<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rolak</id>
	<title>Simpsonspedia - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rolak"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Rolak"/>
	<updated>2026-04-26T04:08:51Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Weihnachten_%E2%80%93_Die_n%C3%A4chste_Generation&amp;diff=183589</id>
		<title>Weihnachten – Die nächste Generation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Weihnachten_%E2%80%93_Die_n%C3%A4chste_Generation&amp;diff=183589"/>
		<updated>2012-11-09T19:58:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF18&lt;br /&gt;
|D-Titel=Weihnachten – Die nächste Generation&lt;br /&gt;
|US-Titel=Holidays of Future Passed&lt;br /&gt;
|Autor=[[J. Stewart Burns]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Rob Oliver]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=15.10.2012&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=11.12.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=18126&lt;br /&gt;
|Staffel=23&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=9&lt;br /&gt;
|Episode=495&lt;br /&gt;
|Wolkengag=Kang fliegt als Weihnachtsmann verkleidet mit Rentieren vorbei.&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Bah Humbug &amp;amp; Happy Hanukkah&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;Christmas Ignorers United&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Kantinentabletts sind keine Rodelschlitten &lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Cafeteria trays are not toboggans&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sind Keksmenschen, die dem {{25|Weihnachtsmann}} auf einem Tablett serviert werden. Homer knabbert an sich selbst.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Die Folge spielt an Weihnachten, 30 Jahre in der Zukunft, als {{25|Bart Simpson|Bart}}, {{25|Lisa Simpson|Lisa}} und {{25|Maggie Simpson|Maggie}} mit ihren eigenen Kindern ihre Eltern besuchen. Bart lebt jetzt in der [[Grundschule Springfield]], die nun ein Appartmentkomplex ist, {{25|Seymour Skinner|Skinner}} als Vermieter. Er hat zwei Kinder mit {{25|Jenda}}, ist aber von ihr geschieden. Lisa hat schließlich doch {{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} geheiratet. Maggie ist schwanger und bekommt gerade ihr Baby. Man sieht, wie die Kinder jetzt auch Elternprobleme haben.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Schneeball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Zia Simpson.png|[[Zia Simpson]]&lt;br /&gt;
Bild:Jenda.png|[[Jenda]] (nur erwähnt und ein Foto von ihr ist zu sehen)&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpsons Kind ohne Brille.png|[[Barts Kind ohne Brille]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpsons Kind mit Brille.png|[[Barts Kind mit Brille]]&lt;br /&gt;
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude Flanders.png|[[Maude Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Punam Nahasapeemapetilon.png|[[Punam]]&lt;br /&gt;
Bild:Sashi Nahasapeemapetilon.png|[[Sashi]]&lt;br /&gt;
Bild:Pria Nahasapeemapetilon.png|[[Pria]]&lt;br /&gt;
Bild:Uma Nahasapeemapetilon.png|[[Uma]]&lt;br /&gt;
Bild:Anu Nahasapeemapetilon.png|[[Anu]]&lt;br /&gt;
Bild:Samdi Nahasapeemapetilon.png|[[Samdi]]&lt;br /&gt;
Bild:Nabindu Nahasapeemapetilon.png|[[Nabindu]]&lt;br /&gt;
Bild:Geet Nahasapeemapetilon.png|[[Geet]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty.png|[[Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Gigolo Joe.png|[[Gigolo Joe]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Manjula.png|[[Manjula]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince]] (erwähnt)&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum]] &lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Capital-City-Knalltüte.png|[[Capital-City-Knalltüte]] (Der Umriss seiner Leiche ist in Moes Bar zu sehen.)&lt;br /&gt;
Bild:Robert Terwilliger.png|[[Tingeltangel Bob]] (Der Umriss seiner Leiche ist in Moes Bar zu sehen.)&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy]] (kyrogenisch eingefroren)&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Chalmers]] (kyrogenisch eingefroren)&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]] (kyrogenisch eingefroren)&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule Springfield]]&lt;br /&gt;
*[[Van Houtens Haus (Milhouse &amp;amp; Lisa)|Van Houtens Haus]]&lt;br /&gt;
*[[University of Michigan]]&lt;br /&gt;
*[[St. Beatles Cathedral]]&lt;br /&gt;
*[[The Benny Hilton]]&lt;br /&gt;
*[[Heathrow]]&lt;br /&gt;
*[[Kwik-E-Mart]]&lt;br /&gt;
*[[Anwesen von Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
*[[Howards Flowers]]&lt;br /&gt;
*[[First Church of Lard Lad]]&lt;br /&gt;
*[[Computer Hospital]]&lt;br /&gt;
*[[Rathaus]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Hospital]]&lt;br /&gt;
*[[Haus der Nahasapeemapetilons]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Montgomery Burns Institute for Soul Extraction]]&lt;br /&gt;
*[[Cryogenic Facility]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Airport Motor Lounge]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]] - Es ist zu hören, während das Weihnachtsfoto vom letzten Jahr zu sehen ist.&lt;br /&gt;
*[[Burns „(Smithers,) lassen sie die Hunde los!“s]] - Nachdem Homer ein Fenster in Mr. Burns Anwesen eingeworfen hat, soll Smithers die Hunde loslassen. Daraufhin schüttet Smithers eine Schachtel mit Knochen aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Tanz der Zuckerfee]] - Pjotr Iljitsch Tschaikowski (1892) - Es erklingt im Vorspann.&lt;br /&gt;
*[[Sleigh Ride]] - The Andrews Sisters (1950) - Die 1963er Version von „The Ronettes” ist während des Bilderslides zu hören.&lt;br /&gt;
*[[Yakety Sax|Benny Hill Theme]] - James Q. Rich (1963) - Es wird eingespielt, als das Hotel „The Benny Hilton” gezeigt wird.&lt;br /&gt;
*[[Me and Julio Down by the Schoolyard]] - Paul Simon (1972) - Der Song wird gespielt während der Schießerei im Kwik-E-Mart und kurz danach.&lt;br /&gt;
*... - kurz zu hören in Zias virtuellem Zimmer&lt;br /&gt;
*Medley&lt;br /&gt;
**[[Simpsons Theme]]&lt;br /&gt;
**[[Carol of the Bells]] - Peter J. Wilhousky (1936)&lt;br /&gt;
**[[Jingle Bells]] - James Lord Pierpont (1857)&lt;br /&gt;
**[[Deck the Halls]] -  Thomas Oliphant (1866)&lt;br /&gt;
**[[O Tannenbaum]]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Days of Future Passed]] - The Moody Blues (1967) - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Raumschiff Enterprise: Das nächste Jahrhundert]]&lt;br /&gt;
**Deutscher Titel&lt;br /&gt;
**Dr. Hibbert sieht aus wie Geordi LaForge.&lt;br /&gt;
*[[Ist das Leben nicht schön?]] - Homer spricht darüber ohne den Film gesehen zu haben.&lt;br /&gt;
*Metareferenz&lt;br /&gt;
**[[Klug &amp;amp; Klüger]] - Lisa als „Rabenkrähe lacht niemals”&lt;br /&gt;
*[[V wie Vendetta]] - Bart ist als V verkleidet.&lt;br /&gt;
*... - Lisa ist so verkleidet (Anime, Sailor Moon?)&lt;br /&gt;
*[[Der Stadtneurotiker]] - Lisa ist wie Annie Hall gekleidet.&lt;br /&gt;
*[[Apple]] - Zia hat einen Laptop von [[Mapple]].&lt;br /&gt;
*[[GMail]] - Marge bekommt in der Zukunft eine e-Mail direkt in ihre Gedanken und Homer meint es sei eine G-Mail.&lt;br /&gt;
*Raumschiffe, die Homer fertiggestellt hat:&lt;br /&gt;
**Discovery aus [[2001: Odyssee im Weltraum]]&lt;br /&gt;
**Planet Express Schiff aus [[Futurama]]&lt;br /&gt;
**Y-Wing aus [[Star Wars]]&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
**...&lt;br /&gt;
*[[Ned Flanders: Wieder allein]] - Homer hat versehentlich Edna Krabappel umgebracht und Ned ist mit dem Geist von Maude verheiratet.&lt;br /&gt;
*[[Die Royal Tenenbaums]] - Homer zieht mit seinen beiden Enkeln los.&lt;br /&gt;
*[[Hitler]], [[Prinz Harry]] - Lisa meint Zia halte sie für einen grausamen Tyrannen, wie die Beiden.&lt;br /&gt;
*[[RoboCop]] - Snake hat einen Roboterkörper.&lt;br /&gt;
*[[Vanity Fair]] - Homer liest im Kwik-E-Mart [[Planety Fair]].&lt;br /&gt;
*[[Soylent Green]] - Es wird im Kwik-E-Mart verkauft.&lt;br /&gt;
*[[Zurück in die Zukunft]] - Kearney fliegt mit seinem Taxi.&lt;br /&gt;
*[[Liebling, ich habe die Kinder geschrumpft]] - Homer schrumpft die Kinder von Bart.&lt;br /&gt;
*[[60 Minutes]] - Krusty spricht wie Andy Rooney.&lt;br /&gt;
*[[Weihnachtsgeschichte]] - Die Schwester am Empfang im Krankenhaus sagt, sie können niemanden mehr aufnehmen, auch wenn sie Maria und Joseph wären.&lt;br /&gt;
*[[A.I. – Künstliche Intelligenz]] - Selma und Patty kommen mit Love-Bots zu Marge. Einer der Love-Bots ist [[Gigolo Joe]].&lt;br /&gt;
*[[Matrix]] - Die Art und Weise, wie Menschen sich mit dem Internet verbinden und die Zahlenreihen in Zias Speichel spielen darauf an.&lt;br /&gt;
*[[YouTube]] - Lisa sieht im Ultranet [[NewTube]].&lt;br /&gt;
*[[Google]] - Lisa benutzt es, um ihre Tocher zu finden.&lt;br /&gt;
*[[X-Men]] - Der Google-Raum sieht aus wie „Cerebro”.&lt;br /&gt;
*[[District 9]] - Bart fährt auf der Suche nach seinen Kids daran vorbei.&lt;br /&gt;
*Poster in Zias virtuellem Zimmer&lt;br /&gt;
**[[Jeanne d’Arc]] - 1. Poster&lt;br /&gt;
**[[Elizabeth I of England]] - 2. Poster&lt;br /&gt;
**[[Marie Curie]] - 3. Poster&lt;br /&gt;
**[[Star Wars: Episode I - Die dunkle Bedrohung]] - 4. Poster [[Empress Zimzam]] ähnelt Queen Amidala&lt;br /&gt;
**Lisa, Zias Mom&lt;br /&gt;
*[[Fed Ex]] - Milhouse möchte darüber einen Gebetsteppich geschickt bekommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*[[Hanukkah]] - Werbegag&lt;br /&gt;
*[[Thanksgiving]]&lt;br /&gt;
*[[Michigan]], [[Scharia]] - Milhouse soll über Weihnachten dort hin fahren, weil dort nach das Recht der Scharia gelten soll.&lt;br /&gt;
*[[Buddhismus]] - Apu hält eine Kuh für seinen Bruder {{25|Sanjay Nahasapeemapetilon|Sanjay}}.&lt;br /&gt;
*[[Croquet]] - Die Aliens aus District 10 spielen es.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges= &lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 6,45 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Maggie sagt in dieser Episode wieder kein Wort, da eine Roboter-Krankenschwester ihr befiehlt, kein Wort zu sagen bis das Baby da ist. Als dieses dann da ist, hält Grampa sie auf.&lt;br /&gt;
*{{25|Lenny Leonard|Lenny}} und {{25|Carl Carlson|Carl}} haben ihre Gehirne getauscht.&lt;br /&gt;
*{{25|Martin Prince}} hat sich einer Geschlechtsumwandlung unterzogen und heißt jetzt Martia Princess.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navi-Zukunftsepisoden}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Denn_sie_wissen_nicht,_wen_sie_w%C3%BCrgen&amp;diff=183584</id>
		<title>Denn sie wissen nicht, wen sie würgen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Denn_sie_wissen_nicht,_wen_sie_w%C3%BCrgen&amp;diff=183584"/>
		<updated>2012-11-08T22:20:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF10&lt;br /&gt;
|D-Titel=Denn sie wissen nicht, wen sie würgen&lt;br /&gt;
|US-Titel=Love is a Many-Strangled Thing&lt;br /&gt;
|Autor=[[Bill Odenkirk]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Polcino]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=14.02.2012&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=27.03.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=17851&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=17&lt;br /&gt;
|Episode=481&lt;br /&gt;
|Wolkengag=Das Planet-Express-Schiff aus [[Futurama]] fliegt von links nach rechts durchs Bild. Dazu wird Futuramas Titelmelodie gespielt.&lt;br /&gt;
|Werbegag=Do not accept Candy from this Bunny&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich werde mich nicht über die Basketball-Kenntnisse meiner Lehrerin lustig machen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I Will Not Ridicule Teacher&#039;s Final Four Bracket&lt;br /&gt;
|Couchgag=Das typische Couchbild ist mit ASCII-Art nachgestellt- Bart setzt aus Buchstaben auf Homers Bauch das Wort Fatso zusammen. Daraufhin sieht man das wiederum typische &#039;&#039;&#039;D&#039;oh!&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Weil Homer Bart öffentlich blamiert hat, soll er einen Kurs besuchen, um ein besserer Vater zu werden. Dort erzählt er, dass er Bart würgt. Deswegen beschließt Dr. Zander, dass Homer Barts Rolle übernehmen soll. Kareem Abdul-Jabbar übernimmt Homers Rolle und würgt ihn bei jeder Kleinigkeit. Durch die Therapie ist Homer nicht mehr in der Lage dazu Bart zu würgen. Dies führt dazu, dass Bart noch gemeinere [[Barts Streiche|Streiche]] als sonst treibt. So fährt er zum Beispiel mit einem Traktor durch die Schule. Deswegen sucht Marge Dr. Zander. Er versucht Bart zu therapieren, doch letztendlich scheitert er daran und würgt Bart.&lt;br /&gt;
|Abspann=Dedicated to the memory of ELIZABETH TAYLOR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Sanjay.png|[[Sanjay]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Roger Meyers Junior.png|[[Roger Meyers Junior]]&lt;br /&gt;
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[Prof. John Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Spuckler.png|[[Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Bienenmann.png|[[Bienenmann]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin van Horne.png|[[Tingeltangel Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Zander.png|[[Dr. Zander]]&lt;br /&gt;
Bild:Gerald.png|[[Gerald (Vater von Derick)|Gerald]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Kareem Abdul-Jabbar.png|[[Kareem Abdul-Jabbar (Charakter)|Kareem Abdul-Jabbar]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael‎.png|[[Raphael‎]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Kareem Abdul-Jabbar (Person)|Kareem Abdul-Jabbar]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Paul Rudd]] als Dr. Zander&lt;br /&gt;
*[[Kevin Michael Richardson]] als Schwarzer Masseur&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Atoms Stadium]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Conseling Center]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Neinnn!]] - Homer sagt es während des Couchgags.&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen|Homer würgt Abe]]&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Er hat von seinem Vater eine Woche Fernsehverbot, wegen seiner schlechten Noten bekommen.&lt;br /&gt;
:*Kareem würgt Homer&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Das er Homer würgt hat verschiedene Gründe, meist ist es jedoch wegen Kleinigkeiten.&lt;br /&gt;
:*... würgt Homer&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Kareem Abdul-Jabbar braucht eine Pause und er übernimmt für ihn die Rolle von Homer.&lt;br /&gt;
:*Homer versucht Bart zu würgen&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Bart hat ein Ei in den Ventilator geworfen und Homer hat das Ei abbekommen. Wegen seiner Therapie würgt er Bart jedoch nicht.&lt;br /&gt;
:*Homer würgt sich selbst - ohne Worte&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Er wurde von Dr. Sander dazu aufgefordert mit einem Strick um den Hals vom Ast zu springen, damit Bart ihn los schneiden kann. Bart schneidet ihn jedoch nicht los.&lt;br /&gt;
:*Dr. Zander würgt Bart&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Bart sagt er würde etwas für seinen Vater empfinden. Kurz darauf rülpst er und Dr. Zander wird klar, dass seine alle Therapieversuche bei Bart fehlgeschlagen sind.&lt;br /&gt;
*[[Tafelgags#Innerhalb einer Folge|Tafelgags innerhalb einer Folge]] - Bart zwingt Homer &#039;&#039;I&#039;m a grown Man who&#039;s scared of his own Son&#039;&#039; an die Tafel zu schreiben.&lt;br /&gt;
*[[Telefonstreiche]] - Bart schickt Moe eine Short Message mit dem Text „I. M. A. Wiener”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Futurama Theme]] - Wolkengag&lt;br /&gt;
*[[Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)]] - C &amp;amp; C Music Factory (1990) - Fan-Cam, Bart mag den Song nicht.&lt;br /&gt;
*[[No More Mr. Nice Guy]] - Alice Cooper (1973) - Der Song ist zu hören, während Homer von Kareem gewürgt wird und im Abspann.&lt;br /&gt;
*... - Homers Traum im Stil der Jacksons Five.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Futurama]] - Wolkengag&lt;br /&gt;
*[[… denn sie wissen nicht, was sie tun]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Love Is A Many-Splendored Thing]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*Tiffanys - Einer der Läden im Stadion heißt Spiffanys.&lt;br /&gt;
*[[Paris]] - Kearny berichtet von dort und im Hinergrund sieht man den Eiffelturm.&lt;br /&gt;
*[[Uhrwerk Orange]] - Homer versucht Bart zu würgen, doch statt ihn zu würgen, bricht er zusammen und liegt zuckend auf dem Boden.&lt;br /&gt;
*[[Jacksons Five]] - 1. Teil von Homers Traum&lt;br /&gt;
*... - 2. Teil von Homers Traum&lt;br /&gt;
*... - 3. Teil von Homers Traum&lt;br /&gt;
* [[Precious - Das Leben ist kostbar]] - Im dritten Teil von Homers Traum ist er das Mädchen Precious und wird von seiner Mutter mit Fernsehern beworfen.&lt;br /&gt;
*[[Star Wars]] - Die Mutter von Precious sagt auch im dritten Teil von Homers Traum, dass sie nur wieder eine Rolle in einem Film bekommt, wenn George Lucas einen neuen Todes Stern braucht.&lt;br /&gt;
*[[Black Beauty]] - DVD „Broken-leg Beauty”&lt;br /&gt;
*[[The Lone Ranger]] - DVD „Sorry, Silver”&lt;br /&gt;
*[[Mint Julep]] - DVD „No more Mint Juleps”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Ein_Sommernachtstrip&amp;diff=183583</id>
		<title>Ein Sommernachtstrip</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Ein_Sommernachtstrip&amp;diff=183583"/>
		<updated>2012-11-08T22:16:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF09&lt;br /&gt;
|D-Titel=Ein Sommernachtstrip&lt;br /&gt;
|US-Titel=A Midsummer&#039;s Nice Dream&lt;br /&gt;
|Autor=[[Deb Lacusta]] &amp;amp; [[Dan Castellaneta]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Steven Dean Moore]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=07.02.2012&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=13.03.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=17838&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=16&lt;br /&gt;
|Episode=480&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Springfield Wax Museum&#039;&#039;&#039; We fixed our Air Conditioner&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Energiesparen ist kein gescheitertes Investmentmodell&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=&amp;quot;Daylight Savings&amp;quot; is not failed Bank&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen herein und setzen sich auf ihre Couch. Von dort werden sie mit Sprungfedern herunter geschossen und landen an einer Scheibe.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Das Komikerduo „Cheech and Chong” geben in [[Springfield]] ihr Comeback. Da Chong nicht länger die alten Witze vorführen möchte, kommt es zur Trennung des Duos. Da Homer alle Witze der beiden kennt, springt er als Ersatz ein. Dabei überzeugt er und tritt später unter dem Namen Chunk zusammen mit Cheech auf. Chong sucht sich in der Zwischenzeit ebenfalls einen neuen Partner. Er wählt sich dabei den überhaupt nicht lustigen Seymour Skinner aus. Während Homer auf Tour geht, säubert und räumt Marge zusammen mit ein paar anderen Helfern das völlig vermüllte Haus von Eleanor Abernathy auf. Doch dabei findet sich zahlreiche Sachen, welche sie zu schade zum Wegwerfen hält. Als die Kinder [[Simpsons Haus|nach Hause]] kommen ist, das Haus der Simpsons so vermüllt, wie zuvor das Haus von Eleanor Abernathy. In ihrer Not rufen die beiden ihren Vater an. Dieser zeigt Marge, was auch Eleanor Abernathy geworden ist, nachdem ihr Haus aufgeräumt wurde. Als die allerdings die ganzen Sachen im Haus der Simpsons sieht, fällt sie in ihr altes Verhalten zurück. Homer nimmt daraufhin Marge zu einem Auftritt mit, dort kommt es zur Versöhnung zwischen Cheech und Chong.&lt;br /&gt;
|Abspann=Es ist der Dave-Sketch zu hören.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Queen Elizabeth II.png|[[Queen Elizabeth II]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard Marin.png|[[Richard Marin|Cheech]]&lt;br /&gt;
Bild:Thomas Chong.png|[[Thomas Chong|Chong]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty.png|[[Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Spuckler.png|[[Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Bienenmann.png|[[Bienenmann]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Glick.png|[[Ms. Glick]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Arnold Pye.png|[[Arnold Pye]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[Prof. John Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Nick.png|[[Dr. Nick]]&lt;br /&gt;
Bild:Charlie.png|[[Charlie]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin van Horne.png|[[Tingeltangel Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Luigi.png|[[Luigi]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Akira.png|[[Akira]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Muntz.png|[[Ms. Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Manjula.png|[[Manjula]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Blauhaariger Anwalt.png|[[Blauhaariger Anwalt]]&lt;br /&gt;
Bild:Duffman.png|[[Duffman]]&lt;br /&gt;
Bild:Shauna Tifton.png|[[Shauna Tifton]]&lt;br /&gt;
Bild:Drederick Tatum.png|[[Drederick Tatum]]&lt;br /&gt;
