https://simpsonspedia.net:443/api.php?action=feedcontributions&user=Bart1997&feedformat=atomSimpsonspedia - Benutzerbeiträge [de]2024-03-28T09:42:17ZBenutzerbeiträgeMediaWiki 1.41.0https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Benutzer:Bart1997&diff=167640Benutzer:Bart19972011-05-17T11:47:59Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>== Über Mich ==<br />
<br />
Name: Tim<br />
<br />
Alter: 14<br />
<br />
Angemeldet seit: 6. Oktober 2010<br />
<br />
==== Kontakt ====<br />
<br />
ICQ: 467602375<br />
<br />
Skype: TTIIMM..OO<br />
<br />
== Zu den Simpsons ==<br />
<br />
Simpsonsfan seit: 5 Jahren<br />
<br />
Lieblingsfolge(n): [[Homer der Auserwählte]], [[24 Minuten]], [[ Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]], und noch viele mehr...<br />
<br />
Lieblingscharakter(e): {{25|Bart Simpson}}, {{25|Homer Simpson}}, {{25|Lisa Simpson}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Ling_Bouvier&diff=165317Ling Bouvier2011-03-15T14:35:18Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Ling_Bouvier.png|thumb|200px|Ling Bouvier - Grabpic von [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]]]]<br />
'''Ling [[Die Bouviers|Bouvier]]''' ist das [[Baby]], das {{25|Selma Bouvier}} adoptiert hat. Sie wuchs in [[China]] im Waisenhaus von {{25|Madam Wu}} auf. Sie mag {{25|Homer Simpson|Homers}} Augen.<br />
<br />
==Auftritte==<br />
<br />
*[[Der lächelnde Buddha|s16e12]] <br />
*[[Kiss, Kiss Bang Bangalore|s17e17]] <br />
*[[Der perfekte Sturm|s18e10]]<br />
*[[Ein unmögliches Paar|s18e15]]<br />
*[[Der Tod kommt dreimal|s20e04]] - Sie steht auf {{25|Bart Simpson|Barts}} Weihnachtsgeschenke-Liste.<br />
<br />
==Synchronsprecher==<br />
<br />
*'''Original:''' [[Nancy Cartwright]]<br />
*'''Deutsch:''' [[Beate Pfeiffer]]<br />
<br />
[[Kategorie:Charaktere|Bouvier, Ling]]<br />
[[Kategorie:Kleincharaktere|Bouvier, Ling]] <br />
[[Kategorie:Weiblich|Bouvier, Ling]]<br />
[[Kategorie:Kinder|Bouvier, Ling]]<br />
[[Kategorie:Familie Bouvier|Ling Bouvier]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Benutzer:Bart1997&diff=165316Benutzer:Bart19972011-03-15T13:56:27Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>== Über Mich ==<br />
<br />
Name: Tim<br />
<br />
Alter: 13<br />
<br />
Angemeldet seit: 6. Oktober 2010<br />
<br />
==== Kontakt ====<br />
<br />
ICQ: 467602375<br />
<br />
Skype: TTIIMM..OO<br />
<br />
== Zu den Simpsons ==<br />
<br />
Simpsonsfan seit: 5 Jahren<br />
<br />
Lieblingsfolge(n): [[Homer der Auserwählte]], [[24 Minuten]], [[ Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]], und noch viele mehr...<br />
<br />
Lieblingscharakter(e): {{25|Bart Simpson}}, {{25|Homer Simpson}}, {{25|Lisa Simpson}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=2F16_Fehler&diff=1652712F16 Fehler2011-03-13T11:29:54Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>*Als {{25|Mr. Burns}} den Sonnenverdunkler ausfährt, ist die Stadthalle von oben mit verschlossener Eingangatür zu sehen. Davor und danach steht die Eingangstür jedoch offen.<br />
* Als Mr. Burns am Ende um die Ecke geht, sagt er "Sie" als er auf Maggie trifft, in Teil 2 hört man ihn im Rückblick "Du" sagen.<br />
<br />
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Wer_erschoss_Mr._Burns%3F&diff=165270Wer erschoss Mr. Burns?2011-03-13T11:07:10Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div><div style="margin-left:0.5em; float:right; background: White; font-size: 100%;"><br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" style="width:304px; border-style:solid; border-width:0px; border-color:#000; border-collapse:collapse; font-size:95%; empty-cells:show"<br />
! colspan="3" style="background:#FBCB14; border-style:solid; border-width:1px; border-color:#000;"|Daten<br />
|- <br />
! colspan="3" style="border-style:solid; border-width:1px; border-color:#000;"|[[Bild:Wer erschoss Mr. Burns?.jpg]]<br />
|- <br />
! colspan="3" style="height:1px; border-left-style:solid; border-left-width:1px; border-left-color:#000; border-right-style:solid; border-right-width:1px; border-right-color:#000;"|<br />
|- <br />
| style="border-left-style:solid; border-left-width:1px; border-left-color:#000;"| '''Deutsche Titel:'''<br />
| style="border-right-style:solid; border-right-width:1px; border-right-color:#000;" colspan="2"| '''[[Wer erschoss Mr. Burns? - Teil 1]]''' und <br />
'''[[Wer erschoss Mr. Burns? - Teil 2]]'''<br />
|- <br />
| style="border-left-style:solid; border-left-width:1px; border-left-color:#000;"| '''US-Titel:'''<br />
| style="border-right-style:solid; border-right-width:1px; border-right-color:#000;" colspan="2"| '''[[Who Shot Mr. Burns? (Part One)]]''' und <br />
'''[[Who Shot Mr. Burns? (Part Two)]]'''<br />
|- <br />
| style="border-left-style:solid; border-left-width:1px; border-left-color:#000;"| '''[[P-Code]]s:'''<br />
| style="border-right-style:solid; border-right-width:1px; border-right-color:#000;" colspan="2"| '''[[2F16]]''' und '''[[2F20]]'''<br />
|-<br />
| style="border-left:solid 1px #000;"|<br />
| style="border-right:solid 1px #000;" colspan="2"|<br />
|-<br />
! colspan="3" style="background:#FBCB14; border:solid 1px #000;"| Einordnung<br />
|- <br />
! colspan="3" style="height:1px; border-left:solid 1px #000; border-right:solid 1px #000;"|<br />
|- <br />
! style="border-left:solid 1px #000; font-weight:normal; "| '''[[Staffeln]]'''<br />
! style="border-color:#fff; font-weight:normal;"| '''Episoden/Staffeln'''<br />
! style="border-right:solid 1px #000; font-weight:normal;"| '''Episoden'''<br />
|- <br />
! style="border-left:solid 1px #000; font-weight:normal;"| [[Staffel 6|6]]<br />
! style="border-color:#fff; font-weight:normal;"| 25<br />
! style="border-right:solid 1px #000; font-weight:normal;"| 128<br />
|- <br />
! style="border-left:solid 1px #000; font-weight:normal;"| [[Staffel 7|7]]<br />
! style="border-color:#fff; font-weight:normal;"| 1<br />
! style="border-right:solid 1px #000; font-weight:normal;"| 129<br />
|- <br />
| style="border-left:solid 1px #000;"|<br />
| style="border-right:solid 1px #000;" colspan="2"|<br />
|-<br />
! colspan="3" style="height:1px; border-top:solid 1px #000;"|<br />
|} </div><br />
'''Wer erschoss Mr. Burns?''' ist die erste und bisher einzige Doppelfolge der Serie {{25|The Simpsons|Die Simpsons}}. <br />
<br />
Dieser Artikel befasst sich mit dem Inhalt der Episode und klärt die Titelfrage in allen Einzelheiten auf. Informationen zu anderen Bereichen wie die Produktion oder Rezeption stehen in den beiden einzelnen Episodenartikeln.<br />
<br />
==Handlung==<br />
<br />
Szenenwechsel sind durch eine Leerzeile gekennzeichnet.<br />
<br />
===Wer erschoss Mr. Burns? - Teil 1===<br />
====Erster Akt====<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild11.jpg|thumb|Skinner betritt die Schule.]]<br />
{{25|Seymour Skinner|Direktor Skinner}} betritt früh morgens das Schulgebäude und stellt einen unangenehmen Geruch, der von dem gestorben Klassenmaskottchen, dem Nagetier "{{25|Supertyp}}" ausgeht, fest. Er befiehlt {{25|William MacMoran|Willie}} das Klassenzimmer zu lüften und das Tier zu bestatten. Als Willie im Keller der Schule mit der Schaufel einen Graben ausheben will, stößt er auf eine flüssige, schwarze Masse. Ein rießiger Strom davon sprengt die Böden und Decken bis zum Dach der Schule.<br />
<br />
{{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} hält gerade eine Besprechung ab, als er von seinen Arbeitern verlangt, einen Brief zu überbringen. Verschiedene Angestellte übergeben den Brief aneinander, bis er bei {{25|Homer Simpson|Homer}} ankommt. Der bringt ihn aber weder zum Ziel, noch zu einem weiteren Angestellten, sondern zurück zu Mr. Burns. Als jener ihn beschimpfen will, fällt ihm nicht ein, wie er heißt. Homer, der dadurch leicht wütend geworden ist, will seinen Namen gerade nennen, wird aber durch ein ihn am Schädel treffendes 1000-Gramm Gewicht unterbrochen.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild1.jpg|thumb|left|Das Öl strömt aus dem Schulgebäude.]]<br />
Skinner betrachtet das Chaos, als {{25|Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers}} eintrifft. Dieser will Skinner gerade anschreien, als ein Arbeiter den beiden mitteilt, dass es sich bei der schwarzen flüssigen Masse um Öl haltet und dass somit die Schule einer der reichsten des Bundesstaates wäre. Auch übergibt er ihnen die Leiche des Supertyps, die Skinner aber nicht mehr interessiert.<br />
<br />
Mr. Burns befindet sich in seinem Fitness-Center und entdeckt in der Zeitung einen Artikel darüber, dass die [[Grundschule]] reich geworden wäre. Darüber regt er sich auf, da seiner Meinung nach eine Ölquelle nicht in die Hände "''liberal-denkender sozialer Mitleidsprotze''" gehöre. Er sitzt auf einem unbeweglichen Fahrrad, während {{25|Waylon Smithers|Smithers}} den eigentlichen Sport treibt. Jener fragt, ob er nun aufhören dürfe, muss aber noch 20 Meilen fahren. Mr. Burns steht auf und geht an einen Flipperautomaten.<br />
<br />
Smithers und sein Chef betreten den Fahrstuhl, in dem Burns seine Angestellten {{25|Lenny Leonard|Lenny}}, {{25|Carl Carlson|Carl}} und {{25|Ghiamo}} mit dem Namen begrüßt. Homer erkennt er jedoch nicht, obwohl dieser seinen Namen auf seinen Helm und ein Namensschild geschrieben hat. Das stimmt Homer traurig und auch die Tröstungsversuche von Lenny und Ghiamo helfen ihm nicht.<br />
<br />
Skinner zeigt Chalmers den Zeitungsartikel. Sie denken darüber nach, was sie mit dem Geld anstellen sollen. Nachdem sie lange über den Witz, mit dem Geld jedem Schüler ein Stipendium zu finanzieren, gelacht haben, beschließen sie, erst die Lehrer- und Schülerschaft anzuhören. Folgende Wünsche werden geäußert:<br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="width:100%; margin:1em 1em 1em 1em; border:1px solid #000; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"<br />
! style="width:35%"; border: 1px solid #000;"|Person<br />
! style="width:40%"; border: 1px solid #000;"|Wunsch<br />
! style="width:25%"; border: 1px solid #000;"|Genehmigt?<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|William MacMoran}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Ein Kristalleimer für sein Putzwasser und eine neue schmutzige Wolldecke<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Doris Peterson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Neues Personal für die Cafeteria<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Lisa Simpson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Ein neues Jazz-Programm für den Musikunterricht<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Tito Puente}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Anstellung für das Jazz-Programm<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Ralph Wiggum}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Schokoladenmikroskope<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Otto Mann}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Doppelte Gitarren<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Seymour Skinner|Seymour Skinner selbst}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Mehr Gummistempel<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:green">'''Ja'''</span><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Charles Montgomery Burns|Charles Montgomery Burns (Als Schüler verkleidet)}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Das Öl soll dem örtlichen Energiekonzern übergeben werden<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:red">'''Nein'''</span>:<br />
<br />
<small>Skinner hat erkannt, dass Burns kein Schüler ist, also kommt die Genehmigung eines Wunsches von ihm nicht infrage. Aber auch wenn das der Fall wäre, würde es nicht im Interesse der Schule liegen.</small><br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Bart Simpson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Charlie Chaplin}} von den Toten erwecken<br />
| border: 1px solid #000;" |<span style="color:red">'''Nein'''</span>:<br />
<br />
<small>Es ist nicht machbar.</small><br />
|}<!--Bitte Tabelle nicht färben!--><br />
<small>(Es werden noch weitere Wünsche von Schülern und Lehrern geäußert, so z. B. von {{25|Edna Krabappel|Miss Krabappel}}, da aber weder die Wünsche, noch der Status der Genehmigung bekannt sind, werden sie hier nicht verzeichnet)</small><br />
<br />
Da Skinner Burns' Wunsch abgelehnt hat, droht dieser ihm, gegen ihn vorzugehen.<br />
====Zweiter Akt====<br />
[[Die Simpsons]] sitzen am Esstisch und reden über die Geschehnisse in der Schule. Homer bringt zutage, dass er seine Arbeit hasst, weil sich sein Boss nicht an seinen Namen erinnern kann. {{25|Marge Simpson|Marge}} schlägt daraufhin vor, Burns eine Pralinenschachtel mit einem Foto von ihm unter den Pralinen zu schicken.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild2.jpg|thumb|Burns' Schräg-Ölbohrstation]]<br />
Mr. Burns beobachtet mit einem Fernglas den Bau einer Ölbohrstation für die Schule. Er sagt, sie würde ihr bald nichts mehr nützen und betrachtet dann den Bau seiner Ölbohrstation. Smithers wendet gegen das Verhalten von Burns ein, dass die Schule keine Konkurrenzfirma wäre und die Leute das nicht verstehen würden. Burns ignoriert aber diese Aussage und sagt, "''das wäre leichter als einem Kind Süßigkeiten wegzunehmen''". Dann erblickt er ein Kind mit Süßigkeiten und will jenem diese wegnehmen, Smithers kann ihn aber davon abhalten, indem er Burns die Pralinenschachtel gibt, die Homer Burns geschenkt hat. Auf dem Boden der Schachtel ist ein Bild der Simpsons-Familie. Burns erkennt jedes einzelne Familienmitglied außer Homer, dessen Kopf auf dem Bild von einem Stück Sauerquitte verdeckt wird, was Burns nicht essen will. Smithers wird angeordnet, die Schachtel wegzuwerfen und ein Dankschreiben an Marge, Bart, Lisa und {{25|Maggie}} zu schicken.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild3.jpg|thumb|left|Barts Baumhaus wird zerstört.]]<br />
Es gibt eine Pressevorführung der Inbetriebnahme der Ölbohrstation an der Schule. Nachdem Skinner eine kurze Rede gehalten hat, drückt Lisa den entscheidenden Hebel. Gegen den Erwartungen jedoch strömen keine rießigen Mengen an Öl heraus, sondern klatscht nur ein Tropfen Öl auf den Boden. Eine Kamerfahrt durch den Boden und an einer anderen Stelle zurück an die Oberfläche macht erkennbar, dass Mr. Burns mit seiner Schräg-Ölbohrstation das Öl der Schule angezapft hat. Smithers zeigt sich davon nicht begeistert. Ein Ölstrahl fliegt bei der Inbetriebnahme dieser Station durch die Luft und landet auf [[Barts Baumhaus]]. Dabei geht das Baumhaus kaputt. Auch sind Bart und {{25|Knecht Ruprecht}} verletzt.<br />
<br />
Die Simpsons gehen zum {{25|Tierarzt}}. Dieser verpasst Knecht Ruprecht einen Rollstuhl. Bart sagt beim ersten Anblick zu Ruprecht: "''Wer dir das angetan hat, wird es noch bitter bereuen. Das schwör' ich dir.''"<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild9.jpg|thumb|Willie verlässt das Zimmer.]]<br />
Skinner teilt den Lehrern mit, sie würden Mr. Burns nicht anklagen können, da das Öl dem gehöre, der es zuerst aus der Erde holt. Dann fügt er hinzu, dass keiner der Wünsche erfüllt werde und dass er das Fach Musik streichen und die Lehrer {{25|Dewey Largo|Mr. Largo}}, Tito Puente und den Hausmeister feuern müsse, da er sonst die Kosten für den Bohrturm nicht decken könne. Largo fragt darauf entsetzt: "''Was?''", Puente zerschlägt seine Trommel und Willie, der sich bereits vor Wut das Hemd zerissen hat, sagt "''Diesen Mr. Burns bring' ich um! Und Mr. Smithers werd' ich schwer verwunden! Aus der Bahn!''". Kurz danach verlässt das Zimmer.<br />
<br />
Puente ruft Lisa an und klärt sie über seine Entlassung auf. Dann fragt er, wer Mr. Burns eigentlich sei. Lisa beantwortet die Frage und fügt noch folgendes hinzu: "''Oh ja, dem würde ich auch gerne eins auswischen!''". Lisa legt auf und fragt Homer, wie man nur für so einen Mann arbeiten könne. Homer antwortet, dass sein Chef nicht nur böse wäre, da er ihm ja ein Dankschreiben geschickt habe. Lisa sagt ihm nun, dass er nirgends im Brief erwähnt worden wäre. Homer erzürnt daraufhin und stößt die lauteste Gotteslästerung, die {{25|Ned Flanders|Ned}} je gehört habe, aus.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild.jpg|thumb|left|Die Giftstoffe in der Bar werden gemessen.]]<br />
{{25|Moe Szyslak|Moe}}, {{25|Barney Gumble|Barney}}, {{25|Sam}} und {{25|Larry}} sind in der wegen der in der Nähe liegenden Bohrstation mit 20 verschiedenen Giftsorten in der Luft verseuchten [[Moes Taverne|Bar]] und beschweren sich über die schlechte Luft. Daraufhin kommen 2 Menschen in Schutzanzügen in die Taverne und schließen diese, da die Gifte lebensgefährlich sind. Moe sagt deswegen: "''Dieser Burns! Jetzt gibt es wirklich nur noch eine Lösung.''" und zückt sein Gewehr. Auch Barney zückt seine Pistole und fügt Moes Aussage hinzu: "''Ganz meiner Meinung. Jaaaa!''".<br />
<br />
Wegen der Bohrungen wird die Erde unter dem [[Altenheim|Seniorenheim]] instabil und bricht zusammen, weswegen auch dieses Gebäude kaputt geht. Alle Senioren haben nun ihre Sachen verloren und sind, zumindest für eine kurze Zeit, obdachlos.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild4.jpg|thumb|Burns' Stadtmodell.]]<br />
Smithers beobachtet mit einem Fernglas die Schule, das kaputte Altenheim und Moes geschlossene Taverne, woraufhin er sich bei Burns, der gerade sein neu verdientes Geld betrachtet, beschwert und ihn fragt, ob er nun glücklich sei. Jener verneint die Frage und fügt hinzu: "''Nicht solange mein größter Erzfeind unsere Kunden umsonst mit Licht, Wärme und Energie versorgt. Das ist wirklich der Urfeind - '''''Die Sonne'''''!''". Dann lässt er ein Modell von [[Springfield]] aus dem Boden fahren, öffnet die Decke des Zimmers, wodurch die Sonne hineinscheint, und sagt: "''Seit Ewigkeiten hat sich der Mensch danach gesehnt, die Sonne zu zerstören. Darum will ich zumindest versuchen, sie auszusperren.''" Burns drückt auf einen Knopf einer Fernbedienung, woraufhin eine große Scheibe die Sonne verdeckt und die Miniaturstadt in Dunkelheit hüllt. Smithers ist von diesem Plan entsetzt und will mit dem Geschehen nichts zu tun haben, weswegen Burns ihn feuert. Wutentbrannt verlässt Smithers das Zimmer. Burns dahingegen fängt laut an zu lachen und zertritt einzelne Modellgebäude.<br />
