Pedro Chespirito: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Simpsonspedia
Zur Navigation springenZur Suche springen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 23: Zeile 23:
*Er wurde von {{25|Lisa Simpson|Lisa}} (fälschlicherweise) verdächtigt, einen Mordanschlag auf Homer ausgeübt zu haben. ([[EABF01]])
*Er wurde von {{25|Lisa Simpson|Lisa}} (fälschlicherweise) verdächtigt, einen Mordanschlag auf Homer ausgeübt zu haben. ([[EABF01]])
*Eigentlich ist er Belgier und sprach kein Wort Spanisch, bevor er beim Fernsehen angefangen hat. ([[Simpsons Nr.98 (de)|Simpsons Comics #98]])
*Eigentlich ist er Belgier und sprach kein Wort Spanisch, bevor er beim Fernsehen angefangen hat. ([[Simpsons Nr.98 (de)|Simpsons Comics #98]])
*Er hat einen bösen Doppelgänger. (siehe [[#Feinde|Feinde]]) ([[Super Spektakel Nr.1 (de)|Simpsons Super Spektakel #1]])
|eigenschaften=
|eigenschaften=
*Er ist ein hervorragender Nachrichtensprecher, der sogar besser geeignet wäre als Kent Brockman. ([[1F11]])
*Er ist ein hervorragender Nachrichtensprecher, der sogar besser geeignet wäre als Kent Brockman. ([[1F11]])
Zeile 29: Zeile 30:
*[[Chespiritos Haus|...]], [[Springfield]], USA
*[[Chespiritos Haus|...]], [[Springfield]], USA
|eigentum=
|eigentum=
*Chespiritos Haus - Das Haus ist zerstört worden. Im [[Die Simpsons - Der Film|Film]] sehen wir den Hummelmann in einem anderen Haus.
*Chespiritos Haus ([[3F18]]) - Das Haus ist zerstört worden. Im [[Die Simpsons - Der Film|Film]] sehen wir den Hummelmann in einem anderen Haus.
*Rotes Auto (3F18)
|jobs=
|jobs=
*Komiker bei [[Kanal Ocho]] (Channel 8), wo er der Star einer sehr erfolgreichen Sketch-Show ist, in der er beispielsweise eine riesige Mausefalle, einen Hummer oder ähnliches am Hintern hat und dabei auf spanisch fluchend im Kreis herumrennt.  
*Komiker bei [[Kanal Ocho]] (Channel 8), wo er der Star einer sehr erfolgreichen Sketch-Show ist, in der er beispielsweise eine riesige Mausefalle, einen Hummer oder ähnliches am Hintern hat und dabei auf spanisch fluchend im Kreis herumrennt.  
Zeile 46: Zeile 48:
*"Buenos noches, Señioritas." ([[3F10]]) - Er macht sich über die [[Pin Pals]] lustig, die vom Team von Channel 6 beim Bowling geschlagen wurden.
*"Buenos noches, Señioritas." ([[3F10]]) - Er macht sich über die [[Pin Pals]] lustig, die vom Team von Channel 6 beim Bowling geschlagen wurden.
|like=
|like=
*Musik seiner Wahl: La Cucaracha ([[3F18]])
*Bier ([[3F24]])
*Bier ([[3F24]])
*Comic seiner Wahl: {{25|Radioactive Man|El Hombre Radioactive}} ([[Super Spektakel Nr.1 (de)|Simpsons Super Spektakel #1]])
|dislike=-
|dislike=-
|verwandte=
|verwandte=
Zeile 59: Zeile 63:
*Emma
*Emma
|vorbilder=-
|vorbilder=-
|feinde=-
|feinde=
*[[Der böse Hummelmann]] ([[Super Spektakel Nr.1 (de)|Simpsons Super Spektakel #1]]) - Jeder kostümierte Charakter besitzt einen bösen Zwilling. Das bringt der Job so mit sich.
