitsabes]] 06:48, 13. Okt. 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fehler beim Datum ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hallo, ich wollte nur mal anmerken, dass die Daten bei Staffel 19 Episode 4 im Episodenguide und auf der Episodenseite nicht übereinstimmen. Kleiner Schönheitsfehler ;-)  --[[Benutzer:Saibling|Saibling]] 15:16, 15. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es ist nicht sinnvoll wegen jedem kleinen Mist &#039;ne Änderung zu machen. Es wird demnächst bei der nächsten großen Ergänzung zur 19. korrigiert. --[[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 19:00, 15. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Entschuldigung, dass ich was gesagt hab... --[[Benutzer:Saibling|Saibling]] 13:04, 16. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Staffel 18 sind auch Fehler in den Daten der Deutschen Erstaustrahlung. Und zwar bei Krieg der Welten und bei Kill Gill. [[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 19:40, 30. Okt. 2007 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Krieg der Welten wurde verschonen und ist nun angepasst- Kill Gil wurde schon am 27.10. auf ORF1 ausgestrahlt und hatte somit schon seine deutsche Erstausstrahlung. --[[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 21:18, 30. Okt. 2007 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Ok, danke. Dass mit ORF1 wusste ich nicht. [[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 21:25, 30. Okt. 2007 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Episodenguide&amp;diff=56033</id>
		<title>Diskussion:Episodenguide</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Episodenguide&amp;diff=56033"/>
		<updated>2007-10-30T18:41:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Fehler beim Datum */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Ich wollte nur mal anmerken, dass die Reihenfolge von Folge 399 bzw. 400 falsch herum ist, was man an den Produktionsnummern eindeutig erkennen kann. Siehe auch: http://en.wikipedia.org/wiki/Simpsons_season_18 -- [[Benutzer:Noboddy|Noboddy]]&lt;br /&gt;
**Das wurde auf Wikipedia von www.thesimpsons.com übernommen, ich tippe da aber mal auf einen Fehler. -- [[Benutzer:Simpler Simpson|Simpler Simpson]] 14:42, 20. Mai. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
***OK, ich habe das bei den von mir gerade erstellten Artikeln über die letzten beiden Folgen wieder geändert. -- [[Benutzer:Noboddy|Noboddy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Neues von Season 19 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, auf http://en.wikipedia.org/wiki/The_Simpsons_%28season_19%29 sind wieder neue Daten zu Season 19 enthalten: &lt;br /&gt;
&amp;quot;I Don&#039;t Wanna Know Why the Caged Bird Sings&amp;quot; kommt am 14.10.2007 und nicht am 05.11.2006! :-) &lt;br /&gt;
&amp;quot;Treehouse of Horror XVIII&amp;quot; kommt am 04.11.2007, wie schon unten angekündigt wurde.&lt;br /&gt;
--[[Benutzer:Noboddy|Noboddy]] 21:49, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
== Spaltenbreite ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Kann man evtl. die Spalte &amp;quot;Titel&amp;quot; um 10px oder so kleiner machen, damit der Guide auf meiner 1024x768 Auflösung ebenfalls ohne Scrollbalken dargestellt wird? Danke! [[Benutzer:Hom3r|Hom3r]] 13:52, 17. Jun. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
** Das hab ich schon vor längerer Zeit im Forum angeregt, ist aber anscheinend untergegangen. [[Benutzer:Freaky|Freaky]] 17:20, 18. Jun. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Episoden ==&lt;br /&gt;
Die 18. Staffel startet am 09.09. in Deutschland --[[Benutzer:Homerjs|Homerjs]] 15:28, 22. Jul. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Staffel 19!==&lt;br /&gt;
Hallo Leute. Die ersten Ausstrahlungstermine und Titel der neuesten Simpsons-Foglen für die USA sind bekannt. Daher wäre es langsam an der Zeit sie in den Episodenguide aufzunehmen. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.1_23.09.2007: He loves to Fly and he D&#039;ohs(#JABF20)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.2_30.09.2007: I Don&#039;t Wanna Know Why the Caged Bird Sings &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Folge Nr.3_07.10.2007: Husbands and Knives&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Außerdem kommt am 04.11.2007 die neue &amp;quot;Treehouse of Horror XVIII&amp;quot; (#JABF16)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hört sich schon wieder vielversprechend an, was die da drüben ankündigen ;-) -- [[Benutzer:Saibling|Saibling]] 10:09, 31. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:ich kümmere mich die tage darum -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 15:56, 31. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Englische Abschrift ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich würde gerne die Englischen Abschriften in die Episodenguides hinzufügen. Soll ich dazu einen Extralink mit &amp;quot;Abschrift - Englisch&amp;quot; erstellen, oder einfach an die deutschen Abschriften drannhängen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wenn eine deutsche und eine englische Abschrift vorhanden ist, dann sollten sie in einer Tabelle gegenüber gestellt werden. Ansonsten einfach den vorhandenen Link verwenden. -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 20:46, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Haken setzen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Können bei den ganzen Folgen, die schon fertig sind, mal Haken gemacht werden, statt Kreuze? Das dass mal aktualisiert wird. Außerdem bin ich an dem Capsule von Großer Bruder, kleiner Bruder. Das kann dann in Bearbeitung.[[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 00:30, 26. Aug. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja, bitte bei mir auch... In der neunten Staffel: Die Kugel der Isis... An der Abschrift bin ich dran, also könnte man ja schon mal einen Haken setzen...&lt;br /&gt;
Danke!!! --[[Benutzer:Naitsabes|Naitsabes]] 12:02, 12. Okt. 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hast du dir auch mal angeschaut, was der Haken bedeutet? Ein Haken wird gesetzt, wenn das Capsule fertig ist. -- [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 20:46, 12. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh! Entschuldigung... Nächstes Mal weiß ich&#039;s besser :-) -- [[Benutzer:Naitsabes|Naitsabes]] 06:48, 13. Okt. 2007&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fehler beim Datum ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hallo, ich wollte nur mal anmerken, dass die Daten bei Staffel 19 Episode 4 im Episodenguide und auf der Episodenseite nicht übereinstimmen. Kleiner Schönheitsfehler ;-)  --[[Benutzer:Saibling|Saibling]] 15:16, 15. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Es ist nicht sinnvoll wegen jedem kleinen Mist &#039;ne Änderung zu machen. Es wird demnächst bei der nächsten großen Ergänzung zur 19. korrigiert. --[[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]] 19:00, 15. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Entschuldigung, dass ich was gesagt hab... --[[Benutzer:Saibling|Saibling]] 13:04, 16. Okt. 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Staffel 18 sind auch Fehler in den Daten der Deutschen Erstaustrahlung. Und zwar bei Krieg der Welten und bei Kill Gill. [[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 19:40, 30. Okt. 2007 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Simpsons_Haus&amp;diff=56020</id>
		<title>Simpsons Haus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Simpsons_Haus&amp;diff=56020"/>
		<updated>2007-10-30T13:32:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Dieser Artikel|behandelt das Haus der Simpsons in der Fernseh-Serie, für den realen Nachbau siehe [[Haus der Simpsons]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Bild:Simpson_Haus.jpg|thumb|384px|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Simpsons haus in 3d.jpg|thumb|384px|Haus der Simpsons in 3D]]&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
==Bewohner==&lt;br /&gt;
*[[Bild:Homer_Simpson.png|25px]] - [[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Marge_Simpson.png|25px]] - [[Marge Simpson]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Bart_Simpson.png|25px]] - [[Bart Simpson]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Lisa_Simpson.png|25px]] - [[Lisa Simpson]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Maggie_Simpson.png|25px]] - [[Maggie Simpson]]&lt;br /&gt;
*{{25|Hugo Simpson}} ([[4F02]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Haustiere==&lt;br /&gt;
*[[Bild:Knecht_Ruprecht.png|25px]] - [[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Schneeball.png|25px]] - [[Schneeball|Schneeball I]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Schneeball_2.png|25px]] - [[Schneeball II]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Schneeball_3.png|25px]] - [[Schneeball III]] (†)&lt;br /&gt;
*[[Bild:Coltrane.png|25px]] - [[Coltrane|Schneeball IV]] (†)&lt;br /&gt;
*[[Schneeball V]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Prinzessin.png|25px]] - [[Prinzessin]]&lt;br /&gt;
*[[Stampfi]] ([[1F15]], in ein Tierpark gegeben)&lt;br /&gt;
*[[Laddie]] (der Polizei übergeben)&lt;br /&gt;
*[[Schnuffi]]&lt;br /&gt;
*{{25|Zwicky}} (†)&lt;br /&gt;
*Das Schwein mit der Mütze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Standort==&lt;br /&gt;
742 Evergreen Terrace, [[Springfield]], USA&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Baujahr==&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Beschreibung==&lt;br /&gt;
Ein ganz normales Ein-Familienhaus mit Garage, 2 Kinderzimmern, einem Schlafzimmer, einem Bad,einem Esszimmer, einer Küche in der Auch gegessen wird, Dachboden, Keller und kleinem Garten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Vorkommen==&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sonstiges==&lt;br /&gt;
*[[Bild:Sofa0000.jpg|25px]] - Simpsons Sofa (Dort geschieht der Couchgag)&lt;br /&gt;
*Es wurden schon viele Bauarbeiten an dem Haus vorgenommen.&lt;br /&gt;
*Es wurde fast abgerissen, als der Bau des Matlock-Speedways geplant wurde.&lt;br /&gt;
*Der Keller des Hauses wurde in einer Folge zu einer Bierbrauerei missbraucht.&lt;br /&gt;
*Es wurde von den wütenden Springfieldern abgerissen, aber danach auch wieder aufgebaut.&lt;br /&gt;
*Es war einmal von Nixgutfürholznix (Termiten aus Russland) befallen und musste 6 Monate lang geräumt werden, um die Termiten auszuräuchern. ([[DABF21]])&lt;br /&gt;
*Die Zwischenräume zwischen Decke im Erdgeschoss und Fußboden im ersten Stock sind hohl und mit Gold gefüllt.&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Wohnhäuser]]&lt;br /&gt;
*1997 wurde ein originalgetreuer Nachbau des Hauses gebaut. Weitere Infos gibt es unter [[Haus der Simpsons]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marges_%E2%80%9EHrmm_...%E2%80%9Cs&amp;diff=55970</id>
		<title>Marges „Hrmm ...“s</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Marges_%E2%80%9EHrmm_...%E2%80%9Cs&amp;diff=55970"/>
		<updated>2007-10-28T10:29:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: 9F12 hinzugefügt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eine Liste der Szenen, in denen {{25|Marge Simpson|Marge}} verärgert „Hrmm ...“ brummt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 3 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F11]] - Als {{25|Clancy Wiggum|Chief Wiggum}} ihr sagt, dass die Stadt sich weigert, {{25|Bart Simpson|Bart}} auf dem Brunnen zu befreien, weil er alle Leute reingelegt hat, indem er sich als Timmy O&#039;Toole ausgegeben hat.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F19]] - Als {{25|Homer Simpson|Homer}} ihr sagt, dass er zugesehen hat, wie {{25|Lurleen Lumpkin}} ihr Bühnenkostüm anprobiert hat.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;8F19 - (noch erregter als sonst) - Als Homer am Telefon zu Lurleen sagt, dass er wahrscheinlich kommen könne, obwohl Marge absolut dagegen ist.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F21]] - Als {{25|Selma Bouvier|Selma}} Homer &#039;&#039;Davy Crockett mit Glatzenperücke&#039;&#039; nennt.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 4 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol start=&amp;quot;5&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[9F11]] - (dreimal) - Als sie das Gespräch zwischen Selma und {{25|Patty Bouvier|Patty}} hört. Marge gab Selma, die unbedingt ein Kind will, zudenken, dass das ihr Leben gewaltig verändern würde. Darauf sagt Patty, dass sie deshalb auch das Rauchen aufgeben müsste, worauf Selma erwidert, dass sie dann eben schnupfen würde. Darauf erwidert wiederum ihre Zwillingsschwester, dass sie dann kein Mann mehr mögen würde und Selma, dass ihr das egal wäre, da sie jetzt auch nur ein Tässchen voll Sperma hätte.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;9F11 - Als {{25|Bart Simpson|Bart}}, der gerade so dem Tod entgangen ist, und {{25|Lisa Simpson|Lisa}}, die übel aussieht und sich auch so fühlt, von [[Duff Gardens]] wiederkommen und gleich auf ihre Zimmer gehen.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[9F12]] - Weil Lisa lacht, als Marge ihr erzählt sie sei früher in Berry Mannilo verknallt gewesen.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[9F14]] - Als sie Lisa nicht glaubt, dass sie über einen Witz lacht, den sie in einer Fernsehserie gesehen hat.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 5 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol start=&amp;quot;8&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[1F02]] - Als das Telefon durch {{25|Benjamin}}, {{25|Doug}} und {{25|Gary}} blockiert wird, weil diese im Internet surfen.&amp;lt;/li&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[1F05]] - Als sie die Kinder fragt, ob sie wirklich humorlos wäre und immer nur nörgeln würde, denkt Lisa an vier Situationen zurück, in denen Marge „Hrmm ...“s brummte.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[1F11]] - Als am Ende der Episode mehrere Charaktere grundlos ihren Spruch zum Besten geben, ist sie einer davon.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 6 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol start=&amp;quot;11&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[1F17]] - Als sie von ihrem Liebesroman erregt wird und sich ihrer Phantasie hingibt.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;1F17 - Als sie Lisa sagt, dass sie ihre Nummer 1 wäre, Bart aber in die Küche kommt und sich beschwert.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[2F31]] - Als ihr Vorschlag, ein Filmfestival zu veranstalten, bei der Stadtversammlung angenommen wird und sie noch mehr &lt;br /&gt;
Ideen äußern will, die Leute ihr aber zu rufen, dass sie es jetzt nicht übertreiben solle.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[2F21]] - Als Lisa ihren Satz, dass sie stolz auf sie seien, egal was sie auch tue, mit den Worten &amp;quot;... solange du dich an die Verfassung hältst.&amp;quot; ergänzt.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 8 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol start=&amp;quot;15&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[4F15]] - Als Homer ihr nicht sagen will, warum er so viele Kugeln mit zum Bowling nimmt und lieber geht, damit er sie nicht anlügen muss.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Staffel 9 ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol start=&amp;quot;16&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[5F08]] - Als Homer im Zahnraushauer mitfahren will und während der Fahrt Herzbeschwerden beklagt, weswegen Marge ihn davor abrät, mitzufahren.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sonstiges ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In [[1F14]] stellt sich Homer mit einer Marge-Perücke vor. Dabei sagt er zu sich &#039;&#039;Ich liebe dich, Homie.&#039;&#039; und knurrt wie sie. Er kommt zu dem Schluss, dass er damit Marge gar nicht mehr benötigen würde.&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=55969</id>
		<title>Dinge in Marges Haaren</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_Marges_Haaren&amp;diff=55969"/>
		<updated>2007-10-28T10:21:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Staffel 5 angefangen&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==1. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[7G08]] - Die Familienersparnisse (das Krötenglas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==5. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[1F08]] - Einer von Maggies Schnullern&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==6. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[2F01]] - Ein Vogel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==8. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[4F08]] - Ein Kugelschreiber und ein Scheckbuch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==17. Staffel==&lt;br /&gt;
#[[HABF14]] - Die Einnahmen durch den Gartenverkauf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Die Simpsons - Der Film]]==&lt;br /&gt;
#Hochzeitsvideo von [[Homer Simpson|Homer]] und [[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55868</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55868"/>
		<updated>2007-10-22T14:49:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Szene 30 - 34&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 30 - Haus der Simpsons, Wohnzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa, Maggie und Marge sitzen zusammen. Marge strickt und Maggie wählt an einem Spielzeugtelefon.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisas Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ich muss bis Mitternacht durchhalten. Ich muss bis Mitternacht durchhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;In Lisas Ohren wird alles immer lauter, das Ticken der Uhr, Marges Stricken und Maggies wählen. Lisa ist sehr nervös und genervt, ihr läuft Schweiß übers Gesicht. Plötzlich springt sie auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schreit Maggie an)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Musst du ununterbrochen Telefonnummern wählen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Maggie nuckelt an ihrem Schnuller. Marge steht vor Schreck der Mund offen, alles ist still.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Entschuldige bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht weg, Marge und Maggie sehen sich fragend an.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 31 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa beobachtet den Wecker, der von 11:23 auf 11:24 umklappt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zum Wecker)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach, nun komm schon, beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Später, alles ist dunkel. Marge kommt in Lisas Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie sieht, dass das Bett leer ist.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 32 - Haus der Simpsons, Küche==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist dunkel und Lisa schläft mit dem Kopf auf dem Küchentisch, den Telefonhörer am Ohr. Marge kommt rein und macht das Licht an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(besorgt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh... ach Lisa. Du hast es wenigstens versucht. &#039;&#039;(sie nimmt den Hörer und hält ihn ans Ohr)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Beim nächsten Ton ist es genau 24 Uhr Mitternacht. &#039;&#039;(piep).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(wacht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich habs geschafft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge lächelt, legt den Hörer auf und eine Hand auf Lisas Schulter.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 33 - Pepis Haus==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf der Couch und sehen sich Itchy &amp;amp; Scratchy an. Folge: Kitty-Kitty-Bang-Bang.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Itchy und Scratchy spielen Bowling. Itchy spannt Scratchys Zunge in die Kugelauffangmaschine ein. Dann zündet er eine Bombe an und bowlt damit. Als die Kugel zurückkommt schreit Scratchy und versucht seine Zunge abzusägen. Die Kugel kommt aber und sprengt ihn weg. Auf einem Tresen landen Schachteln mit Innereien, die Itchy an zwei Hunde verkauft, welche sofort essen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 34 - Haus der Simpsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart such unter dem Bett nach seinem Skateboard. Homer kommt rein und Bart steht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, hast du mein Skateboard gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, das hab ich Pepi gegeben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wer ist denn dieser blöde Pepi?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Er ist mein kleiner Bruder. Jawohl, er ist nicht der einzige, der ne Wohltätigkeitsorganisation ausnutzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Auf dich kann ich verzichten! Tom ist ein besserer Vater, als du je warst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(versöhnlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör auf Bart! Wir haben auch Spaß gehabt. Weißt du noch, wie ich immer deine Schaukel angestoßen hab?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das hab ich dir nur vorgespielt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein! Lügner!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach ja? Erinnerst du dich nicht? &#039;&#039;(plötzlich fröhlich)&#039;&#039; Höher Daddy, höher, Hui...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...Hui, hui. Nun mach schon Dad! Schneller...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; ...höher, jaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(hält sich die Ohren zu, verzweifelt schreiend)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hör auf! Hör auf! Hör auf! Hör auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt fast weinend aus dem Raum, Bart schaut plötzlich betroffen.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=55826</id>
		<title>Benutzer:Yellow Shadowlord</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer:Yellow_Shadowlord&amp;diff=55826"/>
		<updated>2007-10-21T19:29:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Name==&lt;br /&gt;
Nils Baumann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Über mich==&lt;br /&gt;
===Was mich hierher führte===&lt;br /&gt;
Soweit mich erinnern kann bin ich seit den ersten Tagen Simpsonsfan. Hab das immer mit meiner Mutter und meinem Bruder geschaut.&lt;br /&gt;
Die DVDs besitze ich selbstverständlich auch und ich kenne so ziemlich jede Folge auswendig. &lt;br /&gt;
Bin irgendwann mehr oder weniger aus Zufall hier gelandet, weiß ehrlich gesagt schon gar nicht mehr wie, und hab das alles ein wenig beobachtet. Als ich dann gesehen habe, wie leer alles hier noch ist und auch ein paar kleine Fehler entdeckte, war mir klar, dass ich mein Wissen hier gut einbringen kann.&lt;br /&gt;
Simpsons, forever!!!&lt;br /&gt;
===Was ich sonst so mache===&lt;br /&gt;
Die Arbeiten an dieser Seite kann ich leider nur in meiner Freizeit machen, die recht spärlich ist. Ich studiere nämlich Chemie an der Justus Liebig Universität Giessen und werde voraussichtlich nächstes Jahr meinen Bachelor Abschluss machen.&lt;br /&gt;
===Eckdaten===&lt;br /&gt;
*Angemeldet seit: 19.08.2007&lt;br /&gt;
===Lieblings...===&lt;br /&gt;
*Charakter &lt;br /&gt;
**[[Homer Simpson]]&lt;br /&gt;
**Hausmeister [[Willie]]&lt;br /&gt;
*Episode&lt;br /&gt;
**Bart gegen Australien&lt;br /&gt;
**Butler bei Burns&lt;br /&gt;
**Homer hatte einen Feind&lt;br /&gt;
*Zitat&lt;br /&gt;
**Ich habe gelernt, dass das Leben eine nicht endenwollende Reihe von vernichtenden Niederlagen ist, bis man sich nur noch wünscht Flanders sei tot. ([[Homer Simpson]])&lt;br /&gt;
**D&#039;oh ([[Homer Simpson]]) &lt;br /&gt;
*Runinggag&lt;br /&gt;
**Skinners Vietnam Rückblicke/Erinnerungen&lt;br /&gt;
==Arbeiten an Simpsonspedia==&lt;br /&gt;
===Capsules===&lt;br /&gt;
*[[9F12]] Großer Bruder, kleiner Bruder (in Bearbeitung)&lt;br /&gt;
===Sonstiges===&lt;br /&gt;
*Kleine Ergänzungen und Ausbesserungen an allen möglichen Seiten&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55821</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55821"/>
		<updated>2007-10-21T14:59:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Szene 27 - Armenviertel */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55820</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55820"/>