Bild:Rainier Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]&lt;br /&gt;
Bild:Louie.png|[[Louie]]&lt;br /&gt;
Bild:Legs.png|[[Legs]]&lt;br /&gt;
Bild:Fat Tony.png|[[Fat Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Roy Snyder.png|[[Richter Snyder]]&lt;br /&gt;
Bild:Cookie Kwan.png|[[Cookie Kwan]]&lt;br /&gt;
Bild:Lindsay Naegle.png|[[Lindsay Naegle]]&lt;br /&gt;
Bild:Miss Springfield.png|[[Miss Springfield]]&lt;br /&gt;
Bild:Bürgermeister Quimby.png|[[Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil Gunderson]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Vanderbilt.png|[[Ms. Vanderbilt]]&lt;br /&gt;
Bild:Plopper.png|[[Plopper]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Tommy Chong (Person)|Tommy Chong]] als Thomas Chong&lt;br /&gt;
*[[Cheech Marin (Person)|Cheech Marin]] als Richard Marin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Clamphitheater]]&lt;br /&gt;
*[[Haus von Eleanor Abernathy]]&lt;br /&gt;
*[[East Springfield Lation Art Museum]]&lt;br /&gt;
*[[Wacky&#039;s Comedy Club]]&lt;br /&gt;
*[[Ogdenville Barley Place]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Bart ruft es, nachdem Homer gesagt hat, dass Chong in seine alten Catch Phrases zurück fällt.&lt;br /&gt;
*[[Sabber-Szenen]] - Nachdem Homer sich in seiner Fantasie bis auf seinen Kopf selbst aufgegessen hat, beißt er sich in der Realität in den Arm und besabbert ihn dabei.&lt;br /&gt;
*[[Homers Unfälle]] - Homer zieht an einem Seil an der Bühne und wird daraufhin von einem Sandsack auf den Kopf getroffen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Low Rider]] - War (1975) - Homer singt es im Tourbus.&lt;br /&gt;
*[[Memory]] - Andrew Lloyd Webber (1981) - Song vom Musical Cats&lt;br /&gt;
*[[Basketball Jones]] - Cheech and Chong (1973) - Untergrundmusik von Homers Tagtraum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Ein Sommernachtstraum|A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream]] + [[Cheech &amp;amp; Chongs heiße Träume|Cheech &amp;amp; Chong&#039;s Nice Dreams]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*Poison Ivy (Leiber/Stoller-Song, 1959) - Prof. John Frink beim Wolkengag&lt;br /&gt;
*[[Pulp Fiction]] - Kent Brockman tanzt in einer Szene wie Vincent.&lt;br /&gt;
*[[Der Pate ]] - Kent Brockman findet seinen eigenen Kopf unter seiner Bettdecke. Auf die gleiche Art findet Jack Woltz den Kopf seines Lieblingspferdes. &lt;br /&gt;
*[[Nash Bridges]] - Kent erwähnt die Serie, in der Cheech Marin mitspielt.&lt;br /&gt;
*[[Beavis and Butt-Head]] - Homer meint, Cheech&amp;amp;Chong wären die Beavis and Butt-Head ihrer Zeit gewesen.&lt;br /&gt;
*[[Dick und Doof]] - Mr. Burns sieht die beiden statt Homer und Cheech.&lt;br /&gt;
*[[Cats]] - Eleanor Abernathy schaut sich das Musical an.&lt;br /&gt;
*[[Hydra]] - In seiner Vorstellung verwandelt Homer Selmas Haare in eine Hydra.&lt;br /&gt;
*[[Tarzan]] - Eleanor Abernathy ruft mit einem ähnlichen Schrei ihre Katzen.&lt;br /&gt;
*[[Viel Rauch um Nichts]] - Cheech and Chong spielen die Tramperszene aus dem Film nach.&lt;br /&gt;
*[[Hulu.com]] - Am Ende der Episode sagt Bart, dass sie morgen auf Hulu.com zu sehen sind.&lt;br /&gt;
*[[Wir vom Trickfilm|s04e19]] - Man erfährt den Ursprung von &amp;quot;Dave ist nicht da man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 5,45 Millionen Zuschauer &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Wenn_der_Homer_mit_dem_Sohne&amp;diff=183582</id>
		<title>Wenn der Homer mit dem Sohne</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Wenn_der_Homer_mit_dem_Sohne&amp;diff=183582"/>
		<updated>2012-11-08T21:53:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF05&lt;br /&gt;
|D-Titel=Wenn der Homer mit dem Sohne&lt;br /&gt;
|US-Titel=Homer the Father&lt;br /&gt;
|Autor=[[Joel H. Cohen]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland ]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=10.01.2012&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=23.01.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=17821&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=476&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Springfield Seafood&#039;&#039;&#039; 50% more Fish Eyes&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Prince ist nicht der Sohn von Martin Luther King&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Prince is not the Son of Martin Luther King&lt;br /&gt;
|Couchgag=&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Nachdem Barts Fahrrad kaputt gegangen ist, sieht er in einem Laden ein Minimotorrad und möchte es unbedingt haben. Homer folgt jedoch dem Beispiel aus einer 80ziger Jahre Sitcom und kauft es ihm nicht. Nachdem Bart Lisa um Rat gefragt hat, versucht er das Minimotorrad über eine gute Schulnote zu bekommen. Durch fleißiges lernen, schafft er es ein A in Mathematik zu bekommen. Doch Homer sagt, dass er seine Belohnung, ein Kompliment für seine harte Arbeit bereits besitzt und dies genug ist. Durch Zufall bekommt er wenig später eine Unterhaltung zwischen Apu und seinem Vater mit. Dieser hatte wieder einmal seinen Sicherheitsausweis liegen gelassen. Apu sagt ihm außerdem, dass sein Ausweis sehr wertvoll für die Feinde der [[USA]] sei und sie alles für die Nukleargeheimnisse geben würden. Er bietet darauf hin den Feinden der USA Informationen im Austausch für ein Minimotorrad an. Daraufhin schleimt Bart sich bei seinem Vater ein und wird so mit ins Atomkraftwerk genommen. Dort kopiert er alle Nukleargeheimnisse auf einen USB-Stick und deponiert diesen im [[Springfield Zoo|Springfielder Zoo]]. Von dort aus fährt er mit seinem neuen Minimotorrad nach Hause. Am nächsten Morgen kommt er in die Küche, wo er ein von Homer gekauftes Minimotorrad vorfindet. Da er Gewissensbisse wegen des Verrats an seinem Land bekommen hat, beschließt er den USB-Stick zurück zu holen. Tatsächlich findet er ihn noch an der Stelle vor, an welcher er ihn zurückgelassen hat. Doch als er ihn gerade wieder an sich nimmt tauchen die chinesischen Agenten auf. Als sie sich gerade mit Gewalt des Sticks bemächtigen wollen, erscheint Homer und bietet an ihnen sein Wissen zu verraten. Mit Hilfe Homers wird in China ein Atomkraftwerk gebaut. Doch dieses explodiert bereits bei der Eröffnung.&lt;br /&gt;
|Abspann=„Inside the Actor&#039;s Studio”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod.png|[[Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd.png|[[Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Chinesischer Agent mit Brille.png|[[Chinesischer Agent mit Brille]]&lt;br /&gt;
Bild:Chinesischer Agent mit Spitzbart.png|[[Chinesischer Agent mit Spitzbart]]&lt;br /&gt;
Bild:Chinesischer Agent.png|[[Chinesischer Agent]]&lt;br /&gt;
Bild:Französischer Agent mit gestreiftem Pullover.png|[[Französischer Agent mit gestreiftem Pullover]]&lt;br /&gt;
Bild:Französischer Agent mit Zigarette.png|[[Französischer Agent mit Zigarette]]&lt;br /&gt;
Bild:Finnischer Agent mit Zigarre.png|[[Finnischer Agent mit Zigarre]]&lt;br /&gt;
Bild:Finnischer Agent.png|[[Finnischer Agent]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]&lt;br /&gt;
Bild:James Lipton (Charakter).png|[[James Lipton (Charakter)|James Lipton]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Michael Paul Chan]] als Chinesischer Agent mit Brille&lt;br /&gt;
*[[James Lipton (Person)|James Lipton]] als er selbst &lt;br /&gt;
*[[David Mamet (Person)|David Mamet]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Garry Marshall]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk in China]]&lt;br /&gt;
*[[International Hotel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen]] - &#039;&#039;Na warte du Kleiner...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Bart hat gesagt, dass Homer der schlechteste Vater auf der Welt sei.&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]] - Zweimal als er von einem Laser des Sicherheitssystems getroffen wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Cherish That Family Smile]] - Alf Clausen &amp;amp; Joel H. Cohen (2011) - Titelmusik der Serie „Thicker Than Waters”. Der Song wird in den Szenen gespielt, in denen Bart und Homer Zeit zusammen verbringen. Homer singt den Song im Abspann.&lt;br /&gt;
*... - Bart träumt von seinem Minibike.&lt;br /&gt;
*[[Ungarischer Tanz Nr. 5]] - Johannes Brahms (1869) - Es ist zu hören, während Bart vor der Schule darüber grübelt, wie er zum Minibike kommt.&lt;br /&gt;
*[[Upscalien In Da House]] - Alf Clausen &amp;amp; Joel H. Cohen (2011) - Titelmusik der Serie „Upscalien In Da House”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Prince (Person)|Prince]] und [[Martin Luther King]] - Tafelgag&lt;br /&gt;
*[[I love Lucy]] - Homer sieht im Fernsehen eine Sendung mit dem Titel: &#039;&#039;I lost Lucy&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Der Herr der Ringe]] - Apu zählt Mordor als einen Feind der USA auf.&lt;br /&gt;
*[[CIA]] - Bart arbeitet für die &#039;&#039;Chinese Intelligence in America&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*[[FBI]] - Kurz nachdem Bart von der &amp;quot;CIA&amp;quot; mitgenommen wird, erreicht das &#039;&#039;French Bureau of Investigation&#039;&#039; des Ort, an dem Bart mitgenommen wurde.&lt;br /&gt;
*[[A-Team]] und [[ATF]] - Knapp nach dem &amp;quot;FBI&amp;quot; trifft das &#039;&#039;A-Team of Finland&#039;&#039; (&#039;&#039;ATF&#039;&#039;) ein.&lt;br /&gt;
*[[Alien]] - In Barts Gedanken bricht ein Weißkopfadler durch seine Bauchdecke.&lt;br /&gt;
*[[Glengarry Glen Ross]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 6,50 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 2,27 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Apu zählt folgende Feinde der USA auf:&lt;br /&gt;
**[[Iran]]&lt;br /&gt;
**[[Irak]]&lt;br /&gt;
**[[China]]&lt;br /&gt;
**Mordor&lt;br /&gt;
*[[Tiger Woods]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Im_Zeichen_des_Schwertes&amp;diff=183581</id>
		<title>Im Zeichen des Schwertes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Im_Zeichen_des_Schwertes&amp;diff=183581"/>
		<updated>2012-11-08T21:51:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF03&lt;br /&gt;
|D-Titel=Im Zeichen des Schwertes&lt;br /&gt;
|US-Titel=Moms I&#039;d Like To Forget&lt;br /&gt;
|Autor=[[Brian Kelley]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Chris Clements]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=18.10.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.01.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=10&lt;br /&gt;
|Episode=474&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Spuckler Daycare Center&#039;&#039;&#039; Just toss&#039;em in the pile&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Januar ist nicht der Bart-Geschichts-Monat&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=January is not Bart History Month&lt;br /&gt;
|Couchgag=Der Wecker der Couch klingelt. Nach dem Rasieren frühstückt sie zusammen mit ihrer Familie. Danach fährt sie zu ihrem Job bei den Simpsons. An der Hintertür betätigt sie ihre Stechuhr und läuft ins Wohnzimmer. Als sie an ihrem Platz angekommen ist, kommt die Familie herein gerannt und setzt sich auf sie.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Weil die [[4. Klasse der Grundschule|vierte Klasse]] gegen die [[Zweite 5. Klasse der Grundschule|fünfte Klasse]] beim Dodgeball verloren hat, kommt es zum Streit der zwei Klassen. Als sich Bart und einer der Fünftklässler prügeln wollen, bemerken sie, dass sie beide die selbe schwertförmige Narbe auf der Hand haben. Daraufhin fragt Bart seine Mutter woher die Narbe stammt. Sie erzählt ihm, dass sie früher mit drei anderen Müttern befreundet war und auch ihre Söhne gute Freunde waren. &lt;br /&gt;
Bart meint, dass sie ihre alte Freundschaft erneut aufnehmen können. Während sich Marge gut mit ihren Freundinnen versteht, versteht sich Homer gar nicht mit deren Ehemännern. Auch Bart ist nicht glücklich über seine &amp;quot;neuen&amp;quot; Freunde. Sie stiften ihn zu verschiedenen Dummheiten und Sachen an, welche er nicht machen will. Er vermutet, dass irgendetwas in der Vergangenheit passiert sein muss, dass Marge und ihre Freundinnen auseinander gebracht hat. Er ist sich sicher, dass es etwas mit seiner Narbe zu tun hat. Daher geht er zu Dr. Hibbert um mehr zu erfahren.&lt;br /&gt;
Von Dr. Hibbert erfahren Bart und  Lisa, dass der Comic Book Guy ihnen mehr über Barts Narbe erzählen kann. Als er ihnen nichts erzählen will, drohen sie damit auf ein altes, seltenes Comicheft Fingerabdrücke mit Tinte zu machen. Daraufhin erzählt er die Geschichte. Vor sieben Jahren am [[Unabhängigkeitstag|4. Juli]], hat der Comic Book Guy ein Feuerwerk für die Stadt gesteuert. Bart und seine Freunde haben die Gelegenheit genutzt, um sämtliche Knöpfe auf dem Abschusspult zu drücken. Ein brennendes Teil der Raketen ist direkt auf das Sandwich des Comic Book Guy geflogen. Jeder der vier glühenden schwertförmigen Spieße auf dem Sandwich ist danach auf eine der Hände der vier Jungen geflogen und hat so eine Narbe hinterlassen. Dieser Vorfall hat Marge und ihre Freundinnen auseinander gebracht. Als eine ihrer Freundinnen meint, dass Bart der faule Apfel der Bande war, verlässt sie wütend ihre Freundinnen.&lt;br /&gt;
|Abspann=Standard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Bürgermeister Quimby.png|[[Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty.png|[[Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Sohn von Julius Hibbert.png|[[Sohn von Julius Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Tochter von Julius Hibbert.png|[[Tochter von Julius Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod.png|[[Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd.png|[[Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeremy Peterson.png|[[Jeremy Peterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Muntz.png|[[Ms. Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Jessica Lovejoy.png|[[Jessica Lovejoy|Jessica]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Spuckler.png|[[Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Manjula.png|[[Manjula]]&lt;br /&gt;
Bild:Brunella Pommelhorst.png|[[Brunella Pommelhorst]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Krupt.png|[[Mr. Krupt|Coach Krupt]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[Prof. John Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Sanjay.png|[[Sanjay]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Mutter von Sherri &amp;amp; Terri.png|[[Mutter von Sherri &amp;amp; Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Vater von Sherri und Terri.png|[[Vater von Sherri &amp;amp; Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Cookie Kwan.png|[[Cookie Kwan]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Prince.png|[[Ms. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Martina Wallace]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Planet Dogeball]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Toddlin&#039; Town]]&lt;br /&gt;
*[[The Coffee Cafe]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[The Enchanted Snail]]&lt;br /&gt;
*[[Four Seasons Springfield]]&lt;br /&gt;
*[[Androids Dungeon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem Lewis mit einem Dodgeball im Gesicht getroffen wurde, will Nelson ihn auslachen. Er kommt jedoch nur bis bis zum ersten &#039;&#039;Ha&#039;&#039; und bekommt danach selbst einen Ball mitten auf die Nase.&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenz]] - Nummernschild&lt;br /&gt;
*[[Eigentum von Ned Flanders]] - Als er mit Moe über Skype redet, erwähnt er, dass er Flanders W-LAN benutzt.&lt;br /&gt;
*[[Homers Unfälle]] - Homer kommt in die Garage, als gerade die von Bart zusammengebunden Feuerwerkskörper explodieren.&lt;br /&gt;
*[[Status quo]] - Marge liest ein Buch mit dem Titel &amp;quot;The Joy of the Status Quo&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Barts &lt;br /&gt;
*[[Row, Row, Row Your Boat]] - Die 4. Klasse singt es, um die 5. Klasse zu ärgern.&lt;br /&gt;
*... - Skinner spielt es im Lehrerzimmer.&lt;br /&gt;
*... - Barts Tagtraum&lt;br /&gt;
*... - Homer trällert dies Zirkusmusik.&lt;br /&gt;
*... - Die vier coolen Mütter sitzen beisammen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/MILF_%28slang%29 MILF] - Englischer Titel&lt;br /&gt;
*[[Im Zeichen der Libelle]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Superman]] - In seiner Fantasie fliegt Bart in einem Kostüm, wie Superman.&lt;br /&gt;
*[[Fantastic Four]] - Einer der Fünftklässler kommt mit einem Zettel beklebt, auf welchen &#039;&#039;Fantastic Fourth&#039;&#039; steht, in die [[Zweite 5. Klasse der Grundschule|fünfte Klasse]].&lt;br /&gt;
*[[Westside Story]] - Milhouse erwähnt die Jets und die Sharks.&lt;br /&gt;
*[[Apple]] - Homer nutzt ein Notebook der Firma [[Mapple]].&lt;br /&gt;
*[[Skype]] - Homer benutzt es um mit seinen Freunden bei Moe zu kommunizieren.&lt;br /&gt;
*[[From Hell]] - Der Comic Book Guy hat das Buch in seinem Laden stehen.&lt;br /&gt;
*[[Star Trek]] - Der Comic Book Guy will Bart und Lisa etwas auf klingonisch erzählen.&lt;br /&gt;
*[[Das Silmarillion]] - Um die Geschichte von Barts Narbe zu verstehen, meint Comic Book Guy, dass er bei der Erschaffung von Mittelerde anfangen muss.&lt;br /&gt;
*[[Tom Cruise]] - Seine Geschichte beginnt Comic Book Guy mit: &amp;quot;Deine Narbe wurde wie der letzte gute Film vom Tom Cruise am 4. Juli geborgen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Die Twilight-Reihe]] - Weiter sagt er: &amp;quot;Es war vor sieben Jahren, damals Bedeutete Twilight noch die Abenddämmerung und war nicht die abkotzmäßigste Horror-Franchise aller Zeiten.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 12.65 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 2.27 Millionen Zuschauer &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donnie_Fatso&amp;diff=183580</id>
		<title>Donnie Fatso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donnie_Fatso&amp;diff=183580"/>
		<updated>2012-11-08T21:41:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=MABF19&lt;br /&gt;
|D-Titel=Donnie Fatso&lt;br /&gt;
|US-Titel=Donnie Fatso&lt;br /&gt;
|Autor=[[Chris Cluess]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Ralph Sosa]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=11.10.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=12.12.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=17760&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=9&lt;br /&gt;
|Episode=473&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Luxory Cars missing one Window&#039;&#039;&#039; No Cops&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Zuckerstangen sind keine Elfenknochen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Candy Canes are not Elf Bones&lt;br /&gt;
|Couchgag=Statt der Couch wird ein Adventskalender gezeigt, bei dem der Reihe nach alle Türchen geöffnet werden. Als sich das 24. Türchen öffnet, sieht man die Simpsons zusammen mit dem Weihnachtsmann auf ihrer Couch sitzen.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=An Neujahr treten einige neue Gesetze in Kraft, weil Homer gegen sie verstoßt, muss er über 1000 Dollar Bußgeld zahlen. Von Moe bekommt er den Tipp, wie er durch Bestechung die Sache mit 100 Dollar aus der Welt schaffen kann. Er wird jedoch erwischt und vom Gericht zu zehn Jahren Haft verurteilt. Dieser Strafe kann er jedoch entgehen, wenn er für das [[FBI]] als Spitzel in {{25|Fat Tony}}s [[Springfield Mafia|Mafia-Familie]] arbeitet. Er nimmt das Angebot an und steigt schnell in der Gunst von Fat Tony auf. Als Beweis seiner Loyalität soll er Moes Bar anzünden, da Moe einen versehentlichen Anruf von Fat Tony als Telefonstreich interpretiert hat. Kurz bevor Homer die Bar anzünden kann, kommt Moe heraus und wenig später fängt die Bar Feuer. Fat Tony, der Moe nicht gesehen hat, denkt Homer habe die Bar angezündet und er wird daraufhin in die Familie aufgenommen. Als die Mafia eine Lieferung [[Belgien|belgische Waffen]] bekommt, fliegt Homers Tarnung auf. Fat Tony ist schwer enttäuscht von ihm und stirbt kurz darauf. Homer fühlt sich wegen Fat Tonys Tod schuldig und besucht sein Grab auf dem [[Friedhof]]. Dort wird er niedergeschlagen und sieht nach seinem Aufwachen eine Person, welche wie Fat Tony aussieht. Er hält ihn daher für nicht tot. Die Person erklärt jedoch, dass er Fat Tonys Cousin {{25|Fit Tony}} aus [[San Diego]] sei. Er will ihn töten, doch als er sieht, wie viel Fat Tony Homer bedeutet sieht er davon ab und verändert sein Verhalten und Äußeres. Am Ende der Episode sieht er wie Fat Tony aus.&lt;br /&gt;
|Abspann=Standard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Roy Snyder.png|[[Richter Snyder]]&lt;br /&gt;
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Drederick Tatum.png|[[Drederick Tatum]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:FBI-Ermittler.png|[[FBI-Ermittler]]&lt;br /&gt;
Bild:Barack Obama.png|[[Barack Obama]] (auf einem Bild)&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Louie.png|[[Louie]]&lt;br /&gt;
Bild:Legs.png|[[Legs]]&lt;br /&gt;
Bild:Johnny Schmallippe.png|[[Johnny Schmallippe]]&lt;br /&gt;
Bild:Primo.png|[[Primo]]&lt;br /&gt;