====Dritter Akt====<br />
Marge regt sich beim Frühstück machen darüber auf, dass Burns das Öl der Schule geklaut hat. Lisa und Bart stellen am Esstisch fest, dass Homer nicht zuhause ist und {{25|Abraham Simpson|Grandpa}} jetzt bei ihnen wohnt, worüber sie schockiert sind.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild5.jpg|thumb|left|Die Wachmänner zerren Homer weg.]]<br />
Homer fährt vom Wahnsinn ergriffen mit dem Auto zum Atomkraftwerk und durchbricht eine Sperre. Er dringt in Burns Gemächer ein und sprüht "I AM HOMER SIMPSON" (zu deutsch: Ich bin Homer Simpson) in rießigen Buchstaben an die Wand. Plötzlich wird er von Mr. Burns erwischt. Jener fragt als erstes: "''Wer sind sie?''", woraufhin Homer vor Wut schäumend durch das Zimmer zu Burns rennt, ihn am Kragen packt, rüttelt und mehrere Male schreit: "''Homer Simpson!''" (<small>Burns kann Homer jedoch akkustisch nicht verstehen</small>), bis er von Burns' Wachmännern weggeschleift wird. Dabei schreit Homer seinem Boss noch hinterher: "''Sie sind tot! Sie sind tot, Buuurns!''".<br />
<br />
Bart hilft Abe beim Auspacken seiner Sachen aus. Dabei entdeckt er eine Schachtel mit einer Pistole, die er daraufhin in die Hand nimmt. Marge sieht ihn, schreit auf, verbietet ihm den Umgang mit der Waffe und sagt, sie würde die Waffe im Garten vergraben.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild6.jpg|thumb|Burns steht im Türrahmen.]]<br />
{{25|Joe Quimby|Bürgermeister Quimby}} hält eine Versammlung im [[Rathaus]] ab, bei der er die Beschwerden aller Bürger zur Kenntnis genommen und in einem an Mr. Burns adressierten Brief zusammengefasst hat. Diese scheinen aber dadurch nicht befriedigt worden zu sein und streicheln ihre Waffen. Quimby übergibt nun das Sprachrecht an die Bürger. Smithers steht als erstes auf und sagt, dass er sein Leben seit seiner Entlassung nur noch mit dem Trinken von Alkohol und Sehen von billigen Comedyshows verbringt, worüber {{25|Julius Hibbert|Dr. Hibbert}} besonders schockiert ist. Dann steht Willie auf und informiert die Bürger über seine Entlassung und darüber, dass Burns daran Schuld ist. Als Nächstes steht Abe auf und sagt, er hätte wegen dem Einsturz des Seniorenheims in den Boden alle seine Sachen verloren, worunter auch die Sonnenanbeterinnenmagazine-Sammlung von {{25|Asa (Alter Mann)|Asa}} war. Nun stehen Moe und gleich darauf Barney auf und bedauern den Verlust von Moes Bar. Daraufhin beschwert sich Lisa über die Abschaffung des Musikunterrichts, Skinner über die [[Datei:2F16_Szenenbild7.jpg|thumb|left|Burns verdeckt die Sonne.]]nicht mehr vorhandene finanzielle Sicherheit der Schule und Tito Puente über den Raub von Tito. Homer sagt, Burns würde sich nicht an seinen Namen erinnern, und Marge, Burns würde alle zum Weinen bringen. Auch Maggie scheint sich über irgendetwas aufzuregen. Als Letztes steht Bart auf und sagt, dass Burns Schuld an den Knochenbrüchen von Knecht Ruprecht wäre. Plötzlich erscheint Burns lachend im Türrahmen und bietet den Bürgern ironisch Öl an. Bart rennt mit den Worten "''Du abartiges altes Monster!''" auf ihn zu und will ihn angreifen. Jedoch schreckt er zurück, nachdem Burns seine Waffe entblößt hat. Burns hat sich eigenen Angaben nach eine Waffe zugelegt, weil vor kurzer Zeit "ein Unbekannter" ihn in seinem Büro überfiel. Alle Springfielder stehen langsam auf. {{25|Horatio McCallister|Horatio}}, {{25|Melvin van Horne|Tingeltangel-Mel}} und Otto bringen ihren Hass und ihren Drang zur Ermordung mit Worten zum Ausdruck. Burns hält aber keinen der Bürger für fähig, jemanden umzubringen: "''Ihr nehmt alle den Mund sehr voll. Doch wer hat den Mut, mir Einhalt zu gebieten?''". Jetzt lässt Mr. Burns eine rießige Scheibe herunterfahren, die die Sonne verdeckt und die ganze Stadt verdunkelt. {{25|Herschel Krustofski|Krusty}} trifft nun ein, sagt, er wäre 6 Wochen im Urlaub gewesen und fragt, ob er was verpasst habe.<br />
[[Datei:2F16_Szenenbild8.jpg|thumb|Hibbert zeigt auf den Zuschauer.]]<br />
Alle Straßenlaternen gehen an, was Mr. Burns sehr glücklich stimmt. In Zwischenschnitten bekommt man mit, dass Smithers seine Jacke und Skinner {{25|Agnes Skinner|seine Mutter}} in der Halle gelassen haben, und dass die Schachtel mit der Pistole im Garten ausgegraben wurde und leer ist. Burns läuft auf einen Parklplatz und ist, durch eine Wand verdeckt, nicht mehr sichtbar für den Zuschauer. Jedoch hört man, wie ein Schuss fällt. Er torkelt durch die Gegend, antwortet nicht auf {{25|Jimbo Jones|Jimbos}} Frage, ob mit alles ok sei, und lässt sich auf die Sonnenuhr der Stadt fallen. {{25|Clancy Wiggum|Chief Wiggum}} vermutet, dass der Angeschossene nicht wirklich Mr. Burns sei und nur eine Maske trage. Dies wird jedoch schnell widerlegt. Marge sagt, die Bürger würden wohl nie herausfinden, wer der Täter wäre, da jeder ein Motiv gehabt hätte. Nach einer Kamerafahrt über mehrere Springfielder lacht Dr. Hibbert laut auf, zeigt in Richtung des Zuschauers und fragt, ob jene das Rätsel lüften könnten. Es offenbart sich aber gleich darauf, dass er eigentlich auf Wiggum gezeigt hat. Dieser sagt, dass es wohl seine Pflicht sei. Die Episode endet mit dem Cliffhanger, wer Mr. Burns erschossen habe.<br />
===Wer erschoss Mr. Burns? - Teil 2===<br />
====Erster Akt====<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild1.jpg|thumb|left|Smithers in seinem Zimmer.]]<br />
Smithers liegt als Wrack in auf seiner Couch mit einer Flasche Scotch in der Hand. Er erwacht aus seinem Schlaf aufgrund von Geräuschen aus der Dusche und geht ins Bad. Dort sieht er wie Mr. Burns gerade duscht und erschließt sich, dass alles nur ein Traum war. Burns sagt, dass sie "''verdeckte Ermittler in einem heißen Ofen''" im Jahre 1965 wären. Danach fahren Smithers und Burns auf einer Rennstrecke in Burns schießt mit einem Gewehr. Nun wacht Smithers auf und merkt, das diese Geschichte nur ein Traum war, er aber trotzdem noch ein kaputtes Wrack ist.<br />
<br />
{{25|Kent Brockman}} erklärt in der Nachrichtensendung die Geschehnisse vom letzten Freitag: Burns wurde nach einer Diskussion im Rathaus niedergeschossen, in ein naheliegendes [[Krankenhaus]] gebracht, wo die Ärzte seinen Tod feststellten und daraufhin ihn in ein besseres Krankenhaus verlegten, wo andere Ärzte ihn wiederbelebten. Dann interviewt Brockman Chief Wiggum. Dieser sagt, dass die [[Polizei von Springfield|Polizei]] zurzeit 2 Zeugen befragt.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild2.jpg|thumb|Eddie und Lou beim Verhör.]]<br />
{{25|Eddie}} und {{25|Lou}} stehen in einem Verhörraum, zeigen Maggie und Ruprecht ein Bild von Smithers und fragen sie, ob sie diese Person zum Tatzeitpunkt in der Nähe des Parkplatzes gesehen haben. Jedoch antwortet keiner der beiden.<br />
<br />
Die Simpsons sitzen am Esstisch. Lisa sagt, dass jeder in der Familie Burns umgebracht haben könnte und nennt die [[Wer erschoss Mr. Burns?#Motive|Motive]] von Bart, Abe und Homer. Bart wendet ein, Lisa würde sich selbst verschweigen. Daraufhin erwähnt Lisa auch ihr Motiv, beteuert aber, nicht imstande zu sein, einen Mord zu begehen, weswegen sich Bart und Lisa streiten. Homer sagt nun, dass er beide für potenzielle Mörder hält und Marge wirft in den Raum, dass die Polizei schon einen Verdächtigen hat: Smithers. Alle Familienmitglieder sagen jetzt, dass es höchstwahrscheinlich Smithers gewesen war, da sie von sich selbst ablenken wollen. Abe geht in den Geräteschuppen.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild3.jpg|thumb|left|Smithers bricht zusammen.]]<br />
Smithers läuft mit einem Trenchcoat bekleidet die Straße entlang und fragt sich verzweifelt, ob er wirklich Burns erschossen haben könnte. Er entdeckt schockiert eine Waffe in seiner Brusttasche, aus der erst kürzlich geschossen wurde. Jetzt erinnert er sich an die Geschehnisse des letzten Freitags: <span style="color:grey">Smithers torkelt durch die Gegend. Die Silhouette eines alten Mannes kommt auf ihn zu. Er erschießt den alten Mann.</span> Smithers schreit gen Himmel, dass er tatsächlich Mr. Burns umgebracht hat, und bricht weinend auf den Boden zusammen.<br />
<br />
Homer reinigt seinen Geräteschuppen, als Moe, Barney, Carl und Larry vorbeifahren und ihn anbieten, mitzukommen und Burns' "''verdammte Sonnenverdunkelungsmaschine''" abzureißen. Homer willigt ein und steigt in das Auto.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild4.jpg|thumb|Die Sonnenscheibe wird abgerissen.]]<br />
Mehrere Personen befestigen ihre Fahrzeuge an Burns' rießige Scheibe und fahren alle in eine Richtung, so dass die Scheibe abgerissen wird und den Hügel hinunter auf eine Stadt fällt, die dadurch zerstört wird. Krusty fragt beklemmt, welche Stadt das war. Nachdem Skinner mit "''[[Shelbyville]]''" geantwortet hat, freuen sich alle.<br />
<br />
Smithers geht in eine Kathedrale und beichtet seine Sünde, Burns zu erschossen. Auf der anderen Seite des Beichtstuhls war jedoch nicht ein Pfarrer, sondern Wiggum, der Smithers nach seiner Beichte festgenommen hat.<br />
<br />
Smithers ist auf dem [[Polizeirevier]] und wird von Wiggum, Eddie und Lou verhört. Dort rechtfertigt sich Smithers: "''Der Mann war von Habgier zerfressen, er hat einfach jeden bestohlen!''" und erinnert sich an die Szene, in der er mit Mr. Burns das erste Mal diskutiert hat. Er fügt hinzu, dass Burns mit dem Klauen des Sonnenlichts die Grenze zwischen alltäglicher Schurkerei und Zeichentrick-Superschurkerei überschritten habe. Nach diesem Satz fährt die Kamera auf {{25|Hector von Colossus|Dr. Colossus}}, der in einer Zelle sitzt. Nun wird Smithers abgeführt und währenddessen von Kent befragt. Bei seiner Antwort macht Smithers einen Witz über {{25|Madonna}}. Die Szene geht fließend über in eine Nachrichtensendung, die Von Krusty zu Hause geschaut wird. Dieser beschwert sich darüber, dass Smithers seinen Madonna-Witz geklaut hat. Tingeltangel-Mel antwortet darauf, dass Krusty den Witz aus der Sendung "Entschuldigen sie die Beleidigung" geklaut hat, wodurch Mel darauf schließt, dass Smithers die Sendung auch gesehen haben muss. Mel schrickt auf und sagt zu Krusty, dass sie sofort zum Polizeirevier gehen müssen.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild5.jpg|thumb|left|Smithers zückt seine Waffe.]]<br />
<br />
Mel und Krusty kommen im Polizeirevier an und sagen zu Wiggum, dass er einen Unschuldigen verhaftet hat. Ohne nähere Fragen zu stellen, lässt Wiggum Dr. Colossus sofort frei. Mel erläutert daraufhin, dass er eigentlich Smithers gemeint hat und dass dieser nicht der Täter sein kann, da er zum Tatzeitpunkt (Freitag 15:00) die bereits genannte Comedysendung gesehen hat. Smithers erinnert sich nun wieder: <span style="color:grey">Smithers torkelt durch die Gegend. {{25|Jasper Beardley|Jasper}} kommt ihm entgegen. Er erschießt ihn.</span> Smithers erachtet das Erschießen eines unschuldigen, alten Mannes schlimmer als das Verwunden eines bösen, alten Mannes. Wiggum fragt sich, warum niemand die Ermordung eines weiteren alten Mannes gemeldet hat.<br />
<br />
Die Polizisten fahren mit Smithers zu einem Altenheim (es ist unklar, ob das kaputte Altenheim so schnell wieder errichtet wurde oder ob Jasper in ein neues, identisches Altenheim gezogen ist) und fragen nach Jasper. Als sie verwundert feststellen, dass er noch lebt, wollen sie sein Bein sehen. Dieser zeigt es ihnen. Es offenbart sich, dass Jasper nur ein Holzbein hat und der Schuss im Holz stecken geblieben ist. Deswegen entlastet Wiggum Smithers von allen Verdächtigungen und fragt daraufhin Jasper, ob er weiß, wer Burns angeschossen habe. Die Antwort bzw. die Information, ob Jasper überhaupt antwortet, wird dem Zuschauer nicht gezeigt.<br />
====Zweiter Akt====<br />
Die Simpsons gucken die Nachrichten, in denen Kent Smithers' Freilassung verkündet. Marge sagt, dass bei einem Verbrechen der Täter immer jemand ist, von den man es am wenigsten erwartet. Lisa widerspricht jedoch, dass es bei 95% der Fälle doch der ist, von dem man es am meisten erwartet und in den restlichen 5% es ein Wirrkopf ist, der es ohne erkennbaren Grund getan hat. Daraufhin schauen alle Familienmitglieder zu Homer, der sich aber mit der Begründung verteidigt, dass er einen guten Grund gehabt hätte, nämlich dass Burns sich nicht an seinen Namen erinnern könne. Lisa sagt nun, sie würde niemanden in der Familie für mordfähig halten. Abe widerlegt diese Aussage jedoch, da er ihm nach sich nie zugetraut hätte, ein [[Deutschland|deutsches]] Flugzeug abzuschießen, es aber im letzten Jahr (und nicht etwa in einem der Weltkriege) getan hätte. Lisa hat den Entschluss gefasst, selber auf Spurensuche zu gehen.<br />
<br />
Im Polizeirevier ist ein neues Beweisstück dazugekommen: Die aus Burns' Körper rausoperierte Schusspatrone. Lisa trifft ein und schlussfolgert, dass das Motiv des Täters wahrscheinlich etwas mit Geld zu tun hat. Dann holt sie eine Liste heraus mit allen Verdächtigen <small>(auf der Liste sind nur 4 Leute vermerkt, dabei gibt es weitaus mehr Verdächtige, deren Motiv etwas mit Geld zu tun hat)</small>. Dann erläutert sie ihre Verdächtigungen.<br />
<br />
Lisas Liste:<br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="width:100%; margin:1em 1em 1em 1em; border:1px solid #000; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"<br />
! border: 1px solid #000;"|Person<br />
! border: 1px solid #000;"|Angegebenes Motiv<br />
! border: 1px solid #000;"|Deutsche Übersetzung<br />
! border: 1px solid #000;"|Bild<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Moe Szyslak|Moe}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Lost His Bar<br />
| border: 1px solid #000;" |Verlor seine Bar<br />
|rowspan="4" width=196px|[[Datei:2F20_Szenenbild6.jpg|center|192px|Lisa zeigt ihre Tabelle.]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Barney Gumble|Barney}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Lost Moe's Bar<br />
| border: 1px solid #000;" |Verlor Moes Bar<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Seymour Skinner|Principal Skinner}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Lost His Oil Well<br />
| border: 1px solid #000;" |Verlor seine Ölquelle<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|William MacMoran|Groundskeeper Willie}}<br />
| border: 1px solid #000;" |No Crystal Slop Bucket<br />
| border: 1px solid #000;" |Kein kristallener Schmutzwassereimer<br />
|}<!--Bitte Tabelle nicht färben!--><br />
Nach Lisas Erläuterung fragt Wiggum, ob da nicht noch jemand war, und erinnert sich an Tito Puente. Lisa sagt, dass er es nicht gewesen sein kann, da er im Showgeschäft und eine Berühmtheit ist. Aufgrund dieser Aussage stehen die Polizisten sofort auf.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild7.jpg|thumb|left|Puente und seine Band.]]<br />
Wiggum, Eddie und Lou fahren ins [[Chez Guevara]] und befragen Puente. Dieser sagt, dass er mit seinen Rachedrohungen eigentlich garnicht das "''Vollpumpen Burns' Körpers mit Blei''" gemeint hat, sondern das "''in Brand setzen seiner Seele durch einen gemeinen Mambo''". Dann spielt er mit seiner Band den Rachesong. Wiggum ist vergnügt, lässt von Puente ab und hofft, dass alle Verdächtigen ihn so viel Freude bereiten werden.<br />
<br />
Der nächste Befragte ist Skinner. Nach langem Zögern erzählt er die Geschehnisse des Tages aus seiner Sicht: <span style="color:grey"> Skinner wollte Burns in einen Hinterhalt locken. Um nicht erkannt zu werden, wollte er sich mit Schminke maskieren, da er jedoch die Schminktasche seiner Mutter mitgenommen hatte, trug er nun Frauenschminke. Plötzlich kam Chalmers zur Tür hinein.</span> Da Skinner nach Chalmers diese Situation bestätigen kann, entlastet Wiggum somit auch ihn.<br />
[[Datei:2F20_Basic_Instinct_01.jpg|thumb|Willie beim Verhör.]]<br />
Jetzt wird Willie befragt. Er sagt, er könne nicht Burns erschossen haben, da er eine Arthritisverkrüppelung in den Zeigefingern hat und somit keine Schusswaffe benutzen kann. Während er dies sagt, überkreuzt er lasziv die Beine, um die Polizisten aus der Fassung zu bringen. Willie fügt hinzu, "Eindringlinge aus dem Weltraum" (OV: Space Invaders) hätten ihm dies 1977 angetan. Wiggum glaubt, dass Willie das Videospiel mit dem Namen meint, der Hausmeister behauptet aber, es wären echte Aliens gewesen. Auch Willie ist entlastet.<br />
<br />
Moe wird als Nächster befragt. An seinen Kopf wird ein Lügendetektor angebracht. Er gesteht ein, eine Rechnung mit Burns zu begleichen gehabt zu haben, ihn aber nicht beschossen zu haben. Der Lügendetektor ergibt, dass Moe nicht lügt. Da der Detektor immernoch an seinem Kopf befestigt ist, begibt sich Moe durch verschiedene Lügen über sein Privatleben in eine peinliche Situation. Durch die Befragungen wurde bis auf Barney jeder Verdächtige auf Lisas Liste entlastet.<br />
<br />
Marge hat mittlerweile die leere Pistolenschachtel entdeckt und fragt Grandpa, ob er die Waffe aus dem Garten herausgegraben habe. Er verneint dies, holt die Pistole aber gleich nachdem Marge gegangen ist heraus, streichelt sie und bezeichnet sie als sein "''allerliebstes Spielzeug''". Marge hört dies und fragt Abe, ob er mit ihr geredet hat. Jener bejaht dies, um von der Waffe abzulenken.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild.jpg|thumb|left|Wiggums Traum.]]<br />