		<updated>2007-10-21T14:56:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Szenen 26 - 29&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 26 - Skinners Büro==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa sitzen vor Skinner an seinem Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa, der einzige Weg damit fertig zu werden ist eine Radikalkur. Wenn du es schaffst, bis Mitternacht durchzuhalten und Corey nicht anzurufen, dann hast du es ein für allemale hinter dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bis Mitternacht?!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hör auf deine Mutter, Lisa! Ich erinner mich, dass ich auch immer unter dem wachsamen Blick meiner Mutter stand ... und ihrer flinken Fuchtel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht währenddessen zum Fenster und zieht die Jalousien hoch, wodurch er ein Haus auf einem Hügel sieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Oh...., da ist ja meine Mutter. Beobachtet mich... &#039;&#039;(wie im Gespräch)&#039;&#039; Was meinst du Mutter? Die haben ein Recht hier zu sein. Es handelt sich um ein Schulproblem. Mutter, aus dem Matrosenanzug bin ich raus gewachsen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Lisa)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wir sollten jetzt lieber gehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Äha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 27 - Armenviertel==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer steigt aus seinem Wagen und geht ängstlich die Straße entlang. Im Hintergrund hört man Schüsse und Sirenen. In einem Müllcontainer sieht Homer einen Penner schlafen. Homer beugt sich über ihn und lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hahaha... genau wie Lurchi der Lurch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht zu einer Wohnungstür und liest das Namensschild. Alles ist dreckig und heruntergekommen. Er klingelt und Pepi schaut aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Papa Homer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer nimmt Pepi in den Arm und hebt ihn auf seine Schultern.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd dir dein Leben verschönern, mein Sohn. Ab sofort.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht los und stößt Pepi mit dem Kopf an ein Rohr.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer und Pepi gehen jeder mit einem Eis Hand in Hand die Straße hinunter, immer noch im Pennerviertel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Dein Sohn Bart scheint ja ganz schön bösartig zu sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenklich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jaja, so ist es...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende. Bart sitzt finster dreinblickend in einem Morgenmantel am Küchentisch. Homer kommt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich möchte dir wirklich nur sagen, dass ich dich sehr liebe, mein Sohn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart nimmt eine halbe Grapefruit und drückt sie in Homers Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(böse)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Klappe!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm... Grapefruit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 28 - Vor dem Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi stehen in der Einfahrt, Homer demonstriert das Garagentor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich muss nur auf den Knopf da drücken und schon öffnet sich die Tür wie von Zauberhand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf den Knopf. Blick von innen aus der Garage. Das Tor geht nur ein kleines Stück hoch und bleibt dann stehen. Pepi bückt sich runter und schaut durch den Spalt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Warum ist sie plötzlich stehen geblieben?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Weil dieser Mist der reinste Schrott ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schlägt mit den  Fäusten auf das Tor ein und schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring dich lieber nach Hause.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Pepi schaut traurig.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was hast du denn plötzlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich glaub, so lange ich lebe, war ich nachts immer in der Stadt. Ich hab noch nie die Sterne gesehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 29 - Terrasse der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Pepi sitzen auf Stühlen auf der Terrasse, es ist nachts.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Erzähl mir mehr! Ich möchte alle Sternbilder kennen lernen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nachdenkend, zögernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Na schön. Also, das da drüben ist Jerry, der Cowboy. &#039;&#039;(zeigt auf die Sterne)&#039;&#039; Und was da aussieht wie der Große Wagen.... das ist äh... Alan.... der Cowboy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ach Papa Homer, du bist ein Gelehrter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin ein Gelernter, mein Sohn. Das nennt man gelernt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich lieb, Papa Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dich auch lieb, Pepsi.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Pepi!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Pepi.  &lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_der_Zwischendecke&amp;diff=55689</id>
		<title>Dinge in der Zwischendecke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Dinge_in_der_Zwischendecke&amp;diff=55689"/>
		<updated>2007-10-17T21:54:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Eine Liste von den Dingen, die man sieht, wenn die Kamera von einer Etage in eine andere fährt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F08]] - Isolierungsmasse mit der Aufschrift &#039;&#039;Asbestos&#039;&#039; (Asbest), eine tote Ratte und ein Rohr mit der Aufschrift &#039;&#039;Lead&#039;&#039; (Blei)&lt;br /&gt;
:Zwischen dem Fernsehzimmer und {{25|Lisa Simpson|Lisa}}s Zimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F15]] - Eine grüne Klapperschlange, die sich um die Rohre gewickelt hat&lt;br /&gt;
:Zwischen dem Klassenraum von {{25|Bart Simpson|Bart}}s Klasse und dem von Lisas Klasse&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[8F21]] - Eine Krone und Zepter, Perlenketten, Goldbarren und Goldmünzen &lt;br /&gt;
:Zwischen dem Fernsehzimmer und Lisas Zimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[1F21]] - Ein aktives Tonband mit Mikrophon &lt;br /&gt;
:Zwischen {{25|Maggie Simpson|Maggie}}s Zimmer und dem Esszimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[3F06]] - als Zusatzszene auf der DVD - Ein Bau von Insekten mit ihren Eiern&lt;br /&gt;
:Zwischen dem Keller und dem Wohnzimmer und dem Wohnzimmer und dem Schlafzimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[3F24]] - Bunte Kabel, an den Zettel der NSA (US-Nachrichtendienst), FBI, ATF (US-Amt für Alkohol, Tabak, Schusswaffen und Sprengstoffe), CIA (US-Auslandsnachrichtendienst), KGB (Sowjetischer Geheimdienst) und MCI (eine Telefongesellschaft) hängen&lt;br /&gt;
:Zwischen dem Schlafzimmer und dem Fernsehzimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt;[[4F18]] - {{25|Schneeball II}}, die an die obere Wand kratzt&lt;br /&gt;
:Zwischen dem Fernsehzimmer und dem Schlafzimmer&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-1.jpg|8F08&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-2.jpg|8F15&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-3.jpg|8F21&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-4.jpg|1F21&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-5.jpg|3F06&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-6.jpg|3F24&lt;br /&gt;
Bild:Zwischendecke-7.jpg|4F18&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Listen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Milhouse_van_Houten&amp;diff=55660</id>
		<title>Milhouse van Houten</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Milhouse_van_Houten&amp;diff=55660"/>
		<updated>2007-10-17T14:30:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Bild:Milhouse_van_Houten.png|thumb|500px|Milhouse van Houten - Grabpic von [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]]]]&lt;br /&gt;
[[Bild:Milhouse_van_Houten_2.png|thumb|200px|Milhouse van Houten (ohne Brille) - &amp;lt;br /&amp;gt;Grabpic von [[Benutzer:Pascal|Pascal]]]]&lt;br /&gt;
{{Charakter|name=&lt;br /&gt;
*Milhouse Mussolini van Houten ([[GABF22]])&lt;br /&gt;
|künstler=&lt;br /&gt;
*Houseboy (Bartmans Partner)&lt;br /&gt;
|nickname=&lt;br /&gt;
*Milly&lt;br /&gt;
*Rotzeule ([[7F05]])&lt;br /&gt;
*Thrillhouse ([[3F07]])&lt;br /&gt;
*Schimmel-Mill ([[HABF12]]))&lt;br /&gt;
|alter-größe-gewicht=&lt;br /&gt;
*10 Jahre&lt;br /&gt;
**Ist 3 Monate jünger als Bart.&lt;br /&gt;
|lebenslauf=-&lt;br /&gt;
|kurioses=&lt;br /&gt;
*Bettnässer ([[DABF05]])&lt;br /&gt;
*[[Janey Powell|Janey]] ist in ihn verliebt. ([[4F01]])&lt;br /&gt;
*Geheimer Wunsch: Koteletten zu haben, die noch gewaltiger sind als die von Baseballer Carl Yastrzemski&lt;br /&gt;
*Peinliches Geheimnis: Er mag tatsächlich Rosenkohl&lt;br /&gt;
*spielt den Fallout Boy im Radioactive Man-Kinofilm&lt;br /&gt;
*spricht fließend italienisch&lt;br /&gt;
|eigenschaften=&lt;br /&gt;
*Allergien:&lt;br /&gt;
**Prügel jeder Art&lt;br /&gt;
**Laktose ([[HABF13]])&lt;br /&gt;
**Honig&lt;br /&gt;
**Weizen&lt;br /&gt;
**seine eigenen Tränen ([[HABF20]])&lt;br /&gt;
|ausbildung=&lt;br /&gt;
*Schüler an der Grundschule von Springfield&lt;br /&gt;
|wohnhaft=-&lt;br /&gt;
|eigentum=&lt;br /&gt;
*Eine mit unzähligen Reißverschlüssen bedeckte Lederjacke, die er im Tausch gegen Kaugummi-Verpackungen erhalten hat&lt;br /&gt;
*eine Stoffpuppe &amp;quot;Mein kleines Pony&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Barts Seele (vorrübergehend)&lt;br /&gt;
|jobs=&lt;br /&gt;
*Schüler&lt;br /&gt;
*Barts zweite Geige&lt;br /&gt;
|hobbies=-&lt;br /&gt;
|sprüche= &lt;br /&gt;
*&amp;quot;Krass!&amp;quot; (sein Spezialausdruck) ([[2F22]])&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Mom findet mich unheimlich cool!&amp;quot; ([[1F16]])&lt;br /&gt;
|like=&lt;br /&gt;
*Die Teletubbies&lt;br /&gt;
*Itchy &amp;amp; Scratchy&lt;br /&gt;
*sich als Frau zu verkleiden&lt;br /&gt;
*Radioactive Man&lt;br /&gt;
*Rosenkohl&lt;br /&gt;
*100%ig pure Sirup-Super-Squishee&lt;br /&gt;
*Gummi in all seinen mannig-faltigen Erscheinungsformen&lt;br /&gt;
*Auf dem Küchenboden im Fett einen Engel-Umriss zu machen&lt;br /&gt;
*[[Biclops]] ([[CABF08]])&lt;br /&gt;
*Zungenbrecher ([[HABF12]])&lt;br /&gt;
|dislike=&lt;br /&gt;
*wenn ihm (Soja-)Milch aus der Nase spritzt&lt;br /&gt;
*Hosenreißer&lt;br /&gt;
*als Weichei bezeichnet zu werden&lt;br /&gt;
*Rowdies&lt;br /&gt;
*Wasserspeier in Form von Engeln (&amp;quot;Was soll das bitte sein? Ein Kotzen?&amp;quot;)&lt;br /&gt;
|verwandte=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Kirk_van_Houten.png|25px]] - [[Kirk van Houten|Kirk]] - Vater&lt;br /&gt;
*[[Bild:Luann_van_Houten.png|25px]] - [[Luann van Houten|Luann]] - Mutter&lt;br /&gt;
*[[Bild:Nana_van_Houten.png|25px]] - [[Nana van Houten|Nana]] - Großmutter (väterlicherseits)&lt;br /&gt;
|freunde=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Bart_Simpson.png|25px]] - [[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Lewis.png|25px]] - [[Lewis]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Richard.png|25px]] - [[Richard]]&lt;br /&gt;
|bekannte=&lt;br /&gt;
*[[Chase]] alias Pyro - neuer Freund seiner Mutter&lt;br /&gt;
|liebschaften=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Lisa_Simpson.png|25px]] - [[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Samantha_Stanky.png|25px]] - [[Samantha Stanky|Samantha]] ([[8F22]])&lt;br /&gt;
*[[Bild:Greta_Wolfcastle.png|25px]] - [[Greta Wolfcastle|Greta]] ([[DABF06]])&lt;br /&gt;
|vorbilder=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Bart_Simpson.png|25px]] - [[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
|feinde=&lt;br /&gt;
*[[Bild:Nelson_Muntz.png|25px]] - [[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Jimbo_Jones.png|25px]] - [[Jimbo Jones|Jimbo]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Kearney.png|25px]] - [[Kearney]]&lt;br /&gt;
*[[Bild:Dolphin_Starbeam.png|25px]] - [[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
|gA=&lt;br /&gt;
*[[7F21]]&lt;br /&gt;
*[[8F22]]&lt;br /&gt;
*[[GABF19]]&lt;br /&gt;
*[[GABF22]]&lt;br /&gt;
|kA=&lt;br /&gt;
*[[7G08]] - &#039;&#039;&#039;erster Auftritt&#039;&#039;&#039; (ohne Butterfinger-Werbespots) - Er singt bei der Schulaufführung mit der restlichen [[Schüler der 4. Klasse|vierten Klasse]] Weihnachtslieder. Später ist er zusammen mit {{25|Bart Simpson|Bart}} und {{25|Lewis}} im Einkaufszentrum und lästert über den Weihnachtsmann. &lt;br /&gt;
*[[7G02]]&lt;br /&gt;
*[[7G03]]&lt;br /&gt;
*[[7G07]]&lt;br /&gt;
*[[7G10]]&lt;br /&gt;
*[[7G13]] - Zusammen mit Lewis und Richard schaut er zu, wie Bart die Knallkirsche im Klo runterspült und wird anschließend von Skinner erwischt. Später sitzt er in der Versammlung, als dieser {{25|Adil Hoxha|Adil}} vorstellt.&lt;br /&gt;
*[[7F03]]&lt;br /&gt;
*[[7F02]]&lt;br /&gt;
*[[7F05]]&lt;br /&gt;
*[[7F06]]&lt;br /&gt;
*[[7F09]]&lt;br /&gt;
*[[7F13]]&lt;br /&gt;
*[[7F15]]&lt;br /&gt;
*[[7F19]]&lt;br /&gt;
*[[7F20]]&lt;br /&gt;
*[[7F24]]&lt;br /&gt;
*[[8F03]]&lt;br /&gt;
*[[8F04]] - Hat am Wochenende eine Geburtstagsparty gegeben, [[Bild:Bart Simpson.png|25px]] - [[Bart Simpson|Bart]] aber nicht eingeladen, weil [[Bild:Luann van Houten.png|25px]] - [[Luann van Houten|seine Mutter]] verboten hat, mit ihm zu spielen. &lt;br /&gt;
*[[8F05]]&lt;br /&gt;
*[[8F02]]&lt;br /&gt;
*[[8F06]]&lt;br /&gt;
*[[8F07]]&lt;br /&gt;
*[[8F09]]&lt;br /&gt;
*[[8F11]]&lt;br /&gt;
*[[8F14]]&lt;br /&gt;
*[[8F16]]&lt;br /&gt;
*[[8F13]]&lt;br /&gt;
*[[8F15]]&lt;br /&gt;
*[[8F24]]&lt;br /&gt;
*[[9F21]]&lt;br /&gt;
*[[2F11]]&lt;br /&gt;
*[[FABF20]]&lt;br /&gt;
*[[GABF17]]&lt;br /&gt;
*[[HABF06]]&lt;br /&gt;
*[[HABF15]]&lt;br /&gt;
*[[HABF18]]&lt;br /&gt;
*[[HABF21]]&lt;br /&gt;
*[[HABF22]]&lt;br /&gt;
|synchro-original=&lt;br /&gt;
*[[Pamela Hayden]]&lt;br /&gt;
|synchro-deutsch=&lt;br /&gt;
*[[Michaela Amler]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Charaktere|Van Houten, Milhouse]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F10_Capsule&amp;diff=55655</id>
		<title>9F10 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F10_Capsule&amp;diff=55655"/>
		<updated>2007-10-16T21:27:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F10|&amp;lt;]] Homer kommt in Fahrt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Atomkraftwerk==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer schläft am Arbeitsplatz, als die Feierabendsirene ertönt. Er wacht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Jabba-dabba-duh!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er rutscht ein Rohr herunter und springt durch die Fensterscheibe in sein Auto auf dem Parkplatz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039; Simpson ... Homer Simpson ... he&#039;s the greatest guy in history! From the ... town of Springfield ... he&#039;s about to hit a chestnut tree! &#039;&#039;(schreit)&#039;&#039; Aaah!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er fährt den Wagen gegen einen Baum.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lenny und Carl schweißen Giftmüllfässer zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Was passiert mit den Giftmüllfässern, nachdem sie verschweißt sind?&amp;lt;br /&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Die werden in &#039;ner abgelegenen Kalkmiene gelagert und in Zement eingegossen. &amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Ich dachte, die schicken die in irgendso&#039;n Südstaat, wo der Gouverneur &#039;n Verbrecher is&#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer, ich werde diese Nacht gut schlafen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden führen einen High-five aus und gehen davon. Smithers kommt hinter einem Rohr hervor und winkt Mr. Burns zu ihm herüber. Die beiden hieven das Fass auf eine Sackkarre.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Wo bringen wir das verdammte Zeug diesmal hin? Auf den Spielplatz?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Nein, ich weiß nicht. All diese glatzköpfigen Kinder erregen langsam Verdacht. Ab in den Park!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Park==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Burns und Smithers stopfen stöhnend Giftmüllfässer in einen Baum.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Mehr geht wohl nicht mehr rein, Sir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Das ist doch lächerlich, in dem letzten Baum lagern neun Fässer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Baum hat Tentakeln und leuchtet grün. Ein Eichhörnchen, dessen Augen ebenfalls leuchten, springt heraus, trennt mit seinem Laserblick eine Eichel vom Ast und fängt sie mit seiner langen Zunge auf. Plötzlich kommen mehrere Autos angefahren und einige Inspektoren steigen aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Malone:&#039;&#039;&#039; Inspektor Malone, Dezernat für Umweltschutzvergehen. Ein paar Pfadfinder haben Sie bei ihrer Brennstabversteckaktion beobachtet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Gericht==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Burns wird wie Hannibal Lecter hereingeschoben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snyder:&#039;&#039;&#039; Mr. Burns, angesichts Ihrer unglaublichen Verachtung menschlichen Lebens verurteile ich Sie zu einer Geldstrafe von drei Millionen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Smithers, mein Portemonnaie ist in der rechten Außentasche.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Smithers holt Burns&#039; Brieftasche hervor und legt Snyder ein dickes Bündel Geld auf den Tisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Oh, und, ähm, ich nehme auch die Statue der Justicia.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snyder:&#039;&#039;&#039; Verkauft!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er schlägt den Hammer wie ein Auktionar auf den Tisch.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Küche der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer liest Zeitung.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest die Schlagzeile)&#039;&#039; Burns zahlt der Stadt drei Millionen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Ähähähä! Dieser Andy Capp! Ein frauenverprügelnder Saufbold! Hehaha!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oh, es gibt eine Bürgerversammlung, auf der entschieden wird, was mit Mr. Burns&#039; Geld geschehen soll!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ich finde, damit sollte man unsere sogenannten öffentlichen Schulen fördern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa stellt sich ihre Schulklasse vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ms. Hoover&#039;&#039;&#039; So, Kinder, und nun kommt die Geschichtsstunde. Setzt eure Wahre Wirklichkeits-Helme auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Kinder setzen sich futuristische Helme auf den Kopf. Lisa sieht die Mongolei im Jahre 1200. Dschingis Khan betrachtet die kämpfenden Soldaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dschingis Khan:&#039;&#039;&#039; Hmhm, ausgezeichnet. Hallo, Lisa, ich bin Dschingis Khan. Du wirst mir folgen, wohin ich auch gehe, mit mir schänden, wenn ich schände und essen, wen ich esse. Mhm!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Wirklichkeit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör&#039; aber auf, Lisa, wir wissen beide, wofür das Geld ausgegeben werden sollte, äh, nein, muss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart stellt sich vor, wie er riesige Roboterameisen steuert, die die Schule zerstören. Eine bringt Rektor Skinner zu Bart.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Uaah! &#039;&#039;(fleht Bart an)&#039;&#039; Bart, wir tun, was du verlangst, nur lass&#039; deine mechanischen Riesenameisen verschwinden!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart drückt einen Knopf und die Ameise zerteilt den schreienden Skinner in zwei Hälften.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Wirklichkeit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Gnahahahahaahahaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ich finde, man sollte das Geld für etwas ausgeben, worauf die ganze Stadt stolz sein kann!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Für &#039;ne riesige Anzeigetafel &amp;quot;Keine fetten Miezen!&amp;quot;?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Stadthalle==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Sieht aus, als ob sich ganz Springfield hier zur Abstimmung versammelt hat!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Snake und weitere Diebe rauben derweil die Häuser aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Ohohoho! &#039;&#039;(trägt einen Fernseher)&#039;&#039; So eine dämliche Stadt hab&#039; ich noch nie erlebt!&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Stadthalle.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Bitte Ruhe! Erhebt euch für euer Treugelöbnis!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wann kommen wir zum Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Sofort! Betrachten wir zunächst das Protokoll unseres letzten Treffens ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dem Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lovejoy:&#039;&#039;&#039; Jawohl, was ist mit dem Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Abe:&#039;&#039;&#039; Ich will über das Geld reeeden!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Wie ihr wollt. Hören wir uns diverse Vorschläge an, wie die zwei Millionen Dollar ausgegeben werden sollen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Meinen Sie nicht drei Millionen Dollar?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Selbstverständlich. Wie dumm von mir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maude:&#039;&#039;&#039; Entschuldigung, wir könnten mit dem Geld Feuerwehrleute anheuern, die endlich mal den Brand im Ostteil der Stadt löschen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Langweilig!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(mit angeklebtem Schnauzer)&#039;&#039; Hallo, mein Name ist Mr. Snrub und ich komme von, ähm ... äh, irgendwoher weit weg. &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039; Das dürfte reichen. Äh, ich, wie dem auch sei, ich ... ich würde sagen, wir investieren das Geld wieder in das Atomkraftwerk.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Ich schließe mich der Meinung von Snrub an.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Alle drehen sich ärgerlich murmelnd und bösartig dreinschauend zu ihnen um. Da  schießt Smithers einen Rettungshaken durch die Öffnung der Kuppel und die beiden fliehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; Verzeiht bitte, aber wir sollten das Geld lieber für mehr Polizeibeamte ausgeben. Ich bin in diesem Jahr acht mal niedergeschossen worden und beinah&#039; hätt&#039; ich einen Arbeitstag verpasst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Heulsuse!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mein Name ist Marge Simpson und ich habe eine Idee. Es mag zunächst etwas langweilig klingen, aber ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Papperlapapp! Da amüsier&#039; ich mich doch lieber allein mit meinem pornografischen Kartenspiel!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oh. Ihr habt sicher alle bemerkt, in welch furchtbarem Zustand sich unsere Hauptstraße befindet.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Während sie weiterspricht sehen wir die Hauptstraße, die wirklich sehr brüchig aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Viele von uns haben sie kaputt gemacht, weil wir im Winter mit Schneeketten gefahren sind und zu schwere Lasten befördert haben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer fährt mit einem Klavier auf dem Dach auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Juhu! Seht mal, wie der Asphalt fliegen geht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Und diese Schlaglöcher werden langsam zu einer echten Plage.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Raphael fährt mit einem Laster, der Popcorn-Mais geladen hat, in ein riesiges Schlagloch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Raphael:&#039;&#039;&#039; Oouuh!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Laster fängt Feuer und das Loch füllt sich unter  poppenden Geräuschen mit Popcorn. Zurück in die Stadthalle&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Darf ich nur eine Minute um Gehör bitten? Natürlich können wir die Hauptstraße in Ordnung bringen lassen, indem wir all unsere Eier zusammen in ein Körbchen legen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Menge jubelt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Augenblick! Ich bin noch nicht fertig! Ich will damit nur sagen, dass wir durchaus unser ganzes Geld in diese dumme Straße stecken könnten, aber ... &#039;&#039;Die jubelnden Springfielder heben Grampa in die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Nein, nein! Ich bin doch gar nicht dafür, ich bin dagegen!.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(außer den Simpsons)&#039;&#039; Die Hauptstraße! Die Hauptstraße! Die Hauptstraße! Die Hauptstraße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Alle, die Grandpa Simpsons Plan zur Erneuerung der Hauptstraße befürworten, sollen bitte ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Quimby wird durch ein Pfeifen unterbrochen. Alle schauen nach hinten. Dort steht Lyle Lanley mit einem großen Koffer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Eine Stadt mit Geld ist durchaus zu vergleichen mit dem Esel mit einem Spinnrad. Keiner weiß, woher er&#039;s hat und er weiß nicht nicht, was er damit anfangen soll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Alle lachen außer Homer lachen. Er sieht sich unwissend um und lacht dann auch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; He, he! So&#039;n Esel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Mein Name ist Lanley. Lyle Lanley. Und ich möchte euch braven Leuten hier und heute einen Vorschlag machen. Es ist bestimmt das Tollste ... ach, ich sag&#039;s lieber nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er dreht sich um und will wieder gehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Es ist mehr eine Idee für Shelbyville.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Halt! Moment! Augenblick! Wir sind doppelt so klug wie die Leute in Shelbyville! Verraten Sie uns Ihre Idee und wir werden dafür stimmen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Na schön! Ich mache euch einen Vorschlag. Ich zeige euch meine Idee. Ich baue euch eine Einschienenbahn in Springfield!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er geht zu einem Tisch, der mit einem Tuch bedeckt ist und zieht das Tuch weg. Ein Modell von Springfield mit der geplanten Einschienenbahnstrecke kommt zum Vorschein. Alle sind erstaunt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; Einschienenbahnen nach Brockway, Ogdenville und North Haverbrook verkauft und seitdem gibt es die Orte erst auf der Landkarte!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er zeigt allen eine Karte der USA, auf der nur diese drei Orte eingezeichnet sind.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(springt durch die Stadthalle)&#039;&#039; Es gibt nichts Besseres auf der Welt als eine ausprobierte, elektrifizierte, motorisierte Einschienenbahn! Was hab&#039; ich gesagt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ned:&#039;&#039;&#039; Einschienenbahn!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Wie heißt das Ding?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Patty &amp;amp; Selma:&#039;&#039;&#039; Einschienenbahn!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ganz recht, die Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er rennt auf die Bühne und beginnt, Klavier zu spielen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; Monorail! Monorail! Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ms. Hoover:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Ich hab&#039; gehört, sie macht viel Krach!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Sie gleitet sanft wie &#039;ne Wolke in der Nacht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Könnte doch vielleicht die Schiene sich verbiegen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Eher werden Hindumänner Kinder kriegen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Barney&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Und was ist mit uns denkfaulem Arbeitsgemüse?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ihr bekommt Jobs, drückt auf die Düse!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Abe:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Schickt Sie vielleicht der Teufel im Sack?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Nein, guter Freund, ich bin nur auf Zack!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(mit einer Dose in der einen und dem Dosenring in der anderen Hand)&#039;&#039; Der Ring der Konserve ist abgerissen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(reicht ihm ein Messer)&#039;&#039; Hier, mein Messer, nur kein Gewissen! &#039;&#039;(wieder am Klavier)&#039;&#039; And I swear it&#039;s Springfield&#039;s only choice; throw up your hands and raise your voice!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(die Hände emporstreckend)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; What&#039;s it called?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(die Hände emporstreckend)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Once again!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(erheben sich)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; But Main Street&#039;s still all cracked and broken!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sorry, Mom, the mob has spoken!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Springfielder, allen voran Lyle Lanley, marschieren aus der Stadthalle heraus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; Monorail! Monorail! Monorail! &#039;&#039;(bleiben posierend stehen)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Mono... neinn!&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-12]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55654</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55654"/>