Bild:Fat Tony.png|[[Fat Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:FBI-Agentin.png|[[FBI-Agentin]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Luigi.png|[[Luigi]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Fit Tony.png|[[Fit Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Jon Hamm]] als FBI-Ermittler&lt;br /&gt;
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony &amp;amp; Fit Tony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Gericht]]&lt;br /&gt;
*[[Gefängnis]]&lt;br /&gt;
*[[FBI Büro]]&lt;br /&gt;
*[[Polizeirevier]]&lt;br /&gt;
*[[Luigi&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[Fit Tony&#039;s Gym]]&lt;br /&gt;
*[[Kwik-E-Mart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen]] - Im 13. Türchen des Adventskalenders ist zu sehen, wie Homer Bart würgt.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; unbekannt&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; - &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Weil er gesagt hat, dass er nicht nach 18 Monaten wegen guter Führung aus dem Gefängnis entlassen werden wird.&lt;br /&gt;
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Nachdem Chief Wiggum ihr die Ausnüchterungszelle statt Homer gezeigt hat.&lt;br /&gt;
*[[Telefonstreiche#Sonstiges|Telefonstreiche]] - Fat Tony verwählt sich bei seinem Anruf zu seinem Geschäftspartner &#039;&#039;Juri Nator&#039;&#039; und landet bei Moe.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Moes Reaktion:&#039;&#039;&#039; - Er will den Anrufer in kleine Stücke hacken und ihn dann zu einem Zauberwürfel verarbeiten, welchen er nie löst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Carol of the Bells]] - Mykola Leontowytsch (1916) - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[Clair de Lune]] - Claude Debussy (1905) - Es ist zu hören, als Homer in der Zelle das Bild seiner Familie anschaut. Später wird es auf dem Friedhof eingespielt, als Fat Tony seine Mutter besucht und im Abspann.&lt;br /&gt;
*... - Im Hafen&lt;br /&gt;
*[[My Way]] - Frank Sinatra (1967) - Sid Vicious&#039; Coverversion ist im Abspann zu hören.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Donnie Brasco]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Star Wars]] - Im zweiten Türchen des Adventskalenders ist zu sehen, wie der Comic Book Guy sich einen Lebkuchen-Todesstern baut.&lt;br /&gt;
*[[Zauberwürfel]] - Moe will Fat Tony zu einem solchen verarbeiten.&lt;br /&gt;
*[[Der Pate]] - Auf der Zeitung &amp;quot;New York Review of Mooks&amp;quot; von Fat Tony ist das Portrait von Marlon Brando als Pate zu sehen.&lt;br /&gt;
*[[Goodfellas]]- Homers Monolog am Schluss. Maggie schießt ins Bild so wie Joe Pesci am Ende von Goodfellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,31 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,76 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donnie_Fatso&amp;diff=183579</id>
		<title>Donnie Fatso</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Donnie_Fatso&amp;diff=183579"/>
		<updated>2012-11-08T21:40:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=MABF19&lt;br /&gt;
|D-Titel=Donnie Fatso&lt;br /&gt;
|US-Titel=Donnie Fatso&lt;br /&gt;
|Autor=[[Chris Cluess]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Ralph Sosa]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=11.10.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=12.12.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=17760&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=9&lt;br /&gt;
|Episode=473&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Luxory Cars missing one Window&#039;&#039;&#039; No Cops&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-Zuckerstangen sind keine Elfenknochen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Candy Canes are not Elf Bones&lt;br /&gt;
|Couchgag=Statt der Couch wird ein Adventskalender gezeigt, bei dem der Reihe nach alle Türchen geöffnet werden. Als sich das 24. Türchen öffnet, sieht man die Simpsons zusammen mit dem Weihnachtsmann auf ihrer Couch sitzen.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=An Neujahr treten einige neue Gesetze in Kraft, weil Homer gegen sie verstoßt, muss er über 1000 Dollar Bußgeld zahlen. Von Moe bekommt er den Tipp, wie er durch Bestechung die Sache mit 100 Dollar aus der Welt schaffen kann. Er wird jedoch erwischt und vom Gericht zu zehn Jahren Haft verurteilt. Dieser Strafe kann er jedoch entgehen, wenn er für das [[FBI]] als Spitzel in {{25|Fat Tony}}s [[Springfield Mafia|Mafia-Familie]] arbeitet. Er nimmt das Angebot an und steigt schnell in der Gunst von Fat Tony auf. Als Beweis seiner Loyalität soll er Moes Bar anzünden, da Moe einen versehentlichen Anruf von Fat Tony als Telefonstreich interpretiert hat. Kurz bevor Homer die Bar anzünden kann, kommt Moe heraus und wenig später fängt die Bar Feuer. Fat Tony, der Moe nicht gesehen hat, denkt Homer habe die Bar angezündet und er wird daraufhin in die Familie aufgenommen. Als die Mafia eine Lieferung [[Belgien|belgische Waffen]] bekommt, fliegt Homers Tarnung auf. Fat Tony ist schwer enttäuscht von ihm und stirbt kurz darauf. Homer fühlt sich wegen Fat Tonys Tod schuldig und besucht sein Grab auf dem [[Friedhof]]. Dort wird er niedergeschlagen und sieht nach seinem Aufwachen eine Person, welche wie Fat Tony aussieht. Er hält ihn daher für nicht tot. Die Person erklärt jedoch, dass er Fat Tonys Cousin {{25|Fit Tony}} aus [[San Diego]] sei. Er will ihn töten, doch als er sieht, wie viel Fat Tony Homer bedeutet sieht er davon ab und verändert sein Verhalten und Äußeres. Am Ende der Episode sieht er wie Fat Tony aus.&lt;br /&gt;
|Abspann=Standard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Roy Snyder.png|[[Richter Snyder]]&lt;br /&gt;
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Drederick Tatum.png|[[Drederick Tatum]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:FBI-Ermittler.png|[[FBI-Ermittler]]&lt;br /&gt;
Bild:Barack Obama.png|[[Barack Obama]] (auf einem Bild)&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Louie.png|[[Louie]]&lt;br /&gt;
Bild:Legs.png|[[Legs]]&lt;br /&gt;
Bild:Johnny Schmallippe.png|[[Johnny Schmallippe]]&lt;br /&gt;
Bild:Primo.png|[[Primo]]&lt;br /&gt;
Bild:Fat Tony.png|[[Fat Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:FBI-Agentin.png|[[FBI-Agentin]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Luigi.png|[[Luigi]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Fit Tony.png|[[Fit Tony]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Jon Hamm]] als FBI-Ermittler&lt;br /&gt;
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony &amp;amp; Fit Tony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Gericht]]&lt;br /&gt;
*[[Gefängnis]]&lt;br /&gt;
*[[FBI Büro]]&lt;br /&gt;
*[[Polizeirevier]]&lt;br /&gt;
*[[Luigi&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[Fit Tony&#039;s Gym]]&lt;br /&gt;
*[[Kwik-E-Mart]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen]] - Im 13. Türchen des Adventskalenders ist zu sehen, wie Homer Bart würgt.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; unbekannt&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp; - &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Weil er gesagt hat, dass er nicht nach 18 Monaten wegen guter Führung aus dem Gefängnis entlassen werden wird.&lt;br /&gt;
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Nachdem Chief Wiggum ihr die Ausnüchterungszelle statt Homer gezeigt hat.&lt;br /&gt;
*[[Telefonstreiche#Sonstiges|Telefonstreiche]] - Fat Tony verwählt sich bei seinem Anruf zu seinem Geschäftspartner &#039;&#039;Juri Nator&#039;&#039; und landet bei Moe.&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Moes Reaktion:&#039;&#039;&#039; - Er will den Anrufer in kleine Stücke hacken und ihn dann zu einem Zauberwürfel verarbeiten, welchen er nie löst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Carol of the Bells]] - Mykola Leontowytsch (1916) - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[Clair de Lune]] - Claude Debussy (1905) - Es ist zu hören, als Homer in der Zelle das Bild seiner Familie anschaut. Später wird es auf dem Friedhof eingespielt, als Fat Tony seine Mutter besucht und im Abspann.&lt;br /&gt;
*... - Im Hafen&lt;br /&gt;
*[[My Way]] - Frank Sinatra (1967) - Sid Vicious&#039; Coverversion ist im Abspann zu hören.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Donnie Brasco]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Star Wars]] - Im zweiten Türchen des Adventskalenders ist zu sehen, wie der Comic Book Guy sich einen Lebkuchen-Todesstern baut.&lt;br /&gt;
*[[Zauberwürfel]] - Moe will Fat Tony zu einem solchen verarbeiten.&lt;br /&gt;
*[[Der Pate]] - Auf der Zeitung &amp;quot;New York Review of Mooks&amp;quot; von Fat Tony ist das Portrait von Marlon Brando als Pate zu sehen.&lt;br /&gt;
*[[Goodfellas]]- Homers Monolog am Schluss. Maggie schießt ins Bild so wie Joe Pesci am Ende von Goodfellas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,31 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,76 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Eine_Taube_macht_noch_keinen_Sommer&amp;diff=183578</id>
		<title>Eine Taube macht noch keinen Sommer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Eine_Taube_macht_noch_keinen_Sommer&amp;diff=183578"/>
		<updated>2012-11-08T21:37:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF02&lt;br /&gt;
|D-Titel=Eine Taube macht noch keinen Sommer&lt;br /&gt;
|US-Titel=How Munched is That Birdie in the Window&lt;br /&gt;
|Autor=[[Kevin Curran]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Polcino]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=04.10.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=27.11.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=7&lt;br /&gt;
|Episode=471&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Springfield Kwik-E-Mart&#039;&#039;&#039; Thoughtless Gifts for People you don&#039;t like&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&amp;quot;Thanksgiving mit Charlie Brown&amp;quot; ist genauso gut wie &amp;quot;Weihnachten mit Charlie Brown&amp;quot;&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=&amp;quot;A Charlie Brown Thanksgiving&amp;quot; is as good as &amp;quot;A Charlie Brown Christmas&amp;quot;&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen zu ihrer Couch und werden dort von {{25|Prof. John Frink|Prof. Frink}} mit einem Strahler geschrumpft. Nachdem sie beinahe von Abe zertreten worden wären, rennen sie zu ihrer Couch. Dort werden sie bereits von {{25|Schneeball 2|Snowball 2}} erwartet, welche sie fressen will. So rennen sie zu einem Mäuseloch und setzten sich dort auf ein Stück Käse. Dieses liegt jedoch in einer Mäusefalle, welche kurz drauf zuschnappt.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als es eines Abend gewittert, erzählt Homer den Kindern eine Gruselgeschichte. Am Ende der Geschichte durchschlägt eine Taube das Fenster. Homer rennt vor Angst davon, doch die Kinder finden die Taube und rufen zunächst den Besitzer an, dieser weigert sich jedoch die Taube abzuholen. Weil Lisa Angst vor Tauben hat, soll Bart sie gesund pflegen. Als die gesund ist, versucht er sie auszusetzen, doch er kann es nicht und nimmt sie wieder mit nach Hause. Später erzählt Moe Homer und Bart von einem Taubenrennen von [[Springfield]] nach [[Shelbyville]]. Doch kurz darauf frisst Knecht Ruprecht sie. Da Bart dadurch extrem traurig wird, beschließen seine Eltern, dass sie mit ihm zu einer Psychologin gehen. Diese rät ihnen den Hund an jemand andern abzugeben. Sie bringen ihn auf eine Straußenfarm. Da Bart dort jedoch einen Strauß erwürgt, nehmen sie ihn wieder mit nach Hause.&lt;br /&gt;
|Abspann=Standard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Rod.png|[[Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd.png|[[Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Ray.png|[[Ray]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Adolf Hitler.png|[[Adolf Hitler]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]] (auf einem Bild)&lt;br /&gt;
Bild:Danica Patrick.png|[[Danica Patrick (Charakter)|Danica Patrick]]&lt;br /&gt;
Bild:Database.png|[[Database]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Muntz.png|[[Ms. Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Geburtstagsclown.png|[[Geburtstagsclown]]&lt;br /&gt;
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Thurmond.png|[[Dr. Thurmond]]&lt;br /&gt;
Bild:Frau bei Ostrich World.png|[[Frau bei Ostrich World]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Danica Patrick (Perosn)|Danica Patrick]] als sie selbst&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
*[[Rachel Weisz (Person)|Rachel Weisz]] als Dr. Thurmond&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Haus der van Houtens]]&lt;br /&gt;
*[[Ostrich World]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem Bart zu ihm gesagt hat, dass er sein Herz an einen Vogel verloren hat.&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]]&lt;br /&gt;
**Als der Maschendrahtzaun für den Stall von Barts Taube sich von selbst aufgerollt hat und zurück in die Packung gerollt ist.&lt;br /&gt;
**Als in seiner Fantasie ihm Danica Patrick in den Schritt tritt.&lt;br /&gt;
**Als er auf dem Schild sieht, was mit den Straußen gemacht wird.&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Andere|Würge-Szenen]] - &#039;&#039;Oh you little&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Der Strauß greift in an.&lt;br /&gt;
:* &#039;&#039;ohne Worte&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Es ist unbekannt warum der Strauß Homer würgt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Bart pflegt die Taube.&lt;br /&gt;
*... - Bart will die Taube frei lassen.&lt;br /&gt;
*... - Dieser Walzer wird gespielt, als Mr. Burns nackt in seinem Büro tanzt.&lt;br /&gt;
*[[The Typewriter]] - Leroy Anderson (1950) - Das Stück wird gespielt, als Bart und Milhouse sich Taubenpost schicken.&lt;br /&gt;
*... - Wird auf der Beerdigung zum Besten gegeben.&lt;br /&gt;
*[[Put on a Happy Face]] aus &#039;&#039;Bye Bye Birdie&#039;&#039;  - Dick Van Dyke (1960) - Der Song wird bei Rays Beerdigung gesingen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Transformers]] - Milhouse hat gedacht, das Rennauto von Bart sein ein Transformer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 9,42 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,95 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=The_Lisa_Series&amp;diff=183577</id>
		<title>The Lisa Series</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=The_Lisa_Series&amp;diff=183577"/>
		<updated>2012-11-08T21:34:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=MABF18&lt;br /&gt;
|D-Titel=The Lisa Series&lt;br /&gt;
|US-Titel=MoneyBART&lt;br /&gt;
|Autor=[[Tim Long]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Nancy Kruse]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=13.09.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=10.10.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=17663&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=3&lt;br /&gt;
|Episode=467&lt;br /&gt;
|Werbegag=&amp;lt;strike&amp;gt;Krusty now doing funerals&amp;lt;/strike&amp;gt; &#039;&#039;&#039;Banksy&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich darf nicht alle Wände beschmieren&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I must not write all over the walls&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sitzen auf ihrer Couch. Dieses Bild hängt in einem asiatischem Ausbeuterbetrieb, in dem die Simpsons gezeichnet werden. Dort werden ebenso verschiedene Simpsonsfanartikel, wie T-Shirts, Puppen oder DVDs hergestellt. Die Fabrik befindet sich in einem mit Stacheldraht eingezäunten Gebäude, welches wie das 20th Century Fox-Logo aussieht.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Lisa wird Coach von Barts Baseballteam. Mit Hilfe von Statistiken und Berechnungen bringt sie das Team bis ins Finale des &#039;&#039;Littel League State Championship&#039;&#039;. Da Bart jedoch der Meinung ist, dass Lisas Spielweise dem Spiel jeglichen Spaß nehmen würde, kommt es zum Streit zwischen den beiden. Am Ende des Streits wirft Lisa ihren Bruder aus der Mannschaft. Während Homer mit Lisa zum Finale geht, geht Marge mit Bart in einen Vergnügungspark. Dort erhält er einen Anruf von Lisa, die ihn bittet, Ralph zu ersetzen. Doch er will nicht. Erst nach einem Gespräch mit Mike Scioscia kehrt er ins Team zurück. Nachdem Bart die zweite und dritte Base gestohlen hat, scheitert er beim Versuch auch noch das Home zu stehlen, und das Team verliert das Spiel.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Dahlia Brinkley.png|[[Dahlia Brinkley]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Verkäufer des Springfield Hobby Shop.png|[[Verkäufer des Springfield Hobby Shop]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo Jones.png|[[Jimbo Jones|Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Uter.png|[[Uter]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[John Frink Junior|Prof. Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary.png|[[Gary]]&lt;br /&gt;
Bild:Benjamin.png|[[Benjamin]]&lt;br /&gt;
Bild:Doug.png|[[Doug]]&lt;br /&gt;
Bild:Bill James.png|[[Bill James (Charakter)|Bill James]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Lothar Folkman.png|[[Lothar Folkman|Luigi]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Mike Scioscia.png|[[Mike Scioscia (Charakter)|Mike Scioscia]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles Montgomery Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Bill James (Person)|Bill James]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Mike Scioscia (Person)|Mike Scioscia]] als er selbst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Hobby Shop]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Luigi&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Capital City Stadion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Who&#039;s That Lady?]] - The Isley Brothers (1964) - Es ist zu hören als Dahlia Brinkley aus dem Mercedes aussteigt und die Grundschule betritt.&lt;br /&gt;
*... - Chalmers und Skinner blättern in einem Jahrbuch von 1982, während dieser Song zu hören ist.&lt;br /&gt;
*... - Maggie und Lisa kämpfen zu dem Lied.&lt;br /&gt;
*... - Zu dem Stück sieht man den Aufstieg des Springfieler Baseball-Teams. Es wird auch im Abspann gespielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]] - Als er denkt, dass sie in Unterwäsche zu Abendessen.&lt;br /&gt;
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Sie macht es mehrfach, als sie sich während des Abendessens mit Homer streitet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Moneyball]] - Michael Lewis (2003) - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Banksy]] - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[BMW]] 3er - Dahlia Brinkley fährt eine BMW 3er Limousine&lt;br /&gt;
*[[Yale]] - Dahlia Brinkley kommt von dieser Uni.&lt;br /&gt;
*[[Zorro]] - Maggie ritzt Lisa ein M in den Fechtanzug.&lt;br /&gt;
*[[iBook]] - Prof. Frinks nutzt in der Bar ein „myBook”.&lt;br /&gt;
*[[Schrödingers Katze|Schrödinger&#039;s cat]] - Lisa bekommt von Benjamin ein Buch mit dem Titel „Schrödinger&#039;s Bat”.&lt;br /&gt;
*[[Matrix]] - Beim rasanten Aufstieg der von Lisa gemanagten [[Springfield Isotots]], sieht man sie in ihrem Zimmer mit den grünen Zahlenkolonnen.&lt;br /&gt;
*[[Moonwalk]] - Bart zeigt ihn, als er den Homerun schlägt, zwischen der 2. und 3. Base.&lt;br /&gt;
*[[Keep on Truckin&#039;]] - Bart läuft das letzte Stück zwischen der 3. Base und dem Home in diesem Stil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 6,74 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,68 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Grundschul-Musical&amp;diff=183576</id>
		<title>Grundschul-Musical</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Grundschul-Musical&amp;diff=183576"/>
		<updated>2012-11-08T21:31:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=MABF21&lt;br /&gt;
|D-Titel=Grundschul-Musical&lt;br /&gt;
|US-Titel=Elementary School Musical&lt;br /&gt;
|Autor=[[Tim Long]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=30.08.2011&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=26.09.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=17645&lt;br /&gt;
|Staffel=22&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=1&lt;br /&gt;
|Episode=465&lt;br /&gt;
|Werbegag=&#039;&#039;&#039;Prof. Frink&#039;s Sex/Kill-Bot&#039;&#039;&#039; Make sure Switch is in correct Position&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich hab&#039; im Unterricht nicht geschlafen, um Leonardo DiCaprio zu helfen.&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=When I Slept in Class, it was not to help Leo DiCaprio&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons kommen herein und setzen sich auf die Couch. Über ihr hängt ein Transparent, worauf FOX zur 22. Staffel gratuliert. Es kommt ein Mann mit einem Muffin auf dem eine Kerze ist dazu und nachdem Maggie die Kerze ausgeblasen hat, isst er den Muffin.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Krusty soll der [[Nobelpreis|Friedensnobelpreis]] verliehen werden und Homer und Bart dürfen mit ihm nach [[Oslo]]. &lt;br /&gt;