Wiggum sitzt im Revier und sagt sich selbst, er müsse noch die ganze Nacht durcharbeiten, und will deswegen einen Kaffee zum Wachhalten trinken. Da es keinen gibt, trinkt er mehrere Tage alte, warme Sahne. Dies versetzt ihn in einen Traumzustand: <span style="color:grey"> Wiggum sitzt auf einem roten Sessel in einem Raum mit roten Vorhängen und einem zackig gestreiften Boden. Dabei isst er einen Donut. Lisa kommt tanzend hinter dem Vorhang hervor und mahnt Wiggum, keine Beweismittel zu essen. Der Donut in seiner Hand verwandelt sich in eine brennende Karte (englisch: suit). Lisa hält nun auch eine brennende Karte in der Hand und sagt: "''Dieser Anzug (OV: suit) brennt (OV: burns) besser. Sehen sie!''". Wiggum versteht jedoch nicht. Dann sagt sie "''Brennt heißt Burns. (OV: Better look burns (deutsch: brennt) suit)''" und wiederholt mehrere Male die Worte "''Burns Anzug. (OV: Burns' (deutsch: Burns) Suit)''" Da Wiggum immernoch nicht versteht, sagt sie am Ende klar: "''Sie sollen sich Burns' Anzug ansehen! Oh je!''" </span><small>(Wichtig bei der gesamten Szene ist, dass im Englischen die Wörter für "Karte" und "Anzug" die Gleichen sind und das der Name "Burns" im Englischen auch "brennt" bedeuten kann. Dieses Wortspiel geht in der DV verloren.)</small>. Als Wiggum aus seinem Traum aufwacht, steht Eddie neben ihm und schlägt vor, Burns' Anzug zu untersuchen.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild9.jpg|thumb|Wiggum nimmt die Patrone aus der Pistole.]]<br />
Die Polizisten fahren zu Burns' Krankenzimmer. Tatsächlich finden sie ein Haar auf seinem Anzug. Wiggum lässt die DNS des Haares von einem {{25|DNS-Analytiker}} untersuchen. Das Ergebnis ist, dass das Haar von einem Mitglied der Familie Simpson stammen muss. Zeitgleich erwacht Burns aus seinem Koma und schreit: "''Homer Simpson!''".<br />
<br />
Die Polizei bricht in das Haus der Simpsons ein und durchsucht es. Auch werden die Autos der Familie durchsucht. Das Ergebnis der Suche ist, dass eine Schusswaffe in einem der Autos gefunden wurde. Auf dieser Schusswaffe sind mehrere Fingerabdrücke, die den Fingerabrücken von Homer auf dem Milchglas, dass jener gerade in der Hand hält, entsprechen. Auch sind in der Waffe Patronen, die der Patrone entsprechen, die auf Burns abgefeuert wurde. Wiggum nimmt aufgrund dieser Beweise Homer wegen versuchten Mordes fest.<br />
<br />
====Dritter Akt====<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild8.jpg|thumb|left|Homer springt von dem Auto ab.]]<br />
Die Polizisten bringen Homer ihn das Polizeiauto und wollen ihn ins Revier fahren. Jedoch halten sie bei [[Krusty Burger]], um sich etwas zu Essen zu kaufen. Da der Wagen sehr groß ist und nicht unter die Decke des Abgabeschalters passt und Wiggum auch nicht aussteigen will, fährt er über die Bordsteinkante und versucht durch weites aus dem Fenster Lehnen an das Essen heranzukommen. Wiggum kann aber das Gleichgewicht nicht halten und der Wagen kippt um, sodass Homer sich aus der Autozelle befreien kann. In diesem Moment fährt Jasper mit seinem Auto auf das umgekippte Polizeiauto zu. Bevor Jasper den Polizeiwagen rammt, schafft es Homer, auf rechtzeitig abzuspringen. Auf dem Boden gelandet flüchtet er.<br />
<br />
{{25|Nick Riviera|Dr. Nick Riviera}} kommt in Burns' Krankenzimmer und begrüßt. Burns antwortet mit "''Homer Simpson!''" Auch auf weitere Fragen antwortet Burns nur mit "''Homer Simpson!''" oder "''[[Homers „Neinn!“s|Nein!]]''". Riviera erschließt anhand diesem Ereignis, dass das das Einzige ist, was Burns zur Zeit sagen kann, und dass Burns' Gehirn bei seinem Fall ins Koma zu Schaden gekommen ist.<br />
<br />
Marge sagt, dass Homer der Täter sein muss, da die Polizei tatkräftige Beweise gegen ihn hat, z.B. die DNS-Untersuchung. Lisa wendet ein, dass die DNS auf alle Simpsons zutreffen könnte, bis auf ihre Mutter, da sie eine [[Bouvier]] ist. Marge bezweifelt dies, da sie glaubt, bei ihrer Hochzeit nicht nur Homers Nachnamen, sondern alles von ihm, inklusive DNS, übernommen zu haben. Lisa akzepiert dies widerwillig, um langen wissenschaftlichen Erklärungen zu entgehen, und sagt, dass die Fingerabdrücke auch irgendwie anders auf die Waffe gekommen sein könnten. Dann erinnert sie sich: <span style="color:grey">Lisa und Homer sitzen im Auto. Homer hält 2 Eiswaffeln in der Hand. Die Kugel eines Eises fällt auf den Boden, weswegen Homer zum Boden greift. Dort berührt er unter anderem die Pistole. Ein Lutscher bleibt an seiner Hand kleben. Diesen Lutscher steckt sich Homer in die Brusttasche.</span> Nach der Erinnerung sagt sie, dass die Waffe nicht mal Homer gehören muss, da sie auch ein anderes Familienmitglied absichtlich dorthin platziert haben könnte. Marge und Abe sind aber sehr erpicht darauf, diese Behauptung aus dem Weg zu räumen.<br />
<br />
Bei einer Presseversammlung vor dem Polizeirevier sagt Wiggum, dass der Angeklagte Homer Simpson entflohen sei. Smithers fügt im Namen von Burns hinzu, dass dieser sich am liebsten einen raschen, brutalen Racheakt an Homer gewünscht hätte und das der erste, der ihm Homer bringt, eine Belohnung von 50.000$ bekommen würde. Sofort machen sich alle Journalisten und Wiggum auf die Suche.<br />
<br />
Homer ist in Burns' Krankenzimmer. Er neigt sich über ihn und versichert ihm, dass er ab jetzt niemanden mehr erzählen würde, dass Homer Simpson auf ihn geschossen hätte.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild10.jpg|thumb|Lisas Erinnerung: Burns hatte keine Waffe mehr.]]<br />
Lisa fährt mit ihrem Fahrrad an den Tatort: Der Parkplatz. Sie sucht nach einem Beweismittel, dass Homer entlasten könnte. Eine Taube fliegt daher und sagt zu Lisa, sie solle suchen. Nun erinnert sich Lisa (folgende Erinnerung ist in der Episode schwarz-weiß): <span style="color:grey">Mr. Burns wurde angeschossen, torkelt mehrere Meter und lässt sich auf die Sonnenuhr der Stadt fallen. Augenmerkmal ist hier die Tatsache, dass Mr. Burns keine Waffe mehr hatte, obwohl er bei der Presseversammlung noch eine besaß.</span> Lisa erschließt sich daraus, dass Homer Burns' Waffe auf dem Parkplatz geklaut und ihn damit erschossen hat. Durch den Polizeirundfunk von Lou bekommen alle Bürger mit, dass Homer ihn der Nähe des Krankenhauses gesichtet wurde, und rennen als ein wütender Mob mit Waffen dorthin. In Burns' Krankenzimmer angekommen, sehen sie, wie Homer Mr. Burns am Kragen packt, rüttelt und ihm sagt: "''Hören sie sofort auf, zu behaupten, dass ich es war! Sonst werd' ich sie umbringen, wenn sie das noch einmal sagen, Sie dreckiger Schuft!''" Burns fragt stattdessen aber, wer diese Person sei, die ihn schüttle. Das versetzt Homer ihn so eine rasende Wut, dass er Wiggums Waffe klaut und auf Burns richtet. Gleich darauf richten alle Polizisten (bis auf Wiggum) ihre Waffen auf Homer. Nun sagt Burns, dass nicht Homer auf ihn geschossen habe, sondern Maggie.<br />
[[Datei:2F20_Szenenbild11.jpg|thumb|left|Waffe und Lutscher fallen zeitgleich auf den Boden.]]<br />
Burns erzählt den Bürgern den wahren Vorgang der Tat: <span style="color:grey">Burns ist wegen der Sonnenverdunkelung und der Stadt in Angst überglücklich und wollte sich amüsieren. Er läuft auf den Parkplatz und entdeckt dort Maggie. Er geht zu ihr hin, weil er wissen will, worüber sie sich freut. Dann hält sie ihren Lutscher in die Höhe.</span> Homer holt den Lutscher, der immernoch in seiner Brusttasche steckt hervor. Maggie will ihn sofort besitzen. Burns erzählt weiter: <span style="color: grey">Burns kämpft mit Maggie um den Lutscher. Er kann ihn ihr schließlich wegnehmen. Dabei fällt seine Waffe in Maggies Hände. Diese drückt den Abzug. Der Lutscher und die Waffe fallen zeitgleich auf den Boden <small>(Dem Zuschauer wird klar, warum in Lisas erster Erinnerung die Waffe und der Lutscher auf den Autoboden lagen.)</small>. Burns torkelt angeschossen durch die Gegend und lässt sich auf die Sonnenuhr der Stadt fallen.</span> Lisa vermutet nun, dass Burns mit letzter Kraft auf die ersten Buchstaben der Himmelsrichtungen Süden und Westen gezeigt hat, die umgedreht die Initialien für Maggie Simpson ergeben (S. W. → M. S.). Burns verneint dies und erklärt, dass er mit letzter Kraft die Goldfüllungen seiner Zähne herausgesaugt und runtergeschluckt habe, damit sie keinem Notarzt in die Hände fallen. Burns will Maggie nun festnehmen lassen, Wiggum weigert sich aber, da er denkt, kein Gericht der Welt würde ein Baby verurteilen - außer eins in [[Texas]] ([[Lage von Springfield|somit liegt Springfield nicht in Texas]]). Marge denkt, Maggie würde sich für die Tat entschuldigen, wenn sie könnte, und es wäre kein Absicht gewesen. Durch drei schnelle Zooms, begleitet von lauten Tönen, und den Augenbewegungen von Maggie kann sich der Zuschauer aber erschließen, dass die Tat doch beabsichtigt war.<br />
<br />
==Szenenanalyse des Mordes==<br />
<br />
Schnittfolge der Szene, in der Mr. Burns angeschossen wird:<br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="width:100%; margin:1em 1em 1em 1em; border:1px solid #000; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"<br />
! border: 1px solid #000;"|N*<br />
! border: 1px solid #000;"|Z. E.*<br />
! border: 1px solid #000;"|Zeitablauf der Episode<br />
! border: 1px solid #000;"|Zeitablauf der Szene<br />
! border: 1px solid #000;"|Kameraeinstellung<br />
! border: 1px solid #000;"|Bild<br />
! border: 1px solid #000;"|Burns' Aussage (G*)<br />
! border: 1px solid #000;"|Bild<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''1.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |19:47 - 19:52<br />
| border: 1px solid #000;" |00:00 - 00:05<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist hinten im Krankenzimmer und filmt Burns von der Seite.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns liegt im Bett und fängt an, den Bürgern den Ablauf der Tat zu schildern.<br />
| border: 1px solid #000;" |"Mit dem aufgestellten Sonnenverdunkler und der Stadt in Angst hatte ich ein absolutes Hochgefühl."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild24.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''2.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V*<br />
| border: 1px solid #000;" |19:52 - 19:54<br />
| border: 1px solid #000;" |00:05 - 00:07<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt erst Burns' Schatten und dann ihn selbst seitlich.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns läuft an einer Parkbank vorbei.<br />
| border: 1px solid #000;" |"Ich wollte mich ein bisschen amüsieren und meinem Hang (...)<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild25.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''3.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |19:54 - 19:55<br />
| border: 1px solid #000;" |00:07 - 00:08<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt Marge von oben und hinten, leicht nach links ausgerichtet.<br />
| border: 1px solid #000;" |Marge steht auf dem Parkplatz. Durch Burns' Aussage in der Gegenwart zu diesem Bild vermutet der Zuschauer, Burns würde mit "Süßem" einen sexuellen Akt mit Marge meinen.<br />
| border: 1px solid #000;" |(...) nach Süßem folgen."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild26.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''4.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |19:55 - 19:58<br />
| border: 1px solid #000;" |00:08 - 00:11<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt erst Burns und dann seinen Schatten seitlich.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns läuft hinter das Rathaus und sagt: "Jetzt möcht' ich feiern."<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild27.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''5.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |19:58 - 20:00 <br />
| border: 1px solid #000;" |00:11 - 00:13<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist im Auto über und hinter Maggies Kopf platziert und filmt Burns.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns erblickt Maggie im Auto.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild28.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''6.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:00 - 20:01<br />
| border: 1px solid #000;" |00:13 - 00:14<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist kurz vor der Autoscheibe platziert und filmt Maggie.<br />
| border: 1px solid #000;" |Maggie fängt an zu lächeln.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild29.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''7.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:01 - 20:02<br />
| border: 1px solid #000;" |00:14 - 00:15<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist im Auto über und hinter Maggies Kopf platziert und filmt Burns.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns erkennt Maggie und sagt: "Du bist's! Worüber freust du dich denn so?" <br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild30.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''8.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:02 - 20:03<br />
| border: 1px solid #000;" |00:15 - 00:16<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist kurz vor der Autoscheibe platziert und filmt Maggie.<br />
| border: 1px solid #000;" |Maggie hält ihren Lutscher hoch.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild31.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''9.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:03 - 20:05<br />
| border: 1px solid #000;" |00:16 - 00:18<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt Burns auf Höhe des Autofensters, leicht nach rechts ausgerichtet.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns wird glücklich und sagt: "Hoch, verstehe."<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild32.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''10.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |20:05 - 20:06<br />
| border: 1px solid #000;" |00:18 - 00:19<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist hinter und über Burns' Schulter, nach rechts ausgerichtet, platziert und filmt das Krankenzimmer.<br />
| border: 1px solid #000;" |Homer fasst in seine Brusttasche mit der Absicht, den Lutscher herauszuholen.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild33.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''11.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |20:06 - 20:08<br />
| border: 1px solid #000;" |00:19 - 00:21<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt Homers Oberkörper.<br />
| border: 1px solid #000;" |Homer holt den Lutscher heraus. Maggie greift nach dem Lutscher, bekommt ihn aber nicht zu fassen.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild34.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''12.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |20:08 - 20:09<br />
| border: 1px solid #000;" |00:21 - 00:22<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist hinter und über Burns' Schulter, nach rechts ausgerichtet, platziert und filmt das Krankenzimmer.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns zeigt auf den Lutscher und sabbert.<br />
| border: 1px solid #000;" |"Ja, (...)<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild35.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''13.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |20:09 - 20:18<br />
| border: 1px solid #000;" |00:22 - 00:31<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt erst Burns von vorne. Dann schwenkt sie nach links und zeigt auch Smithers im Bild. Danach zoomt sie langsam auf Burns' Gesicht.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns guckt und zeigt in Richtung des Lutschers. Dann zeigt er auf Smithers.<br />
| border: 1px solid #000;" |(...) genau, das ist er. Smithers hat schon mal vereitelt, das ich einem Kind Süßigkeiten wegnehme. Aber er war nicht in Sichtweite und ich konnte mich meiner eigenen Willkür hingeben."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild36.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''14.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:18 - 20:24<br />
| border: 1px solid #000;" |00:31 - 00:37<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist kurz hinter der Autohaube und filmt Maggie und Burns.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns lehnt sich durch das Autofenster zu Maggie, zeigt auf sie und sagt: "Du solltest ihn lieber fallen lassen!" Dann packt er den Lutscher und will ihn an sich nehmen, jedoch lässt ihn Maggie nicht los. Maggie und Burns greifen mit beide mit beiden Händen den Lutscher und ziehen an ihm.<br />
| border: 1px solid #000;" |"Jetzt hatte ich mich auf etwas eingelassen. Es erwies sich als äußerst schwierig, den Lutscher zu ergattern."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild37.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''15.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:24 - 20:25<br />
| border: 1px solid #000;" |00:37 - 00:38<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt das Fenster und somit auch Burns' Oberkörper.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns zieht an dem Lutscher und sagt: "Ich hab' gesagt: (...)<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild38.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''16.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:25 - 20:26<br />
| border: 1px solid #000;" |00:38 - 00:39<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt Maggie.<br />
| border: 1px solid #000;" |Maggie zieht an dem Lutscher. Währenddessen hört man Burns sagen: "(...) Loslassen!"<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild39.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''17.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:26 - 20:26<br />
| border: 1px solid #000;" |00:39 - 00:39<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt das Fenster und somit auch Burns' Oberkörper.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns zieht an dem Lutscher. Dabei ragt seine Pistole aus dem Halter heraus und droht, herauszufallen.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild40.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''18.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:26 - 20:27<br />