		<updated>2007-10-16T21:25:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Szene 24 - Haus der Simpsons */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut schuldbewusst nach unten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mir in die Augen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55651</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55651"/>
		<updated>2007-10-16T21:21:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: Szene 22 - 25&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 22 - Schule, Abstellkammer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa und Skinner stehen in einer Abstellkammer, die mit Kartons vollgestellt ist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich hab bei der Inventur der Erdnussriegel für den Männerchor vollstes Vertrauen zu dir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank, Rektor Skinner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Jetzt muss ich nur noch unser Budget um 40% kürzen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner geht aus dem Raum und setzt sich an seinen Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Wo fangen wir an? Hm... einmal Physik. &#039;&#039;(streicht es auf einer Liste durch)&#039;&#039; Jaa... und Musik und Kunst. &#039;&#039;(streicht auch das durch)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört Telefonwahlgeräusche.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Was zum Teufel!? &#039;&#039;(lauscht)&#039;&#039; Großer Gott! Das ist ja ein Ferngespräch!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Lisa in der Abstellkammer in der Ecke sitzen und telefonieren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hm. Mal sehen was heute in der Zeitung steht. Hm. Ah, Kanada verzögert das Handelsabkommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schreckt plötzlich auf, als Skinner in der Tür steht, auf die Auflegetaste drückt und sich bedrohlich vor sie stellt.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 23 - Am Himmel über Springfield==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart und Tom fliegen mit einem Gleitdrachen durch die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hey, sieh dir mal den Waldbrand da unten an!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(desinteressiert)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ja, toll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dir?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, ich hab nachgedacht. Du warst richtig prima zu mir, aber es gibt bestimmt irgendwo noch n andern Jungen, der dich weit mehr brauch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich könnte dich küssen, wenn ich bei den Großen Brüdern nicht n Formular hätte unterschreiben müssen, dass ich sowas nicht mache. Niemand braucht mich mehr, als ein Kind, mit deiner tragischen Vergangenheit. Komm, wir landen da unten neben dem Frozen-Joghurt Stand.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht, dass Homer die beiden vom Haus aus mit einem Fernglas beobachtet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Schluss jetzt! Das reicht!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 24 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tom winkt Bart zu, der vor der Tür steht und fährt dann mit seinem Motorrad davon. Bart öffnet die Tür. Homer sitzt auf der Treppe und wartet auf ihn.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hallo, mein Sohn. Wo bist du gewesen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich war drüben bei Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein, das ist nicht wahr! Du hast dich mit einer dieser Schwuchteln von den Großen Brüdern rumgetrieben. Das stimmt doch? Sag schon!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, es ist nun mal passiert. Reg dich deswegen nicht auf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sauer)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Soll ich mich etwa darüber freuen? Weiter so Bart! Amüsier dich ruhig! Ich warte hier auf dich. Tut mir leid, dass finde ich absolut unmöglich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(herausfordernd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und was hast du jetzt vor?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schüttet sich ein Glas mit Brandy ein und trinkt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das... wirst du schon sehen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 25 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor der Sekretärin am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Und äh, warum wünschen Sie sich einen kleinen Bruder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Sag nicht aus Rache! Sag nicht aus Rache!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähm... aus Rache.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Ohne mich. Ich schalte wieder ab. &#039;&#039;(Man hört wie jemand eine Treppe runter geht und die Tür zumacht)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Frau kreuzt auf ihrer Liste &amp;gt;&amp;gt;Rache&amp;lt;&amp;lt; an und schüttelt Homers Hand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Willkommen an Bord, Mr. Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Kurze Ausblende, dann wieder die Agentur.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Jeder von diesen Jungs wäre begeistert Sie als Großen Bruder zu bekommen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Sie reicht Homer ein Buch mit Bildern, welches dieser durchblättert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Verpickelt, hässlich, Ganovenvisage. Das halt ich nicht aus. Au Weia!! Ähm, ach äh... wahrscheinlich wars keine gute Idee.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer steht auf und sieht im Nebenraum Pepi an einen Schreibtisch treten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Pepi:&#039;&#039;&#039; Haben Sie endlich einen Großen Bruder für mich? &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Okay, ich komm in einer Stunde wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer beobachtet, wie Pepi rausgeht und im kalten Wind an der Scheibe entlanggeht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Den nehme ich. Haben Sie den auch in blond? &lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4-14]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Kategorie_Diskussion:Capsules&amp;diff=55646</id>
		<title>Kategorie Diskussion:Capsules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Kategorie_Diskussion:Capsules&amp;diff=55646"/>
		<updated>2007-10-16T17:51:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Wieso sind die ersten Capsules nach Staffeln geordnet und die späteren nach Anfangsbuchstaben des P-Codes? Es würde doch viel mehr Sinn ergeben, alles nach Staffeln zu listen. [[Benutzer:Yellow Shadowlord|Yellow Shadowlord]] 16. Okt. 2007 19:51 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=HABF04_Capsule&amp;diff=55611</id>
		<title>HABF04 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=HABF04_Capsule&amp;diff=55611"/>
		<updated>2007-10-16T14:58:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[HABF04|&amp;lt;]] Straße der Verdammten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart geht in das Rektorzimmer und trifft die Sekräterin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Ja, ja, Bart Simpson, mal wieder in Schwierigkeiten. Die Schule hat doch noch gar nicht angefangen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart: &#039;&#039;&#039; Was soll ich sagen, Sie haben mir gefehlt, Myra. Wie läuft&#039;s denn mit Frank?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Dieser Penner, er sagt nächste Woche wär&#039; seine Scheidung endlich perfekt. Wieso ist sie denn dann wieder schwanger?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Autsch! Beharrlich bleiben, Schatz. Wo ist der Skinner-Typ?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Draußen, er bewundert seinen neuen Wagen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Am Wagen&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ah, 1995, das war ein wunderbares Jahr für Camrys. (&#039;&#039;Skinner streicht über das Auto&#039;&#039;) Niemand hätte je gedacht, dass du drei Monate in &#039;nem See lagst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart lässt das Rollo in Skinners Büro runter und setzt sich an den Schreibtisch. Links oben im Schubfach ist Skinners Tagebuch. In der Mitte findet Bart ein Bewerbungsvideo für einen Tanzwettbewerb.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ay caramba! (&#039;&#039;In der Schublade rechts oben findet er einen Schlüssel für die Dampftunnels.&#039;&#039;) Oh, danke, Satan! (&#039;&#039;Später. Bart geht mit Milhouse auf Erkundungstour.&#039;&#039;) Denk doch mal nach, Milhouse, von nun an werden wir immer die Kinder sein, die in den Dampftunnels waren. (&#039;&#039;Bart schliesst die Tür zu den Tunnels auf.&#039;&#039;) Ich muss dich warnen, wir könnten Ärger kriegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Das ist mir egal. Ärger ist eine Form von Aufmerksamkeit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schliesst die Tür hinter ihnen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Gentlemen, der Augenblick ist endlich gekommen. (&#039;&#039;Lenny, Carl, Barney &amp;amp; Homer sind anwesend.&#039;&#039;) Ich miete einen Partybus und nehme euch Stammkunden mit nach Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Nevada?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Ja, ganz recht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stammkunden:&#039;&#039;&#039; Hurra!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Moe, warum bist du so großzügig? Normalerweise bist du geizig oder wie &#039;ne Ratte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Ja, ihr wisst, ich hab&#039; mal versucht mich selbst aufzuhängen und das Seil ist gerissen. Ich hab&#039; die Seilfirma verklagt und &#039;ne Riesenabfindung gekriegt und ein neues Seil.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stammkunden:&#039;&#039;&#039; Hey!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Schönes Seil.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Damit kannst du auch eine Kuh aufhängen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wieder im Damptunnelsystem&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Diese Dampftunnel sind abgefahr&#039;n. Das ist, als wären wir im Lymphsystem der Schule und wir sind die Lymphen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Beiden lauern durch einen Spalt im Mauerwerk.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Oh mein Gott! Mein Dad hatte mit mir ein langes Gespräch darüber, aber man kann es nicht glauben, bis man es sieht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der Laderaum der Cafeteria.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sieh mal, morgen gibt&#039;s Pizza.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Dann esse ich nur ein leichtes Frühstück. (&#039;&#039;Bart und Milhouse rennen durch die Gänge.&#039;&#039;) Jetzt haben wir es bis zum Ventilraum geschafft. Nun hauen wir ab, ohne ein Ventil anzufassen. Was für eine geile Geschichte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wir können nicht abhauen, ohne wenigstens an einem kleinen Ventil zu drehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Ja! Das wär&#039;, als fährt man nach Amsterdam und macht keinen Spaziergang zu den berühmten Türen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart dreht an einem kleinen Rädchen und löst damit eine Kettenreaktion aus. Man sieht Skinner auf einem Korridor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Merkwürdig! Nur am Elternabend drehen wir die Hitze hoch. (&#039;&#039;Die Heizkörper wackeln durch den Druck in den Rohren.&#039;&#039;) Das ist doch kaum zu fassen! (&#039;&#039;Die Ventile der Heizkörper geben dem Druck nach.&#039;&#039;) Ah! (&#039;&#039;Skinner versucht, zu flüchten und wird vom Dampfdruck den Korridor entlang katapultiert.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Mrs. Krabappel in ihrer Klasse.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Edna:&#039;&#039;&#039; Grover Clevelands zweite Amtszeit war, wenn überhaupt möglich, noch ereignisloser.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Heizkörper geben nach und Martins Frisur macht sich selbständig. Martin schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Seht mal, ein neues Kind. Packt ihn! (&#039;&#039;Nelson verhaut Martin&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Bio-Raum&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bio-Lehrer:&#039;&#039;&#039; Heute sezieren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Auch hier bersten die Heizkörper und die Frösche springen den Kindern ins Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Musik-Raum dirigiert Mr. Largo das Orchester. Der Dampf der kaputten Heizung breitet sich im Raum aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Unsere Instrumente fangen an zu rosten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dewey:&#039;&#039;&#039; Dann machen wir weiter accapella, meine Lieben!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Das Orchester macht die Melodie nach.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ralph:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; zwei Arten von Feuchtigkeit in meiner Hose.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Willie wischt auf dem Gang, als der Dampf ihn einkreist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Willie:&#039;&#039;&#039; Ach, es ist so heiß, ich brauch&#039; was zu trinken. (&#039;&#039;Er geht zum Wasserspender, doch es kommt nur Dampf raus.&#039;&#039;) Keine Wasserquelle überlistet Willie. (&#039;&#039;Er probiert es nochmal und wieder kommt Dampf raus.&#039;&#039;) Vielleicht trinke ich lieber eine Limo. (&#039;&#039;Willie geht zum Getränkeautomat, doch auch dieser lässt nur Dampf ab.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lehrer und Schüler stehen vor der Schule. Rektor Skinner geht zur Eingangstür und srtreicht über das Holz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hmm, dieses Holz ist verbeulter als ein Pilgerhut. Wer mag wohl dafür verantwortlich sein? (&#039;&#039;Bart und Milhouse kommen lachend aus einem Schacht zu Skinners Füßen hervor. Skinner packt Bart.&#039;&#039;) Hör schon auf, dich zu sträuben! Ich hab&#039; dich am Genick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Können wir ein&#039; Handel machen? Ich geb Ihnen Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ich will Milhouse aber nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Klingt wie die Vormundschaftsanhörung meiner Eltern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Schule sieht katastrophal aus. Myra schiebt einen Fernseher in Skinners Büro, wo Bart und seine Eltern schon warten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Myra, können sie mir hier raus helfen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Vergiss es, das war mal ein Croissandwich, jetzt ist es ein Käse-Schinken-Autounfall.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ja, vielen Dank, Myra. Um die Ernsthaftigkeit von Barts Verstoß klar herauszuheben, wird Oberschultrat Chalmers per Videoschaltung daran teilnehmen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Und mir über Video zugeschaltet, Rechnungsprüfer Atkins.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Atkins:&#039;&#039;&#039; Können wir uns bitte beeilen, ich wohne hier einer wichtigen Konferenz in Scottsdale bei.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Sie sind in Scottsdale?  Ich bin in Scottsdale, im Hyatts, Zimmer 381.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Atkins:&#039;&#039;&#039; Das gibt&#039;s doch nicht. Ich bin in 502. Hey, habt ihr eigentlich irgendwelche Eiskübel da unten?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Nein, wir benutzen Badehauben. (&#039;&#039;Skinner schaltet den Fernseher aus. Man sieht Chalmers sich zur Kamera drehen.&#039;&#039;) SKINNER!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Fernseher ist aus. Bart und Homer lachen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sie haben eine richtig wilde Fernsehshow draus gemacht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ja, aber Sie werden&#039;s nicht mehr so lustig finden, wenn Bart dorthin kommt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner zeigt ein Prospekt eines Erziehungscamps. Marge nimmt das Prospekt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Upward Bound, die mit Anstand härteste Besserungsanstalt in Nord-West-Oregon.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Es ist der einzige Ort, Bart grausam den Kopf zu waschen. Die haben ein erwiesenes Konzept. Blanken Hass, um unflätige Hooligans umzudrehen. Dann schicken sie sie nach Hause und warten, bis sie still explodieren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm, dieses Lager hat wirklich alles. Man kann irgendwelche Seile raufklettern, &#039;nen Rucksack tragen, dem schwarzen Kid Hi-Five geben. Das ist genau das richtige, um dich wieder hinzubiegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart stöhnt und Skinner schneidet es mit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039;s! (&#039;&#039;Skinner hört sich mehrmals Barts Stöhnen an.&#039;&#039;) Jetzt habe ich einen Klingelton für mein funkelnagelneues Handy, völlig unverkabelt. Bis auf das hier. (&#039;&#039;Skinner holt das riesige Ladegerät aus der Verpackung.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vor Moes Bar bereiten sich Homers Freunde auf die Tour nach Las Vegas vor. Lenny macht aus „Vegas or Bust“ ein „Vegas for Busts“.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Seht euch das an, ich hab&#039;s etwas schlüpfrig gemacht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Carl und Lenny lachen. Homer kommt mit dem Auto angefahren und hat Bart hinten drin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Leute! Ich bringe Bart zum Flugzeug in ein Seelenzermalmungslager. Dann fahr&#039; ich mit nach Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wenn du mich mit nach Vegas nimmst, bringe ich dir bei, wie man beim Black Jack betrügt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Man braucht doch nicht zu betrügen, wenn man ein System hat.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Was ist ein System?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd&#039; deiner Mutter nicht erzählen, wieviel ich verloren hab&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Flughafen (Schalter)==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ein Kind nach Portland. (&#039;&#039;Homer lacht.&#039;&#039;) Ab jetzt ist er euer Problem.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flughafenmitarbeiterin:&#039;&#039;&#039; Ist wohl vorher schon mal unser Problem gewesen. (&#039;&#039;Großer Hinweis auf ihrem Monitor.&#039;&#039;) Ihr Sohn steht auf dem Nicht-Fliegen-Liste.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wieso? Da muss ein Fehler vorliegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flughafenmitarbeiterin:&#039;&#039;&#039; Das ist kein Fehler. Als er das letzte Mal ohne Begleitung flog ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblick&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Das Flugzeug landet und es wird der Innenraum gezeigt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flugbegleiter&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;über Boardlautsprecher&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Willkommen in Atlanta! Bitte bleiben Sie angeschnallt bis wir beim Gate sind und anhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Anschnallhinweise leuchten von den Anzeigen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Niemand befiehlt Bart Simpson, was er tun soll. (&#039;&#039;Bart schnallt sich ab und es ertönt ein Warnsignal.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flugbegleiter&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;über Boardlautsprecher&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank 33C, jetzt müssen wir alle nach Minniapolis zurück fliegen und ich bin so müde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Fluggäste seufzen und das Flugzeug startet durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ende Rückblick&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Tja, Homer, sieht aus, als käme ich nicht ins Erziehungslager. Wirklich ein Jammer, denn das wär&#039; wohl die einzige Möglichkeit, mich umzukrempeln und gradezubiegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ach ja, du kommst in dieses Lager, weil ich dich höchstpersönlich dahin fahren werde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja, das wird bestimmt viel lustiger als Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Während Homer laut schreit...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...blendet das Bild vom Flughafen zur Bar.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Ach, Mist, Homer kommt nicht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039; Ha ha!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Hat Nelson was Lustiges geseh&#039;n?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer fährt mit Bart nach Portland.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dämlicher Bart, zwingt mich nach Oregon zu fahren. All diese unverdorbenen Wälder, Geburtsort von Matt Groening. &#039;&#039;(Er spricht es &amp;quot;Grouning&amp;quot; aus.)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, keiner von uns will da hin, warum tust du das?  Wo ist der alte, sorglose Homer, der hemmungslos Gas gibt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Du meinst den Spaß-Homer? Ich fürchte der ernste Homer hat ihn eingesperrt, bis du in deinem großkotzigen Folterlager bist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;flüstert in Homers Ohr&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wehre dich, Spaß-Homer, zusammen können wir gewinnen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das hat überhaupt keinen Sinn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Kopf von Homer sieht man beide Persönlichkeiten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Spaß-Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;lallend&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach komm schon, ernster Homer, lass mich raus. Wir machen den Affen betrunken und schubsen ihn die Treppe runter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der ernste Homer gibt dem Spaß-Homer eine mit dem Gewehrkolben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ernster Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring&#039; dich um, wie ich den intellektuellen Homer umgebracht habe.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht den intellektuellen Homer im eigenen Blut liegen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Während die Männer weg sind, verkaufen wir all ihren nutzlosen Müll und ersetzen ihn durch irgendwelchen Nippes und Raritäten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; schon ein Gartenverkaufsschild geschrieben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Dein Vater hat jede Buchbesprechung aufbewahrt, die er jemals geschrieben hat. Und jedesmal ging es um Stuart Little. Ganz zu schweigen von der Powerpoint-Demonstration, die ist von letzter Woche.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa holt verschiedene Sachen unterm Bett hervor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Meine Malibu-Stacy-Köpfe. Oh nein! Bart hat alles auf den Hund geschoben. Ich habe ihn wochenlang nicht gestreichelt. (&#039;&#039;Lisa wendet sich an Knecht Ruprecht.&#039;&#039;) Tu mir Leid, an dir gezweifelt zu haben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Knecht Ruprecht dreht sich weg.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält kurz am Hinweisschild für Mount Rushmore und fährt mit einer abfälligen Kopfbewegung weiter.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, wir haben noch eine weite Strecke vor uns, du kannst nicht die ganze Zeit wütend auf mich sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Mein Junge, wenn du halb so klug wärst, wie du denkst, würdest du dich viel besser benehmen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Vielleicht ist Streiche spielen das Einzige, was ich gut kann.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wenigstens hast du etwas was du gut kannst, ich bin 38 Jahre alt, fahr &#039;nen wertlosen Wagen mit &#039;nem Sohn der mich nicht respektiert. Und bin ein Tortenstück davon entfernt,, meinen Fuß durch Diabetis zu verlieren. Hmm, das ist sowas von süß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Skobo&#039;s==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;zu einem Gast&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oho, wie ich sehe, reisen Sie ja auch mit ihrem Sohn. In welches Jugendgefängnis bringen Sie ihn?