Doch statt in Oslo, landet Krustys Flugzeug in [[Den Haag]], dort soll er wegen seines schlechten Verhaltens in den letzten Jahren angeklagt werden. Die Anklage soll jedoch fallen gelassen werden, falls Krusty zeigen kann, dass er einen bedeutenden Beitrag zur westlichen Kultur geleistet hat. Homer und Bart suchen verzweifelt danach und finden ihn letztendlich auch. 1990 hatte Krusty einen Auftritt in [[Südafrika]], welchen er absagte. Drei Tage später wurde Nelson Mandela aus den Gefängnis entlassen. Der Internationale Gerichtshof erkennt dies an und Krusty wird freigelassen.&lt;br /&gt;
Lisa ist wenig erfreut darüber, dass Bart mit Krusty zur Nobelpreisverleihung fliegen darf. Auf dem Rückweg vom [[Flughafen]] fährt Marge jedoch nicht nach [[Springfield]], sondern bringt Lisa für eine Woche in ein Camp, welches sich mit den Darstellenden Künsten befasst. Als Lisa nach einer Woche abgeholt wird, will sie nicht gehen und versucht später alles, um wieder zurück zu kommen. Sie läuft sogar von Zuhause weg, auf der Suche nach den Betreuern des Camps. Dort findet sie heraus, dass die beiden nicht wie behauptet Künstler sind, sondern dass sie in einer Filiale von Sprubway arbeiten.&lt;br /&gt;
|Abspann=Es ist „Playing Guitars” (kurz) und „Artists” zu hören.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Database.png|[[Database]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Nobelpreis-Laudator.png|[[Nobelpreis-Laudator]]&lt;br /&gt;
Bild:Jagdish Bhagwati.png|[[Jagdish Bhagwati]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Bürgermeister Quimby.png|[[Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Oberschulrat Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Doug (Kameramann).png|[[Doug (Kameramann)|Doug]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Doreen.png|[[Doreen]]&lt;br /&gt;
Bild:Statue von Jebediah Springfield.png|[[Statue von Jebediah Springfield]]&lt;br /&gt;
Bild:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy|Catlady]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:John Frink Junior.png|[[Prof. Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Ira Glass.png|[[Ira Glass (Charakter)|Ira Glass]]&lt;br /&gt;
Bild:Junge im Kunstcamp.png|[[Junge im Kunstcamp]]&lt;br /&gt;
Bild:Mädchen im Kunstcamp Nr.1.png|[[Mädchen im Kunstcamp Nr.1]]&lt;br /&gt;
Bild:Mädchen im Kunstcamp Nr.2.png|[[Mädchen im Kunstcamp Nr.2]]&lt;br /&gt;
Bild:Kurt Hardwick.png|[[Kurt Hardwick]]&lt;br /&gt;
Bild:Ethan Ballantyne.png|[[Ethan Ballantyne]]&lt;br /&gt;
Bild:Holländischer Polizist.png|[[Holländischer Polizist]]&lt;br /&gt;
Bild:Van Krusten.png|[[Van Krusten]]&lt;br /&gt;
Bild:Kuh im Kunstcamp.png|[[Kuh im Kunstcamp]]&lt;br /&gt;
Bild:Stephen Hawking.png|[[Stephen Hawking (Charakter)|Stephen Hawking]]&lt;br /&gt;
Bild:Oberster Richer am Internationalen Gerichtshof.png|[[Oberster Richer am Internationalen Gerichtshof]]&lt;br /&gt;
Bild:Richter mit Schnurrbart.png|[[Richter mit Schnurrbart]]&lt;br /&gt;
Bild:Elaine Stritch.png|[[Elaine Stritch]]&lt;br /&gt;
Bild:Andrew Lloyd Webber.png|[[Andrew Lloyd Webber]]&lt;br /&gt;
Bild:Roofi.png|[[Roofi]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey Powell.png|[[Janey]]&lt;br /&gt;
Bild:Becky.png|[[Becky]]&lt;br /&gt;
Bild:Allison Taylor.png|[[Allison]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Kosinus.png|[[Kosinus]]&lt;br /&gt;
Bild:Mitschülerin von Bart Nr.4.png|[[Mitschülerin von Bart Nr.4]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Ludwig van Beethoven.png|[[Ludwig van Beethoven]]&lt;br /&gt;
Bild:Jay Leno.png|[[Jay Leno (Charakter)|Jay Leno]]&lt;br /&gt;
Bild:Benedikt XVI..png|[[Benedikt XVI.]]&lt;br /&gt;
Bild:Rainier Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]&lt;br /&gt;
Bild:Easy Reader.png|[[Easy Reader]]&lt;br /&gt;
Bild:Spiderman.png|[[Spiderman (Charakter)|Spiderman]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Penner in Sprooklyn.png|[[Penner in Sprooklyn]]&lt;br /&gt;
Bild:Junger Rowdy.png|[[Junger Rowdy]]&lt;br /&gt;
Bild:Adolf Hitler.png|[[Adolf Hitler]]&lt;br /&gt;
Bild:Bruder vom Richter mit Schnurrbart.png|[[Bruder vom Richter mit Schnurrbart]]&lt;br /&gt;
Bild:Sprubway-Chef.png|[[Sprubway-Chef]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Flight of the Conchords]]&lt;br /&gt;
**[[Jemaine Clement]] als Ethan Ballantyne&lt;br /&gt;
**[[Bret McKenzie]] als Kurt Hardwick&lt;br /&gt;
*[[Ira Glass (Person)|Ira Glass]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Stephen Hawking (Person)|Stephen Hawking]] als er selbst&lt;br /&gt;
*[[Lea Michele]]&lt;br /&gt;
*[[Cory Monteith]]&lt;br /&gt;
*[[Amber Riley]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Gericht]]&lt;br /&gt;
*[[Flughafen]]&lt;br /&gt;
*[[Internationaler Gerichtshof]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[World Courtyard]]&lt;br /&gt;
*[[Sprubway]]&lt;br /&gt;
*[[Dregs]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Itchy &amp;amp; Scratchy Theme]] - Es wird vor Krustys Abflug nach Olso von einem Ehrenchor gesungen.&lt;br /&gt;
*[[Arts and Education]] - Mit dem Stück wird Lisa im Camp begrüßt.&lt;br /&gt;
*[[Medium T-Shirt]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - 1. Song den Kurt &amp;amp; Ethan für Lisa singen.&lt;br /&gt;
*[[Meal Lady]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - 2. Song den Kurt &amp;amp; Ethan für Lisa singen.&lt;br /&gt;
*[[We Never Do That]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - 3. Song den Kurt &amp;amp; Ethan für Lisa singen.&lt;br /&gt;
*[[Artists]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - Es wird am Lagerfeuer gesungen und es ist im Abspann zu hören.&lt;br /&gt;
*[[Brush Your Teeth]] - Alf Clausen (2010) - Marge spielt diesen Roofi-Song im Auto.&lt;br /&gt;
*[[My Country, &#039;Tis of Thee]] - Samuel F. Smith (1831) - Das Stück wird im Musikunterricht gespielt. &lt;br /&gt;
*[[Rhapsody in Blue]] - George Gershwin - Das Stück wird angespielt, wenn Lisa auf dem Weg nach Sprooklyn ist.&lt;br /&gt;
*[[Artists Reprise]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - Kurt &amp;amp; Ethan singen es in ihrer Wohnung in Sprooklyn.&lt;br /&gt;
*[[Playing Guitar]] - Jemaine Clement &amp;amp; Bret McKenzie (2010) - Kurt &amp;amp; Ethan singen es im Dregs und kurz im Abspann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]] - Nachdem er erfahren hat, dass Amerikas DVD-Region eins ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[High School Musical]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Inception]] - Tafelgag&lt;br /&gt;
*[[Air Force One]] - Auf dem Flugzeug, mit dem Krusty geflogen ist, steht &#039;&#039;Peace Price One&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*[[Good Vibrations]] - Beach Boys (1966) - „Arts and Education”&lt;br /&gt;
*[[A Streetcar Named Desire]] - Dieses Stück wird im Kunstcamp aufgeführt.&lt;br /&gt;
*[[The Electric Company]]&lt;br /&gt;
*[[New York]] - Kurt und Ethan leben in Sprooklyn. Auch die anderen Stadtteile auf dem Wegweiser, an welchem Lisa auf ihrem Weg nach Sprooklyn vorbeikommt, ähneln den anderen Stadteilen von New York.&lt;br /&gt;
**Manhattan - Spanhattan&lt;br /&gt;
**The Bronx - The Spronx&lt;br /&gt;
**Queens - Spueens&lt;br /&gt;
**Staten Island - Spaten Island&lt;br /&gt;
**Brooklyn - Sprooklyn&lt;br /&gt;
*[[Spiderman]] - Er ist in einem Ausschnitt aus Krustys Auftritten zu sehen.&lt;br /&gt;
*[[Adolf Hitler]] - Zu jeder vollen Stunde kommt eine Figur, die ihn darstellt, aus der Uhr des Internationalen Gerichtshofs und wird von zwei Zwergen mit Hämmern geschlagen.&lt;br /&gt;
*[[Subway]] - Kurt und Ethan arbeiten in einer Sprubway Filiale.&lt;br /&gt;
*Glee - Mehrere Schauspieler der Original Casts synchronisieren sich selber im Camp.&lt;br /&gt;
*Gericht - Das Gericht in dem [[Krusty]] verhört wird ähnelt dem internationalen Gerichtshof in Den Haag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 7,76 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,62 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*In der Episode ist die Szene des Intros zu sehen, in welcher die Schüler im Orchester spielen.  &lt;br /&gt;
*Es gibt eine South Park-Episode mit gleichen Namen.&lt;br /&gt;
*Es gab schon eine Musical-Episode, aber in dieser soll erwähnt werden, dass es keine weiteren Musical-Folgen mehr geben wird.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Spider-Killer-Avatar-Man&amp;diff=183575</id>
		<title>Spider-Killer-Avatar-Man</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Spider-Killer-Avatar-Man&amp;diff=183575"/>
		<updated>2012-11-08T20:38:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=NABF19&lt;br /&gt;
|D-Titel=Spider-Killer-Avatar-Man&lt;br /&gt;
*Flatuleniza&lt;br /&gt;
*Bei Anruf Ned&lt;br /&gt;
*Na&#039;vi Cis&lt;br /&gt;
|US-Titel=Treehouse of Horror XXII&lt;br /&gt;
*The Diving Bell and the Butterball&lt;br /&gt;
*Dial D for Diddly&lt;br /&gt;
*In the Na&#039; Vi&lt;br /&gt;
|Autor=[[Carolyn Omine|Carolyn? Oh. Mean, eh?]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Matthew Faughnan|Merciless Matthew Faughnan]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=29.10.2012&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=30.10.2011&lt;br /&gt;
|ThreadID=18032&lt;br /&gt;
|Staffel=23&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=3&lt;br /&gt;
|Episode=489&lt;br /&gt;
|Wolkengag=-&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=-&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Flatuleniza:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beim Dekorieren für [[Halloween]] wird Homer von einer Spinne gebissen und ist deswegen gelähmt. Als er von einer weiteren Spinne gebissen wird, kann er ähnlich wie Spiderman Spinnenfäden abschießen, er bleibt jedoch weiter gelähmt.&lt;br /&gt;
*Bei Anruf Ned:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Homer bringt Ned dazu mehrere seiner Feinde zu ermorden. Als dieser das herausfindet, will er Homer umbringen und dieser würde für seine Taten in die [[Hölle]] kommen. Doch Homer behauptet es gäbe keinen [[Himmel]] und keine Hölle. Nachdem er er versucht hat eine [[Bibel]] anzuzünden, erscheint Gott und würgt Homer zu Tode.&lt;br /&gt;
*Na&#039;vi Cis:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bart und Milhouse werden auf den Heimatplaneten von {{25|Kang}} und {{25|Kodos}}, um dort einen seltenen Stoff zu finden.&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
Intro&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flatuleniza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Anruf Ned&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Bürgermeister Quimby.png|[[Bürgermeister Quimby]]&lt;br /&gt;
Bild:Miss Springfield.png|[[Miss Springfield]]&lt;br /&gt;
Bild:Eleanor Abernathy.png|[[Eleanor Abernathy]]&lt;br /&gt;
Bild:Gerald Samson.png|[[Gerald Samson]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Muntz.png|[[Ms. Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Eddie.png|[[Eddie]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Comic Book Guy.png|[[Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Robert Terwilliger.png|[[Tingeltangel Bob]] (in der [[Springfield Shopper#Staffel 23|Zeitung]])&lt;br /&gt;
Bild:Patty.png|[[Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Selma.png|[[Selma]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Gott.png|[[Gott]]&lt;br /&gt;
Bild:Teufel.png|[[Teufel]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude Flanders.png|[[Maude]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na&#039;vi Cis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Snake.png|[[Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Spuckler.png|[[Brandine Spuckler]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus.png|[[Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Krusty.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolph.png|[[Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]&lt;br /&gt;
Bild:Hyman Krustofski.png|[[Hyman Krustofski]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abspann&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Gott.png|[[Gott]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Burns.png|[[Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Jackie Mason]] als Hyman &amp;quot;Rabbi&amp;quot; Krustofski&lt;br /&gt;
*[[Aron Ralston|Aron “I gave my right Arm to be on The Simpsons” Ralstump]] als Polizist am Telefon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
Intro&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[USO Hauptquartier]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flatuleniza&lt;br /&gt;
*Haus der Simpsons&lt;br /&gt;
*[[Bank of Springfield]]&lt;br /&gt;
*[[Pflegeheim]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Anruf Ned&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Yale School of Prostitution]]&lt;br /&gt;
*[[Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*Haus der Simpsons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
Intro&lt;br /&gt;
*[[Homers Unfälle]] - Er stürzt in eine Schlucht.&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]] - Er ruft es, nachdem sein Arm unter einem Felsen eingeklemmt wurde.&lt;br /&gt;
**Kurz darauf ruft er es, weil er sich statt den Arm das Bein abgebissen hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Anruf Ned&lt;br /&gt;
*[[Neds „Dideli“s]] - Nachdem er Patty und Selma umgebracht hat, hält er ein Schild mit &#039;&#039;Iddily Diddily&#039;&#039; hoch.&lt;br /&gt;
*[[Homers „Dämlicher Flanders!“]] - Er sagt es, als er Ned neue Anweisungen gibt.&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Gott würgt Homer|Gott würgt Homer]] - &#039;&#039;Na warte du Kleiner&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Homer hat behauptet es gäbe keinen Himmel und er wollte eine Bibel anzünden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na&#039;vi Cis&lt;br /&gt;
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Nachdem er die Banane geschält hat ruft er es.&lt;br /&gt;
**&lt;br /&gt;
*[[Chalmers&#039; „Skinner!“s]] - Er ruft es, als er in seinem Roboter abstürzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
Intro&lt;br /&gt;
*[[Skip to my Lou]] - Homer singt es, als er mit den vermeintlichen Süßigkeiten flüchtet.&lt;br /&gt;
*[[Psycho Theme]] - Bernard Herrmann (1960) - Zu hören, als Homer Auto fährt.&lt;br /&gt;
*[[Suite Punta del Este: Introduccion]] - Astor Piazzolla (1982) - Zu hören, während Bart seinen Mund, voll mit Süßigkeiten, aufmacht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei Anruf Ned&lt;br /&gt;
*[[Dexter Theme]] - Rolfe Kent (2006) - Eröffnungssequenz und einem Teil des Abspanns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abspann&lt;br /&gt;
*... - Die Protagonisten der drei Geschichten stehen auf der Bühne, während das Stück zu hören ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Spider-Man]], [[Avatar – Aufbruch nach Pandora]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Alien]] - Verkleidung von Bart und Maggie&lt;br /&gt;
*Avatar – Aufbruch nach Pandora - Verkleidung von Homer&lt;br /&gt;
*[[Twitter]] - Im Vorspann steht die E-Mailadresse &#039;&#039;simonsam@twitTERROR&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Flatuleniza&lt;br /&gt;
*[[Schmetterling und Taucherglocke|The Diving Bell and the Butterfly]] - Englischer Story-Titel&lt;br /&gt;
*[[Die Brüder Karamazov]] - Fjodor Michailowitsch Dostojewski - Lisa liest für Homer aus dem Buch vor.&lt;br /&gt;
*[[Frommer&#039;s 24 Great Walks in ...]] - Homers Buch heißt „20 Great Walks in Madrid”.&lt;br /&gt;
*Spider-Man&lt;br /&gt;
**Homer wird von einer Spinne gebissen und kann danach Spinnenfäden verschießen.&lt;br /&gt;
**Homer und Marge fliegen an einem Pflegeheim für den Cast vom Broadway-Musical &#039;&#039;Spider-Man: Turn off the Dark&#039;&#039; vorbei.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dial D for Diddly&lt;br /&gt;
*[[Bei Anruf Mord]] bzw. Orginaltitel &#039;&#039;Dial M for Murder&#039;&#039; - Story-Titel&lt;br /&gt;
*[[Dexter]] - Story, Musik, Szenen&lt;br /&gt;
*{{25|Blinky}} - Nachdem Mr. Burns Kopf in den mit Atommüll verseuchten See geworfen wurde, wächst ihm ein drittes Auge.&lt;br /&gt;
*[[Road Runner und Wile E. Coyote]] - Die Art und Weise, wie Ned Selma und Patty ermordet, ist typisch für den Cartoon. Allerdings übernimmt Ned zwar Coyotes Part (und ist im Gegensatz zu ihm erfolgreich), aber des Roadrunners Verhalten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na&#039;vi Cis&lt;br /&gt;
*[[In the Navy]] - Englischer Story-Titel&lt;br /&gt;
*[[Navy CIS]] - Deutscher Story-Titel&lt;br /&gt;
*Avatar – Aufbruch nach Pandora - Story&lt;br /&gt;
*[[Deine, Meine &amp;amp; Unsere]] - Die Bewohner des fremden Planeten meinen, ihnen hätte der Film nicht gefallen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abspann&lt;br /&gt;
*[[Black Swan]] - Abe fragt, warum sie nicht den Black Swan machen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
Intro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Süßkram-Naschgipfel]]&lt;br /&gt;
Flatuleniza&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Zwanzig tolle Spaziergänge in Madrid]]&lt;br /&gt;
Bei Anruf Ned&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Voice Filter]] - Homer benutzt ihn, um Ned zu den Morden anzustiften.&lt;br /&gt;
*[[Schlagzeilen des Springfield Shoppers]]  -Schlagzeile: &#039;&#039;Latest Victems&#039;&#039; und dazu die Bilder von Mr. Burns und Tingeltangel Bob&lt;br /&gt;
Na&#039;vi Cis&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[Humorium]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 8,01 Millionen Zuschauer &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Navi-Horrorepisoden}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:W%C3%BCtender_Dad_-_Der_Film&amp;diff=183555</id>
		<title>Diskussion:Wütender Dad - Der Film</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:W%C3%BCtender_Dad_-_Der_Film&amp;diff=183555"/>
		<updated>2012-11-06T17:25:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Versuch, eine Anspielung weiter in die Vergangenheit zu schieben&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;moin moin, zu der ersten Anspielung: Da ich KillBill2 nicht gesehen habe, kann ich zu dem Film auch nicht viel sagen - außer, daß wenn die Szenen dort ähnlich sind, KB2 ziemlich heftig bei &#039;Die 36 Kammern der Shaolin&#039; ([http://de.wikipedia.org/wiki/Die_36_Kammern_der_Shaolin wiki], [http://www.youtube.com/watch?v=nCzucXbssEw YT-Kondensat]) abgekupfert hat. Nur den Übergang von Kata zu Tanz kenne ich nicht aus dem 78er Oldie, falls das in KB2 vorkommen sollte, gebe ich mich geschlagen ;-) [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 18:25, 6. Nov. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF18_Fehler&amp;diff=179053</id>
		<title>BABF18 Fehler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF18_Fehler&amp;diff=179053"/>
		<updated>2012-02-10T05:16:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: /* Übersetzungsfehler */  (Ersatzstudent) + Zeitangaben(DVD)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;====Übersetzungsfehler====&lt;br /&gt;
* Aus dem Kontext ist die Übersetzung des &#039;substitute student&#039; beim Tafelgag nicht &#039;Ersatzstudent&#039;, sondern &#039;Ersatzschüler&#039;.&lt;br /&gt;
* Das [[Star Wars]]-Zitat wurde in der deutschen Synchronfassung mit &amp;quot;Die Bitterkeit ist tief in ihr verwurzelt!&amp;quot; anstatt in Anlehnung an den Film &amp;quot;Die Bitterkeit ist stark in ihr!&amp;quot; übersetzt.&lt;br /&gt;
* (10:42) Als [[Becky (Freundin von Otto)|Becky]] mit [[Lisa]] malt bzw. spielt, kommt [[Marge]] mit den Socken und wird von Becky gesiezt, obwohl die beiden sich sonst duzen.&lt;br /&gt;
* (18:48) &#039;Usurper foiled again&#039; syncd zu &#039;Verbrecher wieder entkommen&#039; statt in etwa &#039;Betrüger dingfest gemacht&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Curling_Queen&amp;diff=179046</id>
		<title>Curling Queen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Curling_Queen&amp;diff=179046"/>
		<updated>2012-02-09T20:38:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Anspielung(Tschitti Tschitti Bäng Bäng)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode_HD&lt;br /&gt;
|P-Code=MABF05&lt;br /&gt;
|D-Titel=Curling Queen&lt;br /&gt;
|US-Titel=Boy Meets Curl&lt;br /&gt;
|Autor=[[Rib LaZebnik]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Chuck Sheetz]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=23.11.2010&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=14.02.2010&lt;br /&gt;
|ThreadID=17401&lt;br /&gt;
|Staffel=21&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=453&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Grampa ist bei einer Wahrsagerin, und sie legt ihm die Karten. Von jedem Familienmitglied eine, Maggie ist der Tod. Er dreht die Karte, so dass die Wahrsagerin stirbt.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=&lt;br /&gt;