===Haustiere===
===Haustiere===
*[[Chihuahua]] ([[3F18]] & [[Die Simpsons - Der Film]])
*[[Chihuahua]] ([[3F18]] & [[Die Simpsons - Der Film]])
Zeile 72: Zeile 77:
*[[1F11]] - Er beschwert sich bei [[Ethan]], dem Regisseur seiner Sketche, über die Abgedroschenheit des Hummer-am-Hintern-Gags. Dieser stimmt ihm zu und probiert das Ganze mit einer übergroßen Mausefalle, was dem Hummelmann sehr viel besser gefällt. Als Kent Brockman sich später weigert, die Nachrichten vorzulesen, da seine Schnecke von {{25|Bart Simpson|Bart}} gestohlen wurde, der sie Krusty gab, stößt der Hummelmann ihn einfach zur Seite und liest die Nachrichten sehr schnell vor. Er spricht sogar das Wort "Koalalumpur" korrekt aus, das Kent vorher in Frankreich umgeändert hatte, da es für ihn zu schwer auszusprechen war.
*[[1F11]] - Er beschwert sich bei [[Ethan]], dem Regisseur seiner Sketche, über die Abgedroschenheit des Hummer-am-Hintern-Gags. Dieser stimmt ihm zu und probiert das Ganze mit einer übergroßen Mausefalle, was dem Hummelmann sehr viel besser gefällt. Als Kent Brockman sich später weigert, die Nachrichten vorzulesen, da seine Schnecke von {{25|Bart Simpson|Bart}} gestohlen wurde, der sie Krusty gab, stößt der Hummelmann ihn einfach zur Seite und liest die Nachrichten sehr schnell vor. Er spricht sogar das Wort "Koalalumpur" korrekt aus, das Kent vorher in Frankreich umgeändert hatte, da es für ihn zu schwer auszusprechen war.
*[[2F06]] - Er spielt die Geschichte von Lustmolch Homer Simpson, dem vorgeworfen wurde, die Babysitterin [[Ashley Grant]] begraptscht zu haben, in einem Sketch nach, in dem ihm an den Hintern gefasst wird, als er sich nach einer Blume bückt, um an ihr zu riechen. Er schreckt auf und ruft "¡Ay, ay, ay! ¡Es Homer Simpson! ¡Me ha molestado! ¡Oh!" ("Das ist Homer Simpson! Er hat mich belästigt!"). Daraufhin verwelkt die Blume.
*[[2F06]] - Er spielt die Geschichte von Lustmolch Homer Simpson, dem vorgeworfen wurde, die Babysitterin [[Ashley Grant]] begraptscht zu haben, in einem Sketch nach, in dem ihm an den Hintern gefasst wird, als er sich nach einer Blume bückt, um an ihr zu riechen. Er schreckt auf und ruft "¡Ay, ay, ay! ¡Es Homer Simpson! ¡Me ha molestado! ¡Oh!" ("Das ist Homer Simpson! Er hat mich belästigt!"). Daraufhin verwelkt die Blume.
*[[3F08]]
*[[2F31]] - Er spricht beim Casting für den Film [[A Burns for All Seasons]] für die Rolle des Mr. Burns mit den Worten "¡Excellente!" vor. Der Regisseur [[Steven Spielbergo|Señor Spielbergo]] findet ihn gar nicht schlecht, aber Burns selbst hält alle Anwärter für Amateure und spielt die Rolle schlussendlich selbst. Der Hummelmann hat im fertigen allerdings doch noch eine Rolle und wird sogar im Vorspann erwähnt: Er steht in einer Menschenmenge und ruft: "¡Viva Señor Burns!".