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justins Vater:&#039;&#039;&#039; Eigentlich fahren Justin und ich zum Oregon Shakespeare-Festival, Sir Peter Hall führt Regie.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;flüstert zu Bart&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Siehst du Bart, es könnte noch weitaus schlimmer sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justin:&#039;&#039;&#039; Ich krieg &#039;n Sweatshirt mit dem Gesicht von Shakespeare drauf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justins Vater:&#039;&#039;&#039; Steigen wir lieber wieder in unseren Prius, Junge! Und vergiss nicht, die Speisekarte fürs Sammelalbum.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden verlassen das Lokal und Homer und Bart lachen sich über sie kaputt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hast du das gesehen, die haben glatt Melone zum Frühstück verputzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mich an, ich benutz &#039;ne Serviette.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Weißt du Dad, wir kommen vielleicht nicht immer gut miteinander aus, aber so lahm werden wir nie.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wette, die stammen aus Massachusetts, dort ist es legal seinen eigenen Sohn zu heiraten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich denke, jetzt ist Pinkelzeit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Uh, vergiss aber bitte nicht, dir die Hände zu waschen, Shakespeare.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht auf die Toilette.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; So, noch &#039;nen Imbiss, bevor man Sie wieder zurück in den Ozean rollt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, ich nehm hier das &amp;quot;&amp;quot;Lachende Gesicht-Frühstücks-Special&amp;quot;. Könnten Sie eine Specknase hinzufügen und Speckhaare, Speckschnauzbart, &#039;n Fünf-Uhr-Schatten aus Speckscheiben und &#039;nen Speckkörper?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Wie wär&#039;s, wenn ich Ihnen ein Schwein in die Kehle schiebe?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hä?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Das war nur ein Witz.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sehr schön, aber der Speckmann wohnt in einem Speckhaus.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Nein, tut er nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hat aufgegessen und geniesst mit geschlossenen Augen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Weißt du, wem es hier richtig gefallen würde, Bart? (&#039;&#039;Homer bemerkt, dass Bart noch nicht von der Toilette zurück ist.&#039;&#039;) Wo verflucht ist Bart? (&#039;&#039;Homer rennt zu den Toiletten.&#039;&#039;) Du kleines Monster. Hä? (&#039;&#039;Homer findet eine leere Toilette vor. Das Fenster steht offen.&#039;&#039;) Zeig augenblicklich dein Gesicht! (&#039;&#039;Homer schaut aus dem Fenster. Bart schleicht sich aus einer Kabine hinaus.&#039;&#039;) Bart, wo steckst du?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Stabros, da ist ein Kerl auf deiner Toilette, der die Zeche prellen will.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Koch:&#039;&#039;&#039; Was? Nix Essenverdrücker bei Stabros.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart rennt draußen an Homer vorbei, der noch aus dem Toilettenfenster guckt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Warte, du kleiner ... Ich steck&#039; fest! Au, jemand schlägt mich mit irgendwas auf den Hintern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Koch:&#039;&#039;&#039; Issich Bratpfanne.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Au! Au! Auauaauu! Verlass deinen Arsch, Homer. Verlass deinen Arsch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vor der Haustür&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CBG:&#039;&#039;&#039; Ich will mich klar ausdrücken. Ich bekomme sämliche Action-Figuren von Bart, Homers geliebte Mr.-Plow-Jacke und diese Power-Ranger-Unterwäsche, die ich bereits trage für nur $3,95.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ganz recht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CBG:&#039;&#039;&#039; Geben Sie mir fünf Minuten mit Ihrem Kühlschrank und wir haben &#039;nen Deal.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Wir haben nur $5 eingenommen und die kamen von Mr. Flanders, der seinen eigenen Kram zurückgekauft hat.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ned:&#039;&#039;&#039; Meine LP von den Dreamcoats!&lt;br /&gt;
:How I love my coat of many colors&lt;br /&gt;
:It was red and yellow and green and brown&lt;br /&gt;
:And scarlet and black and ocher and peach&lt;br /&gt;
:And ruby and olive and violet ...&lt;br /&gt;
:And lilac and gold and chocolate and mauve&lt;br /&gt;
:And cream and crimson and silver and rose&lt;br /&gt;
:And azure and lemon and russet and grey&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:And purple and white and pink and orange&lt;br /&gt;
:And red and yellow and green and brown&lt;br /&gt;
:Scarlet and black and ocher and peach&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mein Gartenverkauf ist ein echter Reinfall. Ich schätze, das werde ich wohl alles der Heilsarmee schenken.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ein Fahrer der Heilsarmee:&#039;&#039;&#039; Wir woll&#039;n&#039;s nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Hm, Dexonum, Somnodos, Perkolas. Sind die zu verkaufen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ich denk&#039; schon. Das sind abgelaufene Schmerzmittel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Uh, ich hab&#039; reichlich Schmerzen. Ich, ähm, lauf gerad &#039;n neues Paar Flipflops ein. Und meine Tangaritze brennt wie Feuer. Wieviel?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ähm, ein Dollar.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Pro Pille, ja?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ah, ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Ich nehm ein Dutzend von jeder. Oh, wow, Drogen in &#039;ner Pulle, ich komm mir vor wie Elvis Presley.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Gartenverkauf kommt nun doch in Schwung.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Wow! Das ist wesentlich sicherer als meine illegalen Drogen auf dem Spielplatz zu kaufen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Tasche oder Koffer?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Überraschen Sie mich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Öhm, ich nehme all ihr Östrogen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Das ist &#039;n Ersatzhormonmittel, aber für Frauen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Ja, das ist für einen Freund, der gefangen ist im Körper eines anderen Freundes.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oho!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer telefoniert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Na, Lenny, wie läuft&#039;s in Las Vegas? Ziemlich langweilig, wette ich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Ja, ein wenig. (&#039;&#039;Lenny vergnügt sich.&#039;&#039;) Ich kann jetzt nicht reden, Homer, ich bin zu befriedigt und zwar in jeder Beziehung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer ist niedergeschlagen, aber entdeckt Bart am Straßenrand. Er fährt vorbei und schaut in den Rückspiegel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; So, jetzt krieg&#039; ich dich, mein Junge. (&#039;&#039;Er durchbricht die Leitplanke und bleibt geradeso vor dem Absturz stehen.&#039;&#039;) Oh nein, ich falle da runter. Mein Junge, drück die Stoßstange runter, dann kann ich mit dem Wagen zurücksetzen und mich retten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hm, wenn ich dich rette, was wirst du dann für mich tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich überschütte dich mit Liebe, weil diese Erfahrung mich gelehrt hat, was für ein wunderbarer Mensch du bist. (&#039;&#039;Bart drückt die Stossstange runter.&#039;&#039;) Ich bring&#039; dich um, dich und deine gesamte Familie. (&#039;&#039;Bart lässt wieder los.&#039;&#039;) Nur ein Witz. Ich mach nur Scherze. Wir schaffen das, denn wir haben eine besondere Freundschaft. (&#039;&#039;Bart drückt die Stossstange wieder runter.&#039;&#039;) Ich werd&#039; dich doppelt umbringen und dich in einem ganz flachen Grab beerdigen. Dann buddle ich dich wieder raus und bring&#039; dich nochmal um. Das ist der Vorteil von einem flachen Grab. (&#039;&#039;Bart lässt wieder los.&#039;&#039;) Du süßer, kleiner Engel, (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) ich reiß&#039; dir den Kopf ab und spuck&#039; runter deinen ... (&#039;&#039;Bart lässt los.&#039;&#039;) ... deinen bewundernswerten kleinen Nacken, denn ich möchte gern ... (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) ... zerschmettern deinen dummen Kopf. (&#039;&#039;Bart lässt los.&#039;&#039;) Oh, aber ich liebe dich. Wir machen einen Angelausflug. (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) Aber zuerst werf&#039; ich dich mal in eine Sägemühle, dann putz&#039; ich dir dein kleines Gesicht weg. Genau das werd&#039; ich tun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt im Wohnzimmer und zählt Geld, als Jimbo klingelt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Ich bin hier wegen des Gartenverkaufs.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Aber der war doch gestern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Nein, ich mein den „Gartenverkauf“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Wovon redest du bitte?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Kann ich Pillen kaufen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Na ja, vielleicht kann dir jemand anderes helfen, aber ich bin kein Drogengroßhändler. (&#039;&#039;Marge macht die Tür zu. Daraufhin klopft es.&#039;&#039;) Ich habe keine Drogen mehr. Sieh mal, wieviel Geld ich verdient hab. (&#039;&#039;Marge macht die Tür auf.&#039;&#039;) Oh, Chief Wiggum! Ähm, sind sie immer noch bei der Polizei?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Schluß damit, Ma Verhökerin.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge wird verhaftet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lou:&#039;&#039;&#039; Maverhöckerin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Eine Bezugnahme auf Ma Kessel, die populäre Filmfigur aus den 40er Jahren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lou:&#039;&#039;&#039; Wenn Sie&#039;s erklären müssen, ist&#039;s nicht gut Chief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Gut, mein Junge, du hast die richtige Wahl getroffen. Ich glaub&#039; das ist der erste Schritt für eine neue, engere Beziehung zwischen uns.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart ist am Beifahrersitz angekettet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, du scheinst es zu genießen, deinen eigenen Sohn leiden zu sehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich genieße es doch nicht. Vater sein ist nur ein Job. Überstunden, keine Bezahlung und zum Schluss gibt es nur jemanden, der laut brüllt: „Du hast mein Leben ruiniert!“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Na ja, hättest du mich mehr genossen, wäre ich vielleicht nicht so ein Versager.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, ich genieße doch deine Gegenwart. Sprechzeit vorüber.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer klebt Klebeband auf Barts Mund, bis sie am Uward Bound angekommen sind.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Erziehungslager==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Keine Sorge, wir verwandeln sein freches Verhalten in &#039;ne unterwürfige Haltung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Danke, Colonel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Ich bin kein Colonel. Das ist eine Pfadfinderuniform, die hab&#039; ich hübscher gemacht. Komm mit, mein Sohn. (&#039;&#039;Lagerboss und Bart gehen auf das Gelände zu einem Holzklotz mit Axt.&#039;&#039;) Und nun verabschiede dich von deiner Kindheit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut hilfesuchend zu Homer, dieser steigt ins Auto und fährt. Als er nochmal zu Bart schaut fährt er durch das Geburtshaus von Matt Groening.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Juhu, Las Vegas, ich komme!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer bekommt kleine Visionen. Beim Black Jack ...&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Karo-Bube&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du fehlst mir, Dad.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Kellnerin&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, willst du meine Shorts fressen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt raus. Bei einem Werbeschild wird aus „Burt Bacharach“ „Bart Bartabart“. Homer kniet am Springbrunnen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Wasserfontäne&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Spiel nicht mit meiner Liebe, Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer fährt wieder nach Portland.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Oh, du fehlst mir, Bart. Ich kann dich nicht in diesem schrecklichen Lager lassen. Ich komme, mein Junge. (&#039;&#039;Homer fährt an einer großen Kreuzung im Kreis. Man kann es von oben sehen.&#039;&#039;) Oh! Oh! Ausgezeichnet! Äh, ja, hier geht&#039;s raus. Oh nein! Oh, ich wette, das sieht von oben ganz cool aus. Juhu, Las Vegas, ich komme! Oh, richtig, Bart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Erziehungslager==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart hackt Holz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Sehr gut gespalten, Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich habe so viel gelernt in meinen drei Stunden hier. Ich muss keine Streiche spielen, um mich gut zu fühlen. Ich muss mich nur konzentrieren auf den sanften Rhythmus der Natur.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört einen Aufprall.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dummes Pferd, das ist eine Hirschkreuzung! Wisch das Blut von der Scheibe und steig ein, mein Junge.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Junge, ich mach&#039; jetzt etwas, was ich schon vor langer Zeit hätte tun sollen. Ich nehm&#039; dich mit nach Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Da bestell&#039; ich ein Steak-Dinner und ess&#039; es auf dem Klo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Versuchen Sie ja nicht, uns aufzuhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Eigentlich wollten wir Sie anrufen, Mr. Simpson, Ihre Kreditkarte wurde abgelehnt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dann probier&#039;n Sie die.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schmeißt eine Karte aus dem Fenster und fährt weg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Inzwischen kommt Lisa nach Hause, der Anrufbeantworter blinkt. Lisa hört die Nachrichten ab.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;erste Nachricht&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, ich hoffe, du verstehst es. Ich sitz&#039; im Gefängnis und brauche $10.000 Kaution. Beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;zweite Nachricht&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach Marge, ich und Bart hatten Streit mit dem uncoolen Lagerboss und jetzt sitzen wir im Nevada-Staatsgefängnis. Zudem weiß ich nicht, wo Bart steckt, wenn du ihn siehst, sag „Hallo“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ach, Maggie, ich hab&#039; immer gewusst, dass es irgendwann mal nur auf dich und mich hinausläuft. Morgen früh sehe ich mich nach &#039;ner Arbeit um.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|H-11]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=HABF04_Capsule&amp;diff=55610</id>
		<title>HABF04 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=HABF04_Capsule&amp;diff=55610"/>
		<updated>2007-10-16T14:57:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[HABF04|&amp;lt;]] Straße der Verdammten&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart geht in das Rektorzimmer und trifft die Sekräterin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Ja, ja, Bart Simpson, mal wieder in Schwierigkeiten. Die Schule hat doch noch gar nicht angefangen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart: &#039;&#039;&#039; Was soll ich sagen, Sie haben mir gefehlt, Myra. Wie läuft&#039;s denn mit Frank?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Dieser Penner, er sagt nächste Woche wär&#039; seine Scheidung endlich perfekt. Wieso ist sie denn dann wieder schwanger?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Autsch! Beharrlich bleiben, Schatz. Wo ist der Skinner-Typ?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Draußen, er bewundert seinen neuen Wagen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Am Wagen&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ah, 1995, das war ein wunderbares Jahr für Camrys. (&#039;&#039;Skinner streicht über das Auto&#039;&#039;) Niemand hätte je gedacht, dass du drei Monate in &#039;nem See lagst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart lässt das Rollo in Skinners Büro runter und setzt sich an den Schreibtisch. Links oben im Schubfach ist Skinners Tagebuch. In der Mitte findet Bart ein Bewerbungsvideo für einen Tanzwettbewerb.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ay caramba! (&#039;&#039;In der Schublade rechts oben findet er einen Schlüssel für die Dampftunnels.&#039;&#039;) Oh, danke, Satan! (&#039;&#039;Später. Bart geht mit Milhouse auf Erkundungstour.&#039;&#039;) Denk doch mal nach, Milhouse, von nun an werden wir immer die Kinder sein, die in den Dampftunnels waren. (&#039;&#039;Bart schliesst die Tür zu den Tunnels auf.&#039;&#039;) Ich muss dich warnen, wir könnten Ärger kriegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Das ist mir egal. Ärger ist eine Form von Aufmerksamkeit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schliesst die Tür hinter ihnen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Gentlemen, der Augenblick ist endlich gekommen. (&#039;&#039;Lenny, Carl, Barney &amp;amp; Homer sind anwesend.&#039;&#039;) Ich miete einen Partybus und nehme euch Stammkunden mit nach Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Nevada?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Ja, ganz recht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stammkunden:&#039;&#039;&#039; Hurra!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Moe, warum bist du so großzügig? Normalerweise bist du geizig oder wie &#039;ne Ratte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Ja, ihr wisst, ich hab&#039; mal versucht mich selbst aufzuhängen und das Seil ist gerissen. Ich hab&#039; die Seilfirma verklagt und &#039;ne Riesenabfindung gekriegt und ein neues Seil.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stammkunden:&#039;&#039;&#039; Hey!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Schönes Seil.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Damit kannst du auch eine Kuh aufhängen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wieder im Damptunnelsystem&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Diese Dampftunnel sind abgefahr&#039;n. Das ist, als wären wir im Lymphsystem der Schule und wir sind die Lymphen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Beiden lauern durch einen Spalt im Mauerwerk.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Oh mein Gott! Mein Dad hatte mit mir ein langes Gespräch darüber, aber man kann es nicht glauben, bis man es sieht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der Laderaum der Cafeteria.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sieh mal, morgen gibt&#039;s Pizza.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Dann esse ich nur ein leichtes Frühstück. (&#039;&#039;Bart und Milhouse rennen durch die Gänge.&#039;&#039;) Jetzt haben wir es bis zum Ventilraum geschafft. Nun hauen wir ab, ohne ein Ventil anzufassen. Was für eine geile Geschichte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wir können nicht abhauen, ohne wenigstens an einem kleinen Ventil zu drehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Ja! Das wär&#039;, als fährt man nach Amsterdam und macht keinen Spaziergang zu den berühmten Türen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart dreht an einem kleinen Rädchen und löst damit eine Kettenreaktion aus. Man sieht Skinner auf einem Korridor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Merkwürdig! Nur am Elternabend drehen wir die Hitze hoch. (&#039;&#039;Die Heizkörper wackeln durch den Druck in den Rohren.&#039;&#039;) Das ist doch kaum zu fassen! (&#039;&#039;Die Ventile der Heizkörper geben dem Druck nach.&#039;&#039;) Ah! (&#039;&#039;Skinner versucht, zu flüchten und wird vom Dampfdruck den Korridor entlang katapultiert.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht Mrs. Krabappel in ihrer Klasse.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Edna:&#039;&#039;&#039; Grover Clevelands zweite Amtszeit war, wenn überhaupt möglich, noch ereignisloser.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Heizkörper geben nach und Martins Frisur macht sich selbständig. Martin schreit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Seht mal, ein neues Kind. Packt ihn! (&#039;&#039;Nelson verhaut Martin&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Au!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Bio-Raum&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bio-Lehrer:&#039;&#039;&#039; Heute sezieren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Auch hier bersten die Heizkörper und die Frösche springen den Kindern ins Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Musik-Raum dirigiert Mr. Largo das Orchester. Der Dampf der kaputten Heizung breitet sich im Raum aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Unsere Instrumente fangen an zu rosten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dewey:&#039;&#039;&#039; Dann machen wir weiter accapella, meine Lieben!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Das Orchester macht die Melodie nach.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ralph:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; zwei Arten von Feuchtigkeit in meiner Hose.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Willie wischt auf dem Gang, als der Dampf ihn einkreist.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Willie:&#039;&#039;&#039; Ach, es ist so heiß, ich brauch&#039; was zu trinken. (&#039;&#039;Er geht zum Wasserspender, doch es kommt nur Dampf raus.&#039;&#039;) Keine Wasserquelle überlistet Willie. (&#039;&#039;Er probiert es nochmal und wieder kommt Dampf raus.&#039;&#039;) Vielleicht trinke ich lieber eine Limo. (&#039;&#039;Willie geht zum Getränkeautomat, doch auch dieser lässt nur Dampf ab.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lehrer und Schüler stehen vor der Schule. Rektor Skinner geht zur Eingangstür und srtreicht über das Holz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Hmm, dieses Holz ist verbeulter als ein Pilgerhut. Wer mag wohl dafür verantwortlich sein? (&#039;&#039;Bart und Milhouse kommen lachend aus einem Schacht zu Skinners Füßen hervor. Skinner packt Bart.&#039;&#039;) Hör schon auf, dich zu sträuben! Ich hab&#039; dich am Genick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Können wir ein&#039; Handel machen? Ich geb Ihnen Milhouse.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ich will Milhouse aber nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Klingt wie die Vormundschaftsanhörung meiner Eltern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Schule sieht katastrophal aus. Myra schiebt einen Fernseher in Skinners Büro, wo Bart und seine Eltern schon warten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Myra, können sie mir hier raus helfen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Myra:&#039;&#039;&#039; Vergiss es, das war mal ein Croissandwich, jetzt ist es ein Käse-Schinken-Autounfall.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ja, vielen Dank, Myra. Um die Ernsthaftigkeit von Barts Verstoß klar herauszuheben, wird Oberschultrat Chalmers per Videoschaltung daran teilnehmen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Und mir über Video zugeschaltet, Rechnungsprüfer Atkins.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Atkins:&#039;&#039;&#039; Können wir uns bitte beeilen, ich wohne hier einer wichtigen Konferenz in Scottsdale bei.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Sie sind in Scottsdale?  Ich bin in Scottsdale, im Hyatts, Zimmer 381.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Atkins:&#039;&#039;&#039; Das gibt&#039;s doch nicht. Ich bin in 502. Hey, habt ihr eigentlich irgendwelche Eiskübel da unten?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Chalmers:&#039;&#039;&#039; Nein, wir benutzen Badehauben. (&#039;&#039;Skinner schaltet den Fernseher aus. Man sieht Chalmers sich zur Kamera drehen.&#039;&#039;) SKINNER!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Fernseher ist aus. Bart und Homer lachen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sie haben eine richtig wilde Fernsehshow draus gemacht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ja, aber Sie werden&#039;s nicht mehr so lustig finden, wenn Bart dorthin kommt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Skinner zeigt ein Prospekt eines Erziehungscamps. Marge nimmt das Prospekt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Upward Bound, die mit Anstand härteste Besserungsanstalt in Nord-West-Oregon.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Es ist der einzige Ort, Bart grausam den Kopf zu waschen. Die haben ein erwiesenes Konzept. Blanken Hass, um unflätige Hooligans umzudrehen. Dann schicken sie sie nach Hause und warten, bis sie still explodieren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm, dieses Lager hat wirklich alles. Man kann irgendwelche Seile raufklettern, &#039;nen Rucksack tragen, dem schwarzen Kid Hi-Five geben. Das ist genau das richtige, um dich wieder hinzubiegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart stöhnt und Skinner schneidet es mit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039;s! (&#039;&#039;Skinner hört sich mehrmals Barts Stöhnen an.&#039;&#039;) Jetzt habe ich einen Klingelton für mein funkelnagelneues Handy, völlig unverkabelt. Bis auf das hier. (&#039;&#039;Skinner holt das riesige Ladegerät aus der Verpackung.&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vor Moes Bar bereiten sich Homers Freunde auf die Tour nach Las Vegas vor. Lenny macht aus „Vegas or Bust“ ein „Vegas for Busts“.