{{25|Marge Simpson|Marge}} und {{25|Homer Simpson|Homer}} bereiten sich auf die &amp;quot;Date Night&amp;quot; vor. Doch {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} befiehlt Homer, {{25|Lenny Leonard|Lenny}} und {{25|Carl Carlson|Carl}}, dass sie ein Loch in den Wasserleitungen im [[Atomkraftwerk|Kraftwerk]] suchen müssen. Als Homer nach Hause kommt entschuldigt er sich bei Marge, die gerade &amp;quot;The Real Housewifes of Shelbyville&amp;quot; sieht, dass er das Essen versäumt hat und geht mit ihr ins Kino. Doch auch der Kinobesuch ist nicht wirklich romantisch. Beim Nachhauseweg fahren die beiden an einem Eisstadion vorbei. Sie wollen Eislaufen gehen, doch das Eis ist von Curling-Spielern besetzt. Homer und Marge lernen so das Vergnügen vom Curling kennen und werden schließlich von {{25|Agnes Skinner|Agnes}} und {{25|Seymour Skinner|Seymour}} in deren Team aufgenommen.&lt;br /&gt;
Am nächsten Tag kommt Seymour ins [[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]] und fragt Homer und Marge, ob sie als Team nicht an den Olympischen Spielen teilnehmen wollen. Und tatsächlich schaffen sie es, sich für die Spiele zu qualifizieren. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Währenddessen beginnt {{25|Lisa Simpson|Lisa}} Anstecker der Olympischen Spiele zu sammeln und wird süchtig. Sie gibt ihr ganzes Geld dafür aus und verkauft schließlich sogar ihre Perlenkette. {{25|Bart Simpson|Bart}} hilft Lisa aus ihrer Sucht und schafft es sogar, ihre Perlenkette wieder zu bekommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agnes will Marge davon überzeugen, Homer aus der Mannschaft zu werfen, da dieser nicht besonders gut in Curling ist, doch Marge will davon nichts wissen. Durch geschicktes Kehren mit dem Besen bringt Marge Homers Curling-Steine immer wieder in die Mitte des Kreises. Bei einem dieser Manöver bricht sich Marge jedoch ihre rechte Hand und es sieht so aus, als ob es das Aus für das [[USA|amerikanische]] Team wäre und das [[Schweden|schwedische]] Team gewänne. Doch dann entdeckt Homer, dass Marge eigentlich Linkshänderin ist, und sie können doch im Finale spielen. Sie gewinnen sensationell und holen so die einzige olympische Medaille für die USA. &lt;br /&gt;
|Abspann=„Russischer Tanz” ist zu hören.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles Montgomery Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon Smithers.png|[[Waylon Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil Gunderson|Gil]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeremy Peterson.png|[[Jeremy Peterson|Pickliger Teenager]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Cookie Kwan.png|[[Cookie Kwan]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Medizinfrau.png|[[Medizinfrau]]&lt;br /&gt;
Bild:Bob Costas.png|[[Bob Costas (Charakter)|Bob Costas]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhoose.png|[[Milhoose]]&lt;br /&gt;
Bild:Kanadischer Nelson.png|[[Kanadischer Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Kanadischer Raphael.png|[[Kanadischer Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Tom Brokaw.png|[[Tom Brokaw]]&lt;br /&gt;
Bild:Fatov.png|[[Fatov]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Herman.png|[[Herman]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Captain McCallister]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Bob Costas (Person)|Bob Costas]] als er selbst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Azteken Kino]]&lt;br /&gt;
*[[Skates &#039;n&#039; Such]]&lt;br /&gt;
*[[Unterkunft im olympischen Dorf]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Nachdem Homer gesagt hat, dass er den aller schärfsten Kumpel der Welt hat.&lt;br /&gt;
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Nachdem sein {{25|Kanadischer Nelson|kanadischer Doppelgänger}} den {{25|Milhoose|kanadischer Doppelgänger}} von {{25|Milhouse}} geschlagen hat, ruft er &#039;&#039;How-How&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
*[[Homers „U S A, U S A!”]] - Als Homer, Marge, Seymour und Agnes Skinner die olympische Medaille gewinnen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Schlittschuhläufer-Walzer]] - Émile Waldteufel (1882) - Es ist zu hören, als Homer und Marge curlen.&lt;br /&gt;
*[[Ghostbusters]] - Ray Parker, Jr. (1984) - Zu der Musik laufen die Delegationen ins Stadion.&lt;br /&gt;
*[[Lara&#039;s Theme]] - Maurice Jarre (1965) - Bart dreht dem Verkäufer einen Pin an.&lt;br /&gt;
*[[Russischer Tanz]] (Der Nußknacker) - Pjotr Iljitsch Tschaikowski (1892) - Abspann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Tschitti Tschitti Bäng Bäng]] - Wolkengag ([http://www.einhorn-film.at/filme_qrst/tschitti_3.jpg ref])&lt;br /&gt;
*[[Desperate Housewives]] - Marge schaut „The Real Housewives of Shelbyville”.&lt;br /&gt;
*[[Ben Affleck]] - Homer sieht im Vorspann des Films diesen Namen und verlässt mit Marge das Kino.&lt;br /&gt;
*[[Olympische Spiele]] - Schauplatz der Folge&lt;br /&gt;
*[[Uncle Sam]] - Er ist einer der Pins&lt;br /&gt;
*[[Canadian Club]] - Die Whiskey-Sorte aus Kanada wird für ein Wortspiel verwendet. Der {{25|Kanadischer Nelson|Kanadische Nelson}} fragt {{25|Milhoose}} ob er einen Canadian Club wolle. „Club” bedeutet jedoch auch Prügel und so bekommt Milhoose „kanadische Prügel”.&lt;br /&gt;
*[[Ivan Reitman]], [[Ghostbusters]] - Er wird als bester kanadischer Regisseur und Ghostbusters als sein bester Film betitelt.&lt;br /&gt;
*[[Tom Selleck]] - Der Kommentator hat ihm angeblich den Schnurrbart abgeschnitten&lt;br /&gt;
*[[Doktor Schiwago]] - In der Vorstellung des Verkäufers, zeigt dieser dem Maskottchen Fatov das vereiste Haus.&lt;br /&gt;
*[[Harry Potter]] - In Moes Bar läuft ein Quidditch-Spiel auf dem Fernseher&lt;br /&gt;
*[[Ingmar Bergmann]] - Die Aussage eines Mitgliedes des schwedischen Teams ähnelt einer typischen Interpretation eines Bergmann-Filmes.&lt;br /&gt;
*[[Miracle on Ice]] - Das sogenannte &amp;quot;Miracle on Ice&amp;quot; bezeichnet den sensationellen Sieg der amerikanischen Eishockeynationalmannschaft der Herren bei den olympischen Winterspielen in Lake Placid 1980. Auf dem Weg zur Goldmedaille besiegte die ausschließlich aus Collegestudenten (und somit Amateuren) bestehende US-Auswahl die in olympischen Wettbewerben seit 1964 unbesiegten Sowjets mit 4-3.&lt;br /&gt;
*{{L s19e20}} - Während Tom Brokaw in dem Buch [[Unicorns and Me]] liest, sagt er: &#039;&#039;Ich erfahre gern alles über Lisa.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179045</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Rolak</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179045"/>
		<updated>2012-02-09T20:25:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{User|NICK=rolak|ALTER=50+|GESCHLECHT=M|SIMPSONSFAN=1991|LIEBLINGSCHARAKTERE=einige|LIEBLINGSFOLGEN=viele|ANMELDUNG=Feb2012|STATUS=aktiv}}&lt;br /&gt;
{{Begrüßung|Kubi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Eigener Senf ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spätestens seit 1966 ([http://de.wikipedia.org/wiki/Das_Zauberkarussell Z][http://de.wikipedia.org/wiki/Hase_C%C3%A4sar C]) war ich vom Medium Fernsehen überzeugt. Aufgestiegen bin ich (altersgemäß) über die Serien des Vorabendprogramms (für die newbies: Die 2 Stunden täglich bei ARD/ZDF, in denen damals Werbung erlaubt war) zu Kommissar und Konsorten.&amp;lt;br&amp;gt;Mittlerweile gibt es TV fast nur noch aus der Konserve (mehr oder weniger frisch), dazu ein stetig wachsendes Archiv von aktuell gut 500 Serien, Original englischsprachige zweisprachig (zumindest das, was hierzulande bereits erschien, also wie im Falle der alten &#039;Invasion von der Wega&#039; nicht alles). Filme, Dokus, Musik und Bücher laß ich hier mal beiseite ;-)&amp;lt;br&amp;gt;Allgemein sind meine besonderen Vorlieben SciFi und Animation, bei letzterem insbesondere StopMotion.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Zu der Userinfo: Das mit &#039;Simpsonsfan&#039; ist eigentlich geschummelt, da mir das Phänomen &#039;Fan&#039; an sich fremd ist. Nicht, daß ich es nicht kennen würde, es findet nur bei mir nicht statt. Kann dann auch an den Angaben zu den Punkten &#039;Lieblings*&#039; gesehen werden.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Egal was ich mir sammelnd ansehe, ich  mache mir meine Notizen, wenn ich es für angebracht halte. Uns als kürzlich Simpsons S11/13/14 wg Qualitätsverbesserung neu besorgt wurden, stand eine geordnete Kontrollsicht an. Nu, seit ich weiß, daß ihr hier auch Anspielungen sammelt...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kritik in [[Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich kann deiner Kritik nicht ganz folgen. Jeder angemeldete User kann den Episodenartikel bearbeiten und somit auch solche Anspielungen, wie du sie nanntest, eintragen. Oder meinst du einen anderen Artikel? --&amp;lt;span style=&amp;quot;text-shadow:grey 0.15em 0.15em 0.2em;&amp;quot;&amp;gt;[[Benutzer:Lost|Lost]]&amp;lt;/span&amp;gt; 22:29, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Hi Lost, dann folge mir in meine Abgründe: Aus Gründen der Übersichtlichkeit wähle ich in anderen wikis wenn möglich die Absatz-[Bearbeiten]-buttons, die hierzuwiki leider defunkt sind. Mittlerweile hat mich mein angeborener Spieltrieb dazu gebracht, einfach das [Bearbeiten] der &#039;&#039;ganzen&#039;&#039; Seite zu nutzen. [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 19:38, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
::Meine Antwort zu den Buttons findest du in der anderen Diskussion. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 19:51, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hinweis==&lt;br /&gt;
Wenn du Übersetzungsfehler oder auch sonstige Fehler findest, trage diese bitte auf der entsprechenden Fehlerseite ein und nicht als Sonstiges. Es kann sogar sein, dass der entsprechende Fehler bereits eingetragen sind. Die Fehlerseite findest du in der Box mit den Episodendaten. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 19:51, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Erledigt. Gibt es eigentlich einen Grund dafür, daß einige Fehlerseiten in der Kategorie &#039;Fehlerseite&#039;, andere in der Kategorie &#039;unfertiger Artikel&#039; sind? Ein Mindestmaß an Formatierung(Tabelle)? --Nur für den Fall, daß mal eine ganz neue angelegt werden müßte... [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 20:40, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
::Genau so ist es. Die Fehlerseiten sollten alle eine solche Tabelle (z.B. [[2F05 Fehler]]) enthalten. Ob allerdings immer gleich falls nötig ein Bild hinzugefügt werden muss, weiß ich nicht. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 20:51, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:::&#039;&#039;[[:Kategorie:Fehlerseiten|Fehlerseiten]]&#039;&#039; sind es aber ja so oder so, du kannst also diese Kategorie auch in noch nicht fertigen Artikeln hinzufügen, wenn du gerade einen bearbeitest. Sofern keine Tabelle vorhanden ist, dann auch als unfertig markieren. --&amp;lt;span style=&amp;quot;text-shadow:grey 0.15em 0.15em 0.2em;&amp;quot;&amp;gt;[[Benutzer:Lost|Lost]]&amp;lt;/span&amp;gt; 20:56, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Barts_Blick_in_die_Zukunft&amp;diff=179042</id>
		<title>Barts Blick in die Zukunft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Barts_Blick_in_die_Zukunft&amp;diff=179042"/>
		<updated>2012-02-09T19:44:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: GB:transylvania, D:Transsilvanien&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF13&lt;br /&gt;
|D-Titel=Barts Blick in die Zukunft&lt;br /&gt;
|US-Titel=Bart to the Future&lt;br /&gt;
|Autor=[[Dan Greaney]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Michael Marcantel]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=08.01.2001&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=19.03.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=1426&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=17&lt;br /&gt;
|Episode=243&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Die Aufschrift „nicht brennbar“ ist keine Herausforderung&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=„Non-Flammable“ is not a challenge&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt herein. Um ihre Couch ist eine Absperrung angebracht. Eine Türsteher bewacht die Absperrung. Am rechten Rand der Couch befinden sich drei Personen, oberhalb der Couch hängt eine Discokugel. Der Türsteher öffnet die Absperrung, Marge, Bart, Lisa und Maggie dürfen durch. Nur Homer wird abgewiesen.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Ein Indianer gewährt Bart einen Blick in die Zukunft: Lisa wird Präsidentin der Vereinigten Staaten, während Bart als Versager ihr Regierungskonzept gefährdet. Homer sucht nach Lincolns Gold und Marge weiß nicht mehr, was sie machen soll. Als ausländische Gläubiger auftauchen, gelingt es Bart dann, diese zu beruhigen und Lisas Sympathie wiederzugewinnen. Aber das Ganze ist nur eine Vision, die sich jederzeit noch ändern lässt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Parkaufsicht.png|[[Parkaufsicht]]&lt;br /&gt;
Bild:Türsteher.png|[[Türsteher]]&lt;br /&gt;
Bild:Arthur Crandall.png|[[Arthur Crandall]]&lt;br /&gt;
Bild:Medizinmann.png|[[Medizinmann]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeremy Peterson.png|[[Jeremy Peterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod  Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie Simpson jr..png|[[Maggie Simpson jr.]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney Zzyzwicz.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Bill Clinton.png|[[Bill Clinton]] (sein Bild hängt im Weißen Haus)&lt;br /&gt;
Bild:Herschel Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Billy Carter.png|[[Billy Carter]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Caesar´s Pow Wow Indianerkasino]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Flanders&#039; Haus|Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Weißes Haus]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Nachdem Homer versucht hat sie zu überreden, in ein Spielkasino zu gehen.&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Lisa würgt Bart|Lisa würgt Bart]] - &#039;&#039;Was fällt dir ein?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Bart hat offen im Fernsehen bekannt gegeben, dass Lisa eine Steuererhöhung plant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Margaritaville]] - Jimmy Buffett (1976) - Barts Nummer in Nelsons Kneipe&lt;br /&gt;
*[[Hail to the Chief]] - James Sanderson (1828) - als Präsidentin Lisa ins Esszimmer kommt&lt;br /&gt;
*[[Escape (The Piña Colada Song)]] - Rupert Holmes (1979) - Bart biedert musikalisch seine Kassette&lt;br /&gt;
: während Lisas TV-Ansprache an - nachdem er die verdeckte Steuererhöhung verpetzt hat!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Zurück in die Zukunft]] (Back to the Future)&lt;br /&gt;
**US-Titel&lt;br /&gt;
**Die Hauptfigur arbeitet für den Feind aus seiner Jugend.&lt;br /&gt;
**Nelsons Kleidung.&lt;br /&gt;
*[[Pinocchio]] - [[Arthur Crandall]] denkt, das Gabbo ein echter Junge geworden ist.&lt;br /&gt;
*[[Jimmy Buffett]] - Bart sagt, er würde keinen Jimmy Buffet-Song spielen, tut es dann aber trotzdem.&lt;br /&gt;
*[[Blues Brothers]] - Die Szene, in der Bart und Ralph mit Flaschen beworfen werden.&lt;br /&gt;
*[[Rollerball]] - Die Sportart aus dem Film wurde 2030 anerkannt.&lt;br /&gt;
*[[Jahr 2022... die überleben wollen]] (Soylent Green) - Homer bietet Bart und Ralph jenes Soylent Green an, welches bekanntlich aus Menschenfleisch hergestellt wird.&lt;br /&gt;
*[[Sabrina]] - Bart wollte die Serie gucken.&lt;br /&gt;
*[[Donald Trump]] - Der Präsident vor Lisa hieß &amp;quot;Trump&amp;quot; mit Nachnamen. Donald Trump ist mit Abstand die berühmteste Person mit diesem Nachnamen.&lt;br /&gt;
*[[Shining]] - Die Szene, in der Bart in der Bar ist und mit einem Geist spricht.&lt;br /&gt;
*[[Abraham Lincoln]] - Homer findet sein &amp;quot;Gold&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[Bill Clinton]]&lt;br /&gt;
**Er ist auf einem Bild im weißen Haus zu sehen.&lt;br /&gt;
**Später entdeckt Bart seine Pornosammlung&lt;br /&gt;
*[[Transsilvanien]] - Bart fragt Lisa, ob sie die Präsidentin von &amp;quot;Trottelssilvanien&amp;quot; ist.&lt;br /&gt;
*[[Legalize it|Der Ausdruck &amp;quot;Legalize it&amp;quot;]] (Gleichzustellen mit der Forderung, den Konsum von Marihuana zu legalisieren) - Bart fordert von Lisa als Gegenleistung &amp;quot;Es&amp;quot; zu legaliisieren.&lt;br /&gt;
*{{L s04e22}} - Gabbo hat einen Auftritt im Casino&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*In der Zukunft wird die USA nur noch 100 Millionen Einwohner haben&lt;br /&gt;
*Barts Zukunfts-Ich sagt in der Folge dreimal unabhängig von einander &amp;quot;Du warst mal cool&amp;quot; (bzw. &amp;quot;ihr wart mal cool&amp;quot;): Einmal zu Homer, einmal zu Lisa und einmal zu China&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navi-Zukunftsepisoden}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179041</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Rolak</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179041"/>
		<updated>2012-02-09T19:40:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: /* Hinweis */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Begrüßung|Kubi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kritik in [[Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich kann deiner Kritik nicht ganz folgen. Jeder angemeldete User kann den Episodenartikel bearbeiten und somit auch solche Anspielungen, wie du sie nanntest, eintragen. Oder meinst du einen anderen Artikel? --&amp;lt;span style=&amp;quot;text-shadow:grey 0.15em 0.15em 0.2em;&amp;quot;&amp;gt;[[Benutzer:Lost|Lost]]&amp;lt;/span&amp;gt; 22:29, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Hi Lost, dann folge mir in meine Abgründe: Aus Gründen der Übersichtlichkeit wähle ich in anderen wikis wenn möglich die Absatz-[Bearbeiten]-buttons, die hierzuwiki leider defunkt sind. Mittlerweile hat mich mein angeborener Spieltrieb dazu gebracht, einfach das [Bearbeiten] der &#039;&#039;ganzen&#039;&#039; Seite zu nutzen. [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 19:38, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
::Meine Antwort zu den Buttons findest du in der anderen Diskussion. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 19:51, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Hinweis==&lt;br /&gt;
Wenn du Übersetzungsfehler oder auch sonstige Fehler findest, trage diese bitte auf der entsprechenden Fehlerseite ein und nicht als Sonstiges. Es kann sogar sein, dass der entsprechende Fehler bereits eingetragen sind. Die Fehlerseite findest du in der Box mit den Episodendaten. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 19:51, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Erledigt. Gibt es eigentlich einen Grund dafür, daß einige Fehlerseiten in der Kategorie &#039;Fehlerseite&#039;, andere in der Kategorie &#039;unfertiger Artikel&#039; sind? Ein Mindestmaß an Formatierung(Tabelle)? --Nur für den Fall, daß mal eine ganz neue angelegt werden müßte... [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 20:40, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Barbra_Streisand&amp;diff=179040</id>
		<title>Barbra Streisand</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Barbra_Streisand&amp;diff=179040"/>
		<updated>2012-02-09T19:37:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: s/Grodin/Brolin/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Barbra Streisand&#039;&#039;&#039; ist eine US-amerikanische Sängerin und Schauspielerin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Auftritte==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*{{L s03e06}} - {{25|Lisa Simpson|Lisa}} zählt jüdische Entertainer auf.&lt;br /&gt;
*{{L s05e15}} - [[Lisa Löwenherz]] hat ihren Witz.&lt;br /&gt;
*{{L s06e22}} - Ihr Name steht auf einem Banner vor der Schule.&lt;br /&gt;
*{{L s10e05}} - {{25|Homer Simpson|Homer}} fragt die Leute, wann Barbra Streisand zuletzt ihre Garage gefegt hat.&lt;br /&gt;
*{{L s10e06}} - {{25|Marge Simpson|Marge}} findet ein Werbfilm des [[Atomkraftwerk]]s besser als Barbra Streisands letzter Film.&lt;br /&gt;
*{{L s11e15}} - Homer vergleicht die Unsicherheit Gottes mit der Barbra Streisands, bevor sie James Brolin geheiratet hat &lt;br /&gt;
*{{L s15e19}} - Sie wird im Songtext erwähnt.&lt;br /&gt;
*{{L s20e06}} - Sie und ihr Film &amp;quot;Yentl&amp;quot; werden erwähnt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synchronsprecher==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Original:&#039;&#039;&#039; ?&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Deutsch:&#039;&#039;&#039; ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Charaktere|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kleincharaktere|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Weiblich|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Erwachsene|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Reale Personen|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schauspieler|Streisand, Barbra]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Musiker|Streisand, Barbra]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF06_Fehler&amp;diff=179038</id>
		<title>BABF06 Fehler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF06_Fehler&amp;diff=179038"/>