| border: 1px solid #000;" |00:39 - 00:40<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera macht eine Nahaufnahme von Maggies Gesicht.<br />
| border: 1px solid #000;" |Maggie guckt Burns an. Durch Burns' angestrengtes Gestöhne wird angedeutet, dass der Kampf um den Lutscher weiter geht.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild41.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''19.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:27 - 20:27<br />
| border: 1px solid #000;" |00:40 - 00:40<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera macht eine Nahaufnahme von Burns' Waffe.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns' Waffe droht aus dem Halter zu fallen. Durch Burns' angestrengtes Gestöhne wird angedeutet, dass der Kampf um den Lutscher weiter geht.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild42.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''20.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:27 - 20:28<br />
| border: 1px solid #000;" |00:40 - 00:41<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt das Fenster und somit auch Burns' Oberkörper.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns zieht angestrengt an dem Lutscher. <br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild43.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''21.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:28 - 20:28<br />
| border: 1px solid #000;" |00:41 - 00:41<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera macht eine Nahaufnahme von dem Lutscher und den vier Händen, die ihn umfassen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns und Maggie kämpfen um den Lutscher. Beide ziehen mit beiden Händen gleichzeitig an ihm. Burns schafft es schließlich, den Lutscher Maggies Händen zu entreißen.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild44.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''22.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:28 - 20:29<br />
| border: 1px solid #000;" |00:41 - 00:42<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt das Fenster und somit auch Burns' Oberkörper und seine Waffe.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns fliegt durch die Kraft, die er für das Ziehen aufgewendet hat und die jetzt freigesetzt wird, leicht nach hinten. Dabei fällt seine Waffe aus dem Halter.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild45.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''23.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:29 - 20:30<br />
| border: 1px solid #000;" |00:42 - 00:43<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera macht eine Nahaufnahme von Maggies Oberkörper und somit auch der Waffe.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns' Waffe fällt in Maggies Hände. Diese umfasst die Pistole. Für eine sehr kurze Zeit wird das ganze Bild weiß und dunkellila und man sieht, wie eine von Feuer umringte Patrone aus der Waffe fliegt. Danach werden die Farben der Szene wieder normal.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild46.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''24.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:30 - 20:31<br />
| border: 1px solid #000;" |00:43 - 00:44<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist auf dem Parkplatz platziert und filmt das Auto von außen aus.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns steht da und ist immernoch durch das Fenster gelehnt. Dann kommt Burns mit dem Oberkörper, eine seiner Hände ausgenommen, aus dem Wagen heraus und drückt mit seiner Hand auf seinen blutenden Brustkorb, wodurch angedeutet wird, dass die Patrone Burns getroffen hat. Sein Gesicht ist dabei schmerzverzerrt. <br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild47.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''25.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:31 - 20:32<br />
| border: 1px solid #000;" |00:44 - 00:45<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera macht eine Nahaufnahme von Burns' Hand mit dem Lutscher.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns hält den Lutscher in der Hand. Dann lässt er ihn los und der Lutscher fällt.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild48.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''26.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:32 - 20:34<br />
| border: 1px solid #000;" |00:45 - 00:47<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist kurz vor Maggies Kopf auf der gleichen Höhe und filmt den Boden des Autos.<br />
| border: 1px solid #000;" |Die Waffe, die Maggie anscheinend losgelassen hat, und der Lutscher, der aus Burns' Hand gefallen ist, fallen zeitgleich in Richtung Boden.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild49.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''27.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:34 - 20:37<br />
| border: 1px solid #000;" |00:47 - 00:50<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist unter dem Autositz, leich nach links-oben ausgerichtet, und filmt die Waffe und den Lutscher.<br />
| border: 1px solid #000;" |Die Waffe und der Lutscher fallen zu Boden und positionieren sich genauso wie in Lisas Erinnerung.<br />
| border: 1px solid #000;" |-<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild50.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''28.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:37 - 20:39<br />
| border: 1px solid #000;" |00:50 - 00:52<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist vor Marge, die vor dem Rathaus steht, plaziert und filmt Marge.<br />
| border: 1px solid #000;" |Marge steht vor dem Rathaus und reagiert erschrocken auf den Schuss. Burns läuft auf den Platz vor dem Rathaus.<br />
| border: 1px solid #000;" |"Getroffen torkelte ich (...)<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild51.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''29.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:39 - 20:42<br />
| border: 1px solid #000;" |00:52 - 00:55<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera filmt Jimbo und Burns.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns torkelt umher. Jimbo, der neben ihm steht, redet mit ihm, Burns antwortet jedoch nicht. Man hört nicht, was Jimbo sagt, da die Vergangenheits-Tonspur stumm gestellt wurde, um die Gegenwarts-Tonspur in den Vordergrund zu rücken.<br />
| border: 1px solid #000;" |(...) umher, auf der Suche nach Hilfe. Aber ich stieß nur auf herumlungernde Faulenze."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild52.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''30.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |V<br />
| border: 1px solid #000;" |20:42 - 20:43<br />
| border: 1px solid #000;" |00:55 - 00:56<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera steht kurz vor der Sonnenuhr und filmt Burns von vorne. Dann geht die Kamera schnell hoch und filmt Burns von oben.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns bricht auf der Sonnenuhr zusammen. Seine Hände fallen auf die Himmelsrichtungen "Westen" und "Süden".<br />
| border: 1px solid #000;" |"Schließlich gab ich auf (...)<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild53.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |'''31.'''<br />
| border: 1px solid #000;" |G<br />
| border: 1px solid #000;" |20:43 - 20:44<br />
| border: 1px solid #000;" |00:56 - 00:57<br />
| border: 1px solid #000;" |Kamera ist hinten im Krankenzimmer und filmt Burns von der Seite.<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns beendet das Erzählen seiner Geschichte. Das letzte Bild der gesamten Szene weißt starke Ähnlichkeiten zum Ersten auf.<br />
| border: 1px solid #000;" |(...) und brach auf der Sonnenuhr zusammen."<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild54.jpg|96px]]<br />
|}<!--Bitte Tabelle nicht zu bunt färben!--><br />
'''<nowiki>*N</nowiki>''' = Nummerierung<br /><br />
'''<nowiki>*Z. R.</nowiki>''' = Zeitliche Einordnung<br /><br />
'''<nowiki>*G</nowiki>''' = Gegenwart<br /><br />
<nowiki>*V</nowiki> = Vergangenheit<br /><br />
Aus dieser Tabelle wird deutlich, dass die Szene mit 31 Schnitten innerhalb von 57 Sekunden (~1 Schnitt pro 1,84 Sekunden bzw. 0,54 Schnitte pro Sekunde), sehr viele Schnitte beherbergt, was zur Spannungssteigerung dient. Vor allem direkt bei der Tat werden die Schnitte besonders schnell (12 Schnitte innerhalb von 13 Sekunden => ~1 Schnitt pro 1,08 Sekunden bzw. 0,92 Schnitte pro Sekunde).<br />
==Wer erschoss Mr. Burns?==<br />
===Motive===<br />
Folgende Personen kriegen in dieser Reihenfolge ein Motiv dafür, Mr. Burns umzubringen:<br />
<br />
<small>Da die Motive und nicht die Personen eine neue Zeile definieren, bekommen manche Personen mehrere Zeilen (Bsp.: Homer bekommt 4 Zeilen) und manche Zeilen werden mehreren Personen zugeschrieben (Bsp.: 3 von Homers Zeilen teilt er sich mit weiteren Personen).</small><br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="width:100%; margin:1em 1em 1em 1em; border:1px solid #000; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"<br />
! border: 1px solid #000;"|C. R.*<br />
! border: 1px solid #000;"|Personen<br />
! border: 1px solid #000;"|Motive<br />
! border: 1px solid #000;"|Anmerkungen<br />
! border: 1px solid #000;"|Bild<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''1.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Homer Simpson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |'''Burns''' kennt seinen Namen nicht.<br />
| border: 1px solid #000;" |Anders als bei den anderen Personen, bei denen meistens ein bestimmtes Ereignis den Willen, Burns umzubringen, auslöst, setzt sich hier Homers Entwicklung über die ganze Episode fort.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild12.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''2.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |Alle Beteiligten an der Schule (Lehrer, Schüler, ...), insbesondere:<br />
*{{25|Seymour Skinner}}<br />
*{{25|Gary Chalmers}}<br />
| border: 1px solid #000;" |'''Burns''' hat das Öl der Schule geklaut und kann dafür nicht belangt werden. Dadurch können sie sich keine finanziellen Luxusgüter mehr leisten.<br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*Dieses Motiv wurde bei der geplanten Inbetriebnahme der Bohrstation geschaffen und bei der Lehrerversammlung weitergeführt.<br />
*Skinner und Chalmers werden hervorgehoben, da sie die Verwalter über den finanziellen Gewinn gewesen wären.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild14.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''3.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*{{25|Bart Simpson}}<br />
*{{25|Knecht Ruprecht}}<br />
| border: 1px solid #000;" |'''Burns''' erster Ölfluss zerstörte Barts Baumhaus und verletzte Bart und Ruprecht.<br />
| border: 1px solid #000;" |Es ist nicht ausgeschlossen, dass Ruprecht der Mörder sein könnte. Obwohl er ein Hund ist, wurde auch eine alternative Szene mit ihm als Mörder gedreht.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild15.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''4.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*'''{{25|William MacMoran}}'''<br />
*{{25|Dewey Largo}}<br />
*{{25|Tito Puente}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie wurden wegen Sparmaßnahmen zur Tilgung der durch den Bohrturm ausgelösten Kosten, die sich aufgrund von '''Burns''' nicht rentiert haben, gefeuert.<br />
| border: 1px solid #000;" |Besonders Willie scheint unter der Entlassung zu leiden, da er sein Hemd zerreist und später auf der Versammlung eingesteht, dass er keinen neuen Job finden kann.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild13.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''5.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Lisa Simpson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie ärgert sich über Puentes Entlassung und das Streichen des Musikunterrichtes, an der '''Burns''' schuld ist.<br />
| border: 1px solid #000;" |Andere Schüler, die sich womöglich auch über etwas Konkretes ärgern, werden hier nicht genannt, da nicht auf sie eingegangen wird.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild16.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''6.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*'''{{25|Moe Szyslak}}'''<br />
*'''{{25|Barney Gumble}}'''<br />
*{{25|Larry}}<br />
*{{25|Sam}}<br />
*{{25|Homer Simpson}}<br />
*{{25|Lenny Leonard}}<br />
*{{25|Carl Carlson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Durch fehlende Sicherheitsmaßnahmen setzt '''Burns''''<!--3 und 4 Apostrophe sind schon richtig so--> Schräg-Ölbohrstation Giftstoffe in die nährere Umgebung frei, zu der auch Moes Taverne gehört, die aus diesem Grund geschlossen wurde.<br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*Moe kann hier als Hauptopfer genannt werden, da er der Eigentümer der Taverne war und somit keine Einkommensquelle mehr hat. <br />
*Auch Barney muss hervorgehoben werden, da er viel süchtiger nach Bier ist als die anderen Stammgäste und da die Pennys aus dem Liebesautomaten in der Bar seine einzige Geldquelle darstellen.<br />
*Über Homers Betroffenheit kann gestritten werden, da er möglicherweise so sehr mit dem 1. Motiv beschäftigt ist, dass die Schließung der Bar ihn nicht weiter stört.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild17.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''7.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |Alle Bewohner des Altenheims und Pfleger, insbesondere:<br />
*{{25|Abraham Simpson}}<br />
*{{25|Asa (Alter Mann)|Asa}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Die Ölbohrung von '''Burns''' hat den Grund des Altenheims instabil gemacht und letzlich zum Einstürzen gebracht. Alle Senioren haben ihre Sachen verloren und mussten sich neue Wohnorte suchen. Auch die Pfleger sind arbeitslos geworden.<br />
| border: 1px solid #000;" |Abe und Asa werden hervorgehoben, da sie die Einzigen sind, auf die, wenn auch nur kurz, näher eingegangen wird.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild18.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''8.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Waylon Smithers}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Er hat stark gegen '''Burns'''' Machenschaften in der letzten Zeit protestiert. Letztenendes hat dieser ihn gefeuert, weil er sich gegen ihn aufgelehnt hatte.<br />
| border: 1px solid #000;" |Ähnlich wie bei Homer zieht sich Smithers' Entwicklung durch die ganze Folge. Der Auslöser zur endgültigen Beschließung des Motives ist aber hier eindeutig festsetzbar, was bei Homer nicht der Fall ist.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild19.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''9.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*'''{{25|Marge Simpson}}'''<br />
*{{25|Lisa Simpson}}<br />
*{{25|Bart Simpson}}<br />
*{{25|Maggie Simpson}}<br />
*{{25|Homer Simpson}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Da Abe wegen '''Burns''' bei ihnen zu Hause wohnt, fühlen sich alle von seiner Anwesenheit und der Pflege, die er benötigt, belastet.<br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*Marge wird hervorgehoben, da sie als Hausfrau Abe am meisten umsorgen muss.<br />
*Bei Maggie wird es nicht erkennbar, ob sie sich durch Abe bedrängt fühlt oder nicht. Jedoch regt sie sich bei der Bürgerversammlung auch über etwas auf, weswegen es sich höchstwahrscheinlich um diese Sache handeln muss.<br />
*Wie bereits beim 6. Motiv kann über Homers Betroffenheit gestritten werden.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild20.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''10.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |Alle Bürger Springfields<br />
| border: 1px solid #000;" |'''Burns''' hat die gesamte Stadt verdunkelt. Die Bürger leiden an<br />
*dem Verlust der Sonne als emotionalen und gesundheitlichen Verlust.<br />
*den massiv steigenden Stromkosten als finanzielle Belastung.<br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*Durch dieses Motiv bekommt endgültig jeder ein Motiv.<br />
*Als weiteres Motiv für alle Bürger Springfields kann gegenseitiges Mitleid genannt werden, was mehrere Male bei der Versammlung deutlich wird. Das reicht zwar nicht als Auslöser für die Begierde danach, einen Mord zu begehen, aus, kann die Bürger aber in ihrem Willen bestärken.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild21.jpg|96px]]<br />
|}<!--Bitte Tabelle nicht färben!--><br />
'''<nowiki>*C. R.</nowiki>''' = Chronologische Reihenfolge<br />
<br />
===Alibis===<br />
<br />
Über folgende Personen wird der Zuschauer in dieser Reihenfolge aufgeklärt, Mr. Burns nicht umgebracht zu haben:<br />
{|cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="width:100%; margin:1em 1em 1em 1em; border:1px solid #000; border-collapse:collapse; font-size:100%; empty-cells:show"<br />
! border: 1px solid #000;"|C. R.<br />
! border: 1px solid #000;"|Personen<br />
! border: 1px solid #000;"|Alibis<br />
! border: 1px solid #000;"|Feststellung der Alibis<br />
! border: 1px solid #000;"|Bild<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''1.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*{{25|Otto Mann}}<br />
*{{25|Carl Carlson}}<br />
*{{25|Agnes Skinner}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie waren während der Tat noch im Rathaus.<br />
| border: 1px solid #000;" |Kurz vor der Tat sieht man in einem Zwischenschnitt, wie Otto in der Halle steht und sagt, Smithers hätte seine Jacke in der Halle gelassen. In einem weiteren Zwischenschnitt sieht man Carl in der Halle stehen und Agnes sitzen. Ersterer sagt, Skinner hätte seine Mutter in der Halle gelassen.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild22.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''2.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*{{25|Marge Simpson}}<br />