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Seht euch das an, ich hab&#039;s etwas schlüpfrig gemacht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Carl und Lenny lachen. Homer kommt mit dem Auto angefahren und hat Bart hinten drin.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Leute! Ich bringe Bart zum Flugzeug in ein Seelenzermalmungslager. Dann fahr&#039; ich mit nach Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Wenn du mich mit nach Vegas nimmst, bringe ich dir bei, wie man beim Black Jack betrügt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Man braucht doch nicht zu betrügen, wenn man ein System hat.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Was ist ein System?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich werd&#039; deiner Mutter nicht erzählen, wieviel ich verloren hab&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Flughafen (Schalter)==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ein Kind nach Portland. (&#039;&#039;Homer lacht.&#039;&#039;) Ab jetzt ist er euer Problem.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flughafenmitarbeiterin:&#039;&#039;&#039; Ist wohl vorher schon mal unser Problem gewesen. (&#039;&#039;Großer Hinweis auf ihrem Monitor.&#039;&#039;) Ihr Sohn steht auf dem Nicht-Fliegen-Liste.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wieso? Da muss ein Fehler vorliegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flughafenmitarbeiterin:&#039;&#039;&#039; Das ist kein Fehler. Als er das letzte Mal ohne Begleitung flog ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblick&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Das Flugzeug landet und es wird der Innenraum gezeigt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flugbegleiter&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;über Boardlautsprecher&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Willkommen in Atlanta! Bitte bleiben Sie angeschnallt bis wir beim Gate sind und anhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Anschnallhinweise leuchten von den Anzeigen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Niemand befiehlt Bart Simpson, was er tun soll. (&#039;&#039;Bart schnallt sich ab und es ertönt ein Warnsignal.&#039;&#039;)&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flugbegleiter&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;über Boardlautsprecher&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank 33C, jetzt müssen wir alle nach Minniapolis zurück fliegen und ich bin so müde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Fluggäste seufzen und das Flugzeug startet durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ende Rückblick&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Tja, Homer, sieht aus, als käme ich nicht ins Erziehungslager. Wirklich ein Jammer, denn das wär&#039; wohl die einzige Möglichkeit, mich umzukrempeln und gradezubiegen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ach ja, du kommst in dieses Lager, weil ich dich höchstpersönlich dahin fahren werde.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja, das wird bestimmt viel lustiger als Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Während Homer laut schreit...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Moes Bar==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;...blendet das Bild vom Flughafen zur Bar.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Ach, Mist, Homer kommt nicht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039; Ha ha!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Hat Nelson was Lustiges geseh&#039;n?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer fährt mit Bart nach Portland.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dämlicher Bart, zwingt mich nach Oregon zu fahren. All diese unverdorbenen Wälder, Geburtsort von Matt Groening. &#039;&#039;(Er spricht es &amp;quot;Grouning&amp;quot; aus.)&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, keiner von uns will da hin, warum tust du das?  Wo ist der alte, sorglose Homer, der hemmungslos Gas gibt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Du meinst den Spaß-Homer? Ich fürchte der ernste Homer hat ihn eingesperrt, bis du in deinem großkotzigen Folterlager bist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;flüstert in Homers Ohr&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Wehre dich, Spaß-Homer, zusammen können wir gewinnen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das hat überhaupt keinen Sinn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Kopf von Homer sieht man beide Persönlichkeiten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Spaß-Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;lallend&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach komm schon, ernster Homer, lass mich raus. Wir machen den Affen betrunken und schubsen ihn die Treppe runter.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der ernste Homer gibt dem Spaß-Homer eine mit dem Gewehrkolben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ernster Homer:&#039;&#039;&#039; Ich bring&#039; dich um, wie ich den intellektuellen Homer umgebracht habe.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht den intellektuellen Homer im eigenen Blut liegen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Während die Männer weg sind, verkaufen wir all ihren nutzlosen Müll und ersetzen ihn durch irgendwelchen Nippes und Raritäten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; schon ein Gartenverkaufsschild geschrieben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Dein Vater hat jede Buchbesprechung aufbewahrt, die er jemals geschrieben hat. Und jedesmal ging es um Stuart Little. Ganz zu schweigen von der Powerpoint-Demonstration, die ist von letzter Woche.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa holt verschiedene Sachen unterm Bett hervor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Meine Malibu-Stacy-Köpfe. Oh nein! Bart hat alles auf den Hund geschoben. Ich habe ihn wochenlang nicht gestreichelt. (&#039;&#039;Lisa wendet sich an Knecht Ruprecht.&#039;&#039;) Tu mir Leid, an dir gezweifelt zu haben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Knecht Ruprecht dreht sich weg.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält kurz am Hinweisschild für Mount Rushmore und fährt mit einer abfälligen Kopfbewegung weiter.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, wir haben noch eine weite Strecke vor uns, du kannst nicht die ganze Zeit wütend auf mich sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Mein Junge, wenn du halb so klug wärst, wie du denkst, würdest du dich viel besser benehmen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Vielleicht ist Streiche spielen das Einzige, was ich gut kann.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wenigstens hast du etwas was du gut kannst, ich bin 38 Jahre alt, fahr &#039;nen wertlosen Wagen mit &#039;nem Sohn der mich nicht respektiert. Und bin ein Tortenstück davon entfernt,, meinen Fuß durch Diabetis zu verlieren. Hmm, das ist sowas von süß.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Skobo&#039;s==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;zu einem Gast&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oho, wie ich sehe, reisen Sie ja auch mit ihrem Sohn. In welches Jugendgefängnis bringen Sie ihn?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justins Vater:&#039;&#039;&#039; Eigentlich fahren Justin und ich zum Oregon Shakespeare-Festival, Sir Peter Hall führt Regie.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;flüstert zu Bart&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Siehst du Bart, es könnte noch weitaus schlimmer sein.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justin:&#039;&#039;&#039; Ich krieg &#039;n Sweatshirt mit dem Gesicht von Shakespeare drauf.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Justins Vater:&#039;&#039;&#039; Steigen wir lieber wieder in unseren Prius, Junge! Und vergiss nicht, die Speisekarte fürs Sammelalbum.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden verlassen das Lokal und Homer und Bart lachen sich über sie kaputt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hast du das gesehen, die haben glatt Melone zum Frühstück verputzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sieh mich an, ich benutz &#039;ne Serviette.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Weißt du Dad, wir kommen vielleicht nicht immer gut miteinander aus, aber so lahm werden wir nie.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wette, die stammen aus Massachusetts, dort ist es legal seinen eigenen Sohn zu heiraten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich denke, jetzt ist Pinkelzeit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Uh, vergiss aber bitte nicht, dir die Hände zu waschen, Shakespeare.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht auf die Toilette.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; So, noch &#039;nen Imbiss, bevor man Sie wieder zurück in den Ozean rollt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ja, ich nehm hier das &amp;quot;&amp;quot;Lachende Gesicht-Frühstücks-Special&amp;quot;. Könnten Sie eine Specknase hinzufügen und Speckhaare, Speckschnauzbart, &#039;n Fünf-Uhr-Schatten aus Speckscheiben und &#039;nen Speckkörper?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Wie wär&#039;s, wenn ich Ihnen ein Schwein in die Kehle schiebe?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hä?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Das war nur ein Witz.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Sehr schön, aber der Speckmann wohnt in einem Speckhaus.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bedienung:&#039;&#039;&#039; Nein, tut er nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hat aufgegessen und geniesst mit geschlossenen Augen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Weißt du, wem es hier richtig gefallen würde, Bart? (&#039;&#039;Homer bemerkt, dass Bart noch nicht von der Toilette zurück ist.&#039;&#039;) Wo verflucht ist Bart? (&#039;&#039;Homer rennt zu den Toiletten.&#039;&#039;) Du kleines Monster. Hä? (&#039;&#039;Homer findet eine leere Toilette vor. Das Fenster steht offen.&#039;&#039;) Zeig augenblicklich dein Gesicht! (&#039;&#039;Homer schaut aus dem Fenster. Bart schleicht sich aus einer Kabine hinaus.&#039;&#039;) Bart, wo steckst du?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Stabros, da ist ein Kerl auf deiner Toilette, der die Zeche prellen will.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Koch:&#039;&#039;&#039; Was? Nix Essenverdrücker bei Stabros.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart rennt draußen an Homer vorbei, der noch aus dem Toilettenfenster guckt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Warte, du kleiner ... Ich steck&#039; fest! Au, jemand schlägt mich mit irgendwas auf den Hintern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Koch:&#039;&#039;&#039; Issich Bratpfanne.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Au! Au! Auauaauu! Verlass deinen Arsch, Homer. Verlass deinen Arsch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Vor der Haustür&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CBG:&#039;&#039;&#039; Ich will mich klar ausdrücken. Ich bekomme sämliche Action-Figuren von Bart, Homers geliebte Mr.-Plow-Jacke und diese Power-Ranger-Unterwäsche, die ich bereits trage für nur $3,95.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ganz recht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;CBG:&#039;&#039;&#039; Geben Sie mir fünf Minuten mit Ihrem Kühlschrank und wir haben &#039;nen Deal.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Bitte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Wir haben nur $5 eingenommen und die kamen von Mr. Flanders, der seinen eigenen Kram zurückgekauft hat.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ned:&#039;&#039;&#039; Meine LP von den Dreamcoats!&lt;br /&gt;
:How I love my coat of many colors&lt;br /&gt;
:It was red and yellow and green and brown&lt;br /&gt;
:And scarlet and black and ocher and peach&lt;br /&gt;
:And ruby and olive and violet ...&lt;br /&gt;
:And lilac and gold and chocolate and mauve&lt;br /&gt;
:And cream and crimson and silver and rose&lt;br /&gt;
:And azure and lemon and russet and grey&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:And purple and white and pink and orange&lt;br /&gt;
:And red and yellow and green and brown&lt;br /&gt;
:Scarlet and black and ocher and peach&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mein Gartenverkauf ist ein echter Reinfall. Ich schätze, das werde ich wohl alles der Heilsarmee schenken.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ein Fahrer der Heilsarmee:&#039;&#039;&#039; Wir woll&#039;n&#039;s nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Hm, Dexonum, Somnodos, Perkolas. Sind die zu verkaufen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ich denk&#039; schon. Das sind abgelaufene Schmerzmittel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Uh, ich hab&#039; reichlich Schmerzen. Ich, ähm, lauf gerad &#039;n neues Paar Flipflops ein. Und meine Tangaritze brennt wie Feuer. Wieviel?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ähm, ein Dollar.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Pro Pille, ja?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ah, ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Otto:&#039;&#039;&#039; Ich nehm ein Dutzend von jeder. Oh, wow, Drogen in &#039;ner Pulle, ich komm mir vor wie Elvis Presley.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Gartenverkauf kommt nun doch in Schwung.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Wow! Das ist wesentlich sicherer als meine illegalen Drogen auf dem Spielplatz zu kaufen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Tasche oder Koffer?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Überraschen Sie mich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Öhm, ich nehme all ihr Östrogen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Das ist &#039;n Ersatzhormonmittel, aber für Frauen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Ja, das ist für einen Freund, der gefangen ist im Körper eines anderen Freundes.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oho!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer telefoniert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Na, Lenny, wie läuft&#039;s in Las Vegas? Ziemlich langweilig, wette ich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Ja, ein wenig. (&#039;&#039;Lenny vergnügt sich.&#039;&#039;) Ich kann jetzt nicht reden, Homer, ich bin zu befriedigt und zwar in jeder Beziehung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer ist niedergeschlagen, aber entdeckt Bart am Straßenrand. Er fährt vorbei und schaut in den Rückspiegel.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; So, jetzt krieg&#039; ich dich, mein Junge. (&#039;&#039;Er durchbricht die Leitplanke und bleibt geradeso vor dem Absturz stehen.&#039;&#039;) Oh nein, ich falle da runter. Mein Junge, drück die Stoßstange runter, dann kann ich mit dem Wagen zurücksetzen und mich retten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hm, wenn ich dich rette, was wirst du dann für mich tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich überschütte dich mit Liebe, weil diese Erfahrung mich gelehrt hat, was für ein wunderbarer Mensch du bist. (&#039;&#039;Bart drückt die Stossstange runter.&#039;&#039;) Ich bring&#039; dich um, dich und deine gesamte Familie. (&#039;&#039;Bart lässt wieder los.&#039;&#039;) Nur ein Witz. Ich mach nur Scherze. Wir schaffen das, denn wir haben eine besondere Freundschaft. (&#039;&#039;Bart drückt die Stossstange wieder runter.&#039;&#039;) Ich werd&#039; dich doppelt umbringen und dich in einem ganz flachen Grab beerdigen. Dann buddle ich dich wieder raus und bring&#039; dich nochmal um. Das ist der Vorteil von einem flachen Grab. (&#039;&#039;Bart lässt wieder los.&#039;&#039;) Du süßer, kleiner Engel, (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) ich reiß&#039; dir den Kopf ab und spuck&#039; runter deinen ... (&#039;&#039;Bart lässt los.&#039;&#039;) ... deinen bewundernswerten kleinen Nacken, denn ich möchte gern ... (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) ... zerschmettern deinen dummen Kopf. (&#039;&#039;Bart lässt los.&#039;&#039;) Oh, aber ich liebe dich. Wir machen einen Angelausflug. (&#039;&#039;Bart drückt.&#039;&#039;) Aber zuerst werf&#039; ich dich mal in eine Sägemühle, dann putz&#039; ich dir dein kleines Gesicht weg. Genau das werd&#039; ich tun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt im Wohnzimmer und zählt Geld, als Jimbo klingelt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Ich bin hier wegen des Gartenverkaufs.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Aber der war doch gestern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Nein, ich mein den „Gartenverkauf“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Wovon redest du bitte?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Jimbo:&#039;&#039;&#039; Kann ich Pillen kaufen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Na ja, vielleicht kann dir jemand anderes helfen, aber ich bin kein Drogengroßhändler. (&#039;&#039;Marge macht die Tür zu. Daraufhin klopft es.&#039;&#039;) Ich habe keine Drogen mehr. Sieh mal, wieviel Geld ich verdient hab. (&#039;&#039;Marge macht die Tür auf.&#039;&#039;) Oh, Chief Wiggum! Ähm, sind sie immer noch bei der Polizei?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Schluß damit, Ma Verhökerin.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Marge wird verhaftet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lou:&#039;&#039;&#039; Maverhöckerin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Eine Bezugnahme auf Ma Kessel, die populäre Filmfigur aus den 40er Jahren.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lou:&#039;&#039;&#039; Wenn Sie&#039;s erklären müssen, ist&#039;s nicht gut Chief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Gut, mein Junge, du hast die richtige Wahl getroffen. Ich glaub&#039; das ist der erste Schritt für eine neue, engere Beziehung zwischen uns.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart ist am Beifahrersitz angekettet.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad, du scheinst es zu genießen, deinen eigenen Sohn leiden zu sehen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich genieße es doch nicht. Vater sein ist nur ein Job. Überstunden, keine Bezahlung und zum Schluss gibt es nur jemanden, der laut brüllt: „Du hast mein Leben ruiniert!“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Na ja, hättest du mich mehr genossen, wäre ich vielleicht nicht so ein Versager.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, ich genieße doch deine Gegenwart. Sprechzeit vorüber.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer klebt Klebeband auf Barts Mund, bis sie am Uward Bound angekommen sind.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Erziehungslager==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Keine Sorge, wir verwandeln sein freches Verhalten in &#039;ne unterwürfige Haltung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Danke, Colonel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Ich bin kein Colonel. Das ist eine Pfadfinderuniform, die hab&#039; ich hübscher gemacht. Komm mit, mein Sohn. (&#039;&#039;Lagerboss und Bart gehen auf das Gelände zu einem Holzklotz mit Axt.&#039;&#039;) Und nun verabschiede dich von deiner Kindheit.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart schaut hilfesuchend zu Homer, dieser steigt ins Auto und fährt. Als er nochmal zu Bart schaut fährt er durch das Geburtshaus von Matt Groening.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Homers Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Juhu, Las Vegas, ich komme!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer bekommt kleine Visionen. Beim Black Jack ...&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Karo-Bube&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du fehlst mir, Dad.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Kellnerin&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homer, willst du meine Shorts fressen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer rennt raus. Bei einem Werbeschild wird aus „Burt Bacharach“ „Bart Bartabart“. Homer kniet am Springbrunnen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;als Wasserfontäne&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Spiel nicht mit meiner Liebe, Homer.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer fährt wieder nach Portland.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Oh, du fehlst mir, Bart. Ich kann dich nicht in diesem schrecklichen Lager lassen. Ich komme, mein Junge. (&#039;&#039;Homer fährt an einer großen Kreuzung im Kreis. Man kann es von oben sehen.&#039;&#039;) Oh! Oh! Ausgezeichnet! Äh, ja, hier geht&#039;s raus. Oh nein! Oh, ich wette, das sieht von oben ganz cool aus. Juhu, Las Vegas, ich komme! Oh, richtig, Bart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Erziehungslager==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart hackt Holz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Sehr gut gespalten, Simpson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich habe so viel gelernt in meinen drei Stunden hier. Ich muss keine Streiche spielen, um mich gut zu fühlen. Ich muss mich nur konzentrieren auf den sanften Rhythmus der Natur.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man hört einen Aufprall.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dummes Pferd, das ist eine Hirschkreuzung! Wisch das Blut von der Scheibe und steig ein, mein Junge.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dad?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Junge, ich mach&#039; jetzt etwas, was ich schon vor langer Zeit hätte tun sollen. Ich nehm&#039; dich mit nach Las Vegas.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Da bestell&#039; ich ein Steak-Dinner und ess&#039; es auf dem Klo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Versuchen Sie ja nicht, uns aufzuhalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lagerboss:&#039;&#039;&#039; Eigentlich wollten wir Sie anrufen, Mr. Simpson, Ihre Kreditkarte wurde abgelehnt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Dann probier&#039;n Sie die.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schmeißt eine Karte aus dem Fenster und fährt weg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Inzwischen kommt Lisa nach Hause, der Anrufbeantworter blinkt. Lisa hört die Nachrichten ab.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;erste Nachricht&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, ich hoffe, du verstehst es. Ich sitz&#039; im Gefängnis und brauche $10.000 Kaution. Beeil dich!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;zweite Nachricht&#039;&#039;)&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ach Marge, ich und Bart hatten Streit mit dem uncoolen Lagerboss und jetzt sitzen wir im Nevada-Staatsgefängnis. Zudem weiß ich nicht, wo Bart steckt, wenn du ihn siehst, sag „Hallo“.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ach, Maggie, ich hab&#039; immer gewusst, dass es irgendwann mal nur auf dich und mich hinausläuft. Morgen früh sehe ich mich nach &#039;ner Arbeit um.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|17]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F10_Capsule&amp;diff=55609</id>
		<title>9F10 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F10_Capsule&amp;diff=55609"/>