		<updated>2012-02-09T19:34:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &amp;#039;phone it in&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Der Stiel der Gabel in Milhouses Gips ragt heraus. In der nächsten Szene (und auch davor) tut er das nicht.&lt;br /&gt;
*Als Homer dem Dekan den Streich spielen will, trägt er eine schwarze Mütze. Doch als Bart den Eimer von Homers Kopf runternimmt, ist die Mütze nirgends zu sehen. &lt;br /&gt;
====Logikfehler====&lt;br /&gt;
*Der Duff-Lastwagen fährt auf der falschen Straßenseite.&lt;br /&gt;
====Produktionsfehler====&lt;br /&gt;
*Bei den letzten Spielsekunden, sieht man 2 schwarze und 2 gelbe Arme im Bild. Gleich in der nächsten Szene, sind es 4 gelbe Arme.&lt;br /&gt;
====Übersetzungsfehler====&lt;br /&gt;
*Die deutsche Fassung des Tafelgags ist eine krasse Fehlübersetzung (sorta false friend) - u.a. nach [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=phone+it+in urban dictionary]wäre richtig (an der Formulierung mag noch gefeilt werden):&lt;br /&gt;
**Ich werde nicht mehr so herunterleiern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179037</id>
		<title>Bart hat die Kraft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179037"/>
		<updated>2012-02-09T19:33:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Fehler=&amp;gt;FehlerSeite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF06&lt;br /&gt;
|D-Titel=Bart hat die Kraft&lt;br /&gt;
|US-Titel=Faith Off&lt;br /&gt;
|Autor=[[Frank Mula]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Nancy Kruse]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=06.11.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=16.01.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=5616&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=11&lt;br /&gt;
|Episode=237&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich werde aufhören herumzutelefonieren&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will stop phoning it in&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen herein. Ein Psychologe, vermutlich Sigmund Freud, sitzt auf einem Stuhl neben der Couch. Homer legt sich auf die Couch und jammert &amp;quot;Ach Doktor ich bin verrückt&amp;quot;. Der Rest der Familie steht vor der Couch und sieht sich gegenseitig an.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Bart einem Wanderprediger zuhört, der ihm einredet, er verfüge über besondere Kräfte, zumal er Homer einen auf den Kopf gestülpten Eimer auf wundersame Weise entfernt, beschließt er, selbst eine Sekte zu gründen. Er wird von allen nur noch als der Wunderheiler angesehen. Später merkt er jedoch, dass er keine Kräfte besitzt, und versucht vergebens, die Leute davon abzubringen, daran zu glauben. Erst als der Footballstar Anton Luvchenko sein Bein verliert und Bart nichts dagegen tun kann, merken die Leute, dass er nur ein normaler Junge ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Doug.png|[[Doug]]&lt;br /&gt;
Bild:Benjamin.png|[[Benjamin]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary.png|[[Gary]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Anton_Luvchenko.png|[[Anton Luvchenko]]&lt;br /&gt;
Bild:Professor_Rocko.png|[[Professor Rocko]]&lt;br /&gt;
Bild:Rektor_Nackels.png|[[Rektor Nackels]]&lt;br /&gt;
Bild:Dean_Petterson.png|[[Dean Petterson|Dekan Petterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr.Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans_Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel|Edna]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Prince.png|[[Mrs. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert|Bernice]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Rich Texan|Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Mrs. Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[John Frink Junior|Prof. Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah_Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus Del Roy.png|[[Cletus Del Roy|Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Del Roy.png|[[ Brandine Del Roy| Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeff Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth_Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[William MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Jack_Marley.png|[[Jack Marley]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Captain McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Mädchen mit der Schielbrille.png|[[Mädchen mit der Schielbrille|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Allison_Taylor.png|[[Allison Taylor|Allison]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey_Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Mitschülerin_von_Bart_Nr.1.png|[[Mitschülerin von Bart Nr.1|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner|Agnes]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Seymour]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Glick.png|[[Ms. Glick|Mrs. Glick]]&lt;br /&gt;
Bild:Bebrillter Junge aus Barts Klasse.png|[[Bebrillter Junge aus Barts Klasse|Namenloser Schüler]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Orgelspielerin.png|[[Orgelspielerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Pickliger Teenager.png|[[Pickliger Teenager]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty Bouvier.png|[[Patty Bouvier|Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman|Kent]]&lt;br /&gt;
Bild:Stadionmoderator.png|[[Stadionmoderator]]&lt;br /&gt;
Bild:William Williams.png|[[William Williams|Fat Tony]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Don Cheadle]] als Bruder Faith&lt;br /&gt;
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Universität]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Stadion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Bruder Faith würgt Krusty|Würge-Szenen]] - &#039;&#039;Spürst du die Kraft! Entfahre diesem Clown!&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Krusty ist heiser, weil er immer zu viel Kraftlaute mit K benutzt.&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder#11. Staffel|Kirchenschilder]] - Predigt-Thema: Leben in der Hölle&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;...Uni Springfield!&amp;quot; Homer ruft es in Moes Bar.&lt;br /&gt;
**Fat Tony ruft es, nachdem die Mannschaft gewonnen hat, auf die er gewettet hatte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Bart&#039;s Testify]] - Die Musical-Nummer (Bart&#039;s Sekte).&lt;br /&gt;
*[[Michael, row the boat ashore]] - Lovejoy&#039;s klampft auf der Gitarre dieses Spritual.&lt;br /&gt;
*[[(I&#039;ve Had) The Time of My Life]] - Bill Medley and Jennifer Warnes (1987) - Halftime Präsentation im College-Football Spiel (daher die Parodie: &#039;&#039;(I&#039;ve Had) The &#039;&#039;&#039;Half&#039;&#039;&#039;-Time of My Life&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Face/Off]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Sigmund Freud]] - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[Love Story]] - Homer: &#039;Erinnerst Du Dich an  meine Liebesaffäre mit Ali McGraw? Sie hat mich immer Preppie genannt, dann ist sie gestorben.&#039;&lt;br /&gt;
*[[James Brown]] - Der Prediger ist eine Parodie auf ihn.&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] - Bart sagt, der Prediger würde besser singen als Jesus.&lt;br /&gt;
*[[King Kong]] - Krusty sagt: &amp;quot;&#039;&#039;King Kong schlägt Kato Kaelin K.O.&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[Superman]], [[Godzilla]] - Homer hat beide in sein Daumenkino eingebaut.&lt;br /&gt;
*[[Life in Hell]] - Kirchenschild.&lt;br /&gt;
*[[Keith Jackson]] - Der Moderator ist ihm nachempfunden.&lt;br /&gt;
*[[Mikhail Baryshnikov]] - Homer nennt Luvchenko so.&lt;br /&gt;
*{{L s05e03}} - Die Wachmänner sagen, dass Homer den damaligen Dekan überfahren hat.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lisa_und_ihre_Jungs&amp;diff=179036</id>
		<title>Lisa und ihre Jungs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lisa_und_ihre_Jungs&amp;diff=179036"/>
		<updated>2012-02-09T19:32:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Fehler=&amp;gt;FehlerSeite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF04&lt;br /&gt;
|D-Titel=Lisa und ihre Jungs&lt;br /&gt;
|US-Titel=Little Big Mom&lt;br /&gt;
|Autor=[[Carolyn Omine]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=23.10.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.01.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=5615&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=10&lt;br /&gt;
|Episode=236&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich darf aus Mist keine Kunst machen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will not create art from dung&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt als Crashtest-Dummies herein und setzt sich auf die Couch. Die fährt nach vor und stosst am Fernseher an. Die Familie wird nach vorne geschleudert. Die Couch fährt wieder zurück und Homer fällt der Kopf ab.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Da Marge mit einer Beinverletzung im Krankenhaus liegt, muß Lisa den Haushalt schmeißen, erhält von Homer und Bart aber keinerlei Unterstützung. Aus Rache beschmiert sie die Gesichter der beiden nachts mit Farbe und Haferflocken und redet ihnen am nächsten Morgen erfolgreich ein, sie hätten Lepra. Flanders schickt Homer und Bart in ein Krankenhaus auf Hawaii. Obwohl die beiden inzwischen gemerkt haben, daß sie reingelegt wurden, unterziehen sie sich trotzdem einer schmerzhaften Hautbehandlung, genießen aber andererseits auch einen herrlichen Urlaub am Strand von Hawaii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Poochie.png|[[Poochie]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolphin]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco_Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Schneeball 2|Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders|Maude]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod_Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd_Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Flanders&#039; Haus|Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]]&lt;br /&gt;
**Als er vom Sessel des Sessellifts getroffen wird.&lt;br /&gt;
**Als er von einem Schneehaufen im Schritt getroffen wird.&lt;br /&gt;
*[[Burns&#039; „Ausgezeichnet!“s]] - Lisa sagt genauso wie Burns: &amp;quot;Ausgezeichnet!&amp;quot; und faltet die Hände, nachdem sie Bart und Homer reingelegt hat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Funeral March]] - [[Frederic Chopin]] - Es läuft während der Beerdigung Itchys.&lt;br /&gt;
*[[Disco Lady]] - Johnnie Taylor (1976) - Disco Stu macht sich an Marge ran.&lt;br /&gt;
*[[Bringing in the Sheaves]] - Text: Knowles Shaw (1874) / Musik: George Minor (1880) - Neds Türklingel.&lt;br /&gt;
*[[Aloha ʻOe]] - Liliʻuokalani (1877) - Homer in der Hautabschürfungshütte auf Molokai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Little Big Man]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Chris Ofili]] - Tafelgag, der Künstler verwendet für seine Werke u.a. Elefantendung.&lt;br /&gt;
*[[James Bond]] - [[Goldfinger]] - Eines der Bilder mit Scratchy von Itchy.&lt;br /&gt;
*[[Terminator 2]] - Die Szene, in der Homer auf den Lastwagen springt.&lt;br /&gt;
*[[Olympische Spiele]] - Marge sagt, dass Homer seine Skier während der Spiele 1998 gekauft hat.&lt;br /&gt;
*[[Sweet Emotion]] - [[Aerosmith]] (1975) - Homer hat Cornflakes mit einem Abbild von Steve Tyler gekauft. Auf der Packung steht &amp;quot;Aerosmith Cereals&amp;quot; und &amp;quot;Sweet Emotions&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[I love Lucy]] - Die Serie, die Homer und Bart gucken.&lt;br /&gt;
*[[John Wayne]] - Er kommt in der Serie vor.&lt;br /&gt;
*[[Dragon Quest]], [[SimCity]] - &amp;quot;[[Virtual Doctor]]&amp;quot; ist von den Machern von Dragon Quest und &amp;quot;SimSandwich&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[AOL]] (Der Satz: &amp;quot;&#039;&#039;You&#039;ve got mail&#039;&#039;&amp;quot;) - Der virtuelle Doktor sagt in der OV &amp;quot;&#039;&#039;You&#039;ve got leprosy&#039;&#039;&amp;quot;. Er wird von Elwood Edwards, dem Sprecher des entsprechenden Satzes bei AOL, synchronisiert. &lt;br /&gt;
*[[Jesus]] - Bart sagt, dass er Lepra heilen kann.&lt;br /&gt;
*[[Verdammt, die Zombies kommen]] - Die Art, wie Homer und Bart bei den Flanders an der Tür kratzen.&lt;br /&gt;
*[[Ben Hur]] - Maude sagt, dass Homer und Bart noch schlimmer aussehen als die Leprakranken in Ben Hur.&lt;br /&gt;
*{{L s08e14}} - [[Poochie]] ist auch auf der Beerdigung von Itchy.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF04_Fehler&amp;diff=179035</id>
		<title>BABF04 Fehler</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=BABF04_Fehler&amp;diff=179035"/>
		<updated>2012-02-09T19:31:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: +DragonQuest&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*{{25|Marge Simpson|Marge}} blockiert die Haustüre mit einem Keil von aussen. Die Tür öffnet jedoch nach innen und trotzdem bekommen sie die Tür nicht auf.&lt;br /&gt;
*Die Holzuhr fällt eindeutig auf Marges linkes Bein, dennoch ist danach ihr rechtes Bein gebrochen.&lt;br /&gt;
*Als {{25|Ned Flanders|Flanders}} die Tür öffnet, befindet sich der Knauf zunächst links, später jedoch rechts.&lt;br /&gt;
*Das auch in Deutschland als solches bekannte Spiel [http://de.wikipedia.org/wiki/Dragon_Quest Dragon Quest]wurde mit dem nichtssagenden &#039;Drachenforschung&#039; synchronisiert (DVD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179031</id>
		<title>Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179031"/>
		<updated>2012-02-09T19:13:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Homer erwaehnt eine 10-jaehrige Sperre von einem Wasservergnügungspark. Zeitlich passt es nicht ganz genau (~8Jahre), aber koennte damit Mt. SPlashmore gemeint sein?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Möglich, die Autoren erlauben sich ja gerne mal solche Späßchen. Schreib es halt so hin, dass es sich um diesen handeln &#039;&#039;könnte&#039;&#039;. -- [[Benutzer:Lost|Lost]] 20:07, 24. Feb. 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Computer im Satelliten ist eine klare Anspielung auf 2001, bzw den dortigen Computer HAL, der wiederum eine Anspielung auf IBM ist.&amp;lt;br&amp;gt;Übrigens wirklich ungemein sinnvoll, Menschen zur Mitarbeit zu animieren und zuzulassen, wenn nachher nichts an der Seite geändert werden kann. Aufs Einarbeiten der restlichen Ergänzungen bekomme ich erst Lust nach einer Benachrichtigung über die Änderung dieses Zustandes. Nix für ungut, [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 20:48, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Stimmt das mit der Anspielung auf 2001 wäre mir sonst nicht aufgefallen. Was du allerdings damit meinst, dass du nichts an der Seite ändern kannst, verstehe ich nicht. Welche Seite meinst du eigentlich? Meinst du die Seite dieser Episode? Denn diese kann ich bearbeiten und ich bin auch nur einfacher User. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 21:37, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Mit etwas Herumspielen bin ich dahintergekommen: Die Abschnitts-[Bearbeiten]-buttons funktionieren allesamt nicht, die ganze Seite allerdings kann ich auch zur Bearbeitung öffnen - wohl ein übergeordnetes Problem, nicht von mir abhängig. Abschnitte bearbeiten ist halt wesentlich übersichtlicher... [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 18:55, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Da hast du recht, das ist aber ein Bug, der durch die Verwendung der Vorlage entsteht und woran wir zur Zeit leider nichts machen können. Dann einfach die ganze Seite bearbeiten, das geht immer. --&amp;lt;span style=&amp;quot;text-shadow:grey 0.15em 0.15em 0.2em;&amp;quot;&amp;gt;[[Benutzer:Lost|Lost]]&amp;lt;/span&amp;gt; 19:02, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:::Also ich habe das immer als Feature verstanden und tatsächlich ist es auch eins, da der Quelltext der Vorlage Episode mit &amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;__NOEDITSECTION__&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt; beginnt. Ich finde es übrigens gut, es kommt häufiger vor, dass jemand mehrere Kleinigkeiten bei einer Seite einträgt und das über die Unterüberschriften macht und deswegen mehrere Version speichert. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 19:47, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
::Ist doch alles kein Problem - bin ja schon beim Eintragen des bisher Aufgefallenen. In simpsonpedia sind außerdem die Seitentexte i.a. derart kurz, daß die Übersichtlichkeit noch gegeben ist - im Gegensatz zu diversen Seiten anderer wikis, in denen ich mir meine 08/15-Vorgehensweisen angewöhnt habe (also die, die ohne groß nachzudenken funktionieren). Und selbstverständlich ist es ein bug und nicht etwa ein feature, wenn bei abgeschaltetem EditSection die buttons noch angezeigt werden...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_beste_Missionar_aller_Zeiten&amp;diff=179030</id>
		<title>Der beste Missionar aller Zeiten</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_beste_Missionar_aller_Zeiten&amp;diff=179030"/>
		<updated>2012-02-09T19:05:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: s/Grodin/Brolin/ wer hatte das denn falsch verstanden? ;-)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF11&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der beste Missionar aller Zeiten&lt;br /&gt;
|US-Titel=Missionary Impossible&lt;br /&gt;
|Autor=[[Ron Hauge]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Steven Dean Moore]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=04.12.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=20.02.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=1421&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=15&lt;br /&gt;
|Episode=241&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ein Rülpser ist kein mündlicher Bericht&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=A belch is not an oral report&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Couch steht an einer U-Bahn-Haltestelle. Oberhalb der Couch hängt ein Schild mit der Aufschrift &amp;quot;Evergreen Terrace&amp;quot;. Die Simpsons laufen herein und sezten sich nieder. Eine U-Bahn fährt herein und bleibt vor der Couch stehen. Die Simpsons steigen in die U-Bahn ein und diese fährt wieder weg.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Großspurig hat Homer 10.000 Dollar gespendet, um die TV-Sendung &amp;quot;[[Do Shut Up]]&amp;quot; zu sehen, ohne allerdings das Geld zu haben. Damit er der Strafverfolgung entgeht, schickt ihn Reverend Lovejoy als Missionar auf eine Südsee-Insel. Dort krempelt Homer die gesamte Missionarsarbeit um und eröffnet mit den Eingeborenen ein Spielcasino. Dies führt zu einigem Durcheinander, aber schließlich bringen Homers Abenteuer dem Sender wieder Einschaltquoten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Betty White.png|[[Betty White (Person)|Betty White]]&lt;br /&gt;
Bild:Luke Perry.png|[[Luke Perry]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Amy.png|[[Amy]]&lt;br /&gt;
Bild:Greg.png|[[Greg]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa Junior.png|[[Lisa Junior]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles Montgomery Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Fox Mulder.png|[[Fox Mulder]]&lt;br /&gt;
Bild:Dana Scully.png|[[Dana Scully]]&lt;br /&gt;
Bild:Rupert Murdoch.png|[[Rupert Murdoch]]&lt;br /&gt;
Bild:Bender Rodríguez.png|[[Bender Rodríguez]]&lt;br /&gt;
Bild:Hank Hill.png|[[Hank Hill]]&lt;br /&gt;
Bild:Thurgood Stubbs.png|[[Thurgood Stubbs]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Betty White (Person)|Betty White]] als sie selbst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[BS First Bank of Springfield]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Der glückliche Wilde]]&lt;br /&gt;
*[[Kapelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]] - Als im Fernsehen der Spendenaufruf fortgesetzt wird, statt die Serie zu zeigen, die Homer sehen will.&lt;br /&gt;
**Nachdem Bart schaukelt, statt wie von Homer verlangt Hilfe zu holen.&lt;br /&gt;
**Nachdem der Krebs beim Roulette auf eine andere Zahl gelaufen ist.&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder#11. Staffel|Kirchenschilder]] - Bingo 7 PM&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]] - Als der Krebs auf der Zahl landet, auf die Homer beim Roulette gesetzt hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[No Feelings]] - The Sex Pistols (1977) - wird in der PBS-Fernsehsendung &amp;quot;[[Do Shut Up]]&amp;quot; gespielt, die sich Homer ansieht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Mission Impossible]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[PBS]] – Homer sieht diesen Sender.&lt;br /&gt;
*[[Bottom]] - Die Serie &amp;quot;[[Do Shut Up]]&amp;quot; ähnelt ihr im Stil.&lt;br /&gt;
*[[Betty White]] - Sie arbeitet für PBS, später auch für Fox.&lt;br /&gt;
