<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Baboush</id>
	<title>Simpsonspedia - Benutzerbeiträge [de]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://simpsonspedia.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Baboush"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Baboush"/>
	<updated>2026-04-23T01:20:00Z</updated>
	<subtitle>Benutzerbeiträge</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220181</id>
		<title>Der Herr der Gene</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220181"/>
		<updated>2015-01-20T19:05:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=SABF07&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der Herr der Gene&lt;br /&gt;
|US-Titel=The Man Who Grew Too Much&lt;br /&gt;
|Autor=[[Jeff Westbrook]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Matthew Schofield]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=19.01.2015&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.03.2014&lt;br /&gt;
|ThreadID=18465&lt;br /&gt;
|Staffel=25&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=542&lt;br /&gt;
|Wolkengag=&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Instrumentengag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sind Kontinente auf der Erde, doch ein Astroid zerstört sie und es bildet sich ein neues Land mit Moes Gesicht.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Lisa auf einer Forschungsreise ist, stellt sie erstaunt fest, dass Tingeltangel Bob nun der Chefwissenschaftler einer großen Chemie-Firma geworden ist. Einzig die gemeinsame Begeisterung für Hochkultur eint die beiden. Währenddessen probiert Marge einer Kirchen-Jugendgruppe etwas über verantwortungsvolle Sexualität beizubringen, was leider aber mißlingt.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Metropolitan Museum]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Police Station]]&lt;br /&gt;
*[[Finger Puppet Warehouse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenzen]]&lt;br /&gt;
*:Nummernschild von Marges Wagen&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder]]&lt;br /&gt;
*: -Today: Volunteer sign-up&lt;br /&gt;
*: -A few days later...&lt;br /&gt;
*: -Abstinence workshop tonight: Say yes to nothing&lt;br /&gt;
*: -Please use restroom at Krustyburger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Willie bereitet sich auf den Untergang vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Der Mann, der zuviel wusste|The Man Who Knew Too Much]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Herr der Ringe]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Titanic]] - Willis Untergang im Flur&lt;br /&gt;
*[[YouTube]] - „MyTube”&lt;br /&gt;
*[[Apocalypse Now]] - „Apocalypse Chow”&lt;br /&gt;
*[[Monsanto]] - „Monsarno”&lt;br /&gt;
*[[Rapsody in blue]] - Sideshow Bob erwähnt „Rapsody in boo-hoo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*Bücher&lt;br /&gt;
**[[Leaves Or Grass]] von Walt Whitman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Webseiten]]&lt;br /&gt;
**overreactor.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Spiele&lt;br /&gt;
**[[Klash of Klowns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*e-Mail-Adressen&lt;br /&gt;
**agnes@skinnersucks.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Bob von nebenan | s21e22]]&lt;br /&gt;
**Tingeltangel Bobs Gesicht fällt ab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220180</id>
		<title>Der Herr der Gene</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220180"/>
		<updated>2015-01-20T19:03:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=SABF07&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der Herr der Gene&lt;br /&gt;
|US-Titel=The Man Who Grew Too Much&lt;br /&gt;
|Autor=[[Jeff Westbrook]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Matthew Schofield]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=19.01.2015&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.03.2014&lt;br /&gt;
|ThreadID=18465&lt;br /&gt;
|Staffel=25&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=542&lt;br /&gt;