		<updated>2007-10-16T14:55:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F10|&amp;lt;]] Homer kommt in Fahrt&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Atomkraftwerk==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer schläft am Arbeitsplatz, als die Feierabendsirene ertönt. Er wacht auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Jabba-dabba-duh!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er rutscht ein Rohr herunter und springt durch die Fensterscheibe in sein Auto auf dem Parkplatz.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039; Simpson ... Homer Simpson ... he&#039;s the greatest guy in history! From the ... town of Springfield ... he&#039;s about to hit a chestnut tree! &#039;&#039;(schreit)&#039;&#039; Aaah!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er fährt den Wagen gegen einen Baum.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lenny und Carl schweißen Giftmüllfässer zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Was passiert mit den Giftmüllfässern, nachdem sie verschweißt sind?&amp;lt;br /&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Die werden in &#039;ner abgelegenen Kalkmiene gelagert und in Zement eingegossen. &amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Ich dachte, die schicken die in irgendso&#039;n Südstaat, wo der Gouverneur &#039;n Verbrecher is&#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer, ich werde diese Nacht gut schlafen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden führen einen High-five aus und gehen davon. Smithers kommt hinter einem Rohr hervor und winkt Mr. Burns zu ihm herüber. Die beiden hieven das Fass auf eine Sackkarre.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Wo bringen wir das verdammte Zeug diesmal hin? Auf den Spielplatz?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Nein, ich weiß nicht. All diese glatzköpfigen Kinder erregen langsam Verdacht. Ab in den Park!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Park==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Burns und Smithers stopfen stöhnend Giftmüllfässer in einen Baum.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Mehr geht wohl nicht mehr rein, Sir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Das ist doch lächerlich, in dem letzten Baum lagern neun Fässer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Baum hat Tentakeln und leuchtet grün. Ein Eichhörnchen, dessen Augen ebenfalls leuchten, springt heraus, trennt mit seinem Laserblick eine Eichel vom Ast und fängt sie mit seiner langen Zunge auf. Plötzlich kommen mehrere Autos angefahren und einige Inspektoren steigen aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Malone:&#039;&#039;&#039; Inspektor Malone, Dezernat für Umweltschutzvergehen. Ein paar Pfadfinder haben Sie bei ihrer Brennstabversteckaktion beobachtet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Gericht==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Burns wird wie Hannibal Lecter hereingeschoben.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snyder:&#039;&#039;&#039; Mr. Burns, angesichts Ihrer unglaublichen Verachtung menschlichen Lebens verurteile ich Sie zu einer Geldstrafe von drei Millionen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Smithers, mein Portemonnaie ist in der rechten Außentasche.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Smithers holt Burns&#039; Brieftasche hervor und legt Snyder ein dickes Bündel Geld auf den Tisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; Oh, und, ähm, ich nehme auch die Statue der Justicia.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snyder:&#039;&#039;&#039; Verkauft!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er schlägt den Hammer wie ein Auktionar auf den Tisch.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Küche der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer liest Zeitung.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest die Schlagzeile)&#039;&#039; Burns zahlt der Stadt drei Millionen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Ähähähä! Dieser Andy Capp! Ein frauenverprügelnder Saufbold! Hehaha!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oh, es gibt eine Bürgerversammlung, auf der entschieden wird, was mit Mr. Burns&#039; Geld geschehen soll!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ich finde, damit sollte man unsere sogenannten öffentlichen Schulen fördern.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa stellt sich ihre Schulklasse vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ms. Hoover&#039;&#039;&#039; So, Kinder, und nun kommt die Geschichtsstunde. Setzt eure Wahre Wirklichkeits-Helme auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Kinder setzen sich futuristische Helme auf den Kopf. Lisa sieht die Mongolei im Jahre 1200. Dschingis Khan betrachtet die kämpfenden Soldaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dschingis Khan:&#039;&#039;&#039; Hmhm, ausgezeichnet. Hallo, Lisa, ich bin Dschingis Khan. Du wirst mir folgen, wohin ich auch gehe, mit mir schänden, wenn ich schände und essen, wen ich esse. Mhm!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Wirklichkeit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jetzt hör&#039; aber auf, Lisa, wir wissen beide, wofür das Geld ausgegeben werden sollte, äh, nein, muss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart stellt sich vor, wie er riesige Roboterameisen steuert, die die Schule zerstören. Eine bringt Rektor Skinner zu Bart.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; Uaah! &#039;&#039;(fleht Bart an)&#039;&#039; Bart, wir tun, was du verlangst, nur lass&#039; deine mechanischen Riesenameisen verschwinden!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart drückt einen Knopf und die Ameise zerteilt den schreienden Skinner in zwei Hälften.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Wirklichkeit.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Gnahahahahaahahaa!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ich finde, man sollte das Geld für etwas ausgeben, worauf die ganze Stadt stolz sein kann!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Für &#039;ne riesige Anzeigetafel &amp;quot;Keine fetten Miezen!&amp;quot;?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Stadthalle==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Sieht aus, als ob sich ganz Springfield hier zur Abstimmung versammelt hat!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Snake und weitere Diebe rauben derweil die Häuser aus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Ohohoho! &#039;&#039;(trägt einen Fernseher)&#039;&#039; So eine dämliche Stadt hab&#039; ich noch nie erlebt!&amp;lt;br/&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Stadthalle.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Bitte Ruhe! Erhebt euch für euer Treugelöbnis!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Wann kommen wir zum Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Sofort! Betrachten wir zunächst das Protokoll unseres letzten Treffens ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; Was ist mit dem Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lovejoy:&#039;&#039;&#039; Jawohl, was ist mit dem Geld?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Abe:&#039;&#039;&#039; Ich will über das Geld reeeden!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Wie ihr wollt. Hören wir uns diverse Vorschläge an, wie die zwei Millionen Dollar ausgegeben werden sollen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Meinen Sie nicht drei Millionen Dollar?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(nach kurzer Pause)&#039;&#039; Selbstverständlich. Wie dumm von mir.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maude:&#039;&#039;&#039; Entschuldigung, wir könnten mit dem Geld Feuerwehrleute anheuern, die endlich mal den Brand im Ostteil der Stadt löschen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Langweilig!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Burns:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(mit angeklebtem Schnauzer)&#039;&#039; Hallo, mein Name ist Mr. Snrub und ich komme von, ähm ... äh, irgendwoher weit weg. &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039; Das dürfte reichen. Äh, ich, wie dem auch sei, ich ... ich würde sagen, wir investieren das Geld wieder in das Atomkraftwerk.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Smithers:&#039;&#039;&#039; Ich schließe mich der Meinung von Snrub an.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Alle drehen sich ärgerlich murmelnd und bösartig dreinschauend zu ihnen um. Da  schießt Smithers einen Rettungshaken durch die Öffnung der Kuppel und die beiden fliehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; Verzeiht bitte, aber wir sollten das Geld lieber für mehr Polizeibeamte ausgeben. Ich bin in diesem Jahr acht mal niedergeschossen worden und beinah&#039; hätt&#039; ich einen Arbeitstag verpasst.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; Heulsuse!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mein Name ist Marge Simpson und ich habe eine Idee. Es mag zunächst etwas langweilig klingen, aber ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Papperlapapp! Da amüsier&#039; ich mich doch lieber allein mit meinem pornografischen Kartenspiel!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Oh. Ihr habt sicher alle bemerkt, in welch furchtbarem Zustand sich unsere Hauptstraße befindet.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Während sie weiterspricht sehen wir die Hauptstraße, die wirklich sehr brüchig aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Viele von uns haben sie kaputt gemacht, weil wir im Winter mit Schneeketten gefahren sind und zu schwere Lasten befördert haben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer fährt mit einem Klavier auf dem Dach auf der Straße.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Juhu! Seht mal, wie der Asphalt fliegen geht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Und diese Schlaglöcher werden langsam zu einer echten Plage.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Raphael fährt mit einem Laster, der Popcorn-Mais geladen hat, in ein riesiges Schlagloch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Raphael:&#039;&#039;&#039; Oouuh!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Laster fängt Feuer und das Loch füllt sich unter  poppenden Geräuschen mit Popcorn. Zurück in die Stadthalle&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Darf ich nur eine Minute um Gehör bitten? Natürlich können wir die Hauptstraße in Ordnung bringen lassen, indem wir all unsere Eier zusammen in ein Körbchen legen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Menge jubelt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Augenblick! Ich bin noch nicht fertig! Ich will damit nur sagen, dass wir durchaus unser ganzes Geld in diese dumme Straße stecken könnten, aber ... &#039;&#039;Die jubelnden Springfielder heben Grampa in die Luft.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grampa:&#039;&#039;&#039; Nein, nein! Ich bin doch gar nicht dafür, ich bin dagegen!.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(außer den Simpsons)&#039;&#039; Die Hauptstraße! Die Hauptstraße! Die Hauptstraße! Die Hauptstraße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Alle, die Grandpa Simpsons Plan zur Erneuerung der Hauptstraße befürworten, sollen bitte ...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Quimby wird durch ein Pfeifen unterbrochen. Alle schauen nach hinten. Dort steht Lyle Lanley mit einem großen Koffer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Eine Stadt mit Geld ist durchaus zu vergleichen mit dem Esel mit einem Spinnrad. Keiner weiß, woher er&#039;s hat und er weiß nicht nicht, was er damit anfangen soll.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Alle lachen außer Homer lachen. Er sieht sich unwissend um und lacht dann auch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; He, he! So&#039;n Esel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Mein Name ist Lanley. Lyle Lanley. Und ich möchte euch braven Leuten hier und heute einen Vorschlag machen. Es ist bestimmt das Tollste ... ach, ich sag&#039;s lieber nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er dreht sich um und will wieder gehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Es ist mehr eine Idee für Shelbyville.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Quimby:&#039;&#039;&#039; Halt! Moment! Augenblick! Wir sind doppelt so klug wie die Leute in Shelbyville! Verraten Sie uns Ihre Idee und wir werden dafür stimmen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Na schön! Ich mache euch einen Vorschlag. Ich zeige euch meine Idee. Ich baue euch eine Einschienenbahn in Springfield!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er geht zu einem Tisch, der mit einem Tuch bedeckt ist und zieht das Tuch weg. Ein Modell von Springfield mit der geplanten Einschienenbahnstrecke kommt zum Vorschein. Alle sind erstaunt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ich hab&#039; Einschienenbahnen nach Brockway, Ogdenville und North Haverbrook verkauft und seitdem gibt es die Orte erst auf der Landkarte!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er zeigt allen eine Karte der USA, auf der nur diese drei Orte eingezeichnet sind.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(springt durch die Stadthalle)&#039;&#039; Es gibt nichts Besseres auf der Welt als eine ausprobierte, elektrifizierte, motorisierte Einschienenbahn! Was hab&#039; ich gesagt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ned:&#039;&#039;&#039; Einschienenbahn!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Wie heißt das Ding?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Patty &amp;amp; Selma:&#039;&#039;&#039; Einschienenbahn!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ganz recht, die Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Er rennt auf die Bühne und beginnt, Klavier zu spielen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; Monorail! Monorail! Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ms. Hoover:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Ich hab&#039; gehört, sie macht viel Krach!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Sie gleitet sanft wie &#039;ne Wolke in der Nacht!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Apu:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Könnte doch vielleicht die Schiene sich verbiegen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Eher werden Hindumänner Kinder kriegen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Barney&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Und was ist mit uns denkfaulem Arbeitsgemüse?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Ihr bekommt Jobs, drückt auf die Düse!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Abe:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; Schickt Sie vielleicht der Teufel im Sack?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Nein, guter Freund, ich bin nur auf Zack!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Wiggum:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(mit einer Dose in der einen und dem Dosenring in der anderen Hand)&#039;&#039; Der Ring der Konserve ist abgerissen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(reicht ihm ein Messer)&#039;&#039; Hier, mein Messer, nur kein Gewissen! &#039;&#039;(wieder am Klavier)&#039;&#039; And I swear it&#039;s Springfield&#039;s only choice; throw up your hands and raise your voice!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(die Hände emporstreckend)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; What&#039;s it called?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(die Hände emporstreckend)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lanley:&#039;&#039;&#039; Once again!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(erheben sich)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039; But Main Street&#039;s still all cracked and broken!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sorry, Mom, the mob has spoken!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Springfielder, allen voran Lyle Lanley, marschieren aus der Stadthalle heraus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Springfielder:&#039;&#039;&#039; Monorail! Monorail! Monorail! &#039;&#039;(bleiben posierend stehen)&#039;&#039; Monorail!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Mono... neinn!&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55607</id>
		<title>9F12 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=9F12_Capsule&amp;diff=55607"/>
		<updated>2007-10-16T14:55:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;[[9F12|&amp;lt;]] [[Grosser Bruder, kleiner Bruder]] &amp;gt;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder spielen Fußball. Bart steht im Tor, während Nelson noch seine Zigarette wegwirft, bevor er zum Schuss antritt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu sich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Du hast den Titel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Nelson schießt aufs Tor und trifft Bart am Kopf, wodurch dieser zu Boden geht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey! Ich hab ihn gehalten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zu Bart)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und ich hab jemandem eins verpasst. &#039;&#039;(schüttelt Barts Hand)&#039;&#039; Ha Ha.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Schiedsrichter&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(pfeift)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jungs, es war nicht einfach einen von euch für das gratis Fußball- und Schauspiel-Trainingslager in L.A. auszuwählen. Aber nun gratulieren wir... Nelson.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(raucht, überheblich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Danke Dad. &#039;&#039;(zu Milhouse, der unter seinem Fuß auf dem Boden liegt)&#039;&#039; Ich habs doch gesagt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart wartet alleine auf dem Bürgersteig sitzend. Ein Pick-Up mit Milhouse, Lewis und Richard auf der Ladefläche hält vor ihm an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lewis:&#039;&#039;&#039; Komm Bart. Wir schleichen uns ins Kino in nen Film, der nicht jugendfrei ist.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Der hat den Titel Barton Fink.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich kann nicht. Ich hab meinem Dad versprochen hier auf ihn zu warten.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse, Lewis und Richard&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(während der Pick-Up wegfährt, jubelnd)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Barton Fink! Barton Fink! Barton Fink!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge und Lisa stehen in der offenen Haustür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ruft)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Homer, wir fahren zu meinen Schwestern. Vergiss bitte nicht Bart abzuholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(sieht auf den Fernseher, währenddessen gehen Marge und Lisa aus dem Haus)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ich bin unterwegs. &#039;&#039;(man sieht, dass er eine Spielshow schaut, in der &amp;quot;Ich bin unterwegs&amp;quot; die Lösung ist)(lacht, dann)&#039;&#039; Was hast du gesagt Marge?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt immer noch an der Straße und wartet. Der Himmel sieht sehr dunkel nach Gewitter aus. Ein Auto kommt angefahren.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Das ist hoffentlich Dad. &#039;n Kombiwagen, mit Gepäckträger.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht eine Frau in dem Wagen, die wie Homer aussieht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(singt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ihr jungen Damen hört mir zu. Die Liebe gibt uns niemals Ruh. Ich weiß was Spaß macht. Dubidubidu.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Der Wagen fährt durch eine Pfütze und Schlamm spritzt Bart ins Gesicht. Dieser wischt es weg. Es fängt an zu regnen und Bart läuft zu einem Baum, in den sofort ein Blitz einschlägt und Bart auf den Boden schleudert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(traurig)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Dad, wo steckst du?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vor dem Fernseher.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Unser Programm heute Abend... &#039;&#039;(plötzlich gelangweilt)&#039;&#039; Ach, wen interessiert das?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart sitzt wieder an der Straße und zittert. Eine Nonne geht vorbei und wird vom Wind hinfort geblasen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nonne:&#039;&#039;&#039; Das find ich gar nicht komisch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Die Nonne fliegt hinter einen Hügel und explodiert dort. Bart massiert seine Schläfen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Homer Simpson. Homer Simpson. Bart abholen! Bart abholen!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Haus der van Houtens==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Milhouse schreibt etwas an die Wand.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Trab Pu Kcip. Trab Pu Kcip.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Kirk:&#039;&#039;&#039; Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Wände nicht bekritzeln!? Marsch auf dein Zimmer!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Spiegel sieht man, dass Milhouse Pick Up Bart - Bart abholen - an die Wand geschrieben hat.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - Haus der Simpsons, vor dem Fernseher==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer und Maggie sehen sich Football an.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Nach sechzehn erfolgreichen Spielzeiten verabschieden sich die Fans im Green Bay Stadion von Bryan Bartlett Starr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich hab dauernd das Gefühl, ich hab was vergessen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer im Stadion:&#039;&#039;&#039; Bart!Bart!Bart!Bart!...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Im Fernsehen sieht man eine Leuchtreklame mit &amp;gt;&amp;gt;BART&amp;lt;&amp;lt; und Zuschauer, die eine Fahne &amp;gt;&amp;gt;We&#039;ll never forget you Bart (Wir werden dich niemals vergessen Bart)&amp;lt;&amp;lt; entrollen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Knecht Ruprecht&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(bellt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart. Bart. Bart....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Maggie&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(rülpst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(steht auf und geht weg)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Oh, bei dem Lärm kann ich nicht nachdenken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Haus der Simpsons, Bad==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt in der Badewanne.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Was sollte ich bloß tun?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homers Gehirn:&#039;&#039;&#039; Bart abholen. Bart abholen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart abholen? Ich hab doch gar keinen Bart.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer schläft ein und träumt. Er fährt auf den Fußballplatz und steigt aus dem Wagen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart? Bart? &#039;&#039;(findet Barts Skelett, schreit)&#039;&#039; Warum? Wieso? Wann? Wie?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer wacht plötzlich auf&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer springt aus der Wanne und läuft nackt die Treppe runter und aus dem Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, bedecke deine Blöße!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Flanders&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(draußen, gut gelaunt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Hey Homie, ich seh deine Nudel.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Klappe zu Flanders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - Fußballplatz==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer hält mit dem Auto vor Bart an und macht die Tür auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hallo mein Junge. Wie war&#039;s denn beim Fußballtraining?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart steigt ein und schließt die Tür, wobei er vor sich hinknurrt. Homer fährt los.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Im Wagen==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Während der Fahrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey Bart? Sohnemann? Sieh mal! Das ist meine Art mich zu entschuldigen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Homer hält Bart einen Eisbecher vors Gesicht. Als der Wagen über einen Stein fährt landet das Eis auf Barts Kopf, der immer noch knurrt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Iiiieeeh.... Ich weiß, dass du jetzt wütend auf mich bist, aber ich bin genauso wütend. Wie du willst! Wenn&#039;s dir Spaß macht, können wir uns jetzt hinhocken und ausklamüsern, wer hier wen vergessen hat, bis wir schwarz werden. Ich schlage vor, wir haben beide Schuld und damit ist der Fall erledigt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart knurrt immer noch und in seiner Fantasie schmilzt Homers Gesicht zu einer Fratze und draußen brennt es.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Willst du deinen Daddy nicht mal umarmen?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Haus der Simspsons, Barts Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Es ist nachts und Bart schaut vom Bett aus eine Show im Fernsehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Hallo, New York! Als Lorne mich gebeten hat, die Show zu moderieren hab ich ihn gefragt: Warum ich? &#039;&#039;(lacht)&#039;&#039; Immerhin habe ich gerade meine erste Filmhauptrolle neben Spencer Marvin und Lee Tracey abgedreht. &#039;&#039;(nach kurzer Stille)&#039;&#039; Doch, das stimmt!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Jemand im Publikum hustet, sonst Totenstille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Wie auch immer. Jetzt kommt eine tolle Show. Das heißt, im Grunde ist die zweite Hälfte wirklich der hinterletzte Schrott. &#039;&#039;(stöhnt)&#039;&#039; Wir kommen gleich wieder.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Michael Jackson wär schöner.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039; Es läuft eine Werbung, in der ein Junge neben einem Grab steht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Hast du deinen Vater verloren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Ja.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Und der kommt auch nicht mehr wieder, heh?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Junge:&#039;&#039;&#039; Vielleicht doch?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Off-Stimme:&#039;&#039;&#039; Oh nein! Aber wir, die Großen Brüder, können dir helfen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Ein Mann erscheint neben dem Grab und wirft dem Jungen einen Baseball zu. Bart ist auf einmal aufmerksam. Er greift zum Telefon und wählt die eingeblendete Nummer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Sind dort die Großen Brüder? Mein Name ist Bart Simpson und ich ähm... ich habe leider auch keinen Vater mehr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück in der Show.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Moderator&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(aus dem Off)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und nun präsentieren wir eine weitere Folge der Familie Großohr.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Krusty mit riesigen Plastikohren kommt in ein Haus.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty:&#039;&#039;&#039; Liebling, ich bin wieder da. Oh, ich hab Schmalz in den Ohren. Die sollte ich mal putzen. &#039;&#039;(nimmt ein riesiges Wattestäbchen)&#039;&#039; Na? Na?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Wieder der hustende Mann, sonst Stille.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Krusty&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Und so geht das noch zwölf Minuten lang weiter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Agentur der Großen Brüder==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Barts sitzt in Obdachlosenklamotten vor einer Frau am Schreibtisch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du hast also deinen Vater vor sechs Jahren zum letzten Mal gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ja. Er hat mich einfach beim Sperrmüll stehen lassen. Typischer Fall vom bösen Ende.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Frau:&#039;&#039;&#039; Du tapferer, kleiner Soldat. Für einen Fall, wie deinen, hab ich mir jemand ganz besonderen aufgehoben. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Vor der Grundschule==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Mehrere Kinder stehen an der Straße, als Tom auf einem Rennmotorrad angefahren kommt und anhält. Alle staunen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hallo. &#039;&#039;(schaut in die Runde)&#039;&#039; Bart Simpson?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Jo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Ich bin Tom. Drehen wir ne kleine Runde?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Tom wirft Bart einen Helm, auf dem Bart steht, zu. Dieser setzt ihn auf, steigt aufs Motorrad und die beiden fahren weg.