*[[Metropolitan Museum of Art]] – Auf der zu verschenkenden CD sind Geräusche diese Museums.&lt;br /&gt;
*Homers Verfolger:&lt;br /&gt;
**[[Teletubbies]]&lt;br /&gt;
**[[Yo-Yo Ma]]&lt;br /&gt;
**[[Garrison Keillor]]&lt;br /&gt;
**[[MisteRogers&#039; Neighborhood]] - Mr. Roger&lt;br /&gt;
*[[Sesamstraße]]&lt;br /&gt;
**Big Bird versperrt Homer den Fluchtweg.&lt;br /&gt;
**Oscar und Elmo fliegen in einer Mülltonne durch ein Kirchenfenster. Letzterer sagt zu Homer, er würde wissen, wo dieser wohne.&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] – Homer sagt, er würde nicht an „Jemus“ glauben,  bittet ihn jedoch später um Hilfe .&lt;br /&gt;
*[[Barbara Streisand]], [[James Brolin]] – Homer vergleicht die Unsicherheit Gottes mit der Barbara Streisands, bevor sie James Brolin geheiratet hat.&lt;br /&gt;
*[[Familie Feuerstein]] - Laut Homer hat man durch die Serie gelernt, dass man Pelikane als Zementmischer benutzen kann.&lt;br /&gt;
*[[Bob Stupak]] – Homer erwähnt ihn.&lt;br /&gt;
*[[Atombombentests im Bikiniatoll]] - Lisa Junior meint ihre Insel war seit den Atombombentests nicht mehr so verwüstet.&lt;br /&gt;
*[[Family Guy]] - Betty White sagt: &amp;quot;Wenn sie also keine bösartigen, primitiven Programme sehen wollen. Verschwinde aus dem Äther! Dann rufen sie jetzt an.&amp;quot; Nach dem zweiten Satz schaltet sie den Fernseher aus, auf dem Bildschirm war Family Guy zu lesen.&lt;br /&gt;
*Folgende Leute sitzen bei Fox an den Telefonen:&lt;br /&gt;
**[[Futurama]] - Bender Rodríguez.&lt;br /&gt;
**[[Hausmeister Stubbs]] - Thurgood Stubbs.&lt;br /&gt;
**[[King of the Hill]] - Hank Hill.&lt;br /&gt;
**[[Luke Perry]]&lt;br /&gt;
**[[Rupert Murdoch]]&lt;br /&gt;
**[[Akte X]] - [[Dana Scully]] und [[Fox Mulder]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*[[Do Shut Up]]&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179027</id>
		<title>Bart hat die Kraft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179027"/>
		<updated>2012-02-09T18:46:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Anspielung (Love Story)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF06&lt;br /&gt;
|D-Titel=Bart hat die Kraft&lt;br /&gt;
|US-Titel=Faith Off&lt;br /&gt;
|Autor=[[Frank Mula]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Nancy Kruse]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=06.11.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=16.01.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=5616&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=11&lt;br /&gt;
|Episode=237&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich werde aufhören herumzutelefonieren&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will stop phoning it in&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen herein. Ein Psychologe, vermutlich Sigmund Freud, sitzt auf einem Stuhl neben der Couch. Homer legt sich auf die Couch und jammert &amp;quot;Ach Doktor ich bin verrückt&amp;quot;. Der Rest der Familie steht vor der Couch und sieht sich gegenseitig an.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Bart einem Wanderprediger zuhört, der ihm einredet, er verfüge über besondere Kräfte, zumal er Homer einen auf den Kopf gestülpten Eimer auf wundersame Weise entfernt, beschließt er, selbst eine Sekte zu gründen. Er wird von allen nur noch als der Wunderheiler angesehen. Später merkt er jedoch, dass er keine Kräfte besitzt, und versucht vergebens, die Leute davon abzubringen, daran zu glauben. Erst als der Footballstar Anton Luvchenko sein Bein verliert und Bart nichts dagegen tun kann, merken die Leute, dass er nur ein normaler Junge ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Doug.png|[[Doug]]&lt;br /&gt;
Bild:Benjamin.png|[[Benjamin]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary.png|[[Gary]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Anton_Luvchenko.png|[[Anton Luvchenko]]&lt;br /&gt;
Bild:Professor_Rocko.png|[[Professor Rocko]]&lt;br /&gt;
Bild:Rektor_Nackels.png|[[Rektor Nackels]]&lt;br /&gt;
Bild:Dean_Petterson.png|[[Dean Petterson|Dekan Petterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr.Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans_Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel|Edna]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Prince.png|[[Mrs. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert|Bernice]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Rich Texan|Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Mrs. Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[John Frink Junior|Prof. Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah_Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus Del Roy.png|[[Cletus Del Roy|Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Del Roy.png|[[ Brandine Del Roy| Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeff Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth_Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[William MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Jack_Marley.png|[[Jack Marley]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Captain McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Mädchen mit der Schielbrille.png|[[Mädchen mit der Schielbrille|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Allison_Taylor.png|[[Allison Taylor|Allison]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey_Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Mitschülerin_von_Bart_Nr.1.png|[[Mitschülerin von Bart Nr.1|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner|Agnes]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Seymour]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Glick.png|[[Ms. Glick|Mrs. Glick]]&lt;br /&gt;
Bild:Bebrillter Junge aus Barts Klasse.png|[[Bebrillter Junge aus Barts Klasse|Namenloser Schüler]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Orgelspielerin.png|[[Orgelspielerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Pickliger Teenager.png|[[Pickliger Teenager]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty Bouvier.png|[[Patty Bouvier|Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman|Kent]]&lt;br /&gt;
Bild:Stadionmoderator.png|[[Stadionmoderator]]&lt;br /&gt;
Bild:William Williams.png|[[William Williams|Fat Tony]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Don Cheadle]] als Bruder Faith&lt;br /&gt;
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Universität]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Stadion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Bruder Faith würgt Krusty|Würge-Szenen]] - &#039;&#039;Spürst du die Kraft! Entfahre diesem Clown!&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Krusty ist heiser, weil er immer zu viel Kraftlaute mit K benutzt.&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder#11. Staffel|Kirchenschilder]] - Predigt-Thema: Leben in der Hölle&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;...Uni Springfield!&amp;quot; Homer ruft es in Moes Bar.&lt;br /&gt;
**Fat Tony ruft es, nachdem die Mannschaft gewonnen hat, auf die er gewettet hatte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Bart&#039;s Testify]] - Die Musical-Nummer (Bart&#039;s Sekte).&lt;br /&gt;
*[[Michael, row the boat ashore]] - Lovejoy&#039;s klampft auf der Gitarre dieses Spritual.&lt;br /&gt;
*[[(I&#039;ve Had) The Time of My Life]] - Bill Medley and Jennifer Warnes (1987) - Halftime Präsentation im College-Football Spiel (daher die Parodie: &#039;&#039;(I&#039;ve Had) The &#039;&#039;&#039;Half&#039;&#039;&#039;-Time of My Life&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Face/Off]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Sigmund Freud]] - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[Love Story]] - Homer: &#039;Erinnerst Du Dich an  meine Liebesaffäre mit Ali McGraw? Sie hat mich immer Preppie genannt, dann ist sie gestorben.&#039;&lt;br /&gt;
*[[James Brown]] - Der Prediger ist eine Parodie auf ihn.&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] - Bart sagt, der Prediger würde besser singen als Jesus.&lt;br /&gt;
*[[King Kong]] - Krusty sagt: &amp;quot;&#039;&#039;King Kong schlägt Kato Kaelin K.O.&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[Superman]], [[Godzilla]] - Homer hat beide in sein Daumenkino eingebaut.&lt;br /&gt;
*[[Life in Hell]] - Kirchenschild.&lt;br /&gt;
*[[Keith Jackson]] - Der Moderator ist ihm nachempfunden.&lt;br /&gt;
*[[Mikhail Baryshnikov]] - Homer nennt Luvchenko so.&lt;br /&gt;
*{{L s05e03}} - Die Wachmänner sagen, dass Homer den damaligen Dekan überfahren hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Die deutsche Fassung des Tafelgags ist eine krasse Fehlübersetzung (sorta false friend) - u.a. nach [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=phone+it+in urban dictionary]wäre richtig (an der Formulierung mag noch gefeilt werden):&lt;br /&gt;
**Ich werde nicht mehr so herunterleiern.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Love_Story&amp;diff=179026</id>
		<title>Love Story</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Love_Story&amp;diff=179026"/>
		<updated>2012-02-09T18:44:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: xref s11e11&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Film|&lt;br /&gt;
Originaltitel=Love Story&lt;br /&gt;
|Land=USA&lt;br /&gt;
|Jahr=1970&lt;br /&gt;
|Laenge=96&lt;br /&gt;
|Originalsprache=Englisch&lt;br /&gt;
|Regie=Arthur Hiller&lt;br /&gt;
|Drehbuch=Erich Segal&lt;br /&gt;
|FSK=12&lt;br /&gt;
|Kurzbeschreibung=&lt;br /&gt;
|Inhalt=&lt;br /&gt;
|Besonderheiten=&lt;br /&gt;
keine&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{L s06e19}}&lt;br /&gt;
*{{L s11e11}} - Homers Erinnerungen an seine College&#039;zeit&#039; sind der ultrakurzgefaßte Plot von &#039;Love Story&#039;.&lt;br /&gt;
*{{L s11e19}} - Im Fernsehen läuft [[The Charlie Rose Show]]. Gast ist der Produzent {{25|Robert Evans}}. Für ihn war &#039;&#039;&#039;Love Story&#039;&#039;&#039; ein Affentheater, da [[Paramount Pictures]] das Projekt fast gekippt hätte. Zum Glück haben sie es nicht getan, denn der Film wurde zu einem Welterfolg.&lt;br /&gt;
*{{L s15e18}} - Homer und Marge leihen sich diesen Film bei der Vidoethek aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Film-Referenzen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Vergleiche]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179024</id>
		<title>Benutzer Diskussion:Rolak</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rolak&amp;diff=179024"/>
		<updated>2012-02-09T18:38:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: /* Kritik in Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Begrüßung|Kubi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kritik in [[Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich kann deiner Kritik nicht ganz folgen. Jeder angemeldete User kann den Episodenartikel bearbeiten und somit auch solche Anspielungen, wie du sie nanntest, eintragen. Oder meinst du einen anderen Artikel? --&amp;lt;span style=&amp;quot;text-shadow:grey 0.15em 0.15em 0.2em;&amp;quot;&amp;gt;[[Benutzer:Lost|Lost]]&amp;lt;/span&amp;gt; 22:29, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Hi Lost, dann folge mir in meine Abgründe: Aus Gründen der Übersichtlichkeit wähle ich in anderen wikis wenn möglich die Absatz-[Bearbeiten]-buttons, die hierzuwiki leider defunkt sind. Mittlerweile hat mich mein angeborener Spieltrieb dazu gebracht, einfach das [Bearbeiten] der &#039;&#039;ganzen&#039;&#039; Seite zu nutzen. [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 19:38, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179023</id>
		<title>Bart hat die Kraft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Bart_hat_die_Kraft&amp;diff=179023"/>
		<updated>2012-02-09T18:30:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Übersetzungsfehler vermerkt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF06&lt;br /&gt;
|D-Titel=Bart hat die Kraft&lt;br /&gt;
|US-Titel=Faith Off&lt;br /&gt;
|Autor=[[Frank Mula]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Nancy Kruse]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=06.11.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=16.01.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=5616&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=11&lt;br /&gt;
|Episode=237&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich werde aufhören herumzutelefonieren&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will stop phoning it in&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons rennen herein. Ein Psychologe, vermutlich Sigmund Freud, sitzt auf einem Stuhl neben der Couch. Homer legt sich auf die Couch und jammert &amp;quot;Ach Doktor ich bin verrückt&amp;quot;. Der Rest der Familie steht vor der Couch und sieht sich gegenseitig an.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Bart einem Wanderprediger zuhört, der ihm einredet, er verfüge über besondere Kräfte, zumal er Homer einen auf den Kopf gestülpten Eimer auf wundersame Weise entfernt, beschließt er, selbst eine Sekte zu gründen. Er wird von allen nur noch als der Wunderheiler angesehen. Später merkt er jedoch, dass er keine Kräfte besitzt, und versucht vergebens, die Leute davon abzubringen, daran zu glauben. Erst als der Footballstar Anton Luvchenko sein Bein verliert und Bart nichts dagegen tun kann, merken die Leute, dass er nur ein normaler Junge ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Doug.png|[[Doug]]&lt;br /&gt;
Bild:Benjamin.png|[[Benjamin]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary.png|[[Gary]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Anton_Luvchenko.png|[[Anton Luvchenko]]&lt;br /&gt;
Bild:Professor_Rocko.png|[[Professor Rocko]]&lt;br /&gt;
Bild:Rektor_Nackels.png|[[Rektor Nackels]]&lt;br /&gt;
Bild:Dean_Petterson.png|[[Dean Petterson|Dekan Petterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr.Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Hans_Maulwurf.png|[[Hans Maulwurf]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel|Edna]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Prince.png|[[Mrs. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Mr. Prince.png|[[Mr. Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice Hibbert.png|[[Bernice Hibbert|Bernice]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Larry.png|[[Larry]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Rich Texan|Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover|Mrs. Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Prof. John Frink.png|[[John Frink Junior|Prof. Frink]]&lt;br /&gt;
Bild:Jasper.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Sarah_Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Cletus Del Roy.png|[[Cletus Del Roy|Cletus]]&lt;br /&gt;
Bild:Brandine Del Roy.png|[[ Brandine Del Roy| Brandine]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeff Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Melvin van Horne|Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Ruth_Powers.png|[[Ruth Powers]]&lt;br /&gt;
Bild:Willie.png|[[William MacMoran|Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Jack_Marley.png|[[Jack Marley]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio McCallister.png|[[Horatio McCallister|Captain McCallister]]&lt;br /&gt;
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Asa (Alter Mann).png|[[Asa (Alter Mann)|Asa]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Mädchen mit der Schielbrille.png|[[Mädchen mit der Schielbrille|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Allison_Taylor.png|[[Allison Taylor|Allison]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey_Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Mitschülerin_von_Bart_Nr.1.png|[[Mitschülerin von Bart Nr.1|Namenlose Schülerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner|Agnes]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Seymour]]&lt;br /&gt;
Bild:Ms. Glick.png|[[Ms. Glick|Mrs. Glick]]&lt;br /&gt;
Bild:Bebrillter Junge aus Barts Klasse.png|[[Bebrillter Junge aus Barts Klasse|Namenloser Schüler]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Orgelspielerin.png|[[Orgelspielerin]]&lt;br /&gt;
Bild:Pickliger Teenager.png|[[Pickliger Teenager]]&lt;br /&gt;
Bild:Patty Bouvier.png|[[Patty Bouvier|Patty]]&lt;br /&gt;
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman|Kent]]&lt;br /&gt;
Bild:Stadionmoderator.png|[[Stadionmoderator]]&lt;br /&gt;
Bild:William Williams.png|[[William Williams|Fat Tony]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Don Cheadle]] als Bruder Faith&lt;br /&gt;
*[[Joe Mantegna]] als Fat Tony&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Universität]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Stadion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Bruder Faith würgt Krusty|Würge-Szenen]] - &#039;&#039;Spürst du die Kraft! Entfahre diesem Clown!&#039;&#039; &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Krusty ist heiser, weil er immer zu viel Kraftlaute mit K benutzt.&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder#11. Staffel|Kirchenschilder]] - Predigt-Thema: Leben in der Hölle&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;...Uni Springfield!&amp;quot; Homer ruft es in Moes Bar.&lt;br /&gt;
**Fat Tony ruft es, nachdem die Mannschaft gewonnen hat, auf die er gewettet hatte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Bart&#039;s Testify]] - Die Musical-Nummer (Bart&#039;s Sekte).&lt;br /&gt;
*[[Michael, row the boat ashore]] - Lovejoy&#039;s klampft auf der Gitarre dieses Spritual.&lt;br /&gt;
*[[(I&#039;ve Had) The Time of My Life]] - Bill Medley and Jennifer Warnes (1987) - Halftime Präsentation im College-Football Spiel (daher die Parodie: &#039;&#039;(I&#039;ve Had) The &#039;&#039;&#039;Half&#039;&#039;&#039;-Time of My Life&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Face/Off]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Sigmund Freud]] - Couchgag&lt;br /&gt;
*[[James Brown]] - Der Prediger ist eine Parodie auf ihn.&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] - Bart sagt, der Prediger würde besser singen als Jesus.&lt;br /&gt;
*[[King Kong]] - Krusty sagt: &amp;quot;&#039;&#039;King Kong schlägt Kato Kaelin K.O.&#039;&#039;&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[Superman]], [[Godzilla]] - Homer hat beide in sein Daumenkino eingebaut.&lt;br /&gt;
*[[Life in Hell]] - Kirchenschild.&lt;br /&gt;
*[[Keith Jackson]] - Der Moderator ist ihm nachempfunden.&lt;br /&gt;
*[[Mikhail Baryshnikov]] - Homer nennt Luvchenko so.&lt;br /&gt;
*{{L s05e03}} - Die Wachmänner sagen, dass Homer den damaligen Dekan überfahren hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Die deutsche Fassung des Tafelgags ist eine krasse Fehlübersetzung (sorta false friend) - u.a. nach [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=phone+it+in urban dictionary]wäre richtig (an der Formulierung mag noch gefeilt werden):&lt;br /&gt;
**Ich werde nicht mehr so herunterleiern.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lisa_und_ihre_Jungs&amp;diff=179021</id>
		<title>Lisa und ihre Jungs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Lisa_und_ihre_Jungs&amp;diff=179021"/>
		<updated>2012-02-09T18:21:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: zu weit gehende, sinnentstellende Übersetzung vermerkt&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=BABF04&lt;br /&gt;
|D-Titel=Lisa und ihre Jungs&lt;br /&gt;
|US-Titel=Little Big Mom&lt;br /&gt;
|Autor=[[Carolyn Omine]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=23.10.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.01.2000&lt;br /&gt;
|ThreadID=5615&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=10&lt;br /&gt;
|Episode=236&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich darf aus Mist keine Kunst machen&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will not create art from dung&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Familie rennt als Crashtest-Dummies herein und setzt sich auf die Couch. Die fährt nach vor und stosst am Fernseher an. Die Familie wird nach vorne geschleudert. Die Couch fährt wieder zurück und Homer fällt der Kopf ab.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Da Marge mit einer Beinverletzung im Krankenhaus liegt, muß Lisa den Haushalt schmeißen, erhält von Homer und Bart aber keinerlei Unterstützung. Aus Rache beschmiert sie die Gesichter der beiden nachts mit Farbe und Haferflocken und redet ihnen am nächsten Morgen erfolgreich ein, sie hätten Lepra. Flanders schickt Homer und Bart in ein Krankenhaus auf Hawaii. Obwohl die beiden inzwischen gemerkt haben, daß sie reingelegt wurden, unterziehen sie sich trotzdem einer schmerzhaften Hautbehandlung, genießen aber andererseits auch einen herrlichen Urlaub am Strand von Hawaii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]&lt;br /&gt;
Bild:Poochie.png|[[Poochie]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolphin]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Disco_Stu.png|[[Disco Stu]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Schneeball 2.png|[[Schneeball 2|Snowball 2]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders|Maude]]&lt;br /&gt;