*{{25|Jimbo Jones}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie standen während der Tat nicht auf dem Parkplatz.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als der Schuss zu hören ist, sieht man, wie Marge in dem Moment sich überrascht zum Parkplatz hin umdreht und keine Waffe in der Hand hält. Als Burns durch die Gegend torkelt, steht Jimbo genau neben ihm, er kann also nicht so schnell vom Parkplatz zu seinem Standpunkt gelangt sein, da er dabei einen Umweg genommen haben müsste, um nicht in das Blickfeld der Kamera und somit des Zuschauers zu gelangen. Zudem fragt Jimbo Burns ohne die Anwesenheit einer anderen Person, ob alles okay wäre. Das würde er nicht tun, wenn er ihn angeschossen hätte.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F16_Szenenbild23.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''3.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Hector von Colossus}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Er war während der Tat im Gefängnis.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als Smithers das erste Mal auf dem Polizeirevier ist, ist er in einer Zelle zu sehen. Da er zu keinem Zeitpunkt im Zusammenhang mit der Tat erwähnt wird, wurde er nicht wegen der Tat festgenommen. Da der komplett mit der Tat beschäftigte Wiggum seit der Tat nicht genug Zeit hatte, noch andere Verbrecher, besonders vom Format von Dr. Colossus, festzunehmen, kann darauf geschlossen werden, dass Colossus schon vor der Tat und somit auch während der Tat im Gefängnis war.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild12.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''4.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Waylon Smithers}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Während der Tat war er auf dem Heimweg.<br />
| border: 1px solid #000;" |Mel findet heraus, dass Smithers keine Folge der Sendung "Entschuldigen sie die Beleidigung" verpasst, und dass die Sendung am Freitag während der Tat lief. Daraus schließt er, Smithers hätte die Tat nicht begehen können, da er auf dem Weg nach Hause zu seinem Fernseher gewesen sein muss. Als er das den Polizisten mitteilt, erinnert sich Smithers an die mit ihm zusammenhängenden Ereignisse zum Tatzeitpunkt. In der Erinnerung ist zu sehen, dass Smithers nicht Burns erschießt.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild13.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''5.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Jasper Beardley}}<!--Ab hier wird nicht mehr die 25-Vorlage benutzt, da die Seite keine weiteren Parserfunktionen anzeigen kann--><br />
| border: 1px solid #000;" |Er wurde während der Tat von Smithers angeschossen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Smithers erinnert sich im Polizeirevier, wie er Jasper zur Tatzeit angeschossen hat. Somit kann dieser Burns nicht erschossen haben.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild14.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''6.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|Tito Puente}}<br />
| border: 1px solid #000;" |Er wollte Burns nie umbringen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als Wiggum ihn im Chez Guevara verhört sagt er, er hätte Burns zwar Rache geschworen, wollte ihn aber nicht umbringen, sondern ein Lied schreiben, in dessen Text er ihn verflucht. Wiggum ist nach dem Vortragen des Liedes von Puentes Unschuld überzeugt.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild15.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''7.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*[[Datei:Seymour_Skinner.png|25px]] - [[Seymour Skinner]]<br />
*[[Datei:Gary_Chalmers.png|25px]] - [[Gary Chalmers]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie waren zum Tatzeitpunkt in der Toilette des Rathauses.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als die Polizei Skinner verhört, sagt er, er hätte vorgehabt, Burns in einen Hinterhalt zu locken. Um nicht erkannt zu werden, hat er Schminke auftragen wollen, benutzte aber absichtslos die Schminktasche seiner Mutter, sodass er wie eine Frau im Gesicht aussah. Dann kamm Chalmers rein und ein Schuss ertönte. Somit können beide Burns nicht umgebracht haben. Skinner würde diese peinliche Situation nicht zugeben, außer wenn er dadurch einer schlimmeren Situation, z.B. unter Mordverdacht stehen, entgehen kann, was hier der Fall war.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild16.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''8.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:William_MacMoran.png|25px]] - [[William MacMoran]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Er kann Schusswaffen nicht bedienen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Bei seinem Verhör erzählt er der Polizei, dass er wegen einer Arthritisverkrüppelung in den Zeigefingern, 1977 verursacht durch "Eindringlinge aus dem Weltraum", nicht mehr den Abzug einer Waffe drücken kann. Auch erwähnt er, dass er sich das bereits von einem Arzt nachgewiesen lassen hat.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Basic_Instinct_06.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''9.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:Moe_Szyslak.png|25px]] - [[Moe Szyslak]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Er sagt, er hätte Burns nicht erschossen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Bei seinem Verhör sagt Moe, er hätte Burns nicht erschossen. Während der Aussage war er an einen Lügendetektor angeschlossen. Es ist ausgeschlossen, dass sich der Detektor irrt, da Moe danach noch weitere Aussagen tätigte, der Detektor sie als Lügen erkannte und Moe eingestehte, dass es Lügen waren.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild17.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''10.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:Clancy_Wiggum.png|25px]] - [[Clancy Wiggum]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Er sucht nach dem Mörder.<br />
| border: 1px solid #000;" |In der Szene auf dem Polizeirevier fragt er sich, wer der Täter ist. In dieser Szene ist er komplett alleine. Schon in früheren Szenen suchte er nach dem Täter, jedoch könnte man einwenden, er würde nur den anderen Leuten etwas vorspielen wollen um von sich selbst abzulenken, da er in jeder dieser Szenen in Hör- und Sehweite von anderen Personen war. Deswegen ist Wiggum erst hier, nach dem chronologischen Eintreten der genannten Szene eingeordnet, vermerkt.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild18.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''11.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |{{25|DNS-Analytiker|Der DNS-Analytiker}} und seine gesamte Familie<br />
| border: 1px solid #000;" |Der Analytiker die DNS des Täters.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als Wiggum dem Analytiker die DNS von Burns' Anzug gibt, analysiert er diese. Das würde er nicht tun, wenn er oder ein Familienmitglied von ihm die Tat begangen hätte, da er bzw. das jeweilige Familienmitglied dann festgenommen werden würden.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild19.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''12.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |Jeder bis auf alle in Springfield lebenden [[Simpsons]] ([[Bouvier|Bouviers]] ausgeschlossen)<br />
| border: 1px solid #000;" |Ein Haar des Täters auf Burns' Anzug ist nicht von ihnen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Die Analyse des DNS-Analytikers hat ergeben, dass das Haar, das auf Burns' Anzug lag und vom Täter stammen muss, von einem Mitglied der Familie Simpsons stammt. Somit sind alle, die nicht dieser Familie angehören, als Täter ausgeschlossen.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild20.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''13.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:Lisa_Simpson.png|25px]] - [[Lisa Simpson]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Sie sucht nach dem Mörder.<br />
| border: 1px solid #000;" |In der Szene auf dem Parkplatz fragt sie sich, ähnlich wie bei Wiggum, wer der Täter ist. In dieser Szene ist sie komplett alleine. Schon in früheren Szenen suchte sie nach dem Täter, jedoch könnte man einwenden, sie würde nur den anderen Leuten etwas vorspielen wollen um von sich selbst abzulenken, da sie in jeder dieser Szenen in Hör- und Sehweite von anderen Personen war. Deswegen ist Lisa erst hier, nach dem chronologischen Eintreten der genannten Szene eingeordnet, vermerkt.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild21.jpg|96px]]<br />
|-<br />
| border: 1px solid #000;" |<big>'''14.'''</big><br />
| border: 1px solid #000;" |<br />
*[[Datei:Homer_Simpson.png|25px]] - [[Homer Simpson]]<br />
*[[Datei:Bart_Simpson.png|25px]] - [[Bart Simpson]]<br />
*[[Datei:Abraham_Simpson.png|25px]] - [[Abraham Simpson]]<br />
| border: 1px solid #000;" |Burns sagt, sie hätten ihn nicht angeschossen.<br />
| border: 1px solid #000;" |Als Burns sagt, dass [[Datei:Maggie_Simpson.png|25px]] - [[Maggie Simpson]] ihn erschossen hätte, fällt jede andere Person als Verdächtiger weg, somit auch die einzigen 3 übrig gebliebenen, links vermerkten Personen.<br />
| border: 1px solid #000;" |[[Datei:2F20_Szenenbild22.jpg|96px]]<br />
|}<!--Bitte Tabelle nicht färben!--><br />
<br />
[[Kategorie:Episodenkategorien|Wer erschoss Mr. Burns? (Doppelepisode)]]<br />
[[Kategorie:Glossar]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Sir_Quiekeschwein&diff=165250Sir Quiekeschwein2011-03-12T15:51:53Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Sir Quiekeschwein.png|thumb|200px|Sir Quiekeschwein - Grabpic von [[Benutzer:Lost|Lost]]]]<br />
'''Sir Quieke[[Tiere#Schweine|schwein]]''' (englisch: ''Sir Oinksalot'', deutsch etwa ''Sir Grunzeviel'') ist das geliebte [[Maskottchen]] der [[Springfield A&M |Landwirtschaftsakademie A&M]]. <br />
<br />
Unter anderem führte Sir Quiekeschwein den Vorsitz beim Ehemaligentreffen und verlieh {{25|Richard Nixon|Präsident Nixon}} die Ehrendoktorwürde. Er mag es, sich im eigenen Dreck zu wälzen. Wenn man seinen Schwanz lang zieht, ringelt er sich sofort wieder zusammen. {{25|Homer Simpson|Homer}} tut dies aber zu oft, so dass das Schwein erst anfängt zu quieken und ihn dann beist. <br />
<br />
Homer, {{25|Doug}}, {{25|Gary}} und {{25|Benjamin}} entführen Sir Quiekeschwein auf {{25|Bart Simpson|Barts}} Vorschlag hin, um {{25|Bob Peterson|Dekan Peterson}} einen Streich zu spielen und verstecken es in einer Besenkammer. Doch Homer leert mit dem Schwein einen Kasten Bier, so dass es erst herumtorkelt und dann sturzbesoffen umfällt. Da der Dekan, der gerade vorbei geht, das Geräusch von in Ohnmacht fallenden Schweinen kennt, werden Doug, Gary und Benjamin mit dem Schwein entdeckt. Während Sir Quiekeschwein mit einem Helikopter zurück geflogen wird, muss der Dekan die drei von der Uni werfen, da das Schwein mächtige Freunde, darunter Nixon, besitzt.<br />
<br />
==Auftritte==<br />
<br />
*[[Homer an der Uni|s05e03]] - Homer, Bart, Doug, Gary und Benjamin entführen Sir Quiekeschwein, werden aber schnell entdeckt.<br />
<br />
==Synchronsprecher==<br />
<br />
*'''Original:''' ?<br />
*'''Deutsch:''' ?<br />
<br />
[[Kategorie:Charaktere|Sir Quiekeschwein]]<br />
[[Kategorie:Kleincharaktere|Sir Quiekeschwein]]<br />
[[Kategorie:Männlich|Sir Quiekeschwein]]<br />
[[Kategorie:Tiere|Sir Quiekeschwein]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Benutzer:Bart1997&diff=164895Benutzer:Bart19972011-02-28T16:58:48Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>== Über Mich ==<br />
<br />
Name: Tim<br />
<br />
Alter: 13<br />
<br />
Simpsonsfan seit: 5 Jahren<br />
<br />
==== Kontakt ====<br />
<br />
ICQ: 467602375<br />
<br />
Skype: TTIIMM..OO<br />
<br />
== Zu den Simpsons ==<br />
<br />
Lieblingsfolge(n): [[Homer der Auserwählte]], [[24 Minuten]], [[ Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]], und noch viele mehr...<br />
<br />
Lieblingscharakter(e): {{25|Bart Simpson}}, {{25|Homer Simpson}}, {{25|Lisa Simpson}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Oogle&diff=164753Oogle2011-02-22T12:07:55Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>'''Oogle''' ist eine Internet-Suchmaschine und eine Anspielung auf [[Google]].<br />
<br />
== Vorkommen ==<br />
[[Bin runterladen|s20e07]] - [[Steve Mobs]] sucht mit der Suchmaschiene nach seinen Umsätzen.<br />
<br />
[[Verliebt und zugedröhnt|s20e17]] - {{25|Lisa}} benutzt die Suchmaschine, um herauszufinden wie [[Springfield]] in 50 Jahren aussehen wird.<br />
<br />
== Ergebnisse ==<br />
<br />
Dinge, die die Suchmaschine anzeigt:<br />
<br />
*Kein Wasser mehr, Menschen trinken Seife.<br />
*Weltkrieg um letzten Öltropfen.<br />
*Letzter verfügbarer Parkplatz für immer besetzt. <br />
*Letzter Eisbär erhängt sich im Gefängnis.<br />
<br />
[[Kategorie: Internet]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Seelenloser_Stahlbolzen&diff=164481Seelenloser Stahlbolzen2011-02-09T16:49:06Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Seelenloser Stahlbolzen.jpg|thumb|256px|Der Seelenloser Stahlbolzen]]<br />
Der '''seelenlose Stahlbolzen''' (engl. ''inanimate carbon rod'') ist ein grüner Stahlstab. <br />
Als wieder einmal der Titel des [[Mitarbeiter der Woche im Atomkraftwerk|Mitarbeiter der Woche]] im [[Atomkraftwerk]] verliehen wird, ist {{25|Homer}} der einzige Mitarbeiter, welcher die Auszeichnung noch nicht bekommen hat. Weil jeder Mitarbeiter sie einmal bekommen muss, freut er sich darauf sie dieses Mal zu erhalten. Doch statt Homer, zeichnet {{25|Mr. Burns}} den Seelenlosen Stahlbolzen für seinen unermüdlichen Einsatz aus. Zu [[Simpsons Haus|Hause]] erzählt er davon, woraufhin {{25|Bart}} ihn ganz fasziniert fragt, ob er den Bolzen tatsächlich gesehen habe.<br />
Er rettete Homer und den anderen Astronauten das Leben. Obwohl es Homer's "Idee" war, damit die Tür zu verriegeln um den Eintritt in die Erdatmosphäre wagen zu können, bekam er die Parade und wurde dadurch bekannt. Deswegen ist Homer eifersüchtig auf ihn.<br />
<br />
==Vorkommen==<br />
<br />
*[[Homer der Weltraumheld|s05e15]]<br />
<br />
==Bilder==<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:Stahlbolzen als Mitarbeiter der Woche.jpg|Der Stahlbolzen wird Mitarbeiter des Woche.<br />
Bild:Stahlbolzen verrigelt die Tür des Spce Shuttels.jpg|Der Stahlbolzen blockiert die Tür des Space Shuttels.<br />
Bild:Titelbild der Time 1F13.jpg|Titelbild der Time<br />
Bild:Parade für den Stahbolzen.jpg|Parade zu Ehren des Stahlbolzens<br />
</gallery><br />
<br />
[[Kategorie:Gegenstände]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Don_Brodka&diff=164382Don Brodka2011-02-07T19:09:45Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Don_Brodka.png|thumb|200px|Don Brodka - Grabpic von [[Benutzer:Grobian|Grobian]]]]<br />
'''Don Brodka''' ist Kaufhausdetektiv im [[Try-N-Save]] Supermarkt. Er hat ein U.S.M.C Tatoo auf dem Unterarm, woraus sich schließen lässt, dass er ein ehemaliger Marine ist.<br />
<br />
==Auftritte==<br />
*[[Das schwarze Schaf|s07e11]] - Er erwischt {{25|Bart Simpson|Bart}} beim stehlen eines Videospiels.<br />
*[[22 Kurzfilme über Springfield|s07e21]] - Er steht am Straßenrand und lacht {{25|Nelson Muntz|Nelson}} aus.<br />
*[[Stresserella über alles|s14e20]] - Er steht im Stau.<br />
<br />
==Synchronsprecher==<br />
*'''Original:''' [[Lawrence Tierney]]<br />
*'''Deutsch:''' [[Willi Röbke]]<br />
<br />
<br />
[[Kategorie:Charaktere|Brodka, Don]]<br />
[[Kategorie:Kleincharaktere|Brodka, Don]]<br />
[[Kategorie:Männlich|Brodka, Don]]<br />
[[Kategorie:Erwachsene|Brodka, Don]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Oogle&diff=161236Oogle2010-12-16T16:26:49Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>'''Oogle''' ist eine Internet-Suchmaschine und eine Anspielung auf [[Google]].<br />
<br />
== Vorkommen ==<br />
<br />
[[Verliebt und zugedröhnt|s20e17]] - {{25|Lisa}} benutzt die Suchmaschine, um herauszufinden wie [[Springfield]] in 50 Jahren aussehen wird.<br />
<br />
== Ergebnisse ==<br />
<br />
Dinge, die die Suchmaschine anzeigt:<br />
<br />
*Kein Wasser mehr, Menschen trinken Seife.<br />
*Weltkrieg um letzten Öltropfen.<br />
*Letzter verfügbarer Parkplatz für immer besetzt. <br />
*Letzter Eisbär erhängt sich im Gefängnis.<br />
<br />
[[Kategorie: Internet]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Google&diff=161235Google2010-12-16T16:25:40Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Datei:LABF07 148.jpg|thumb|320px|Oogle]]Google ist eine von Sergey Brin und Larry Page gegründete Internet-Suchmaschine.<br />
<br />
==Sonstiges==<br />
*Es existiert eine Parodie namens [[Oogle]].<br />
<br />
==Vorkommen==<br />
*[[Marge Online|s18e17]] - Marge benutzt die Suchmaschine und Google Earth.<br />
*[[Flanders' Buch des Glaubens]]<br />
*[[Bin runterladen|s20e07]] - {{25|Steve Mobs}} nutzt eine Suchmaschine names "Oogle", um nach seinen Umsätzen zu suchen.<br />
*[[Verliebt und zugedröhnt|s20e17]] - {{25|Lisa Simpson|Lisa}} benutzt für die Internetsuche „Oogle”<br />
*[[Marge macht mobil|s21e03]] - {{25|Marge Simpson|Marge}} hat nach ''Lustige Spiele für Mädchen'' gegoogelt. Nachdem sie 97'000 [[Pornofilm|Pornoseiten]] durchgeklickt hat, ist sie auf ''Verrücktes Bowling'' gestossen.<br />
*[[Die Hexen von Springfield|s21e07]] - Ein Sohn von {{25|Cletus Spuckler|Cletus}} will die von Google Earth abschiessen, da sie Cletus mit den Hosen in der Kniekehle erwischt haben.<br />
[[Kategorie:Firmen-Referenzen]]<br />
[[Kategorie:Internet]][[Kategorie:Websites]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Oogle&diff=161234Oogle2010-12-16T16:23:45Z<p>Bart1997: Die Seite wurde neu angelegt: „'''Oogle''' ist eine Internet-Suchmaschine und eine Anspielung auf Google. == Vorkommen == s20e17 - {{25|Lisa}} benutzt die Suchmas…“</p>