*[[3F08]] - Als {{25|Robert Terwilliger|Sideshow Bob}} die Springfielder dazu zwingt, das Fernsehen abzuschaffen, verabschiedet sich der Hummelmann in seiner letzten Folge zusammen mit einigen anderen Charakteren aus seiner Show, darunter ein Typ im Kaktuskostüm, und bedankt sich bei den Zuschauern für all die tollen Erinnerungen an die Sendung.
*[[3F10]] - Er spielt im Bowlingteam von Kanal 6 zusammen mit Kent Brockman, Krusty und Arnie Pye Bowling, was eigentlich seltsam ist, da er ja bei Channel 8 arbeitet.
*[[3F10]] - Er spielt im Bowlingteam von Kanal 6 zusammen mit Kent Brockman, Krusty und Arnie Pye Bowling, was eigentlich seltsam ist, da er ja bei Channel 8 arbeitet.
*[[3F11]]
*[[3F11]]
*[[3F18]] - Eine [[Biene Nr.2|Biene]] beobachtet, wie er in das Channel Ocho-Studio geht. Später kommt er erschöpft nach Hause und erzählt seiner Frau von der heutigen Show. In einer Reihe verrückter Unfälle, die ähnlich wie in seiner Show ablaufen, zerstört er daraufhin das ganze Haus. Als seine Frau das sieht, reicht sie die Scheidung ein, da Pedro so unverwantwortlich sei, und fährt davon. Der Hummelmann sagt danach inmitten der Trümmer sitzend auf spanisch: "Ay, wo ist mein Tequila?".
*[[3F18]] - Eine [[Biene Nr.1|Biene]] beobachtet, wie er in das Channel Ocho-Studio geht. Später kommt er erschöpft nach Hause und erzählt seiner Frau von der heutigen Show: Als Palme verkleidet wollte er sich an einen FKK-Strand schleichen, um die nackten Frauen zu beobachten, doch er wurde von einem Specht attackiert; Ein Typ steckte eine seiner Spagetti in die Steckdose und der Hummelmann wurde unter Strom gesetzt; Ein Baseball, den er fangen wollte, war größer als er selbst. Jetzt will er  sich einfach nur noch entspannen, doch in einer Reihe verrückter Unfälle, die ähnlich wie in seiner Show ablaufen, zerstört er versehentlich das ganze Haus: Er öffnet eine Schranktür und viele Orangen purzeln heraus. Er rutscht auf ihnen aus, wirft den Tisch um, fällt auf ein ausklappbares Bügeleisen, das ihn an die Decke katapultiert, wo er sich an der Lampe festhält. Als diese herunterfällt, bricht die ganze Decke zusammen. Seine Frau kommt herunter und reicht sofort schockiert die Scheidung ein, da Pedro so unverwantwortlich sei, und fährt per Anhalter davon ({{25|Snake}}, der als erster vorbeifährt, hält allerdings nicht an). Der Hummelmann sagt inmitten der Trümmer sitzend erschöpft auf spanisch: "Ay, wo ist mein Tequila?".
*[[3F20]]
*[[3F20]] - Er macht den Einbürgerungstest.
*[[3F23]]
*[[3F23]] - Er verabschiedet die nach [[Cypress Creek]] fahrenden [[Die Simpsons|Simpsons]] mit den Worten: "Adios.".
*[[3F24]] - Auf der Suche nach seinem Seelenpartner betritt Homer Moe's. Der Hummelmann erklärt ihm aber, dass er in Homer mehr einen "Compadré" als seinen Seelenpartner sehe.
*[[3F24]] - Auf der Suche nach seinem Seelenpartner betritt Homer Moe's. Der Hummelmann erklärt ihm aber, dass er in Homer mehr einen "Compadré" als seinen Seelenpartner sehe.
*[[4F08]]
*[[4F08]]