|Wolkengag=&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Instrumentengag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sind Kontinente auf der Erde, doch ein Astroid zerstört sie und es bildet sich ein neues Land mit Moes Gesicht.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Lisa auf einer Forschungsreise ist, stellt sie erstaunt fest, dass Tingeltangel Bob nun der Chefwissenschaftler einer großen Chemie-Firma geworden ist. Einzig die gemeinsame Begeisterung für Hochkultur eint die beiden. Währenddessen probiert Marge einer Kirchen-Jugendgruppe etwas über verantwortungsvolle Sexualität beizubringen, was leider aber mißlingt.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Metropolitan Museum]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Police Station]]&lt;br /&gt;
*[[Finger Puppet Warehouse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenzen]]&lt;br /&gt;
*:Nummernschild von Marges Wagen&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder]]&lt;br /&gt;
*:Today: Volunteer sign-up&lt;br /&gt;
*:A few days later...&lt;br /&gt;
*:Abstinence workshop tonight: Say yes to nothing&lt;br /&gt;
*:Please use restroom at Krustyburger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Willie bereitet sich auf den Untergang vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Der Mann, der zuviel wusste|The Man Who Knew Too Much]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Herr der Ringe]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Titanic]] - Willis Untergang im Flur&lt;br /&gt;
*[[YouTube]] - „MyTube”&lt;br /&gt;
*[[Apocalypse Now]] - „Apocalypse Chow”&lt;br /&gt;
*[[Monsanto]] - „Monsarno”&lt;br /&gt;
*[[Rapsody in blue]] - Sideshow Bob erwähnt „Rapsody in boo-hoo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*Bücher&lt;br /&gt;
**[[Leaves Or Grass]] von Walt Whitman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Webseiten]]&lt;br /&gt;
**overreactor.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Spiele&lt;br /&gt;
**[[Klash of Klowns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*e-Mail-Adressen&lt;br /&gt;
**agnes@skinnersucks.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Bob von nebenan | s21e22]]&lt;br /&gt;
**Tingeltangel Bobs Gesicht fällt ab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220179</id>
		<title>Der Herr der Gene</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220179"/>
		<updated>2015-01-20T19:00:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=SABF07&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der Herr der Gene&lt;br /&gt;
|US-Titel=The Man Who Grew Too Much&lt;br /&gt;
|Autor=[[Jeff Westbrook]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Matthew Schofield]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=19.01.2015&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.03.2014&lt;br /&gt;
|ThreadID=18465&lt;br /&gt;
|Staffel=25&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=542&lt;br /&gt;
|Wolkengag=&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Instrumentengag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sind Kontinente auf der Erde, doch ein Astroid zerstört sie und es bildet sich ein neues Land mit Moes Gesicht.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Lisa auf einer Forschungsreise ist, stellt sie erstaunt fest, dass Tingeltangel Bob nun der Chefwissenschaftler einer großen Chemie-Firma geworden ist. Einzig die gemeinsame Begeisterung für Hochkultur eint die beiden. Währenddessen probiert Marge einer Kirchen-Jugendgruppe etwas über verantwortungsvolle Sexualität beizubringen, was leider aber mißlingt.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Metropolitan Museum]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Police Station]]&lt;br /&gt;
*[[Finger Puppet Warehouse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenzen]]&lt;br /&gt;
*:Nummernschild von Marges Wagen&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder]]&lt;br /&gt;
**:Today: Volunteer sign-up&lt;br /&gt;
**:A few days later...&lt;br /&gt;
**:Abstinence workshop tonight: Say yes to nothing&lt;br /&gt;
**:Please use restroom at Krustyburger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Willie bereitet sich auf den Untergang vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Der Mann, der zuviel wusste|The Man Who Knew Too Much]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Herr der Ringe]] - Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Titanic]] - Willis Untergang im Flur&lt;br /&gt;
*[[YouTube]] - „MyTube”&lt;br /&gt;