<hr />
<div>'''Oogle''' ist eine Internet-Suchmaschine und eine Anspielung auf Google.<br />
<br />
== Vorkommen ==<br />
<br />
[[Verliebt und zugedröhnt|s20e17]] - {{25|Lisa}} benutzt die Suchmaschine, um herauszufinden wie [[Springfield]] in 50 Jahren aussehen wird.<br />
<br />
== Ergebnisse ==<br />
<br />
Dinge, die die Suchmaschine anzeigt:<br />
<br />
*Kein Wasser mehr, Menschen trinken Seife.<br />
*Weltkrieg um letzten Öltropfen.<br />
*Letzter verfügbarer Parkplatz für immer besetzt. <br />
*Letzter Eisbär erhängt sich im Gefängnis.</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Verliebt_und_zugedr%C3%B6hnt&diff=161233Verliebt und zugedröhnt2010-12-16T16:15:19Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Episode_HD|P-Code=LABF07<br />
|D-Titel=Verliebt und zugedröhnt<br />
|US-Titel=The Good, the Sad and the Drugly<br />
|Autor=[[Marc Wilmore]]<br />
|Regie=[[Rob Oliver]]<br />
|D-Erstausstrahlung=16.03.2010 (Pro7)<br />
29.01.2010 (SF2)<br />
|US-Erstausstrahlung=19.04.2009<br />
|ThreadID=17428<br />
|Staffel=20<br />
|Staffel-Episode=17<br />
|Episode=437<br />
|Werbegag=Luigi's<br /> Home of the Breadstick<br />
|D-Tafelgag=Ich werde mich nicht über das veraltete Handy des Lehrers lustig machen<br />
|US-Tafelgag=I will not mock teacher's outdated cell phone<br />
|Couchgag=Die Simpsons kämpfen sich mit Macheten durch den Dschungel, wo vormals ihr Haus stand. Als sie die Couch erreichen, sitzen auf ihr Affen, die den Simpsons ähneln.<br />
|Zusammenfassung=<br />
{{25|Bart Simpson|Bart}} und {{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} spielen einen Streich an der Schule. Milhouse wird erwischt und wird von der Schule geworfen. Bart verspricht ihm, ihn zu besuchen. Doch Bart lernt ein Mädchen namens {{25|Jenny}} kennen und vergisst Milhouse. Jenny hält Bart für einen netten und ruhigen Jungen. Milhouse zwingt Bart zu gestehen, dass er ein Unruhestifter ist und Jenny verlässt Bart, welcher sich bei Milhouse entschuldigt, woraufhin sie wieder beste Freunde werden.<br />
Währdenddessen ließt {{25|Lisa Simpson|Lisa}} ein "Worst Case"-Szenario für Springfield in 50 Jahren und ist extrem unglücklich. Sie bekommt Pillen namens [[Ignorital]] um zufriedener zu sein und ist so lange weggetreten, bis die Pillen abgesetzt werden.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]<br />
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willie]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Skinner]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Chalmers]]<br />
Bild:Dewey Largo.png|[[Dewey Largo|Mr. Largo]]<br />
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]<br />
Bild:Richard.png|[[Richard]]<br />
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Grampa]]<br />
Bild:Jasper Beardley.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]<br />
Bild:Jenny.png|[[Jenny]]<br />
Bild:Donald.png|[[Donald]] (Alter Mann)<br />
Bild:Sam (Alter Mann).png|[[Sam (Alter Mann)|Sam]] (Alter Mann)<br />
Bild:Major Paston.png|[[Major Paston]] (Alter Mann)<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey Powell|Janey]]<br />
Bild:Kosinus.png|[[Kosinus]]<br />
Bild:Allison Taylor.png|[[Allison Taylor|Allison]]<br />
Bild:Jimbo Jones.png|[[Jimbo Jones|Jimbo]]<br />
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]<br />
Bild:Kearney Zzyzwicz.png|[[Kearney Zzyzwicz|Kearney]]<br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]<br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]<br />
Bild:Knecht Ruprecht.png|[[Knecht Ruprecht]]<br />
Bild:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon|Apu]]<br />
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Raphael.png|[[Raphael]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Anne Hathaway]] als Jenny<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Van Houtens Haus]]<br />
*[[Springfield Retirement Castle|Altenheim]]<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[First Church of Springfield|Kirche]]<br />
*[[Kwik-E-Mart]]<br />
<br />
|Lieder=<br />
*...<br />
*[[What a Wonderful World]] - Louis Armstrong (1968) - Der Song wird gespielt, nachdem Lisa die Pille geschluckt hat.<br />
*[[Don't Worry, Be Happy]] - Bobby McFerrin (1988) - Das Lied ist zu hören, als Lisa in ihrem Zimmer die Smilies sieht.<br />
*[[An der schönen blauen Donau]] op. 314 - Johann Strauß, Sohn (1867) - Milhouse spielt mit seinem myPod das Stück in der vereisten Schule ab.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Zwei glorreiche Halunken]] (The Good, the Bad and the Ugly) - US-Titel<br />
*[[Dead Man Walking]] - Milhouse wird durch Willie aus der Schule geführt.<br />
*[[iMac]] - Lisas Computer<br />
*[[Google]] - Lisa benutzt für die Internetsuche [[Oogle]].<br />
*[[Knowing – Die Zukunft endet jetzt]] - Lisas Ausführung zur Zukunft von Springfield.<br />
*[[Disneyland]] - Lisa wähnt sich bald in "Dizzyland", als sie eine Pille von Ignorital nimmt.<br />
*[[Brot für die Welt]] & [[Jonas Brothers]] - Jenny hält Bart für eine Mischung aus beiden.<br />
*[[iPod]] - Milhouse benutzt seinen [[Bild:myPod.png|25px]] - myPod.<br />
*[[Uncle Sam]] - Die Kekse für Sam, die nicht von Einwanderen gebacken worden sind.<br />
*[[Jesus]] - Bart sagt, Jesus würde Ruderboote mögen.<br />
*[[Thomas Jefferson]], [[John Adams]] - Bart erwähnt sie.<br />
*[[Abigail Adams]] - Milhouse nennt Bart so.<br />
*[[Die Offenbarung]] - Es ist Milhouse' Lieblingsteil der Bibel.<br />
*[[7up]] - Bart hat Delfin in diesem Getränk schwimmen lassen.<br />
*[[Shrek]] - Er ist auf einem Getränkebecher.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: ... Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Herbert_Powell&diff=160812Herbert Powell2010-12-10T13:41:49Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Herbert_Powell.png|thumb|300px|Herbert Powell - Grabpic von [[Benutzer:Comic Book Guy|Comic Book Guy]]]]<br />
<br />
'''Herbert Powell''' ist der uneheliche Sohn von {{25|Abraham Simpson}} und damit {{25|Homer Simpson|Homer}}s Halbbruder. Anders als dieser ist er ein erfolgreicher Geschäftsmann und Millionär. <br />
<br />
== Name ==<br />
<br />
{| cellpadding="4" style="border-collapse:collapse; font-size:100%; width:750px;"<br />
! colspan="2" style="background-color:#FFD90F; border: 1px solid #B3B2B2;"|Bürgerlich<br />
|-<br />
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #FFFAF0 ; width:125px"|Herbert Powell<br />
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #FFFAF0 ;"|''laut {{L s02e15}}<br />
|-<br />
|-cellpadding="4" style="border-collapse:collapse; font-size:95%; width:750px;"<br />
! colspan="2" style="background-color:#FFD90F; border: 1px solid #B3B2B2;"|Künstlernamen und Rollen<br />
|-<br />
|-cellpadding="4" style="border-collapse:collapse; font-size:95%; width:750px;"<br />
! colspan="2" style="background-color:#FFD90F; border: 1px solid #B3B2B2;"|Spitznamen<br />
|-<br />
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #FFFAF0 ;"|Herb<br />
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #FFFAF0 ;"|''laut s02e15<br />
|-<br />
| style="background-color:#fffacd; border: 1px solid #FFFAF0 ;"|''Onki Herb''<br />
| style="background-color:#FAFAD2 ; border: 1px solid #FFFAF0 ;"|''laut s02e15<br />
|-<br />
|}<br />
<br />
==Eigenschaften==<br />
*Alter <br />
**Etwas mehr als ein Jahr älter als {{25|Homer Simpson|Homer}} ({{L s02e15}})<br />
*Gewicht <br />
**Weniger als Homer (s02e15)<br />
*Er hat wie neben ihm nur noch {{25|Lenny Leonard}} und sein Halbbruder Homer einen Bartschatten (s02e15)<br />
*Er hat mehr Haare als Homer und wiegt weniger, ansonsten sehen sie sich sehr ähnlich (s02e15)<br />
<br />
==Lebenslauf==<br />
*'''Anschrift''' <br />
**[[Powells Anwesen]], [[Detroit]], USA (s02e15) <br />
*Wurde nach seiner Geburt in ein [[Waisenhaus Shelbyville|Waisenhaus]] gegeben<br />
*Er studierte an der Harvard University (s02e15) <br />
*Besitzer der Automobilfirma [[Powell Motors]] (s02e15) <br />
*Er erfindet einen [[Babydolmetscher|Baby-Sprachen-Dolmetscher]] ({{L s03e24}})<br />
<br />
=== Jobs ===<br />
<br />
*Besitzer von [[Powell Motors]] (s02e15)<br />
*Während des Studiums: <br />
**Tellerspühler, Kloputzer (s02e15)<br />
<br />
==Vorlieben und Abneigungen==<br />
Er raucht Zigarre<br />
<br />
== Eigentum ==<br />
<br />
*[[Powell Motors]] <br />
*Limousine<br />
*Tennis-Platz<br />
*Swimming-Pool<br />
*Privatkino<br />
*Heißluftballon<br />
Er verliert jedoch alles, da das von Homer gebaute [[Homer (Fahrzeug)|Auto]] viel zu teuer ist und sich nicht verkauft.<br />
<br />
<br />
== Kurioses ==<br />
<br />
*Seine Telefonnummer ist 0616 (s02e15) <br />
*Er findet [[Itchy & Scratchy]] sehr lustig und sieht sie mit Bart und Lisa<br />
<br />
== Charakter-Beziehungen ==<br />
<br />
=== Verwandte ===<br />
<br />
*{{25|Abraham Simpson|Abe Simpson}} - Vater<br />
*{{25|Geliebte von Abe}} - Mutter<br />
*{{25|Homer Simpson|Homer}} - Halbbruder<br />
**{{25|Marge Simpson|Marge}} – Schwägerin<br />
**{{25|Bart Simpson|Bart}} – Neffe<br />
**{{25|Lisa Simpson|Lisa}} – Nichte<br />
**{{25|Maggie Simpson|Maggie}} - Nichte<br />
<br />
=== Sonstige ===<br />
<br />
*{{25|Mr. Powell}} – Er wurde von diesem und dessen Frau adoptiert und Herbert genannt<br />
*{{25|Ms. Powell}} - Er wurde von dieser und ihrem Mann adoptiert und Herbert genannt<br />
<br />
<br />
<br />
== Auftritte ==<br />
<br />
:'''Fettgedruckt''' sind große Auftritte, ''kursiv'' nur Erwähnungen des Charakters.<br />
<br />
*'''{{L s02e15}}''' - {{25|Homer Simpson|Homer}} findet heraus, dass Herbert sein Halbbruder ist und [[Die Simpsons|die Simpsons]] reisen nach Detroit um ihn zu treffen.<br />
*'''{{L s03e24}}''' - Er erfindet den [[Babydolmetscher|Baby-Sprachen-Übersetzer]] und stellt diesen auf der Baby-Expo vor.<br />
* {{L s16e17}} - Homer erwähnt ihn und ein Foto von ihm ist zu sehen.<br />
* [[Simpsons Nr.105 (de)|Simpsons Comics #105]] - {{25|Charles Montgomery Burns|Mr. Burns}} erwähnt ihn und ein Foto von ihm ist zu sehen.<br />
<br />
== Synchronsprecher ==<br />
<br />
*'''Original:''' [[Danny DeVito]]<br />
*'''Deutsch:''' [[Norbert Gastell]]<br />
<br />
<br />
[[Kategorie:Charaktere|Powell, Herbert]]<br />
[[Kategorie:Familie Simpson|Powell, Herbert]]<br />
[[Kategorie:Hauptcharaktere|Powell, Herbert]]<br />
[[Kategorie:Männlich|Powell, Herbert]]<br />
[[Kategorie:Erwachsene|Powell, Herbert]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Britney_Spears_(Charakter)&diff=160520Britney Spears (Charakter)2010-12-05T14:04:42Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Britney Spears.png|thumb|200px|Britney Spears - Grabpic von [[Benutzer:Lost|Lost]]]]<br />
'''Britney Spears''' ist eine Sängerin.<br />
<br />
==Auftritte==<br />
<br />
*[[Wenn ich einmal reich wär|s11e12]] <br />
*[[Auf der Familienranch|s14e18]] - {{25|Maggie}} tantzt zu einem ihrer Lieder.<br />
<br />
==Synchronsprecher==<br />
<br />
*'''Original:''' [[Britney Spears (Person)|Britney Spears]]<br />
*'''Deutsch:''' [[Caroline Combrinck]]<br />
<br />
[[Kategorie:Charaktere|Spears, Britney]]<br />
[[Kategorie:Kleincharaktere|Spears, Britney]] <br />
[[Kategorie:Weiblich|Spears, Britney]]<br />
[[Kategorie:Erwachsene|Spears, Britney]]<br />
[[Kategorie:Reale Personen|Spears, Britney]]<br />
[[Kategorie:Musiker|Spears, Britney]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=4F24_Fehler&diff=1604834F24 Fehler2010-12-03T14:31:16Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>* Nach Lisas TV-Beitrag sieht {{25|Kent Brockman}} anders aus als vorher.<br />
* Als Dr. Nick in den Kwik-E-Mart kommt um nach {{25|Jasper|Jasper}} zu schauen, hat Jasper in der linken Hand noch den Zettel, doch im nächsten Moment ist dieser nicht mehr da.<br />
* Als {{25|Homer Simpson|Homer}} die Schokoriegel auf den Boden wirft haben sie alle unterschiedliche Farben. In der nächsten Szene sind sie jedoch alle Rot.<br />
<br />
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=George_Washington&diff=159872George Washington2010-11-17T17:46:04Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:George Washington.png|thumb|200px|George Washington - Grabpic von [[Benutzer:Lost|Lost]]]]<br />
'''George Washington''' war der [[Amerikanische Präsidenten|1. Präsident]] der [[USA]]. Sein Portrait ist in vielen Folgen in Barts Klassenzimmer zu sehen. Er war Mitglied der [[Steinmetze]].<br />
<br />
==Auftritte==<br />
<br />
*[[Der Musterschüler|s02e01]] - Washington kommt im Geschichtsbuch von {{25|Bart Simpson|Bart}} vor. Später erwähnt er ihn nach der Geschichtsprüfung.<br />
*[[Frische Fische mit drei Augen|s02e04]] - {{25|Homer Simpson|Homer}} erwähnt, dass er Washingtons und Lincolns Geburtstag wieder zu zwei getrennten, bezahlten Feiertagen machen würde, wenn er Gouverneur wäre.<br />
*[[Einmal Washington und zurück|s03e02]] - {{25|Maggie Simpson|Maggie}} hält beim [[Washington Monument]] einen Ballon mit dem Abbild von George Washington in der Hand.<br />
*[[Ein Fluch auf Flanders|s03e03]] - Im Fernsehen läuft ein Werbespot. Darin ist ein als George Washington verkleideter [[Washington-Darsteller|Mann]] zu sehen, welcher für {{25|Akira}}s Karateschule wirbt.<br />
*[[Ralph liebt Lisa|s04e15]] - Er wird bei einer Schulaufführung von {{25|Ralph Wiggum}} gespielt.<br />
*[[Das geheime Bekenntnis|s07e16]] - Er kämpft mit {{25|Hans Sprungfeld}}.<br />
*[[Homer mobil|s16e13]] - Er ist auf einer $1-Note zu sehen und Homer fantasiert, dass Washington zu ihm spräche.<br />
*[[Der Sicherheitssalamander|s17e06]] - Laut Homer war er ein kostümierter Held.<br />
*[[G.I. Homer|s18e05]] <br />
*[[Der Tod kommt dreimal|s20e04]]<br />
*[[Auf der Jagd nach dem Juwel von Springfield|s20e13]] - Er inszeniert zusammen mit {{25|Benjamin Franklin}} und König George III. den sogenannten Unabhängigkeitskrieg, um ihre Suche nach dem Juwel von [[St. Teresa]] zu vertuschen.<br />
<br />
==Synchronsprecher==<br />
<br />
*'''Original:''' <br />
**[[Dan Castellaneta (Person)|Dan Castellaneta]] ([[Das geheime Bekenntnis|s07e16]])<br />
**[[Harry Shearer]] ([[Homer mobil|s16e13]])<br />
**[[Hank Azaria]] ([[Der Tod kommt dreimal|s20e04]])<br />
*'''Deutsch:''' <br />
**[[Thomas Rauscher]] (s07e16)<br />
**[[Peter Musäus]] (s16e13)<br />
**[[Reinhard Brock]] (s20e04)<br />
[[Kategorie:Charaktere|Washington, George]]<br />
[[Kategorie:Kleincharaktere|Washington, George]] <br />
[[Kategorie:Männlich|Washington, George]]<br />
[[Kategorie:Erwachsene|Washington, George]]<br />
[[Kategorie:Alte Menschen|Washington, George]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=HABF20_Fehler&diff=159871HABF20 Fehler2010-11-17T17:34:47Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>*Die Schrift auf der [[Buzz Cola]] Verpackung verschwindet, als {{25|Bart}} die Dosen in die Tennisballmaschine füllt.<br />
<br />
*{{25|bart|Barts}} Allergie gegen Shrimps ist paradox zu Folge [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] "Am Anfang war die Schreiraupe". Als {{25|Homer}} vom elektrischen Stuhl befreit wird, kommen {{25|Bart}} und {{25|Lisa}} dazu und {{25|Bart}} erzählt, dass er im "Green-Room" Shrimps gegessen hat ("We were in the green room, I had so much shrimp.", Originalton [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] 20:21 min).<br />
<br />
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=HABF20_Fehler&diff=159870HABF20 Fehler2010-11-17T17:34:06Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>*Die Schrift auf der [[Buzz Cola]] Verpackung verschwindet, als {{25|Bart}} die Dosen in die Tennisballmaschine füllt.<br />
<br />
*{{25|Bart}} Allergie gegen Shrimps ist paradox zu Folge [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] "Am Anfang war die Schreiraupe". Als {{25|Homer}} vom elektrischen Stuhl befreit wird, kommen {{25|Bart}} und {{25|Lisa}} dazu und {{25|Bart}} erzählt, dass er im "Green-Room" Shrimps gegessen hat ("We were in the green room, I had so much shrimp.", Originalton [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] 20:21 min).<br />
<br />
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=HABF20_Fehler&diff=159869HABF20 Fehler2010-11-17T17:33:51Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>*Die Schrift auf der [[Buzz Cola]] Verpackung verschwindet, als {{25|Bart}} die Dosen in die Tennisballmaschine füllt.<br />
<br />
*{{25|Barts}} Allergie gegen Shrimps ist paradox zu Folge [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] "Am Anfang war die Schreiraupe". Als {{25|Homer}} vom elektrischen Stuhl befreit wird, kommen {{25|Bart}} und {{25|Lisa}} dazu und {{25|Bart}} erzählt, dass er im "Green-Room" Shrimps gegessen hat ("We were in the green room, I had so much shrimp.", Originalton [[Am Anfang war die Schreiraupe|s13e21]] 20:21 min).<br />
<br />
[[Kategorie:Unfertige Artikel]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Stra%C3%9Fe_der_Verdammten&diff=159852Straße der Verdammten2010-11-17T14:54:09Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=HABF04<br />
|D-Titel=Straße der Verdammten<br />
|US-Titel=We're on the Road to D'ohwhere<br />
|Autor=[[Kevin Curran]]<br />
|Regie=[[Nancy Kruse]]<br />
|D-Erstausstrahlung=12.11.2006<br />
|US-Erstausstrahlung=29.01.2006<br />
|ThreadID=9975<br />
|Staffel=17<br />
|Staffel-Episode=11<br />
|Episode=367<br />
|D-Tafelgag=Der Lehrer wurde nicht rausgeschmissen -- Es beruhte auf Gegenseitigkeit<br />
|US-Tafelgag=Teacher was not dumped -- it was mutual<br />
|Couchgag=Die Bonanza-Einleitung ist nachgestellt.<br />
|Zusammenfassung=Bart verwüstet die Schule und soll dafür in ein Erziehungslager. Da die Fluggesellschaft Bart nicht mehr befördet muss Homer einspringen. Während der Abwesenheit der beiden, mistet Marge Homers und Barts Sachen aus und veranstaltet einen Garagenverkauf.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Bart Simpson.png| [[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Myra.png|[[Myra]] <br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]<br />