Version vom 23. September 2007, 12:48 Uhr

Pedro Chespirito - Grabpic von Bart13

Namen

bürgerlicher Name

  • Pedro Chespirito
    • Pedro (3F10) - Der Name ist auf sein Bowlingshirt gestickt.
    • Chespirito - Das ist der Künstlername des mexikanischen Komikers Roberto Gómez Bolaños, der oft eine Figur namens "El Chapulín Colorado" (Der rote Grashüpfer) spielte, die der Charakter des Hummelmanns generell parodiert.

Künstlernamen / Rollen

  • Bumblebee Man
    • Bienenmann (dt. Übersetzung in der Serie (fehlerhaft, da engl. bumblebee = Hummel im Dt.))
    • Hummelmann (dt. Übersetzung in den Comic)
  • Spelling Bee (Lisa Comics #1) - Buchstabierwettbewerbe werden in Amerika "spelling bees" genannt.
    • Buchstabiene (dt. Übersetzung)

Spitznamen

-



Charakterisierung

Alter, Größe & Gewicht

-

Lebenslauf

Kurioses

  • Er trägt in der Öffentlichkeit immer sein Hummelkostüm.
  • Er spricht in einer Folge mit britischem Akzent. (1F11)
  • Sein privates Leben läuft genau wie seine TV-Show ab. (3F18)
  • Seine Antennen leiten Strom. (3F18)
  • Er scheint tatsächlich Gefühl in seinem Stachel zu haben. (DABF03)
  • Er wurde von  – Lisa (fälschlicherweise) verdächtigt, einen Mordanschlag auf Homer ausgeübt zu haben. (EABF01)
  • Eigentlich ist er Belgier und sprach kein Wort Spanisch, bevor er beim Fernsehen angefangen hat. (Simpsons Comics #98)
  • Er hat einen bösen Doppelgänger. (siehe Feinde) (Simpsons Super Spektakel #1)

Eigenschaften

  • Er ist ein hervorragender Nachrichtensprecher, der sogar besser geeignet wäre als Kent Brockman. (1F11)

Ausbildungen

-

Anschrift

Eigentum

  • Chespiritos Haus (3F18) - Das Haus ist zerstört worden. Im Film sehen wir den Hummelmann in einem anderen Haus.
  • Rotes Auto (3F18)

Jobs

  • Komiker bei Kanal Ocho (Channel 8), wo er der Star einer sehr erfolgreichen Sketch-Show ist, in der er beispielsweise eine riesige Mausefalle, einen Hummer oder ähnliches am Hintern hat und dabei auf spanisch fluchend im Kreis herumrennt.
  • Geschworener (HABF14)

Hobbys

Sprüche

  • "¡Ay, ay, ay, no me gusta!"
    • Zu deutsch: "Ay, ay, ay, ich mag das nicht!"
  • "¡Ay ay ay, no es bueno!"
    • Zu deutsch: "Ay, ay, ay, das ist nicht gut!"
  • "¡Ay, Dios no me ama!"
    • Zu deutsch: "Ay, Gott liebt mich nicht!"
  • "¡Ay, Chihuahua!"
  • "Buenos noches, Señioritas." (3F10) - Er macht sich über die Pin Pals lustig, die vom Team von Channel 6 beim Bowling geschlagen wurden.

mag

mag nicht

-



Kontakte

Verwandte

  • Emma - Frau (3F18) - Sie ließ sich von ihm scheiden, nachdem er das Haus zerstört hatte. Im Film sind die beiden jedoch wieder gemeinsam zu sehen.

Freunde

-

Bekannte

  •  – Kent Brockman (1F11 & 3F10) - Er arbeitet außerdem im selben Studio wie der Hummelmann, obwohl Brockmans Sendungen auf Kanal 6 und die des Hummelmanns auf Kanal Ocho ausgestrahlt werden.
  •  – Krusty (3F10)
  •  – Arnie Pye (3F10)
  •  – Homer - Compadré (3F24)