*[[Apocalypse Now]] - „Apocalypse Chow”&lt;br /&gt;
*[[Monsanto]] - „Monsarno”&lt;br /&gt;
*[[Rapsody in blue]] - Sideshow Bob erwähnt „Rapsody in boo-hoo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*Bücher&lt;br /&gt;
**[[Leaves Or Grass]] von Walt Whitman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Webseiten]]&lt;br /&gt;
**overreactor.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Spiele&lt;br /&gt;
**[[Klash of Klowns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*e-Mail-Adressen&lt;br /&gt;
**agnes@skinnersucks.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[s21e22]]&lt;br /&gt;
**Tingeltangel Bobs Gesicht fällt ab.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220178</id>
		<title>Der Herr der Gene</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Der_Herr_der_Gene&amp;diff=220178"/>
		<updated>2015-01-20T18:54:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=SABF07&lt;br /&gt;
|D-Titel=Der Herr der Gene&lt;br /&gt;
|US-Titel=The Man Who Grew Too Much&lt;br /&gt;
|Autor=[[Jeff Westbrook]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Matthew Schofield]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=19.01.2015&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=09.03.2014&lt;br /&gt;
|ThreadID=18465&lt;br /&gt;
|Staffel=25&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=12&lt;br /&gt;
|Episode=542&lt;br /&gt;
|Wolkengag=&lt;br /&gt;
|Werbegag=-&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|Instrumentengag=-&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons sind Kontinente auf der Erde, doch ein Astroid zerstört sie und es bildet sich ein neues Land mit Moes Gesicht.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=Als Lisa auf einer Forschungsreise ist, stellt sie erstaunt fest, dass Tingeltangel Bob nun der Chefwissenschaftler einer großen Chemie-Firma geworden ist. Einzig die gemeinsame Begeisterung für Hochkultur eint die beiden. Währenddessen probiert Marge einer Kirchen-Jugendgruppe etwas über verantwortungsvolle Sexualität beizubringen, was leider aber mißlingt.&lt;br /&gt;
|Abspann=-&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
*[[Kelsey Grammer]] als Sideshow Bob&lt;br /&gt;
*[[Marcia Wallace]] als Edna Krabappel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Metropolitan Museum]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Police Station]]&lt;br /&gt;
*[[Finger Puppet Warehouse]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenzen]]&lt;br /&gt;
*:Nummernschild von Marges Wagen&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschilder]]&lt;br /&gt;
*:Today: Volunteer sign-up&lt;br /&gt;
*:A few days later...&lt;br /&gt;
*:Abstinence workshop tonight: Say yes to nothing&lt;br /&gt;
*:Please use restroom at Krustyburger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*... - Willie bereitet sich auf den Untergang vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Der Mann, der zuviel wusste|The Man Who Knew Too Much]] - US-Titel&lt;br /&gt;
*[[Herr der Ringe]] -Deutscher Titel&lt;br /&gt;
*[[Titanic]] - Willis Szene im Flur&lt;br /&gt;
*[[YouTube]] - „MyTube”&lt;br /&gt;
*[[Apocalypse Now]] - „Apocalypse Chow”&lt;br /&gt;
*[[Monsanto]] - „Monsarno”&lt;br /&gt;
*[[Rapsody in blue]] - Sideshow Bob erwähnt „Rapsody in boo-hoo”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*Bücher&lt;br /&gt;
**[[Leaves Or Grass]] von Walt Whitman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Webseiten]]&lt;br /&gt;
**overreactor.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Spiele&lt;br /&gt;
**[[Klash of Klowns]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*e-Mail-Adressen&lt;br /&gt;
**agnes@skinnersucks.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Übersetzung Untertitel: [[Nicole Magnus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=White_Christmas_Blues&amp;diff=212435</id>
		<title>White Christmas Blues</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=White_Christmas_Blues&amp;diff=212435"/>