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Melissa.png|[[Melissa]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:Richard.png|[[Richard]]<br />
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]<br />
Bild:Moe_Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]<br />
Bild:Willie.png|[[Willie]]<br />
Bild:Edna_Krabappel.png|[[Edna_Krabappel]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Jaffee.png|[[Jaffee]]<br />
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell]]<br />
Bild:Janey Powell.png|[[Janey]]<br />
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]<br />
Bild:Dewey_Largo.png|[[Dewey Largo]]<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Database.png|[[Database]]<br />
Bild:Becky.png|[[Becky]]<br />
Bild:Rod.png|[[Rod]]<br />
Bild:Elizabeth Hoover.png|[[Elizabeth Hoover]]<br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph]]<br />
Bild:Gary Chalmers.png|[[Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers]]<br />
Bild:Mr. Atkins.png|[[Mr. Atkins|Rechnungsprüfer Atkins]]<br />
Bild:Mitarbeiterin_des_Flughafens.png|[[Mitarbeiterin des Flughafens]]<br />
Bild:Restaurantangestellte.png|[[Restaurantangestellte]]<br />
Bild:Stavro.png|[[Stavro]]<br />
Bild:Jeff_Albertson.png|[[Jeff Albertson|Comic Book Guy]]<br />
Bild:Ned_Flanders.png|[[Ned]]<br />
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]<br />
Bild:Chester_Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Keaney]]<br />
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers|Smithers]]<br />
Bild:Disco_Stu.png|[[Disco Stu]]<br />
Bild:Nick_Riviera.png|[[Dr. Nick]]<br />
Bild:Cletus_Del_Roy.png|[[Cletus Del Roy|Cletus]]<br />
Bild:Birchibald T. Barlow.png|[[Birchibald T. Barlow]]<br />
Bild:Jimbo.png|[[Jimbo]]<br />
Bild:Chief Wiggum.png|[[Chief Wiggum]]<br />
Bild:Lou.png|[[Lou]]<br />
Bild:Pfadfinderlagerleiter.png|[[Pfadfinderlagerleiter]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Flughafen]]<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Skobo's]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Homers „Neinn!“s#Andere|Homers „Neinn!“s]] - US-Titel<br />
**Er ruft es, weil er Bart in das Erziehungslager fahren muss und nicht mit nach [[Las Vegas]] fahren kann.<br />
**Als er mit seinem Auto im Kreis fährt.<br />
*[[Barts „Ay Caramba!“s]] - Als er in Skinners Schublade ein Bewerbungsvideo für einen Tanzwettbewerb findet.<br />
*[[Nelsons „Ha-Ha!“s]] - Weil Homer nicht mit Moe nach Las Vegas mitfahren kann.<br />
*[[Homers „Mmh...“s]] - "''... das ist so was von süß''<br />
:Zuvor hat er gesagt, dass er nur ein Tortenstück davon entfernt ist, seinen Fuß durch Diabetes zu verlieren.<br />
*[[Marges „Hrmm ...“s]] - Weil der Comic Book Guy fünf Minuten mit dem Kühlschrank allein sein will, um ihnen verschiedene Sachen abzukaufen.<br />
*[[Homers „Juhu!“s]] - Als er in Richtung Las Vegas fährt.<br />
**Als er nach Las Vegas fährt, obwohl er eigentlich Bart aus dem Erziehungslager abholen will.<br />
*[[Barts „Friss meine Shorts!“s]] - In seiner Fantasie fragt Bart ihn, ob er seine Shorts fressen will?<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Bonanza!]] - Al Caiola and his Orchestra (1961) - Zu hören während des Couchgags.<br />
*[[Louie Louie]] - Richard Berry & The Pharaohs (1956) - Das Schulorchester spielt das Stück.<br />
*[[Joseph's Coat|Joseph's Coat aus dem Musikal "Joseph and the Amazing (Technicolor Dreamcoat)"]] - Andrew Lloyd Webber & Tim Rice (1968) - Flanders singt dieses Lied, als er sich seinen Soundtrack wiederholt.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Road To Nowhere]] - Talking Heads (1985) - US-Titel<br />
*[[Dorf der Verdammten]] - Duetscher Titel<br />
*[[Bonanza]] - Couchgag<br />
*Toyota - Skinners neues Auto<br />
*Rotlichtviertel von Amsterdam - Milhouse: "...das wäre, als fährt man nach Amsterdam und macht kein Spaziergang zu den berühmten Türen."<br />
*[[Aliens]] - Die Frösche springen nach dem Erwachenen direkt ins Gesicht.<br />
*Karlchen vom Dach - Homers böses Gewissen sieht so aus.<br />
*[[Power Rangers]] - Der CBG hat sich in eine Unterhose von Bart gezwängt.<br />
*[[Batman]] - Batman Actionfigur<br />
*[[Star Wars]] - Luke Skywalker Actionfigur<br />
*Joseph and the Amazing (Technicolor Dreamcoat) - Flanders findet seinen Soundtrack Sampler bei Barts Sachen.<br />
*[[Matt Groening]] - Homer zerstört sein Geburtshaus.<br />
*[[Life in Hell]] - Binky ist auf einem Schild vor Matt Groenings Geburtshaus abgebildet, außerdem hält Lisa eine Figur kurz hoch.<br />
<br />
|Sonstiges=<br />
*Quoten der US-Erstausstrahlung: 9,04 Millionen Zuschauer<br />
*Quoten der D-Erstausstrahlung: 1,26 Millionen Zuschauer<br />
*Dies ist die letzte Folge, in der Elisabeth Volkmann Marge Simpson ihre Stimme lieh.<br />
}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=HABF04_Fehler&diff=159851HABF04 Fehler2010-11-17T14:52:43Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>*Als alle vor der Schule stehen, steht auch {{25|Milhouse}} dabei. Kurz drauf kommt er aber mit {{25|Bart}} aus den Dampftunneln.<br />
*Auf dem Fernseher, über den {{25|Gary Chalmers|Oberschulrat Chalmers}} zugaschaltet wird, steht zuerst eine Kamera. In der nächsten Szene ist sie nicht mehr da und erscheint später plötzlich wieder.</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Lustikus&diff=159750Lustikus2010-11-15T16:50:57Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:Lustikus.png|thumb|200px|Lustikus - Grabpic von [[Benutzer:Lost|Lost]]]]<br />
'''Lustikus''' (englisch ''Funzo'') ist eine Spielzeugpuppe, die (unbewusst) von Kindern und für Kinder zu [[Weihnachten]] entwickelt wurde. Auch alle Erlöse gehen an Kinder, schließlich sind die Firmenbesitzer von [[Kinder zuerst]] ja auch Kinder von irgendjemand, auch wenn sie bereits erwachsen sind.<br />
<br />
==Geschichte der Puppe==<br />
<br />
===Marketingforschung in der Schule===<br />
<br />
Die Firma ''Kinder zuerst'' realisiert eine ganz neue Art der Marktforschung an der [[Grundschule]] [[Springfield]], die kurzzeitig geschlossen werden musste, weil der Umbau zu einer behindertengerechten Einrichtung zu viel Geld verschlang. Die Firma springt angeblich großzügig ein, um die Kinder weiterhin auszubilden, da es laut dem Firmenmitglied [[Jim Hope]] die Aufgabe der Privatwirtschaft wäre, in die Bresche zu springen und die Lücke zu füllen, wenn öffentliche Schulen das Handtuch werfen. Die gegenwärtigen Lehrer mitsamt der Verwaltung werden daraufhin ausgetauscht.<br />
[[Bild:Lustikus3.jpg|thumb|256px|Ein Prototyp der Puppe, noch ohne Fell]]<br />
Bereits am ersten Tag wird aber ersichtlich, dass die Schüler unter den neuen Lehrern nicht mehr Fakten und Daten lernen müssen, sondern sich nur noch mit Spielzeug auseinandersetzen sollen. {{25|Lisa Simpson|Lisa}} bekommt sogar eine Strafe, als sie im Unterricht Mathe macht. Auch besteht eine Hausaufgabe darin, ein Spielzeug zu suchen und es mit in die Schule zu bringen und ein Gastredner war Phil aus der Marketingabteilung. Die Lehrer wollen herausfinden, was den Kindern im Leben Spaß macht und was ihnen an den Spielzeugen gefällt. Schließlich sollen sie sich ein perfektes Spielzeug vorstellen und Namen für ein Spielzeug entwerfen. <br />
[[Bild:Lustikus2.jpg|thumb|256px|Die Herstellung der Puppe]]<br />
Währenddessen dokumentieren in einer Besenkammer, die sich zwischen den Klassenzimmern der [[2. Klasse der Grundschule|2. Klasse]] und der [[4. Klasse der Grundschule|4. Klasse]] befindet, {{25|Lindsay Naegle}} und ein weiterer Marketingforscher, was die Kinder sagen. Die Tafeln bestehen eigentlich aus halbdurchsichtigem Glas, was aber für die Kinder nicht ersichtlich ist, und was man nur erkennt, wenn man sich in der Kammer befindet. Außerdem stehen dort noch Computer, Tonbänder und andere technische Geräte. Der Marketingforscher meint aber, dass die 2. Klasse nur dummes Zeugs reden würde und meint damit wohl {{25|Ralph Wiggum|Ralph}}. Geschützt ist die Besenkammer von außen mit dem Hinweis ''Besenkammer - Gefahr!''.<br />
<br />
===Entdeckung der geheimen Marketingforschung===<br />
<br />
{{25|Bart Simpson|Bart}} lacht Lisa aus, als diese wie er sonst als Strafe mehrmals einen Satz an die Tafel schreiben muss, weil sie im Unterricht Mathe gemacht hat. Als er geht, knipst er ihr das Licht aus, wodurch Lisa auffällt, dass hinter der Tafel Licht brennt. Sie war aufgrund der merkwürdigen Verhältnisse in der Schule bereits vorher skeptisch und entdeckt nun die Besenkammer mit einigen Notizen zu Sachen, die die Kinder im Unterricht gesagt haben und einen ersten Prototypen der Puppe ohne Fell. Nachts will sie ihre Entdeckung {{25|Clancy Wiggum|Chief Wiggum}} und ihren Eltern zeigen, doch die Kammer beinhaltet plötzlich nichts anderes mehr als eine gewöhnliche Besenkammer.<br />
<br />
Als Lisa den Lustikus-[[#Werbespot|Werbespot]] sieht, wird ihr endgültig klar, dass die neuen Lehrer sie nur als Spielzeugentwickler missbraucht haben. Bart macht das zwar hingegen nicht sauer, will aber beim Aufmischen mitmachen. Sie fahren zum ''geheimen Hauptquartier'' der Firma und können sich ohne größere Probleme an dem Wachmann [[Gary Coleman]] vorbei schleichen. Sie stellen Jim Hope und Lindsay Naegle zur Rede. Diese bitten aber Lisa, das Ganze mal von dem Produktplatzierungs-Standpunkt aus zu sehen und erklären ihr, dass sie unter einem großen Druck stehen, einen neuen Furby oder einen Kitzel-Mich-Elmo rauszubringen. Als Wiedergutmachung für die Ausnutzug erhalten die beiden aber nur einen Lustikus.<br />
<br />
Schließlich muss Lisa noch feststellen, dass die Puppe Konkurrenz-Spielzeug zerstört und so macht sie sich wieder zusammen mit Bart auf, diesmal jedoch, um die Käufer vor der Puppe zu warnen und zum Boykott aufzurufen. Doch es braucht nur 22 Sekunden vom Meckern und Schimpfen bis zum Türeinschlagen wütender Kunden, was ein Gewinn von 370 Millionen Dollar verspricht. Außerdem werden sogar einige niedergetrampelt wie {{25|Moe Szyslak|Moe}}. <br />
<br />
Bart schlägt nun vor, dass {{25|Homer Simpson|Homer}} in die Häuser einsteigt, um die Puppen unter jedem Weihnachtsbaum zu klauen, während Bart und Lisa die Bewohner mit einem Lied an der Tür ablenken. Mit den gesammelten Lustikus-Puppen fahren sie nun zum [[Springfielder Reifenberg|Reifenberg]], wo Homer sie ins Feuer wirft. Da kommt Gary Coleman angefahren und stellt sie zur Rede. Daraufhin debattieren die vier bis zum nächsten Morgen, bis sie schließlich darüber übereinstimmen, dass die Kommerzialisierung des Weihnachtsfestes ein zweifelhafter Segen ist. Als sich ein letzter Lustikus daraufhin mit den Worten ''Liebe!'' erhebt, zerstört Coleman ihn.<br />
<br />
==Die Puppe==<br />
<br />
Die Puppe gibt es in den unterschiedlichsten Farben und mit jeweils dazu einer anderen, eher unpassenden Haar- und Schleifenfarbe. Sie ist weich und kuschlig (von {{25|Sherri}} vorgeschlagen) und kann einige Sprüche sagen. Zudem verfügt sie über mehrere Funktionen und ist dazu programmiert, jegliches Konkurrenz-Spielzeug wie die [[Malibu Stacy]]-Puppe oder die [[Krusty-Puppe]], ähnlich wie [[Microsoft]], auszuschalten.<br />
<br />
===Sprüche===<br />
<br />
*''Ich seh dich!''<br />
*''Nimm mich in deine Arme!''<br />
*''Ha-Ha!'' (Wenn er sich freut, zum Beispiel, wenn er die Köpfe von anderen Puppen auf Bleistiften aufgespießt hat.)<br />
*''Warum nicht gleich drei?'' (Wenn sich ein Kind Lustikus-Zubehörwünsche für den Weihnachtszettel aufschreibt.)<br />
*''Das ist meine Aufgabe!'' (Als Bart sagt: "Du bist spitze!".)<br />
*''Ich hab' hier ein Blümchen für dich!'' (Dabei fährt eine Blume aus seinem Bauch, siehe Funktionen.)<br />
*''Jetzt bin ich aber sehr wütend auf dich!'' (Wenn man sie verbrennt.)<br />
*''Liebe!''<br />
<br />
===Funktionen===<br />
<br />
*Gewaltige Feuerkraft: Die Puppe kann aus ihrem Mund eine kleine Rakete abfeuern (von Bart vorgeschlagen).<br />
*Lustikus kann an seinem Kopf Bleistifte spitzen.<br />
*Die Puppe kann tanzen (von {{25|Milhouse van Houten|Milhouse}} vorgeschlagen, obwohl dieser wollte, dass das Spielzeug nie wieder damit aufhört).<br />
*Der Bauch kann sich öffnen und ein Greifarm fährt heraus, an der eine Blume befestigt ist, die die Puppe dann jemanden als Geschenk reicht.<br />
<br />
===Zubehör===<br />
[[Bild:Lustikus1.jpg|thumb|256px|Das Zubehör der Puppe]]<br />
*Lustikus-Traumfestung<br />
*Lustikus-Bandscheibenvorfallsessel<br />
*Lustikus-Spannungsumwandler für [[Europa]]<br />
<br />
===Ungewisse Umsetzung===<br />
<br />
Die Kinder hatten noch mehr Dinge vorgeschlagen, es ist aber ungewiss, ob sie auch alle umgesetzt wurden. {{25|Terri}} wollte in ihrem Spielzeug etwas Besonderes haben, {{25|Nelson Muntz|Nelson}} hingegen eine Herausforderung und viele Überraschungen. Das perfekte Spielzeug ist für Milhouse eins mit Teleskop-, Periskop- oder Mikroskop-Augen, da ist er sich noch unsicher.<br />
<br />
Außerdem schlug {{25|Janey Powell|Janey}} als Namen für ein Spielzeug ''Mrs. Lustig'' und Lisa neben Lustikus ''Lustmolch'' und ''König Lustig'' (im Englischem ''Attila the Fun'' von ''Attila the Hun'', also ''Attila der Hunnenkönig'') vor.<br />
<br />
==Werbespot==<br />
<br />
Am Ende von ''Krustys kkonfessionslosen fröhlichen Feiertagsfest'' lässt er auch seinen Gott, den Sponsoren, zu Wort kommen im Rahmen eines Lustikus-Werbespots.<br />
<br />
Ein Mädchen kommt die Treppe herunter gelaufen und man hört die Stimme des Lustikus, die sagt: ''Ich seh dich!''. Daraufhin freut sich das Mädchen und nimmt die Puppe in den Arm. Ein Sprecher sagt: ''Und zu Weihnachten wünschen sich alle einen Lustikus!''. Das Mädchen sagt daraufhin: ''Lustikus ist weich und kuschlig!'', woraufhin ihr Bruder zu sehen ist, der ebenfalls einen Lustikus in den Händen hält und eine kleine Rakete aus dem Mund seiner Puppe mit den Worten ''Mit gewaltiger Feuerkraft!'' abfeuert. Diese trifft seine Schwester im Auge, die daraufhin anfängt zu weinen, ihr Bruder freut sich aber und sein Lustikus lacht. Nun wird die Puppe eingeblendet und der Sprecher wiederholt dreimal den Namen. Am Ende ist ein Junge mit einem echten Hund zu sehen, doch als der Sprecher sagt: ''Wer keinen Lustikus hat, ist ein Nichts!'', lässt er diesen fallen und wendet sich der Puppe zu.<br />
<br />
<gallery><br />
Bild:LustikusWerbespot1.jpg<br />
Bild:BABF07.jpg<br />
Bild:LustikusWerbespot2.jpg<br />
Bild:LustikusWerbespot3.jpg<br />
Bild:LustikusWerbespot4.jpg<br />
</gallery><br />
<br />
==Vorkommen==<br />
<br />
*[[Die böse Puppe Lustikus|s11e09]] - Marketingforscher der Firma ''Kinder zuerst'' lassen sich von Kindern zu dieser Puppe inspirieren, die Simpsons vereiteln jedoch eine massenhafte Verbreitung.<br />
<br />
*[[Nach Hause Telefonieren|s19e05]] - {{25|Bart}} hat eine der Puppen in seinem Regal und zeigt diese {{25|Kodos}}<br />
[[Kategorie:Spielzeuge]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=HABF04_Fehler&diff=159449HABF04 Fehler2010-11-10T17:23:38Z<p>Bart1997: Die Seite wurde neu angelegt: „*Auf dem Fernseher, über den Oberschulrat Chalmers zugaschaltet wird, steht zuerst eine Kamera. In der nächsten Szene ist sie nicht mehr da und erscheint sp…“</p>
<hr />
<div>*Auf dem Fernseher, über den [[Oberschulrat Chalmers]] zugaschaltet wird, steht zuerst eine Kamera. In der nächsten Szene ist sie nicht mehr da und erscheint später plötzlich wieder.</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Homie_und_Neddie&diff=159392Homie und Neddie2010-11-09T15:39:26Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=1F14<br />
|D-Titel=Homie und Neddie<br />
|US-Titel=Homer Loves Flanders<br />
|Autor=[[David Richardson]]<br />
|Regie=[[Wes Archer]]<br />
|D-Erstausstrahlung=27.05.1995<br />
|US-Erstausstrahlung=24.02.1994<br />
|ThreadID=3320<br />
|Staffel=5<br />
|Staffel-Episode=16<br />
|Episode=97<br />
|D-Tafelgag=Ich bin nicht entzückend unverschämt<br />
|US-Tafelgag=I am not delightfully saucy<br />
|Couchgag=Die Familie rennt herein. Im Wohnzimmer steht die Couch gleich zweimal. Jedes Familienmitglied teilt sich in zwei Hälften, die sich auf je eine Couch setzen.<br />
|Zusammenfassung=Nachbar Flanders ergattert zwei der überaus begehrten Footballkarten. Als Flanders Homer Simpson einlädt, ist die Feindschaft zwischen den Nachbarn endgültig beendet. Von nun an verbringen sie jede freie Minute gemeinsam - und das wird selbst Flanders schon bald zuviel. Er versucht, den lästigen Homer loszuwerden, doch das ist nicht so einfach. Vor allem, als Homer schließlich in der Kirche vor allen Gläubigen erklärt, es gäbe keinen besseren Menschen als Ned Flanders.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Homer Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Bart Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Marge Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Grimmiger Mann.png|[[Grimmiger Mann]]<br />
Bild:Mann mit roter Mütze|[[Mann mit roter Mütze]]<br />
Bild:Frau am Schalter|[[Frau am Schalter]]<br />
Bild:Marty.png|[[Marty]] (im Radio zu hören)<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders|Ned]]<br />
Bild:Lisa Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Lenny Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Carl Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]<br />
Bild:Charles Montgomery Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]<br />
Bild:Milhouse van Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]<br />
Bild:Luann van Houten.png|[[Luann van Houten|Luann]]<br />
Bild:Joe Quimby.png|[[Joseph Quimby|Joe Quimby]]<br />
Bild:Bodyguard Nr.1 von Quimby|[[Bodyguard Nr.1 von Quimby|Bodyguard von Quimby]]<br />
Bild:Stan Taylor|[[Stan Taylor]]<br />
Bild:Maggie Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Rod Flanders.png|[[Rod Flanders|Rod]]<br />
Bild:Todd Flanders.png|[[Todd Flanders|Todd]]<br />
Bild:Maude Flanders.png|[[Maude Flanders|Maude]]<br />
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]<br />