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Martin:&#039;&#039;&#039; Barts Vater ist aber ein unheimlich cooler Typ geworden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - Haus der Simpsons, Schlafzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge sitzt auf dem Bett und sieht Rechnungen durch.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bart ist nicht sauer auf mich.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Er hat dich als schlechten Vater beschimpft.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Marge, wenn Kinder heute was als schlecht bezeichnen, dann meinen sie gut und jemanden abdrücken heißt unheimlich knutschen. Darf ich es dir mal demonstrieren?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Nein! Ich finde nur, du solltest mal mit Bart darüber reden. &#039;&#039;(plötzlich schockiert)&#039;&#039; Oh Gott! &#039;&#039;(sieht einen hohen Betrag auf der Telefonrechnung)&#039;&#039; Homer? Hast du mir nichts zu sagen, zu dieser Rechnung?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Das ist dieser Schallplatten-Club. Die ersten neun kosteten nur einen Penny. Und dann haben sie die Preise hochgejubelt. &#039;&#039;(schluchzt)&#039;&#039; Das ist nicht fair! Das ist die reinste Halsabschneiderei!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Darum gehts nicht. Jemand hat über $300 vertelefoniert. Und zwar zu dem Anschluss Corey-Hotline.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa linst durch die Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ich wars nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa erschrickt und schlägt die Tür zu. Darauf ist ein Corey Poster zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Lisa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Haus der Simpsons, Lisas Zimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Marge liest die Anzeige der Corey-Hotline in einer Zeitschrift vor.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Corey-Hotline. Warum ruft sie nicht an? Warum hast du nicht vorher um Erlaubnis gefragt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hab ich doch.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rückblende, Homer vor dem Fernseher, Lisa kommt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Dad, darf ich...?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Jajaja...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Zimmer.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ach Schatz, ich kann dir nachfühlen, was du durchmachst. In deinem Alter war ich bis über beide Ohren in Berry Mannilo verknallt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa lacht.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit diesen Telefonaten ist ab sofort Schluss!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(ernst)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; In Ordnung Mom. Ich verspreche dir, dass nie wieder ein solcher Anruf auf der Rechnung steht. &#039;&#039;(kichert wieder)&#039;&#039; Berry Mannilo.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hrmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfield Stadion==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Viele Leute, darunter Bart und Tom, gehen ins Stadion. Jeder bekommt am Eingang eine Tomate - es ist Tomatentag. Als alle sitzen leuchtet das Schild &amp;gt;&amp;gt;CHARGE&amp;lt;&amp;lt; auf. Alle stehen kurz auf.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Zuschauer:&#039;&#039;&#039; ACHTUNG!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Hat dein Dad dich schonmal zum Baseball mitgenommen?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, der steht mehr auf Black Jack. Er hat unsere gesamten Ersparnisse auf ein Blatt gesetzt.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zwischensequenz. Homer, mit Vollbart, Hut und Zigarre, und Bart in einem dunklen Hinterzimmer. Homer spielt Black Jack.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Neunzehn.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Einundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Karte.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dealer:&#039;&#039;&#039; Zweiundzwanzig.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Nein!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Zurück im Stadion.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Wenn mir dein Vater je über den Weg läuft. &#039;&#039;(schlägt mit der Faust in die leere Hand).&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stadionsprecher:&#039;&#039;&#039; Der Beginn des Spiels wird sich etwas verzögern, um ihnen den Mitgliederanwerber der Kommunistischen Partei Springfields vorzustellen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dieser tritt an ein Mikrofon auf dem Spielfeld. Die Zuschauer buhen ihn aus und werfen Tomaten.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Anwerber:&#039;&#039;&#039; Was solls? Immer noch besser als Dartpfeile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 17 - Dr. Hibberts Praxis==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa ist alleine bei Dr. Hibbert.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dr. Hibbert:&#039;&#039;&#039; Und nun lass die Ohrentropfen mindestens zwanzig Minuten wirken und wenn dir langweilig wird, hier ist ein M*A*S*H Malbuch. &#039;&#039;(schlägt es auf)&#039;&#039; Das hier find ich fabelhaft. Hawkeyes Possen gehen den anderen Chirurgen auf die Nerven.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Dr. Hibbert lacht und geht mit dem Heft raus. Lisa sieht das Wandtelefon, versucht sich zuerst zusammenzureißen und geht dann hin, um die Corey-Hotline anzurufen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo. Du hast die Corey-Hotline gewählt. $4.95 die Minute. Hier ein paar Wörter, die sich auf Corey reimen. Story, Allegory, Porey, Montessori.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Lisa seufzt erleichtert.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 18 - Bei Tom zu Hause==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart stemmt an einem Fitnessgerät.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Tom:&#039;&#039;&#039; Das reicht Bart. Morgen werden wir deine Muskeln noch weiter aufblähen.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten vor den sehr großen Wandfernseher und Bart schaltet ihn ein. Es läuft Ren &amp;amp; Stimpy.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Die Fleischklösschensuppe ist köstlich Stimpy.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimpy:&#039;&#039;&#039; Das ist keine Fleischklösschensuppe, sondern meine Sammlung Katzengewölle in Magensäure.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Ren:&#039;&#039;&#039; Du Idiot. Willst du mich umbringen, verdammt?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Rens Augen schießen hervor, verknoten sich und explodieren. Tom und Bart lachen.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 19 - Barts Klassenzimmer==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bart steht vorne und erzählt. An der Tafel steht &amp;gt;&amp;gt;Show &amp;amp; Tell&amp;lt;&amp;lt;.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ich möchte später mal ein F-14 Pilot werden, wie mein großes Vorbild Tom. Er hat mir seine neue Waffe hier geliehen. Einen Nervenstrang-Unterbrecher.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart richtet eine pistolenähnliche Waffe auf die Klasse und trifft Martin auf der Stirn. Dieser zuckt und bricht zusammen, die anderen klatschen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Der arme Kerl ist doch wohl nicht tot, oder?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Nein, verschonen Sie ihn vorübergehend mit Hausaufgaben.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Vielen Dank für den Hinweis.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Danken Sie nicht mir, sondern der beispiellosen, militärischen Aufrüstung.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Mrs. Krabappel:&#039;&#039;&#039; Milhouse, du bist dran.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse kommt nach vorne mit einer Pferdefigur in den Händen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Milhouse&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(zögerlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Ähm... ich hab hier ein Pferdchen. Ühüüüe. Ühüüüe....&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Nelson:&#039;&#039;&#039; Schlappschwanz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 20 - Altenheim==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Lisa besucht Grandpa.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Grandpa:&#039;&#039;&#039; Lisa, ich freu mich, dass du gekommen bist. Ich weiß ihr jungen Dinger findet uns Alte überhaupt nicht komisch. Aber wir zeigen es euch noch! Wir zeigen es euch allen! Hahahaha...&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Grandpa schläft ein und sinkt auf seinem Sessel mit der Lehne zurück. Lisa sieht das in Sicht kommende Telefon. Sie geht hin und wählt.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Stimme am Telefon:&#039;&#039;&#039; Hallo, hier ist Corey. Ich hoffe, dass wir beide irgendwann heiraten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 21 - Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Homer sitzt vorm Fernseher. Bart rennt die Treppe runter und zur Tür.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Junge, wo willst du hin?&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Zum Vater-Sohn-Picknick.&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(fröhlich)&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039; Viel Vergnügen!&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;Bart geht aus dem Haus und knallt die Tür zu.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hey, Moment, Augenblick.&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|4]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=5F17_Capsule&amp;diff=55551</id>
		<title>5F17 Capsule</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=5F17_Capsule&amp;diff=55551"/>
		<updated>2007-10-14T13:39:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yellow Shadowlord: /* Szene 14 - In der AKW-Cafeteria */  Namen geändert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#imagelink:Vorwärts.png|5F17|Die Kugel der Isis|8px|8px|0px}} [[5F17|Die Kugel der Isis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 1 - Springfielder Innenstadt==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Einleitung: man sieht Springfield, anschließend kommen Bart und Milhouse ins Bild.&#039;&#039; &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Hey Bart, was gefällt dir am besten am Lehrerkonferenztag? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(gelangweilt)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hmm… Ganz einfach: dass wir nicht in die Schule müssen. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Wow! Mir geht’s genauso! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart&#039;&#039;&#039;: Die Welt sieht völlig anders aus an einem Werktagmorgen…: Die Banken sind geöffnet… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Ein Kunde geht in eine Bank hinein)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;, alte Leute wandern ungestraft über die Straße… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Grampa, Mrs. Skinner und zwei andere ältere Menschen laufen an den zwei Jungs mit Sonnenschirmen vorbei)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; und sieh mal…, &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Barney kommt in einem blauen Anzug und gekämmten Haaren auf sie zu)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Barney ist noch gar nicht betrunken. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Barney:&#039;&#039;&#039; Guten Morgen, Jungs. Ich hab’ keine Zeit, mich zu unterhalten. Zeit ist Geld! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Er geht in Moe’s Kneipe.)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(hört man aus der Kneipe rufen)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Morgen, Barney!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Und weißt du, was mich dabei noch fröhlicher macht? Während wir hier rumspazieren und uns köstlich amüsieren, sind diese Lehrer wie Vollidioten in der Schule eingesperrt – lacht. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Neue Szene: Oberschulrat Chalmers, Rektor Skinner, Edna Krabappel und Hausmeister Willie werden  – anfangs gelangweilt – eingeblendet.&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skinner:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hmm…, also noch mal…! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Es stellt sich heraus, dass die vier Personen gerade auf der Spitze einer Achterbahn waren und nun herunterfahren. Dabei kreischen und jubeln sie wie verrückt, mit Bier in der Hand.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 2 - Im Spaßmacherladen==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Bart und Milhouse werden wieder eingeblendet, dabei schaut Bart auf „unseren alten Spaßmacherladen“.&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ah…, man kann die Zeit nicht sinnvoller verbringen als mit einem Besuch in unserem alten Spaßmacherladen. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Milhouse geht zur Türklingel. Kaum drückt er drauf, kommt auch schon ein Wasserstrahl aus dem „Ring for Entry“-Schild.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Öh…, uah…, mmf…, öh… &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;lacht&#039;&#039; –&amp;lt;/span&amp;gt; Hähä…, Anfängerpech, Milhouse. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Bart dreht die Türklinke, dabei schießt eine Faust aus der Tür.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Au! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Beide treten anschließend ein.&#039;&#039; &#039;&#039;Bart scheint interessiert an den verschiedenen Pulver-Sorten zu sein (Itching Powder – Juckpulver, Heart Attack Powder – Herzinfarktpulver, Impotence Powder – Impotenzpulver).&#039;&#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(zeigt eine lustige Brille)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hier, sieh dir &#039;&#039;&#039;das&#039;&#039;&#039; an, Bart, eine Röntgenbrille. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Milhouse probiert sie an und schaut auf den Verkäufer – nichts passiert.)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hey, die funktioniert ja gar nicht! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Verkäufer:&#039;&#039;&#039; Doch, doch, äh, ein Bleihemd ist das. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Zeigt auf sein pinkes Hemd.)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Okay, dann nehm’ ich gleich drei, hier ist mein Rezept. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(Legt einen Zettel auf die Theke.)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(schaut auf einen Feuerlöscher)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hmm…, echter Feuerlöscher… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Als Bart auf den Knopf drückt, kommen Luftschlangen heraus.&#039;&#039;/&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Verkäufer:&#039;&#039;&#039; Hör sofort auf damit zu spielen! Den habe ich gerade aufgefüllt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Vielleicht können sie mir ja helfen, mein Gesicht sieht nicht so lustig aus, wie es sein sollte. Was gibt es an Nasen- und Stirnaccessoires, die das besser unterstreichen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Die beiden Jungs gehen wieder aus dem Shop. Bart hat dabei einen Papageischnabel als Nase, einen Wasserhahn auf der Stirn, „Frankenstein“-Nägel am Hals und viel zu große Zähne befestigt. Milhouse hat seine „Röntgenbrille“ angezogen.&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Wow! Du siehst vielleicht scharf aus.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Oh, vielen Dank, Herr Direktor. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Bart’s Zubehör fällt augenblicklich von seinem Gesicht.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Och…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Milhouse:&#039;&#039;&#039; Wenn du Hundekot an die Haftungsstellen schmierst, hält es besser.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Milhouse! Ich nehm doch keinen Hundekot, der auf dem dreckigen Boden gelegen hat und schmier mir den ins Gesicht – ich hab’ eine bessere Idee! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er hebt den Wasserhahn wieder auf und schaut begierig drauf.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 3 - Im Atomkraftwerk bei Homer==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Bart und Milhouse schütteln und wecken Homer, der auf seinem „Arbeitssessel“ pennt.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Hey Dad! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Bart schlägt auf seinen Bauch.)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Wach auf!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(plötzlich hell erregt)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039; Was? Wie? Wo? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer drückt auf mehrere Knöpfe, Maschinen beginnen zu laufen.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ich bin wach! Ich bin wach! Ich bin ein produktiver Arbeiter! Sie können mich nicht rauswerfen, ich kündige. Bitte, ich hab’ Familie.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Keine Angst, ich bin es nur. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer dreht sich auf seinem Stuhl zu Bart.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ich wollte dich fragen, ob du zufällig ’nen starken Industrieleim für mein Gesicht hast…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Mal sehen, was wir da in meiner alten Schublade finden… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Öffnet eine Schublade mit einem radioaktiven Stab, einem angebissenem Sandwich, einer leeren Tüte Peanuts, „Chippo“, einem Tennisball, einem Revolver, einer Spielkarte, Bonbons, einem Zettel mit Lott..., einem Kamm, einer Nussdose, ein paar Münzen, einem Bleistift und dem Industrieleim (mit einer Warnung).&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Öh..., nein..., äh... Aha, da haben wir ja Leim… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer zerrt wie verrückt an der Leimtube, die festgeklebt ist. Er stemmt sich mit einem Fuß auf die Schublade und schafft es dann – mit einem Riesenstück Holz darunter – den Kleber Bart zu geben.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Der dürfte bestimmt ganz gut haften.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 4 - Im Haus der Simpsons==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Das Haus der Simpsons wird eingeblendet, dann sieht man Lisa mit einer Broschüre in der Hand, darauf steht „Treasure of Isis“ – „Schätze der Isis“&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Die Ausstellung „Schätze der Isis“ ist ein einmaliges Erlebnis. Zum ersten Mal durften diese Kunstschätze aus England rausgebracht werden. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(kommt zu Lisa mit einer Kamera und einem Kamerafilm)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ich leg nur noch schnell einen Film in die Kamera und dann hüpfen wir in den Wagen. Du musst unbedingt deine Mami mit ’ner Mumie fotografieren &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;– &#039;&#039;lacht&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;verdreht die Augen&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(öffnet die Kamera, dann fällt ein anderer Film heraus)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Oje, da waren die Höhlen von Karlsbad drauf… Na was soll’s… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(traurig, legt anschließend den neuen Film falsch herum ein)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(steht an der Tür)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ich kann’s kaum erwarten, in knapp 20 Minuten steh’ ich in einer Drei-Stunden-Schlange um die Kugel der Isis zu bestaunen… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Die Tür knallt auf und Bart erscheint.)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(immer noch in seinem „Kostüm“)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Tada! Na, fällt euch was auf?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;hat die Augen nur noch halb offen, gelangweilt&#039;&#039; &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Bart, wie oft habe ich dir gesagt, du sollst dein Geld nicht für solchen Quatsch rauswerfen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Dann kürz’ mein Taschengeld. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hmm… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(nörgelnd)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;, jetzt nimm’ schon diese albernen Sachen ab!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(zieht  wie verrückt am Wasserhahn, dabei zieht sich sogar seine Haut)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hm…, Ah…, Hmpf… Die krieg’ ich aber nicht ab!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;zieht am Papageischnabel, bekommt ihn aber auch nicht ab; dann versucht sie es (zehnmal, auch unter Bart’s Leiden) am „Frankenstein“-Nagel, schafft es aber auch nicht&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Bart, hast du dir die Sachen angeklebt?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Ach, Quatsch, das ist doch lächerlich!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;zieht Bart den Kleber aus seiner Hosentasche, darauf steht:&#039;&#039; &amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;u&amp;gt;Etern-A-Bond&amp;lt;/u&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;Now with (Totenkopf) Death Grip&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rückseite:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;Warning: In case of accidential ingestion consult a mortician.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(liest vor)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ewigkeitskleber &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Etern-A-Bond) (sie dreht die Tube)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; - Im Falle zufälliger Einnahme wenden sie sich an einer Leichenbestatter?! Ach du meine Güte! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(lässt die Tube fallen)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Aber Mom, den habe ich doch nicht gegessen, ich bin doch nicht blöd!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Trotzdem müssen wir umgehend mit dir zum Arzt. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(hebt Maggie auf und geht zur Tür hinaus, kurzerhand greift sie Bart am Wasserhahn)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Au! Au! Au! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(schaut betrübt auf ihre Broschüre und läuft den beiden dann hinterher)&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 5 - Draußen vor dem Auto==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Mom, du hast versprochen, mit mir in Museum zu gehen! &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Ja, ich weiß, Schatz. Aber das ist eine außergewöhnliche Situation. Zumindest für die meisten Familien. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(setzt sich ins Auto)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Und wenn ich mit dem Bus fahre? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Mit dem Bus? Allein? Das kommt überhaupt nicht in Frage! Das ist viel zu gefährlich für ein achtjähriges Mädchen. In ein paar Jahren, wenn du alt genug bist, um Auto zu fahren, kannst du den Bus nehmen. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(macht die Autotür zu)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Aber heute ist der letzte Tag der Isis-Ausstellung!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Daran hättest du denken sollen, bevor ich mir den Kram ins Gesicht geklebt hab’. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(macht Grimassen – dann fahren die beiden los)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;macht ein trauriges Gesicht, doch dann kommt ihr eine Idee und sie lächelt wieder&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 6 - Im Atomkraftwerk bei Homer==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer pennt natürlich schon wieder auf seinem Arbeitsstuhl, plötzlich klingelt das Telefon.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Bin schon wach, sofort! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Da er anfangs das Telefon nicht findet, klopft er auf einige Knöpfe&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;. Wo ist er denn? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Endlich hat er das Telefon gefunden.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hallo!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(ganz begierig und nett) &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Dad?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(genervt)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Wer ist denn da?!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(jetzt auch genervt)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hier ist Lisa! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(Jetzt rattert sie alles herunter)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Ich ruf dich an, um dir zu sagen, wie sehr ich dich liebe und ob ich den Bus ins Museum nehmen darf…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ins Museum? Hm… Schon allein das Wort gefällt mir nicht. Was sagt deine Mutter dazu?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ähm…, das war nicht hundertprozentig klar verständlich… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Lisa wickelt die Telefonschnur um ihren Finger.&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Sie hat zwar irgendetwas gesagt, aber sie war ziemlich in Eile um Bart zum Notarzt zu bringen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hmm… Dann willst du also jetzt den Bus nehmen, hä? Ich weiß nicht, das ist ’ne äußerst schwerwiegende Entscheidung.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;jetzt hinterhältig&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Falls es dich beruhigt, Dad, kann ich auch den Limousinenservice anrufen. Aber das kostet bestimmt gute 200 Dollar…!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; 200 Dollar?! Oh, nein! Gibt’s keine andere Möglichkeit?