		<updated>2014-11-12T15:29:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=SABF01&lt;br /&gt;
|D-Titel=White Christmas Blues&lt;br /&gt;
|US-Titel=White Christmas Blues&lt;br /&gt;
|Autor=[[Don Payne]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Steven Dean Moore]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=10.11.2014&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=15.12.2013&lt;br /&gt;
|ThreadID=18444&lt;br /&gt;
|Staffel=25&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=8&lt;br /&gt;
|Episode=538&lt;br /&gt;
|Wolkengag=Barney fliegt als Weihnachtsmann mit seinem Rentierschlitten vorbei.&lt;br /&gt;
|Werbegag={{25|Krusty}}&#039;s Kristmas Karol with Sideshow Bob hatchet&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=Ich darf meine Lehrerin nicht &amp;quot;Aufschneiderin&amp;quot; nennen. (UT)&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=I will not call my teacher &amp;quot;Prancer&amp;quot; and &amp;quot;Vixen&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|Instrumentengag=Saxophon im Weihnachtskostüm&lt;br /&gt;
|Couchgag=Die Simpsons stehen in weihnachtlicher Bekleidung vor der Couch.&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung= Springfield ist die einzige Stadt der USA, in der es weiße Weihnacht gibt. Schnell ist die Stadt voller Touristen, sodass die Hotels und Bars voll sind und die Preise steigen. Daraufhin eröffnen die Simpsons ein &amp;quot;Bed &amp;amp; Breakfast&amp;quot; in ihrem Haus, um mehr Geld zu verdienen. Die Gäste verhalten sich jedoch immer mehr rücksichtsloser, sodass Marge ausrastet...... &lt;br /&gt;
|Abspann=Es ist das Simpsons Theme zu hören, welches an verschiedenen Stellen von verschiedenen Weihnachtsliedern unterbrochen wird, dazu sind Kfz-Kennzeichen zu sehen.&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Bijou]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus]]&lt;br /&gt;
*[[Flanders&#039; Haus]]&lt;br /&gt;
*[[Town Hall]]&lt;br /&gt;
*[[Pawn Shop]]&lt;br /&gt;
*[[Azteken Kino]]&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Yard Tire]]&lt;br /&gt;
*[[Five &amp;amp; Dime]] -&amp;gt; [[Dime &amp;amp; Quarter]]&lt;br /&gt;
*[[Moes_Bar#Santa.27s_Tavern|Santa&#039;s Tavern]]&lt;br /&gt;
*[[The Android&#039;s Mittens &amp;amp; Mugs]]&lt;br /&gt;
*[[Kwik-E-Mart]]&lt;br /&gt;
*[[Care Laundry]]&lt;br /&gt;
*[[Springfield Flowers]]&lt;br /&gt;
*[[Don&#039;t even Try-n-Save]]&lt;br /&gt;
*[[Swapper Jack&#039;s]]&lt;br /&gt;
*[[Cornell School of Hotel Management]]&lt;br /&gt;
*[[Holiday Inn Express]]&lt;br /&gt;
*[[Kirche]]&lt;br /&gt;
*[[Towne Centre]]&lt;br /&gt;
**[[Abercrombie and Rich]]&lt;br /&gt;
**[[Poochie ...]]&lt;br /&gt;
**[[Leftorium Express]]&lt;br /&gt;
**[[Southpaw Superstore]]&lt;br /&gt;
**[[Make Up]]&lt;br /&gt;
**[[The Art of Slingshot]]&lt;br /&gt;
**[[Prank of America]]&lt;br /&gt;
**[[Burp, Barf &amp;amp; Beyond]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[P-Code-Referenzen]]&lt;br /&gt;
*:Marges Kfz-Kennzeichen&lt;br /&gt;
*[[Kirchenschild]]&lt;br /&gt;
*:Welcome Out-of-Towners&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
*[[Carol of the Bells]] - Eine Gruppe singt eine sommerliche Version des Stücks.&lt;br /&gt;
*[[Tanz der Zuckerfee]] - Es ist zu hören, als die Touristen nach Springfield kommen.&lt;br /&gt;
*[[Merry Christmas, Baby]] - Beach Boys (1964) - Der Song begleitet Klein-Jesus.&lt;br /&gt;
*[[God Rest You Merry, Gentlemen]] - Die Gäste der Simpsons singen es.&lt;br /&gt;
*... - Grampa spielt das Stück auf dem Piano.&lt;br /&gt;
*[[We Wish You a Merry Christmas]] - Die Gäste singen das Lied als Dankeschön für Marge.&lt;br /&gt;
*[[Good King Wenceslas]] - Die Gäste singen den Song, weil Marge nicht die zweite Strophe von „We Wish You a Merry Christmas” möchte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Ist das Leben nicht schön?|It&#039;s a Wonderful Life]] - Itchy-&amp;amp;-Scratchy-Folge „It&#039;s a Wonderful Knife”&lt;br /&gt;
*[[Im Netz der Leidenschaften|The Postman Always Rings Twice]] - „The Postman Always Brings Mice”&lt;br /&gt;
*[[Schlaflos in Seattle|Sleepless in Seattle]] - Kents Schlagzeile „Sleetless in Seattle”&lt;br /&gt;