Liebschaften

  • Emma

Vorbilder

-

Feinde

Haustiere



Auftritte

große Auftritte

-

kleine Auftritte

  • 9F03 - erster Auftritt
  • 9F07
  • 9F15
  • 9F17
  • 9F19
  • 1F01 - Da  – Mr. Burns Homer unbedingt dazu bringen will, ihm - Bobo zu verkaufen, läuft er an die Sets sämtlicher Shows, die sich Homer gerade ansieht, um sie ihm zu verderben. Unter anderem auch die Hummelmann-Show, wo Pedro gerade von einem Polizisten mit einer riesigen Fliegenklatsche durchs Zimmer gejagt wird. Die Show des Hummelmanns wird ergo live ausgestrahlt.
  • 1F11 - Er beschwert sich bei Ethan, dem Regisseur seiner Sketche, über die Abgedroschenheit des Hummer-am-Hintern-Gags. Dieser stimmt ihm zu und probiert das Ganze mit einer übergroßen Mausefalle, was dem Hummelmann sehr viel besser gefällt. Als Kent Brockman sich später weigert, die Nachrichten vorzulesen, da seine Schnecke von  – Bart gestohlen wurde, der sie Krusty gab, stößt der Hummelmann ihn einfach zur Seite und liest die Nachrichten sehr schnell vor. Er spricht sogar das Wort "Koalalumpur" korrekt aus, das Kent vorher in Frankreich umgeändert hatte, da es für ihn zu schwer auszusprechen war.
  • 2F06 - Er spielt die Geschichte von Lustmolch Homer Simpson, dem vorgeworfen wurde, die Babysitterin Ashley Grant begraptscht zu haben, in einem Sketch nach, in dem ihm an den Hintern gefasst wird, als er sich nach einer Blume bückt, um an ihr zu riechen. Er schreckt auf und ruft "¡Ay, ay, ay! ¡Es Homer Simpson! ¡Me ha molestado! ¡Oh!" ("Das ist Homer Simpson! Er hat mich belästigt!"). Daraufhin verwelkt die Blume.
  • 2F31 - Er spricht beim Casting für den Film A Burns for All Seasons für die Rolle des Mr. Burns mit den Worten "¡Excellente!" vor. Der Regisseur Señor Spielbergo findet ihn gar nicht schlecht, aber Burns selbst hält alle Anwärter für Amateure und spielt die Rolle schlussendlich selbst. Der Hummelmann hat im fertigen allerdings doch noch eine Rolle und wird sogar im Vorspann erwähnt: Er steht in einer Menschenmenge und ruft: "¡Viva Señor Burns!".
  • 3F08 - Als  – Sideshow Bob die Springfielder dazu zwingt, das Fernsehen abzuschaffen, verabschiedet sich der Hummelmann in seiner letzten Folge zusammen mit einigen anderen Charakteren aus seiner Show, darunter ein Typ im Kaktuskostüm, und bedankt sich bei den Zuschauern für all die tollen Erinnerungen an die Sendung.
  • 3F10 - Er spielt im Bowlingteam von Kanal 6 zusammen mit Kent Brockman, Krusty und Arnie Pye Bowling, was eigentlich seltsam ist, da er ja bei Channel 8 arbeitet.
  • 3F11
  • 3F18 - Eine Biene beobachtet, wie er in das Channel Ocho-Studio geht. Später kommt er erschöpft nach Hause und erzählt seiner Frau von der heutigen Show: Als Palme verkleidet wollte er sich an einen FKK-Strand schleichen, um die nackten Frauen zu beobachten, doch er wurde von einem Specht attackiert; Ein Typ steckte eine seiner Spagetti in die Steckdose und der Hummelmann wurde unter Strom gesetzt; Ein Baseball, den er fangen wollte, war größer als er selbst. Jetzt will er sich einfach nur noch entspannen, doch in einer Reihe verrückter Unfälle, die ähnlich wie in seiner Show ablaufen, zerstört er versehentlich das ganze Haus: Er öffnet eine Schranktür und viele Orangen purzeln heraus. Er rutscht auf ihnen aus, wirft den Tisch um, fällt auf ein ausklappbares Bügeleisen, das ihn an die Decke katapultiert, wo er sich an der Lampe festhält. Als diese herunterfällt, bricht die ganze Decke zusammen. Seine Frau kommt herunter und reicht sofort schockiert die Scheidung ein, da Pedro so unverwantwortlich sei, und fährt per Anhalter davon ( – Snake, der als erster vorbeifährt, hält allerdings nicht an). Der Hummelmann sagt inmitten der Trümmer sitzend erschöpft auf spanisch: "Ay, wo ist mein Tequila?".