Bild:Rod_Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd_Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Flanders&#039; Haus|Haus der Flanders]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Neinn!“s]]&lt;br /&gt;
**Als er vom Sessel des Sessellifts getroffen wird.&lt;br /&gt;
**Als er von einem Schneehaufen im Schritt getroffen wird.&lt;br /&gt;
*[[Burns&#039; „Ausgezeichnet!“s]] - Lisa sagt genauso wie Burns: &amp;quot;Ausgezeichnet!&amp;quot; und faltet die Hände, nachdem sie Bart und Homer reingelegt hat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Funeral March]] - [[Frederic Chopin]] - Es läuft während der Beerdigung Itchys.&lt;br /&gt;
*[[Disco Lady]] - Johnnie Taylor (1976) - Disco Stu macht sich an Marge ran.&lt;br /&gt;
*[[Bringing in the Sheaves]] - Text: Knowles Shaw (1874) / Musik: George Minor (1880) - Neds Türklingel.&lt;br /&gt;
*[[Aloha ʻOe]] - Liliʻuokalani (1877) - Homer in der Hautabschürfungshütte auf Molokai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Little Big Man]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Chris Ofili]] - Tafelgag, der Künstler verwendet für seine Werke u.a. Elefantendung.&lt;br /&gt;
*[[James Bond]] - [[Goldfinger]] - Eines der Bilder mit Scratchy von Itchy.&lt;br /&gt;
*[[Terminator 2]] - Die Szene, in der Homer auf den Lastwagen springt.&lt;br /&gt;
*[[Olympische Spiele]] - Marge sagt, dass Homer seine Skier während der Spiele 1998 gekauft hat.&lt;br /&gt;
*[[Sweet Emotion]] - [[Aerosmith]] (1975) - Homer hat Cornflakes mit einem Abbild von Steve Tyler gekauft. Auf der Packung steht &amp;quot;Aerosmith Cereals&amp;quot; und &amp;quot;Sweet Emotions&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[I love Lucy]] - Die Serie, die Homer und Bart gucken.&lt;br /&gt;
*[[John Wayne]] - Er kommt in der Serie vor.&lt;br /&gt;
*[[Dragon Quest]], [[SimCity]] - &amp;quot;[[Virtual Doctor]]&amp;quot; ist von den Machern von Dragon Quest und &amp;quot;SimSandwich&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*[[AOL]] (Der Satz: &amp;quot;&#039;&#039;You&#039;ve got mail&#039;&#039;&amp;quot;) - Der virtuelle Doktor sagt in der OV &amp;quot;&#039;&#039;You&#039;ve got leprosy&#039;&#039;&amp;quot;. Er wird von Elwood Edwards, dem Sprecher des entsprechenden Satzes bei AOL, synchronisiert. &lt;br /&gt;
*[[Jesus]] - Bart sagt, dass er Lepra heilen kann.&lt;br /&gt;
*[[Verdammt, die Zombies kommen]] - Die Art, wie Homer und Bart bei den Flanders an der Tür kratzen.&lt;br /&gt;
*[[Ben Hur]] - Maude sagt, dass Homer und Bart noch schlimmer aussehen als die Leprakranken in Ben Hur.&lt;br /&gt;
*{{L s08e14}} - [[Poochie]] ist auch auf der Beerdigung von Itchy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Das auch in Deutschland als solches bekannte Spiel [http://de.wikipedia.org/wiki/Dragon_Quest Dragon Quest]wurde mit dem nichtssagenden &#039;Drachenforschung&#039; synchronisiert (DVD).&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=2001:_Odyssee_im_Weltraum&amp;diff=179019</id>
		<title>2001: Odyssee im Weltraum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=2001:_Odyssee_im_Weltraum&amp;diff=179019"/>
		<updated>2012-02-09T18:08:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: xref zu &amp;#039;Ist alles hin, nimm Focusin!&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Film|&lt;br /&gt;
Originaltitel=2001: A Space Odyssey&lt;br /&gt;
|Land=UK, USA&lt;br /&gt;
|Jahr=1968&lt;br /&gt;
|Laenge=143&lt;br /&gt;
|Version=&lt;br /&gt;
|Originalsprache=Englisch&lt;br /&gt;
|Regie=Stanley Kubrick&lt;br /&gt;
|Drehbuch=Stanley Kubrick &amp;amp; Arthur C. Clarke &lt;br /&gt;
|FSK=12&lt;br /&gt;
|Kurzbeschreibung=Ein schwarzer Monolith ist die Verbindung zwischen Vergangenheit und Zukunft.&lt;br /&gt;
|Inhalt=.&lt;br /&gt;
|Besonderheiten=&lt;br /&gt;
keine&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Referenzen bei den Simpsons==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lisas Pony]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Der erste Part des Films ist nachgestellt.&lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 01.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 01.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 02.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 02.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 03.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 03.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 04.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 04.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 05.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 05.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 06.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 06.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F06 2001 Odyssee im Weltraum 07.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 07.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Der vermisste Halbbruder]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Als {{25|Homer}} den Massagesessel ausprobiert, wird die Anspielung auf den Film deutlich.&lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 01.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 08.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 02.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 09.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 03.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 10.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 04.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 11.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 05.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 12.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:8F23 2001 Odyssee im Weltraum 06.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 13.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Vom Teufel besessen]]===&lt;br /&gt;
* {{25|Mr. Burns|Burns}} Zimmer im [[Mr. Burns Casino|Casino]] ähnelt dem von Astronaut Dave Bowman (großes Bett, Victorianisches Mobiliar, ein von Unten beleuchteter Boden). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Homer der Weltraumheld]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Die Raumkapsel in der [[Itchy-und-Scratchy-Folgen|I&amp;amp;S-Episode]] [[Scar Trek: The Next Laceration]] und die Bergungsaktion wird aufgegriffen.&lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 01.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 14.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 02.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 15.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 03.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 16.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 04.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 17.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
*{{25|Bart}} wirft eine Stift hoch, der den Umkehrpunkt erreicht, dann wird während des Falles durch ein Match Cuts die Aufmerksamkeit auf einen Satelliten gerichtet.&lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 05.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 18.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 06.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 19.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 07.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 20.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 08.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 21.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
*Homer ist als Baby in einer Blase.&lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:1F13 2001 Odyssee im Weltraum 09.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 22.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Ihre Lieblings-Fernsehfamilie]]===&lt;br /&gt;
*Der Liebestest singt &amp;quot;[[Daisy Bell]]&amp;quot; (OV). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Die grosse Betrügerin]]===&lt;br /&gt;
* {{25|Lisa}} sagt: &amp;quot;Ich fürchte, dass kann ich nicht zulassen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Das Geheimnis der Lastwagenfahrer]]===&lt;br /&gt;
*Als Homer vom [[Navitron]] verlangt, dass es auf die anderen Trucks zusteuert, sagt es &amp;quot;Ich fürchte, das kann ich nicht zulassen&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Hex and the City]]===&lt;br /&gt;
*Die CPU des [[Ultrahouse 3000]] sieht so aus wie die von HAL 9000. &lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:CABF19 2001 Odyssee im Weltraum 01.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 23.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
*Die Szene, in der die CPU abgeschaltet wird, ähnelt der entsprechenden Szene im Film. &lt;br /&gt;
::{| border=&amp;quot;0&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;4&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Bild:CABF19 2001 Odyssee im Weltraum 02.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 24.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Bild:CABF19 2001 Odyssee im Weltraum 03.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|[[Bild:2001 Odyssee im Weltraum 25.jpg|x135px]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Ist alles hin, nimm Focusin!]]===&lt;br /&gt;
*Der Computer im abgestürzten Baseball-League Überwachungssatelliten hat dieselbe I/O-Einheit wie HAL. (Das im Sprachrhythmus blinkende rote Lämpli im schwarzen Rahmen, siehe Bilder zu &#039;Hex and the City&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Frauentausch]]===&lt;br /&gt;
*Homers Flug auf {{25|Lenny}}s Couch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Die Simpsons - Der Film]]===&lt;br /&gt;
*Während der ersten Weltraum-Szene im Itchy &amp;amp; Scratchy Film läuft [[Also sprach Zarathustra]] in einer abgewandelten Form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Down by Lisa]]===&lt;br /&gt;
*Als Homer in Zeitlupe das in die Luft geworfene Steak isst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Film-Referenzen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Vergleiche]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179016</id>
		<title>Ist alles hin, nimm Focusin!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179016"/>
		<updated>2012-02-09T18:00:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: Neue Anspielung: 2001&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode|&lt;br /&gt;
P-Code=AABF22&lt;br /&gt;
|D-Titel=Ist alles hin, nimm Focusin!&lt;br /&gt;
|US-Titel=Brother&#039;s Little Helper&lt;br /&gt;
|Autor=[[George Meyer]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Mark Kirkland]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=11.09.2000&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=03.10.1999&lt;br /&gt;
|ThreadID=5139&lt;br /&gt;
|Staffel=11&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=2&lt;br /&gt;
|Episode=228&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Schwein ist kein Zeitwort&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=Pork is not a verb&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons laufen farblos herein und setzen sich auf die Couch. Ein paar Künstler kommen nach, malen die Simpsons an und laufen wieder hinaus.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Bart in der Schule ausrastet, wird er unter Drogen gesetzt. Diese Drogen bewirken zum einen, dass er sich voll und ganz auf seine Schularbeiten konzentrieren kann, haben jedoch auch Nebenwirkungen. Bald stellt sich heraus, dass diese unerwünschten Wirkungen bei Bart ungewöhnlich stark zutage treten: Er entwickelt schier übersinnliche Fähigkeiten und schafft es, eine Verschwörung innerhalb der Major League Baseball aufzudecken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Ralph_Wiggum.png|[[Ralph]]&lt;br /&gt;
Bild:Database.png|[[Database]]&lt;br /&gt;
Bild:Janey Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]&lt;br /&gt;
Bild:Clancy_Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]&lt;br /&gt;
Bild:Charles_Montgomery_Burns.png|[[Mr.Burns]]&lt;br /&gt;
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers|Mr.Smithers]]&lt;br /&gt;
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]&lt;br /&gt;
Bild:Terri.png|[[Terri]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin_Prince.png|[[Martin Prince]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell_Borton.png|[[Wendell Borton]]&lt;br /&gt;
Bild:Kirk_van_Houten.png|[[Kirk van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:William_MacMoran.png|[[William MacMoran|Hausmeister Willie]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak]]&lt;br /&gt;
Bild:Apu_Nahasapeemapetilon.png|[[Apu]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Maude_Flanders.png|[[Maude Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson_Muntz.png|[[Nelson Muntz]]&lt;br /&gt;
Forscher 1&lt;br /&gt;
Forscher 2&lt;br /&gt;
Bild:Rod_Flanders.png|[[Rod Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Todd_Flanders.png|[[Todd Flanders]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Krusty]]&lt;br /&gt;
Bild:Melvin_van_Horne.png|[[Sideshow Mel]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Chester_Turley.png|[[Snake]]&lt;br /&gt;
Bild:Horatio_McCallister.png|[[Horatio McCallister|Der Alte Seebär]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary_Chalmers.png|[[Oberschulrat Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Julius_Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham_Simpson.png|[[Abe Simpson]]&lt;br /&gt;
Bild:Nick_Riviera.png|[[Dr. Nick]]&lt;br /&gt;
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]&lt;br /&gt;
Bild:Sam.png|[[Sam]]&lt;br /&gt;
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto]]&lt;br /&gt;
Bild:Jeff_Albertson.png|[[Jeff Albertson]]&lt;br /&gt;
Bild:Lou.png|[[Lou]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Jimbo_Jones.png|[[Jimbo Jones]]&lt;br /&gt;
Bild:Dewey_Largo.png|[[Dewey Largo]]&lt;br /&gt;
Bild:Herman.png|[[Herman]]&lt;br /&gt;
Bild:Doris Peterson.png|[[Doris Peterson]]&lt;br /&gt;
Bild:Dolphin_Starbeam.png|[[Dolph Starbeam]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy_Lovejoy.png|[[Reverend Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Luann_van_Houten.png|[[Luann van Houten]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth_Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Kearney Zzyzwicz.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]]&lt;br /&gt;
Bild:Mark McGwire.png|[[Mark McGwire (Person)|Mark McGwire]]&lt;br /&gt;
Bild:Bernice_Hibbert.png|[[Bernice Hibbert]]&lt;br /&gt;
Bild:Joseph_Quimby.png|[[Joseph Quimby]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Mark McGwire (Person)|Mark McGwire]] als er selbst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Pharmazieforschungslabor]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Azteken Kino]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Würge-Szenen#Krusty würgt Co-Produzent|Würge-Szenen]] - Ich werd&#039;s dir zeigen! &lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; Der Co-Produzent dreht die Fliege von Krusty so schnell, dass es ihm die Luft abschneidet.&lt;br /&gt;
:*Homer würgt das Modell eines Moleküls, dazu sagt er: &amp;quot;&#039;&#039;...und wir haben ihnen vertraut.&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Grund:&#039;&#039;&#039; die Nebenwirkungen von Focusin auf Bart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Don&#039;t Stop]] - Christine McVie (1976) - Bart singt (in der deutschen Version bis zur Unkenntlichkeit synchronisiert) den Fleetwood Mac Song, während er Panzer fährt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Smokey Bear]] - &amp;quot;[[Hosey the Bear]]&amp;quot; ist eine Parodie auf ihn.&lt;br /&gt;
*[[Oliver Hardy]] - Die Art, wie Skinner den Schmutz von seinem Gesicht wischt.&lt;br /&gt;
*[[John Leguizamo]] - Marge vergleicht ihn mit Bart.&lt;br /&gt;
*[[Crash Bandicoot]] - Die Musik des Spieles, das Bart spielt.&lt;br /&gt;
*Medikamente:&lt;br /&gt;
**[[Ritalin]]&lt;br /&gt;
**[[Amphetamin]] (gegen ADS)&lt;br /&gt;
*Prominente, die Homer und Marge nach Drogen nehmen:&lt;br /&gt;
**[[Brad Butler]]&lt;br /&gt;
**[[Tim Allen]]&lt;br /&gt;
**[[Tommy Lee Jones]]&lt;br /&gt;
**[[Andy Dick]]&lt;br /&gt;
*[[Der Exorzist]] – Die Rodd und Todd wollen die Exorzismussachen für Ned holen, damit er den Dämon aus Homer austreiben kann.&lt;br /&gt;
*Autoren, die an der Tafel stehen:&lt;br /&gt;
**[[William Wordsworth]]&lt;br /&gt;
**[[Wystan Hugh Auden]]&lt;br /&gt;
**[[John Jewel]]&lt;br /&gt;
*[[Bill Buckner]] – Bart erwähnt ihn.&lt;br /&gt;
**[[Cooking Soup for Loosers]] - Das Buch „Chicken Soup for Loosers“, was Bart Homer geschenkt hat, ist eine Anspielung auf die „for Dummies“-Reihe.&lt;br /&gt;
*[[Humpty Dumpty]] – Bart lehrt diesen Reim.&lt;br /&gt;
*[[Showgirls]] - Homer und Marge sehen sich den Film an.&lt;br /&gt;
*[[Dennis the Menace]] - Phantomzeichnung für die Fahndung nach Bart.&lt;br /&gt;
*[[Irakkrieg]] – Auf dem T-Shirt steht, der Träger wäre am persischen Golf gewesen und hat nur das Golfkriegs-Syndrom mitgenommen.&lt;br /&gt;
*[[Green Latern]], [[Thundra]], [[Ghost Rider]] – Der CBG denkt, diese Figuren könnten das Chaos beheben.&lt;br /&gt;
*[[Superman]] – Otto dahingegen denkt, dass diese Figur das Chaos beheben könnte.&lt;br /&gt;
*[[Julius Cäsar]] – Bart hält Nelson für ihn.&lt;br /&gt;
*[[Tank Man]] - Marge stellt sich vor den Panzer.&lt;br /&gt;
*[[Jesus]] – Lovejoy ist gegen einen Abschuss der Kirche, da ihm nach Jesus dort wohnen würde.&lt;br /&gt;
*[[Mark McGwire]] – Er taucht am Ende auf und lenkt die Springfielder vom Satelliten ab.&lt;br /&gt;
*[[2001: Odyssee im Weltraum]] - Der Computer im Satelliten wirkt wie HAL.&lt;br /&gt;
*[[Popeye]] – Die letzte Szene, in der Bart tanzt.&lt;br /&gt;
*{{L s05e15}} – Homer hält es für sehr unwahrscheinlich, dass er ein Weltraumfahrer wäre.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179014</id>
		<title>Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=179014"/>
		<updated>2012-02-09T17:55:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Homer erwaehnt eine 10-jaehrige Sperre von einem Wasservergnügungspark. Zeitlich passt es nicht ganz genau (~8Jahre), aber koennte damit Mt. SPlashmore gemeint sein?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Möglich, die Autoren erlauben sich ja gerne mal solche Späßchen. Schreib es halt so hin, dass es sich um diesen handeln &#039;&#039;könnte&#039;&#039;. -- [[Benutzer:Lost|Lost]] 20:07, 24. Feb. 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Computer im Satelliten ist eine klare Anspielung auf 2001, bzw den dortigen Computer HAL, der wiederum eine Anspielung auf IBM ist.&amp;lt;br&amp;gt;Übrigens wirklich ungemein sinnvoll, Menschen zur Mitarbeit zu animieren und zuzulassen, wenn nachher nichts an der Seite geändert werden kann. Aufs Einarbeiten der restlichen Ergänzungen bekomme ich erst Lust nach einer Benachrichtigung über die Änderung dieses Zustandes. Nix für ungut, [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 20:48, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Stimmt das mit der Anspielung auf 2001 wäre mir sonst nicht aufgefallen. Was du allerdings damit meinst, dass du nichts an der Seite ändern kannst, verstehe ich nicht. Welche Seite meinst du eigentlich? Meinst du die Seite dieser Episode? Denn diese kann ich bearbeiten und ich bin auch nur einfacher User. --[[Benutzer:Kubi|Kubi]] 21:37, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;br /&gt;
:Mit etwas Herumspielen bin ich dahintergekommen: Die Abschnitts-[Bearbeiten]-buttons funktionieren allesamt nicht, die ganze Seite allerdings kann ich auch zur Bearbeitung öffnen - wohl ein übergeordnetes Problem, nicht von mir abhängig. Abschnitte bearbeiten ist halt wesentlich übersichtlicher... [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 18:55, 9. Feb. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=178896</id>
		<title>Diskussion:Ist alles hin, nimm Focusin!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Diskussion:Ist_alles_hin,_nimm_Focusin!&amp;diff=178896"/>
		<updated>2012-02-07T19:48:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rolak: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Homer erwaehnt eine 10-jaehrige Sperre von einem Wasservergnügungspark. Zeitlich passt es nicht ganz genau (~8Jahre), aber koennte damit Mt. SPlashmore gemeint sein?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Möglich, die Autoren erlauben sich ja gerne mal solche Späßchen. Schreib es halt so hin, dass es sich um diesen handeln &#039;&#039;könnte&#039;&#039;. -- [[Benutzer:Lost|Lost]] 20:07, 24. Feb. 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Computer im Satelliten ist eine klare Anspielung auf 2001, bzw den dortigen Computer HAL, der wiederum eine Anspielung auf IBM ist.&amp;lt;br&amp;gt;Übrigens wirklich ungemein sinnvoll, Menschen zur Mitarbeit zu animieren und zuzulassen, wenn nachher nichts an der Seite geändert werden kann. Aufs Einarbeiten der restlichen Ergänzungen bekomme ich erst Lust nach einer Benachrichtigung über die Änderung dieses Zustandes. Nix für ungut, [[Benutzer:Rolak|Rolak]] 20:48, 7. Feb. 2012 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rolak</name></author>
	</entry>
</feed>