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Hm…, ich kann selbstverständlich auch den Bus nehmen, sofern du das für besser hältst…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;sichtlich erleichtert&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Ehrlich gesagt, ja. Auch wenn du dir den Limousinenservice gewünscht hast, manchmal müssen Daddys einfach „Nein“ sagen, Schatz. Tja, dann wirst du wohl leider den Bus nehmen müssen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;ganz bedrückt&#039;&#039;, seufzend)&amp;lt;/span&amp;gt; Hmm…, okay…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; So ist es braf, ich liebe dich von gan… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Da hat Lisa aufgelegt.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Am Tanzen&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Iiiiiiija!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 7 - An der Bushaltestelle==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht zur Bushaltestelle. Dort sind Jasper Beardley, Moe, Lionel Hutz, und noch zwei ältere Menschen. Lisa schaut sich dabei den Busfahrplan an, will aber eigentlich nur mit ihrem Wissen angeben und wackelt auf ihren Schuhen)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;spricht zu allen&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Ah, der alte 22er, ein sauberes, zuverlässiges, öffentliches Verkehrsmittel. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Jetzt spricht sie zu Moe.&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Die Karosse der einfachen Leute, das Fortbewegungsmittel der Armen und noch viel Ärmeren… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Moe wird dabei immer wütender&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; und sicher bevorzugen manche Leute…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; Hey, steigst du etwa in den nächsten Bus, Kind?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ja!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;pfeift mit seinen Fingern&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Taxi! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Moe öffnet die Tür des Taxis und steigt ein&#039;&#039;.)&amp;lt;/span&amp;gt; Zur Klinik für Geschlechtskrankheiten.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;schaut ganz verdutzt, warum Moe jetzt mit dem Taxi fährt; plötzlich kommt er Bus an) &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Hey, da kommt der Bus, der Bus. Aufstehen, sonst verpasst ihr ihn noch!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 8 - Im Bus==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Die alten Leute gehen gemütlich zur Bustür, kaum öffnet sie sich, drängeln sie sich wie verrückt hinein. Lisa geht als Letzte in den Bus.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Es ist nur ein ganz kleiner Schritt… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Plötzlich schließt sich die Bustür und knallt an Lisas Fuß&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Au! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Anschließend wirft Lisa das Geld in die Kasse. Der Busfahrer fährt weiter.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;liest das Info-Schild vor&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Ihr Busfahrer heute ist Larry – Hey, Larry!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;zeigt auf das nebenstehende Schild&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;liest auf diesem Schild&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Nicht mit dem Fahrer reden! Es tut mir Leid, aber früher im Schulbus… Hähä…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;klopft auf das Schild&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;geht nach hinten durch, der Busfahrer klopft immer noch auf das Schild&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Im Bus sitzen übrigens noch Leute wie Jeff Albertson (Comic-Verkäufer) und Agnes Skinner.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;fragt Agnes Skinner&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Darf ich mich da hinsetzen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Agnes: &#039;&#039;&#039;Oh nein, kommt nicht in Frage, mein Kind, der Sitz ist für meine Geldbörse! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;legt plötzlich die Geldbörse auf den Sitz und tätschelt sie; kaum geht Lisa weg, nimmt Agnes sie wieder in ihre Hand)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;fragt Jeff Albertson, der als „Dungeon Master“ („Kerker-Meister“) verkleidet ist)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Darf ich mich dort hinsetzen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jeff: &#039;&#039;&#039;Jaah…, aber nur so fern du mir der Fragen drei beantworten kannst. Kommen wir zur Frage 1…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ach, vergessen sie’s!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Mit jeder neuen Bushaltestelle, die der Busfahrer nennt, steigen Leute aus.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; Siglemour Avenue, Raven York, Little New York; Crackton, nächster Halt, Crackton. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ab Crackton ist niemand mehr im Bus außer Lisa.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;schaut aus dem Fenster und sieht Penner an der Bushaltestelle liegen)&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Crackton? Das kann nicht richtig sein…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; Industriegebiet Zufahrt, Flughafen Auftankweg &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;man sieht einen Tanklaster, der mit dem Flugzeug verbunden ist und volltankt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;, Landstraße 9, Armee Ausbildungslager, …&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa&#039;&#039;&#039;: Ääh, Entschuldigung bitte, Sir, wann kommt dieser Bus denn endlich zum Museum?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer: &#039;&#039;&#039;Überhaupt nicht.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Oh, aber ist dies nicht der 22er?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; Doch: Montags, Mittwochs und Freitags. Dienstags und Donnerstags ist es der 22-A.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Der 22-A? Aber wo bin ich denn jetzt?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;zeigt wieder auf das „Nicht mit dem Fahrer sprechen“-Schild) &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Nicht mit dem Fahrer sprechen!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;verzweifelt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Hier will ich doch gar nicht hin, ich will wissen wo ich bin!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Busfahrer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;klopft jetzt wieder auf das Schild&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; – Letzte Haltestelle…, &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;dreht sich begierig zu Lisa um&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; hier ist Endstation!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 9 - In der Wüste==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa steigt aus dem Bus aus, und kommt in eine Art Wüste...&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ach, wär ich doch bloß in Crackton ausgestiegen! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa marschiert weiter, doch macht schnell wieder halt.&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;Ach…&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;seufzt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;, okay. Das Museum liegt nördlich von hier. Aber wenn ich bloß wüsste, wo Norden ist. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Am Himmel fliegen nun Gänse in bekannter V-Position. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Aha! Es ist Frühling und um die Jahreszeit fliegen die Gänse nach Norden. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Doch dann kommt eine andere Gänse-Truppe in die entgegengesetze Richtung. Beide Gruppen kämpfen miteinander... &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Hey!&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;Lisa geht wieder zurück.&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 10 - Bart im Krankenhaus==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Die Vorderansicht des Krankenhauses mit dem Schild als Running Gag ist zu sehen.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sprecher:&#039;&#039;&#039; Krankenhaus Springfield - Qualitätspflege oder ihre Autopsie ist gratis.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Nun sieht man Marge, Maggie und Bart im Wartezimmer sitzen. Alle drei sind etwas genervt. Es tritt noch eine Mutter mit ihrem Sohn in den Wartesaal, der Junge hat ebenfalls einen Wasserhahn auf der Stirn kleben.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Siehst du, Bart, da hat noch ein Junge mit Leim ’rumgespielt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mutter des Sohnes: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;klingt etwas verzweifelt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Oh nein, bei uns ist die Wasserleitung explodiert…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Iiiiiih… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;An seinem Gesichtsausdruck kann man sehr gut sehen, dass er sich ekelt.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Genau so einen Wasserhahn hätte ich gerne für’s Badezimmer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 11 - Lisa auf dem Gelände 51==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Haaaa…&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;seufzt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;, wie konnte ich nur den 22er mit dem 22-A verwechseln…? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa kommt am Gelände 51 an..., ein Soldat steht nebendran.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Gelände 51? Hey, ich hab’ Gelände 51 gefunden! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Dabei klatscht sie in die Hände.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Soldat: &#039;&#039;&#039;Nein, Ma’am, Gelände 51-A.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Oh nein! Ach, ähm, ich hab’ mich irgendwie gelaufen - wo bin ich hier eigentlich?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Soldat: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;sieht immer nur geradeaus&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Tut mir Leid, dieses Gelände ist geländemäßig genau eingeteilt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa schaut auf einen Plan, auf den der Soldat hingewiesen hat. Darauf ist ein roter Stern abgebildet, auf dem steht...&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Sie sind hier, wir nicht. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(You are here. We are not.)&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; &#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Sie wendet sich wieder vom Plan ab.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hmmpf…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 12 - Auf dem Schrottplatz==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa geht weiter, am Schrottplatz (Junkyard) vorbei und tritt wütend gegen eine alte Felge.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;jetzt wütend&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Ach, dieser dämliche Bus kann doch nicht in so eine dämliche Gegend fahren, da verdämelt man ja. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Als sie nochmals gegen die Felge treten will, bemerkt sie ein totes Tier, dass von einer Schaufel aufgenommen und auf einen Wagen geworfen wird. Wagen und Schaufel gehören Cletus Del Roy. Hunderte von toten Tieren bilden schon einen Haufen, der sogar über das Autodach geht. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cletus:&#039;&#039;&#039; Ich hab’s zuerst gesehen. Huuuh…, das wird aber ein elegantes Hochzeitsfest für die kleine Peggy Sue.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa: &#039;&#039;&#039;Aha…! Ähähä… Äh…, entschuldigen Sie, ich hab’ mich hier irgendwie verlaufen. Könnten sie mich netterweise in die Stadt mitnehmen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Brandine:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Brandine, seine Ehefrau und Schwester, schaut aus dem Autofenster.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Cletus, mit wem quackelst du da rum?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cletus: &#039;&#039;&#039;Mach’ dir keine Sorgen, Brandine. Moment, ich kümmer’ mich hier nur ein bisschen um die Kleine. Selbstverständlich kann ich dich ein Stück mitnehmen. Na klar, hüpf nur rauf. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er öffnet die Klappe des Kofferraums mit den vielen toten Tieren.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Stört dich das Stinktier? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er zeigt Lisa ein plattgefahrenes Stinktier.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Die können nämlich noch flott einen ’rauslassen, auch wenn sie schon längst tot sind.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;hält sich die Hand vor den Mund und läuft davon um sich zu übergeben&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 13 - Im Krankenhaus==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Julius Hibbert, der Doktor, schaut sich Bart und sein „Kostüm“ genau an.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Julius:&#039;&#039;&#039; Junger Mann, manche Neuerungen finde ich überhaupt nicht komisch, höhö &#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;- lacht&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;. Sie sind zwar oft ganz witzig, aber oftmals besteht gar kein Grund darüber zu lachen, höhö &#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;- lacht schon wieder&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Hmm…, können sie ihm helfen, Doktor?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Julius:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;etwas heimtückisch&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Oh…, aber ja doch. Wenn ich 75 Dollar bekommen würde für jede Abartigkeit, die ich entferne… - ach übrigens, ich krieg’ 75 Dollar dafür. Tja, ich nehme an, eine Serie schmerzhafter Spritzen direkt in Barts Rückgrat injiziert dürfte hier Abhilfe schaffen. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Julius hat aus seiner Schublade eine Art Minigun genommen, nur dass anstatt der vielen Löcher neun Spritzen installiert wurden, die sich auf und ab bewegen.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart: &#039;&#039;&#039;Ah…, nein…, öh…, aaah… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Bart bekommt es mit der Angst zu tun und die „Spritzengun“ kommt immer näher. Bart schwitzt wie verrückt und gerade, als die Spritze Barts Papageischnabel anfasste, fielen alle Accessoires ab.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge:&#039;&#039;&#039; Was war denn das? Sie haben doch gar nichts gemacht.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Julius:&#039;&#039;&#039; Ach, wirklich nicht? Höhö &#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;- lacht schon wieder&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;. Nichts löst Leim besser als menschlicher Schweiß. Ich wusste, dass Bart in Panik gerät und transpiriert bei Anblick dieses Knopfannähers - höhö. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Julius näht ihm mit Hilfe dieser Maschine drei Knöpfe an sein Hemd. Erst durch Nahaufnahme der Maschine bemerkt man die Fäden und die Knöpfe, die sich als Vorrat in der Maschine befinden.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bart:&#039;&#039;&#039; Konnten Sie nicht einfach die Heizung höher stellen?!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Julius: &#039;&#039;&#039;Um Himmels Willen, nein, sowas geht nur mit ANGSTSchweiß!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 14 - In der AKW-Cafeteria==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer, Carl Carlson und Lenny Leonard sitzen an einem Tisch und essen bzw. mampfen ihr Mittagessen.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;mampft&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Schmeckt gar nicht so schlecht…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;hat einen „Hut“ in Form einer Pyramide auf&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Sagt mal, wundert ihr euch eigentlich nicht über meinen Hut?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer &amp;amp; Lenny:&#039;&#039;&#039; Aaaah…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; Hey Carl, was hast du für’n komischen Hut?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Du meinst, dieses Ding? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Zeigt auf seinen Pyramidenhut&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Das hab’ ich aus dem Museum. Sowas nennen die alten Ägypter … Souvenir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Meine Tochter ist auch bei dieser Ägypter-Veranstaltung. Hahaha &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;lacht&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; - sie wollte mit einer Limousine hinfahren, doch ich hab’ sie mit dem Bus hingeschickt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lenny:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;spuckt sein Essen aus&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Du hast deine Tochter mit dem Bus in die Stadt geschickt?!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carl: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;kaut gar nichts mehr&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Ganz allein?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Na ja, ich weiß nicht, aber ihr kennt Lisa nicht: sie ist so klug, die hat man schon mal an einen Computer angeschlossen, um dem was beizubringen. Ihr Wissen war so groß, dass der überladen wurde und heiß lief. Ja, zum Schluss ist er sogar in Brand geraten.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carl &amp;amp; Lenny:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;haben die Augen nur halb offen, glauben überhaupt nichts&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carl:&#039;&#039;&#039; Das ist doch alles, äh, gar nicht wahr. Stimmt’s, Homer?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Ähhhh…, jaaah…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;steht auf und nimmt sein Tablett, dann geht er weg&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Aber jetzt muss ich leider gehen, allerdings aus einem völlig anderen Grund… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;sehr unsicher, schaut nochmals zurück&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer geht ganz langsam, als jeder auf ihn schaut, lässt er sein Tablett fallen.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; OH! LISA!!! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er rennt zum Ausgang.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 15 - Lisa im „russischen“ Viertel==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa kommt in ein Viertel, wo überall nur Russisch steht.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Hööö…&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;seufzt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;, ich wusste gar nicht, dass Springfield ein russisches Viertel hat. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Sie kommt zu zwei Leuten, die auf Kisten sitzen und Schach spielen, wobei das Schachbrett auf einem Bierfass steht. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Entschuldigen Sie bitte, könnten Sie mir sagen, wie ich zum Museum komme?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schachspieler 1:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;reagiert sehr unhöflich, hebt die Hände in die Luft und schreit Lisa an, Lisa aber versteht kein Russisch, sonst wüsste sie, dass er ihr den Weg erklärt; die Übersetzung steht unten&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Aber mit Vergnügen…, sechs Block weiter in diese Richtung.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Ihhhh… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Sie rennt davon.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schachspieler 1: &#039;&#039;&#039;Hey, sie ist in die falsche Richtung gelaufen.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schachspieler 2:&#039;&#039;&#039; Schachmatt.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Schachspieler 1:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;(wirft das Schachbrett vom Fass, steht auf und schreit schon wieder, genau so wie mit Lisa) &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Ein schönes Spiel. Machen wir noch eins?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa rennt weiter, dort biegt sie nach rechts in eine kleine Gasse.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Als erstes begegnet sie einem Mann, der einen violett-blauen, übel aussehenden Fisch trägt. Dann will sie wegrennen, wird aber von einer Frau aufgehalten, die mit Marionetten spielt. Sie rennt wieder in die andere Richtung, doch kommt ihr aber ein Mann entgegen, der ein großes Stück Fleisch am Spieß ihr vor die Nase hält. Sie dreht sich wieder rum, sieht aber einen Bären auf Rollschuhen und einem Helm, der ihr Süßigkeiten anbieten will.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Nein, vielen Dank.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bär:&#039;&#039;&#039; ööööääÄÄÄÄHHHHHHhhhhhhh&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Lisa läuft weiter, zu einer Telefonzelle.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Och…, oh nein, jetzt reicht’s, ich geb’ auf. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Sie greift zum Telefonhörer und wählt die Nummer von Homers Büro im AKW.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Hier ist das Büro von Homer Simpson, wenn Sie wegen des Wasserbettes anrufen, hinterlassen Sie bitte eine genaue Nachricht. Falls…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lisa:&#039;&#039;&#039; Och… &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;seufzt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mr. Burns: &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;plötzlich hört man Mr. Burns etwas sagen...&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; Woah!!!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;... und die Leitung bricht ab.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Ein violettes Tier - das einem Octopus ähnelt - wird von einer Frau gegen die Scheibe gepresst. Lisa rennt davon.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Szene 16 - Springfielder Innenstadt==&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer fährt aus einer Gasse auf die Hauptstrasse. Dabei fährt er - mit der Hälfte des Autos auf der Strasse - auf einen Bürgersteig. Er steigt aus und rennt ins Museum.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; LISA! LISAAAA! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Man sieht ihn die Treppen hochlaufen. Als er wieder aus der Ausstellung herauskommt, hat er eine Tutanchamun-Maske auf und in der Hand einen Pyramiden-Lutscher, den er natürlich gleich auffrisst. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ach, wo ist sie? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Anschließend zerrt er ein Bild von ihr aus seiner Geldbörse und läuft auf die Straße. Autos hupen und bremsen. Mitten auf der Straße schreit er wie verrückt.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt; Hat jemand meine kleine Tochter gesehen?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er sieht ein rotes Auto, und klopft gegen die Scheibe. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Ich flehe Sie an, meine kleine Tochter ist ver… - HAAAA! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Homer schreckt auf, weil im roten Auto Marge sitzt. &#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;Hallo!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge: &#039;&#039;&#039;Homer, was ist denn los? Musst du nicht arbeiten?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Aber ich bin bei der Arbeit! Sieht man das etwa nicht?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge: &#039;&#039;&#039;Aber… -&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Fahr’ weiter, Marge! Das hier ist kein Parkplatz! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Er zeigt nach vorne.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Marge: &#039;&#039;&#039;Tut mir Leid. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Sie fährt davon.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Hui! &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;lehnt sich nach hinten gegen ein anderes Auto&#039;&#039;, &#039;&#039;eine blaue Limousine von...)&amp;lt;/span&amp;gt; &#039;&#039;AAAH!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mr. Burns:&#039;&#039;&#039; Müssten Sie nicht an Ihrem Arbeitsplatz sein?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Ähm…, ja, Sir, Mr. Burns, Sir.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mr. Burns: &#039;&#039;&#039;Dann bewegen Sie sich gefälligst umgehend dort hin, wer immer Sie auch sind. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;Schaut ihn ganz hinterhältig an, das Fenster geht wieder zu und die Limousine fährt mit quietschenden Reifen davon.&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer:&#039;&#039;&#039; &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;läuft weiter und begegnet Clancy Wiggum, der sich als Frau verkleidet hat&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Entschuldigung, Ma’am, haben Sie zufällig dieses Kind gesehen? &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;zeigt ihm/ihr Lisas Foto&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Clancy:&#039;&#039;&#039; Ich würde Ihnen gern helfen, mein Lieber, aber ich beschatte gerade jemanden.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;Chester Turley, alias Snake, rennt an den zwei vorbei und klaut Clancys Handtasche.&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Snake:&#039;&#039;&#039; Kuku! Hahaha!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Clancy:&#039;&#039;&#039; Ach ja, wunderbar. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;jetzt spricht er in einer nachgemachten „Frauenstimme“&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt; Haltet diesen bitterbösen Menschen, haltet ihn!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Homer: &#039;&#039;&#039;Ach…&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#828282;&amp;quot;&amp;gt;(&#039;&#039;seufzt&#039;&#039;)&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Capsules|9-24]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yellow Shadowlord</name></author>
	</entry>
</feed>