  • 3F20 - Er macht den Einbürgerungstest.
  • 3F23 - Er verabschiedet die nach Cypress Creek fahrenden Simpsons mit den Worten: "Adios.".
  • 3F24 - Auf der Suche nach seinem Seelenpartner betritt Homer Moe's. Der Hummelmann erklärt ihm aber, dass er in Homer mehr einen "Compadré" als seinen Seelenpartner sehe.
  • 4F08
  • AABF13
  • BABF10
  • BABF17
  • BABF20
  • DABF03 - Als Homer versucht, auf die riesige Menschenpyramide zu klettern, hält er sich am Stachel des Hummelmanns, der auch Teil der Pyramide ist, fest, welcher aber abbricht. Pedro schreit laut auf und Homer fällt in die Tiefe.
  • DABF15
  • DABF17
  • DABF19 - Auf der Insel des  – Dr. Hibbert, wo alle Menschen in Tiere verwandelt werden, wird er zu einer Hummel.
  • EABF09
  • EABF14
  • EABF17
  • FABF03 - Er ist Mitglied im Verein "Erst kommt die Familie".
  • FABF15 - Er schwenkt auf einem Festival zusammen mit Leopold,  – Reverend Lovejoy, Kent Brockman,  – Hans Maulwurf,  – Luigi,  – Sanjay, dem verrückten alten Mann,  – Herman und  – Captain McCallister eine riesige USA-Flagge.
  • FABF20 - Er sitzt beim Kochwettbewerb im Publikum.
  • GABF05 -  – Abe begrüßt ihn als Kunden im Sprawl Mart.
  • GABF17 - Als die Hexe alle Springfielder in das verwandelt, als das sie verkleidet sind, wird er zu einer Hummel und flirtet mit  – Ned, der als Blume verkleidet war.
  • GABF22 - Er springt panisch zur Seite, als Homer mit überhöhter Geschwindigkeit durch eine Kunstausstellung rast.
  • HABF05 - Dass Homer den Blaue-Hosen-Kult wiederbelebt hat, macht sich auch im Fernsehen bemerkbar: Der Hummelmann flüchtet in einem seiner Sketche vor einem unsichtbaren Phantom, das zu den Mumienbinden auch eine blaue Hose trägt.
Datei:HABF13 237.jpg
Hummelmann & Co. beim Reiterkampf
  • HABF07 - Er moderiert wohl im Rahmen eines Sketches eine Talkshow, in der er mit einem Gast redet, worauf dieser von einem Wrestler und einem Taco mit Wasserpistolen nassgespritzt wird.
  • HABF13 - Er liefert sich zusammen mit  – Sideshow Mel, Captain McCallister und  – Duffman einen Reiterkampf.  – Marge, die das Gedächtnis verloren hat, wundert sich, mit solchen Freaks zusammenzuleben.
  • HABF14 - Er sitzt als Geschworener im Gerichtssaal.
  • HABF22 - Marge hat eine Skulptur von ihm aus Eisstielen gebaut.
  • JABF04 - Er ist einer der Schaulustigen, die zu Bart laufen, nachdem dieser ungewollt Springfield gerettet hat.
  • JABF06
  • JABF11 - Er sitzt beim Baseballspiel im Publikum.
  • JABF15
  • Die Simpsons - Der Film - Er und sein Chihuahua knallen die Tür (bzw. Hundeklappe) zu, als Lisa die Springfielder dazu anstacheln will, etwas für die Umwelt zu tun. Beim Säubern des Sees sind er und seine Frau zu sehen. Später sehen wir ihn in einem Sketch, in dem er versehentlich einen Esel küsst, was Homer auf die Idee bringt, Plopper zu küssen (was er aber schlussendlich doch nicht tut).



Sprecher

original

deutsch


Sonstiges

  • Sein Spanisch besteht zum Teil nur aus spanisch klingendem Kauderwelsch. Beispielsweise ist das von ihm in 22 Kurzfilme über Springfield verwendete Wort "wudpequero" keinesfalls das spanische Wort für "woodpecker" = Specht (das wäre "pájaro carpintero"), sondern einfach nur eine Verballhornung davon.
  • Yeardley Smith sagte im Audiokommentar zu Episode 3F18, dass der Hummelmann einer ihrer Lieblingscharaktere sei. Unter anderem, weil ihre Mutter spanisch war.