*[[Frost/Nixon]] - Kents Schlagzeile „Frost Nixin&#039;”&lt;br /&gt;
*[[Life of Pi]] - Prof. Frinks möchte bei Apu den Film kaufen. Apu hat aber nur einen Film mit sich mit dem Namen „Life of &#039;pu”&lt;br /&gt;
*[[Here Comes Santa Claus]] - „Here Comes Snooki Claus”&lt;br /&gt;
*[[Verblendung|The Girl with the Dragon Tattoo]] - „The Girl with the Santa Tattoo”&lt;br /&gt;
*[[Jingle Bell Rock]] - „Jingle Bell Spock”&lt;br /&gt;
*[[Unheimliche Begegnung der dritten Art|Close Encounters of the Third Kind]] - „Claus Encounters Of The Third Kind”&lt;br /&gt;
*[[No Country for Old Men]] - „No Country For Fat Old Men”&lt;br /&gt;
*[[Christmas With The Simpsons (DVD)|Christmas With The Simpsons]] - „Christmas With The Simpsons”&lt;br /&gt;
*[[The Cradle Will Rock]] - „The Dreisel Will Rock”&lt;br /&gt;
*[[The Ornament That Wanted To Be An Angel]]&lt;br /&gt;
*[[Jingle Bells]] - „Pringle Bells”&lt;br /&gt;
*[[I Saw Mommy Kissing Santa Claus]] - „I Saw Mommy Frenching Santa Claus”&lt;br /&gt;
*[[The Year Without a Santa Claus.]] - „The Year With No Christmas Specials”&lt;br /&gt;
*[[The Three Stooges]] - „The Three Scrooges”&lt;br /&gt;
*[[Citizen Kane]] - „Citizen Cane”&lt;br /&gt;
*[[Noch drei Männer, noch ein Baby|Three Men and a Baby]] - „Three Wise Men And A Baby”&lt;br /&gt;
*[[Abercrombie &amp;amp; Fitch]] - „Abercrombie &amp;amp; Rich”&lt;br /&gt;
*[[Bank of America]] - „Prank of America”&lt;br /&gt;
*[[Bed Bath &amp;amp; Beyond]] - „Burp, Barf &amp;amp; Beyond”&lt;br /&gt;
*[[Die Schatzinsel|Treasure Island]] - Lisa schenkt Bart das Buch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*[[Itchy-und-Scratchy-Folgen]]&lt;br /&gt;
**[[It&#039;s a Wonderful Knife]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Comics&lt;br /&gt;
**[[Bongo Nr.1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Bücher&lt;br /&gt;
**[[Be Your Own Boss]]&lt;br /&gt;
**[[Treasure Island]]&lt;br /&gt;
**[[The Berry-Stained Bears Make S&#039;mores]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*DVDs&lt;br /&gt;
**[[The Shark Week Before Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[Boxing Day]]&lt;br /&gt;
**[[Here Comes Snooki Claus]]&lt;br /&gt;
**[[The Girl with the Santa Tattoo]]&lt;br /&gt;
**[[A Kardashian Kristmas With Kwanzaa By Kanye]]&lt;br /&gt;
**[[Jingle Bell Spock]]&lt;br /&gt;
**[[A Zombie Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[Claus Encounters Of The Third Kind]]&lt;br /&gt;
**[[Hitler&#039;s Christmas In Hell]]&lt;br /&gt;
**[[No Country For Fat Old Men]]&lt;br /&gt;
**[[A Cowardly Noel]]&lt;br /&gt;
**[[An Easter Bunny Christmas]]&lt;br /&gt;
**[[Real World: Bethlehem]]&lt;br /&gt;
**[[Christmas With The Simpsons]]&lt;br /&gt;
**[[The Dreisel Will Rock]]&lt;br /&gt;
**[[The Ornament That Wanted To Be An Angel]]&lt;br /&gt;
**[[Pringle Bells]]&lt;br /&gt;
**[[I Saw Mommy Frenching Santa Claus]]&lt;br /&gt;
**[[The Year With No Christmas Specials]]&lt;br /&gt;
**[[The Three Scrooges]]&lt;br /&gt;
**[[Citizen Cane (DVD)|Citizen Cane]]&lt;br /&gt;
**[[Manger Danger]]&lt;br /&gt;
**[[Three Wise Men And A Baby]]&lt;br /&gt;
**[[SNL&#039;s Most Medicore Christmas Sketches]]&lt;br /&gt;
**[[Cosmic Wars - Christmas On Ice]]&lt;br /&gt;
**Hobbit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: 8,48 Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
*Übersetzung Untertitel: [[Frank Schroeder]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navi-Weihnachtsepisoden}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://simpsonspedia.net/index.php?title=Was_animierte_Frauen_wollen&amp;diff=212416</id>
		<title>Was animierte Frauen wollen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://simpsonspedia.net/index.php?title=Was_animierte_Frauen_wollen&amp;diff=212416"/>
		<updated>2014-11-11T22:36:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Baboush: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Episode HD&lt;br /&gt;
|P-Code=RABF08&lt;br /&gt;
|D-Titel=Was animierte Frauen wollen&lt;br /&gt;
|US-Titel=What Animated Women Want&lt;br /&gt;
|Autor=[[J. Stewart Burns]]&lt;br /&gt;
|Regie=[[Steven Dean Moore]]&lt;br /&gt;
|D-Erstausstrahlung=10.02.2014&lt;br /&gt;
|US-Erstausstrahlung=14.03.2013&lt;br /&gt;
|ThreadID=&lt;br /&gt;
|Staffel=24&lt;br /&gt;
|Staffel-Episode=17&lt;br /&gt;
|Episode=525&lt;br /&gt;
|Wolkengag=&lt;br /&gt;
|Werbegag=&lt;br /&gt;
|D-Tafelgag=-&lt;br /&gt;
|US-Tafelgag=&lt;br /&gt;
|Couchgag=&lt;br /&gt;
|Zusammenfassung=&lt;br /&gt;
Homers Verhalten bringt ihm mal wieder Ärger mit Marge ein und er muss einen Weg finden, um seine Ehe zu retten. Währenddessen eignet Milhouse sich wegen &amp;quot;Endstation Sehnsucht&amp;quot; Marlon-Brando-artiges Verhalten an, um Lisa zu beeindrucken. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Abspann=&lt;br /&gt;
|Charaktere=&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bild:Homer.png|[[Homer]]&lt;br /&gt;
Bild:Lenny.png|[[Lenny]]&lt;br /&gt;
Bild:Marge.png|[[Marge]]&lt;br /&gt;
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers]]&lt;br /&gt;
Bild:Cookie Kwan.png|[[Cookie Kwan]]&lt;br /&gt;
Bild:Reicher Texaner.png|[[Reicher Texaner]]&lt;br /&gt;
Bild:Drederick Tatum.png|[[Drederick Tatum]]&lt;br /&gt;
Bild:Lindsay Naegle.png|[[Lindsay Naegle]]&lt;br /&gt;
Bild:Akira.png|[[Akira]]&lt;br /&gt;
Bild:Lisa.png|[[Lisa]]&lt;br /&gt;
Bild:Richard.png|[[Richard]]&lt;br /&gt;
Bild:Becky.png|[[Becky]]&lt;br /&gt;
Bild:Milhouse.png|[[Milhouse]]&lt;br /&gt;
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]&lt;br /&gt;
Bild:Allison Taylor.png|[[Allison Taylor]]&lt;br /&gt;
Bild:Bart.png|[[Bart]]&lt;br /&gt;
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]&lt;br /&gt;
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]&lt;br /&gt;
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]&lt;br /&gt;
Bild:Nelson.png|[[Nelson]]&lt;br /&gt;
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]&lt;br /&gt;
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]&lt;br /&gt;
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Maggie.png|[[Maggie]]&lt;br /&gt;
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abe]]&lt;br /&gt;
Bild:Moe.png|[[Moe]]&lt;br /&gt;
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]&lt;br /&gt;
Bild:Gil Gunderson.png|[[Gil Gunderson]]&lt;br /&gt;
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]&lt;br /&gt;
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy]]&lt;br /&gt;
Bild:Ned.png|[[Ned]]&lt;br /&gt;
Bild:Dr. Hibbert.png|[[Dr. Hibbert]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gaststars=&lt;br /&gt;
-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Gebäude=&lt;br /&gt;
*[[Atomkraftwerk]]&lt;br /&gt;
*[[Swankfish]]&lt;br /&gt;
*[[Grundschule]]&lt;br /&gt;
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]&lt;br /&gt;
*[[Barts Baumhaus]]&lt;br /&gt;
*[[Moes Bar]]&lt;br /&gt;
*[[Krankenhaus]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Running Gags=&lt;br /&gt;
*[[Homers „Juhu!“s]]&lt;br /&gt;
*[[Marges Hrmm...]] -Lisa sagt es als sie merkt,  dass sie immer ähnlicher wie Marge wirt.&lt;br /&gt;
*[[Schilder]] - Auf dem Schild vorm Krankenhaus steht: &#039;&#039;The new brazillian Kindneys are in!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lieder=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Anspielungen=&lt;br /&gt;
*[[Was Frauen wollen]] - Der Titel.&lt;br /&gt;
*[[Michelin (Autoreifen) ]] - Quimby sieht aus wie das Maskottchen auf dem Titelbild des Springfield Reifenführer&lt;br /&gt;
*[[Marlon Brando]] - Er spielt die Hauprolle in Endstadion Sehnsucht, er erscheint in Milhouse Gedanken.&lt;br /&gt;
*[[Karl Malden]] - Wird von Nelson als Kartoffelnase bezeichnet, erscheint auch in M. Gedanken.&lt;br /&gt;
*[[Endstadion Sehnsucht]] - Die Vierte Klasse sieht sich den Film an.&lt;br /&gt;
*[[Meuterei auf der Bounty (1962)]] - Milhouse fragt Lisa, ob sie Marlon Brando in diesem Film gesehen hat.&lt;br /&gt;
*[[Superman]] - Marlon Brandos Hologramm erwähnt den Film.&lt;br /&gt;
*[[Fifty Shades of Grey]] - Moe hat die Bücher gelesen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Vorkommen=&lt;br /&gt;
*[[Raphaels Jobs]] - Er fährt Taxi.&lt;br /&gt;
*[[Springfield Falls]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Sonstiges=&lt;br /&gt;
*Quoten US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Baboush</name></author>
	</entry>
</feed>