Bild:Barney Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]<br />
Bild:Sam.png|[[Sam]]<br />
Bild:Larry.png|[[Larry]]<br />
Bild:Mitarbeiter des "Helter Shelter"|[[Mitarbeiter des "Helter Shelter"]]<br />
Bild:Dave Shutton.png|[[Dave Shutton]]<br />
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert|Dr. Hibbert]] <br />
Bild:Timothy Lovejoy.png|[[Timothy Lovejoy|Reverend Lovejoy]]<br />
Bild:Helen Lovejoy.png|[[Helen Lovejoy|Helen]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]<br />
Bild:Otto Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]<br />
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner|Agnes]]<br />
Bild:Seymour Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]<br />
Bild:Jasper Beardley.png|[[Jasper Beardley|Jasper]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
-<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus|Haus der Simpsons]]<br />
*[[Flanders' Haus|Haus der Flanders]]<br />
*[[Shelbyville Stadium]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Kirche]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Homers "Neinn!"s]] - Als er vor dem Kraftwerk über die Reifensperren fährt und seine Reifen platzen<br />
**Bart ruft auch ''Neinn!'', als er bemerkt, dass auch er ein Versager ist<br />
*[[Marges "Hrmm ..."s]] - Als Homer ihr Hochzeitsfoto wegwirft<br />
**Als Homer sagt, dass er zu Flanders Billard spielen geht<br />
**Als Homer heimkommt<br />
**Marge und Lisa nörgeln, nachdem Maude gesagt hat, dass ihre Kinder nichts Süßes bekommen<br />
**Homer macht auch das typische Nörgeln nach, als er sich vorstellt, dass er Marge imitiert<br />
*[[Barts "Ay Caramba!"s]] - Als ihm Lisa rät, gelegentlich 'nen sarkstischen Spruch abzulassen<br />
*[[Homers "Juhu!"s]] - Er ruft es im Stadion, nachdem die Springfield Atoms die Shelbyville Sharks besiegt haben<br />
*[[Kirchenschilder]] - "Loosest Bingo Cards in Town"<br />
|Lieder=<br />
*[[Don't Worry, Be Happy|I'm Worried, Need Money]] - Bobby McFerrin (1988) - Der Song läuft im Radio als Homer keine Karten mehr bekommen hat.<br />
*[[Two Tickets To Paradise]] - Eddie Money (1977) - Das Lied wird im Radio gespielt nachdem Homer auf das Radio gehauen hat.<br />
*[[Macho Man|Nacho Man]] - Village People (1978) - Homer singt das Stück im Stadion.<br />
*[[Rapping Ronnie Reagan]]<br />
*[[Main Title from The Good, The Bad, and The Ugly]] - Ennio Morricone (1966) - Ned pfeift es als er den Turm rauf geht.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*Das letzte Abendmahl - Das Bild hängt bei Ned.<br />
*Helter Skelter - Das Obdachlosenheim spielt auf diesen Beatles-Song an.<br />
*My Friend Flicka - Moe liest das Buch den Kindern im Krankenhaus vor.<br />
*Little Women - Moe liest das Buch den Obdachlosen vor.<br />
*Vertigo - Der Turm, den Ned im Traum besteigt, bezieht sich darauf.<br />
*Texas-Tower Massacre - Neds Amoklauf spielt auf den im Jahre 1966 an. <br />
*Terminator 2<br />
*The Ten Commandments<br />
}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Linguo&diff=159320Linguo2010-11-06T21:11:20Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>'''Linguo''' ist ein Grammatikroboter, den {{25|Lisa Simpson|Lisa}} für den Schulforschungstag [[Grundschule|der Grundschule von Springfield]] gebaut hat. Wenn man beim Sprechen einen grammatikalischen Fehler macht, korrigiert er diesen sofort.<br />
<br />
== Vorkommen ==<br />
<br />
*[[Trilogie derselben Geschichte|s12e18]] - Lisa zeigt ihn {{25|Homer Simpson|Homer}}. Später explodiert er jedoch, weil {{25|Marge Simpson|Marge}} ihn auf {{25|William Williams|Fat Tony}} und seine Leute wirft, worauf hin diese ihn durch ihre ordinäre Wortwahl überlasten.<br />
<br />
*[[Nach Hause Telefonieren|s19e5]] - {{25|Bart}} zeigt ihn {{25|Kodos}}<br />
== Synchronsprecher ==<br />
<br />
*'''Original:''' ?<br />
<br />
*'''Deutsch:''' ?<br />
<br />
[[Kategorie:Geräte]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Machu_Picchu&diff=159222Machu Picchu2010-11-05T16:33:53Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>[[Bild:KABF15 502.jpg|thumb|256px|Machu Picchu heute]]<br />
'''Machu Picchu''' ist eine Ruinenstadt in [[Peru]] und liegt damit in Südamerika. Sie war früher Hauptstadt der Inka und wurde von ihnen hoch auf einem Berg in den Anden errichtet.<br />
<br />
Die Stadt wurde von Spanischen Eroberern eingenommen. Laut einem Mann, der in einer Vision zu {{25|Marge Simpson|Marge}} spricht, geschah das, weil die Mütter im alten Machu Picchu ihre Kinder verwöhnten und sie nur in der von Mauern umgebenen Stadt spielen lassen haben. Somit lernten sie nie, wie sie allein überleben konnten. Als Jahre später die Eroberer in die Stadt kamen, konnten die nun erwachsenen Soldaten ihren Feinden nichts mehr entgegensetzen und kamen um.<br />
<br />
==Vorkommen==<br />
*[[Überraschung für Springfield|s10e19]] - Homer fragt {{25|Marge}}, ob sie sauer ist weil er mit {{25|Barney Gumble|Barney}} nach Machu Picchu gefahren ist.<br />
*[[Jäger des verlorenen Handys|s20e02]] - {{25|Homer Simpson|Homer}}, {{25|Marge}}, {{25|Lisa Simpson|Lisa}} und {{25|Maggie Simpson|Maggie}} besuchen die Stadt, weil sie glauben, dass {{25|Bart Simpson|Bart}} zu der Stadt geflohen ist. Dieser befestigte den GPS-Sender - den die Simpsons eigentlich eingerichtet hatten, um Bart zu überwachen - seines neuen Handys an einer {{25|Scharlachtangare}}. Als diese nach Südamerika fliegt, um dort den Winter zu überdauern, folgen ihr die vier [[Simpsons]] bis nach Machu Picchu. Dort bemerken sie dann endlich, wem sie eigentlich gefolgt sind. Schließlich kehren die vier wieder nach [[Springfield]] zurück, jedoch vergessen sie {{25|Maggie}} in der Ruinenstadt. {{25|Bart}} war die ganze Zeit allein zu Hause.<br />
<br />
==Bilder==<br />
<gallery><br />
Bild:KABF15 531.jpg|Machu Picchu früher<br />
Bild:KABF15 494.jpg|Das Anden-Gebirge<br />
Bild:KABF15 529.jpg|Marges Vision<br />
</gallery><br />
<br />
[[Kategorie:Städte]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Die_Kurzzeit-Ber%C3%BChmtheit&diff=159220Die Kurzzeit-Berühmtheit2010-11-05T16:30:08Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Episode|<br />
P-Code=BABF02<br />
|D-Titel=Die Kurzzeit-Berühmtheit<br />
|US-Titel=Hello Gutter, Hello Fadder<br />
|Autor=[[Al Jean]]<br />
|Regie=[[Mike B. Anderson]]<br />
|D-Erstausstrahlung=02.10.2000<br />
|US-Erstausstrahlung=14.11.1999<br />
|ThreadID=4434<br />
|Staffel=11<br />
|Staffel-Episode=6<br />
|Episode=232<br />
|D-Tafelgag=Ich werde keine doppelte Verneinung nicht benutzen<br />
|US-Tafelgag=I won't not use no double negatives<br />
|Couchgag=Ein Betonmischer fährt herein und formt nach der Reihe die Familie. Zuerst Marge mit Maggie, dann Bart, Lisa und zum Schluss Homer. Als der Mischer wieder hinaus fährt, bricht Homers Kopf ab.<br />
|Zusammenfassung=Homer hat Riesenglück beim Bowling und wird so zu einer lokalen Berühmtheit. Da er jedoch keine neue Leistung nachlegen kann, verblasst sein Ruhm sehr schnell. Doch damit kann Homer gar nicht umgehen: Er verfällt in eine tiefe Depression und beschließt, sich von einem Hochhaus in den Tod zu stürzen. Zum Glück wird er aber gerade noch von Bungee-Jumper Otto gerettet. Nun sucht Homer nach einer wirklich sinnvollen Beschäftigung - er will sich voll und ganz seinen Kindern widmen.<br />
<br />
|Charaktere=<br />
<gallery><br />
Bild:Homer_Simpson.png|[[Homer Simpson|Homer]]<br />
Bild:Marge_Simpson.png|[[Marge Simpson|Marge]]<br />
Bild:Maggie_Simpson.png|[[Maggie Simpson|Maggie]]<br />
Bild:Lisa_Simpson.png|[[Lisa Simpson|Lisa]]<br />
Bild:Bart_Simpson.png|[[Bart Simpson|Bart]]<br />
Bild:Otto_Mann.png|[[Otto Mann|Otto]]<br />
Bild:Affaire von Otto.png|[[Afaire von Otto]]<br />
Bild:Waldo.png|[[Waldo]]<br />
Bild:Ralph Melish.png|[[Ralph Melish|Hans Maulwurf]]<br />
Bild:Clancy Wiggum.png|[[Clancy Wiggum|Chief Wiggum]]<br />
Bild:Charles_Montgomery_Burns.png|[[Charles Montgomery Burns|Mr. Burns]]<br />
Bild:Waylon_Smithers.png|[[Waylon Smithers]]<br />
Bild:Carl_Carlson.png|[[Carl Carlson|Carl]]<br />
Bild:Lenny_Leonard.png|[[Lenny Leonard|Lenny]]<br />
Bild:Jaques Brunswick.png|[[Jaques Brunswick|Jaques]]<br />
Bild:Lurleen Lumpkin.png|[[Lurleen Lumpkin]]<br />
Bild:Milhouse_van_Houten.png|[[Milhouse van Houten|Milhouse]]<br />
Bild:Dolphin Starbeam.png|[[Dolphin Starbeam|Dolph]]<br />
Bild:Jimbo Jones.png|[[Jimbo Jones|Jimbo]]<br />
Bild:Kearney.png|[[Kearney]]<br />
Bild:Chester Turley.png|[[Chester Turley|Snake]]<br />
Bild:Herschel_Krustofski.png|[[Herschel Krustofski|Krusty]]<br />
Bild:Kent Brockman.png|[[Kent Brockman]]<br />
Bild:Seymour_Skinner.png|[[Seymour Skinner|Rektor Skinner]]<br />
Bild:Apu Nahasapeemapetilon.png|[[Apu Nahasapeemapetilon|Apu]]<br />
Bild:Barney_Gumble.png|[[Barney Gumble|Barney]]<br />
Bild:Cletus Del Roy.png|[[Cletus Del Roy]]<br />
Bild:Brandine Del Roy.png|[[Brandine Del Roy]]<br />
Bild:Kirk van Houten.png|[[Kirk van Houten|Kirk]]<br />
Bild:Ned Flanders.png|[[Ned Flanders]]<br />
Bild:Maude Flanders.png|[[Maude Flanders]]<br />
Bild:Edna Krabappel.png|[[Edna Krabappel]]<br />
Bild:William MacMoran.png|[[William MacMoran|Willy]]<br />
Bild:Abraham Simpson.png|[[Abraham Simpson|Abe]]<br />
Bild:Julius Hibbert.png|[[Julius Hibbert]]<br />
Bild:Sarah Wiggum.png|[[Sarah Wiggum]]<br />
Bild:Herman.png|[[Herman]]<br />
Bild:Ralph Wiggum.png|[[Ralph Wiggum|Ralph]]<br />
Bild:Sherri.png|[[Sherri]]<br />
Bild:Terri.png|[[Terri]]<br />
Bild:Wendell Borton.png|[[Wendell Borton|Wendell]]<br />
Bild:Nelson Muntz.png|[[Nelson Muntz|Nelson]]<br />
Bild:Martin Prince.png|[[Martin Prince|Martin]]<br />
Bild:Lewis.png|[[Lewis]]<br />
Bild:Ron Howard.png|[[Ron Howard]]<br />
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]<br />
Bild:Rainier Wolfcastle.png|[[Rainier Wolfcastle]]<br />
Bild:Pedro Chespirito.png|[[Pedro Chespirito]]<br />
Bild:Shauna Tifton.png|[[Shauna Tifton|Prinzessin Kaschmir]]<br />
Bild:Melvin van Horne.png|[[Melvin van Horne|Slideshow Mel]]<br />
Bild:Capital-City-Knalltüte.png|[[Capital-City-Knalltüte]]<br />
Bild:Itchy.png|[[Itchy]]<br />
Bild:Scratchy.png|[[Scratchy]]<br />
Bild:Agnes Skinner.png|[[Agnes Skinner]]<br />
Bild:Disco Stu.png|[[Disco Stu]]<br />
Bild:Penn.png|[[Penn]]<br />
Bild:Teller.png|[[Teller]]<br />
Bild:Moe Szyslak.png|[[Moe Szyslak|Moe]]<br />
</gallery><br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Ron Howard (Person)|Ron Howard]] als er selbst<br />
*Penn und Teller als sie selbst<br />
*[[Nancy O'Dell (Person)|Nancy O'Dell]] als sie selbst<br />
*[[Patrick O'Brien (Person)|Patrick O'Brien]] als er selbst<br />
<br />
|Gebäude=<br />
*[[Simpsons Haus]]<br />
*[[Polizeirevier]]<br />
*[[Atomkraftwerk]]<br />
*[[Barney's Bowlarama]]<br />
*[[Grundschule]]<br />
*[[Amphitheater]]<br />
*[[Moes Bar]]<br />
*[[Springfield State Building]]<br />
*[[YMCA]]<br />
<br />
|Running Gags=<br />
*[[Würge-Szenen#Mr. Burns würgt Homer|Würge-Szenen]]<br />
**''ohne Worte''<br />
*:'''Grund:''' Homer ist 26 Stunden zu spät zur Arbeit erschienen und hat Mr. Bruns mehrfach mit der Hand ins Gesicht gefasst.<br />
**Ron Howard würgt Homer - ''ohne Worte''<br />
*:'''Grund:''' Homer antwortet auf die Frage warum Ron Howard kein Schauspieler mehr ist sondern Filme dreht. Weil er nicht mehr so gut aussieht.<br />
*[[Homers „Neinn!“s]]<br />
**Homer sagt es zwei Mal, als Mr. Bruns in während des Würgens tritt.<br />
**Nachdem die Schwimmlehrerin meint: "Jetzt wird sich zeigen wer das Vertrauen seines Kindes besitzt."<br />
*[[Homers „Juhu!“s]]<br />
**Als er beim Bowling als 10 Pins trifft.<br />
**Als er nur noch 10 Punkte von der absoluten Perfektion entfernt ist.<br />
**Nachdem er die perfekte Partie geschafft hat.<br />
**Homer reagiert mit einem "Juhu!" auf die Frage: "Wie lange solche Einfallspinsel wie Homer noch in der Nachbarschaft den Hengst spielen dürfen?"<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Prophecies]] - Philip Glass (1983) - Das Stück ist zu hören während der Anspielung auf den Film „Koyaanisqatsi”.<br />
*[[The Natural - Home Run Scene]] - Randy Newman (1984) - Homer erreicht sein perfektes Bowlingspiel<br />
::Anspielung auf Robert Redfords Homerun-Schlag<br />
:untermalt ebenso: Maggie spielt auch eine 300 + Abspann<br />
*[[The End]] - The Doors (1967) - Es wird gespielt, bevor Homer Selbstmord begehen will.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
*[[Hello Muddah, Hello Fadduh]] - US-Titel<br />
*[[Koyaanisqatsi]] - Zeitraffersequenz am Anfang der Folge<br />
*[[Wo ist Waldo?]] - Homer sucht ihn auf eine Cornflakespackung. Während Homer ihn sucht, läuft er am Küchenfenster vorbei.<br />
*[[Penn & Teller]]<br />
*[[Fred Feuerstein]]<br />
*[[Teletubbies]] - Maggie schaut die Serie im Fernsehen.<br />
*[[Stevie Nicks]]<br />
*[[Burt Reynolds]]<br />
*[[The Time Machine]] - Homer sieht Morlocks<br />
*[[Empire State Building]] - Sowohl das Aussehen, als auch der Namer des Wolkenkratzers, von dem{{25|Homer}} sprint, erinnern an das Gebäude. <br />
<br />
}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Linguo&diff=159177Linguo2010-11-04T14:35:08Z<p>Bart1997: Die Seite wurde neu angelegt: „Linguo ist ein Grammatikroboter, denn {{25|Lisa}} für den Schulforschungstag der Grundschule von Springfield baut. Wenn mann beim sprechen einen …“</p>
<hr />
<div>Linguo ist ein Grammatikroboter, denn {{25|Lisa}} für den Schulforschungstag [[Grundschule|der Grundschule von Springfield]] baut. Wenn mann beim sprechen einen grammatikalischen Fehler macht korigiert er diesen sofort.<br />
<br />
=== Vorkommen ===<br />
<br />
*[[Trilogie derselben Geschichte|s12 e18]] - Lisa zeigt ihn {{25|Homer}}. Später explodiert er jedoch, weil [[Marge Simpson|Marge]] ihn auf {{25|Fat Tony}} und seine Leute wierft , worauf hin diese ihn durch ihre ordinäre Wortwahl überlasten.<br />
<br />
=== Synchronsprecher ===<br />
<br />
*Original: ?<br />
<br />
*Deutsch: ?<br />
<br />
[[Kategorie:Geräte]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Der_l%C3%A4chelnde_Buddha&diff=157828Der lächelnde Buddha2010-10-10T11:19:56Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Episode<br />
|P-Code=GABF06<br />
|D-Titel=Der lächelnde Buddha<br />
|US-Titel=Goo Goo Gai Pan<br />
|Autor=[[Lawrence Talbot]]<br />
|Regie=[[Lance Kramer]]<br />
|D-Erstausstrahlung=26.11.2005<br />
|US-Erstausstrahlung=13.03.2005<br />
|ThreadID=8408<br />
|Staffel=16<br />
|Staffel-Episode=12<br />
|Episode=347<br />
|D-Tafelgag=Keiner<br />
|US-Tafelgag=Keiner<br />
|Couchgag='''OV'''<br />
*Man sieht viele Augenpaare im Dunklen. Als die Simpsons reinkommen und das Licht anmachen, werden sie von Springfieldern überrascht. Zuviel für Homer, der umfällt<br />
'''DV'''<br />[[Bild:GABF06 couch tv.jpg|96px]]<br />
*Ein Greifarm kommt von oben herab, packt Homer am Kopf und zieht ihn nach oben. Man hört aber, wie eine Menge "Überraschung" ruft.<br />
|Zusammenfassung=Selma ist in den Wechseljahren und weil sie sich schon immer ein Kind gewünscht hat, entschließt sie sich für eine Adoption. Weil dies in China einfach sein soll, fliegt sie zusammen mit ihrem "Ehemann" Homer nach Peking. Als sie die kleine Ling in die Arme schließt, ist Selma überglücklich. Doch die Behörden finden heraus, dass Homer nicht ihr Mann ist. Das Mädchen wird ihr weggenommen. Am Boden zerstört, sieht Selma jetzt nur noch eine Lösung: Sie will Ling entführen!<br />
|Abspann=[[David Silverman]] erklärt wie man Bart zeichnet.<br />
<br />
|Gaststars=<br />
*[[Robert Wagner (Person)|Robert Wagner]] als er selbst<br />
*[[Lucy Liu]] als Madam Wu<br />
<br />
|Lieder=<br />
*[[Säbeltanz]] - Aram Chatschaturjan (1942) - Das Werk ist bei Homers Akrobateneinlage zu hören.<br />
<br />
|Anspielungen=<br />
* Mao Zedong - Im Maoschrein sagt {{25|Homer Simpson|Homer}} zu Maos Leiche, er habe 50 Millionen Menschen umgebracht<br />
* Auf einem Schild steht "On this spot in 1989 nothing happened" (Hier ist 1989 nichts passiert). {{25|Selma Bouvier|Selma}} steht {{25|Madam Wu}} gegenüber, die in einem Panzer sitzt. Hierbei handelt es sich um eine Anspielung auf die blutige Niederschlagung von Studenten-Protesten auf dem Tian'anmen Square (Platzes des himmlischen Friedens) am 3. und 4. Juni 1989.<br />
*Die chinesische Mauer wurde gebaut, um [[China]] unter anderem vor Mongolen zu schützen. Auch hier wird sie von Mongolen attackiert, allerdings versuchen sie mit einer Art Sprungfeder die Mauer zu überwinden. Als sie es nicht schaffen, gehen sie enttäuscht nach Hause und nehmen sich vor, einen neuen Angriffsplan zu entwickeln.<br />
*Als der Star der Akrobatikshow nicht erscheint, sagt die Besitzerin, "er habe einen Anfall von offenem Aussprechen", eine Anspielung auf die Unterdrückung der Meinungsfreiheit.<br />
*Unterdrückung Tibets: Als {{25|Lisa Simpson|Lisa}} sagt, man hielte sie für äußerst klug, sagt Madam Wu, dass man Tibet für äußerst unabhängig hielt. Daraufhin reagiert Lisa empört, aber {{25|Marge Simpson|Marge}} unterbricht sie.<br />
*Kentucky Fried Chicken - Krusty Fried Chicken<br />
<br />
|Sonstiges=*Quoten der D-Erstaustrahlung: 0,78 Millionen Zuschauer<br />
}}</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Bart_Simpsons_Tipps_und_Tricks_f%C3%BCr_alle_Lebenslagen&diff=157715Bart Simpsons Tipps und Tricks für alle Lebenslagen2010-10-07T13:55:14Z<p>Bart1997: </p>
<hr />
<div>{{Bücher|Bild=Tips und Tricks<br />
|Breite=259<br />
|Autor=Matt Groening<br />
|Datum=01.11.1998<br />
|Preis=12,95€<br />
|Sprache=Deutsch<br />
|Seiten=186<br />
|Verlag=[[Dino]]<br />
|ISBN=3897481006<br />
|Inhalt=<nowiki></nowiki><br />
*'''Schule:'''<br />
**Fälschungen<br />
**Gartenschnecke<br />
**Buchbesprechungen<br />
**Heulsusen<br />
*'''Essen:'''<br />
**Schlabberlatz<br />
**Preßsack<br />
**Donut tunken<br />
**Das singende Weinglas<br />
*'''Gesundheit & Fitness:'''<br />
**Schluckauf<br />
**Schweissfüsse<br />
**Körperpulver<br />
**Akne<br />
*'''Arbeit & Geld:'''<br />
**Einbalsamierer<br />
**Lotto<br />
**Die Kunst des Verhandelns<br />
*'''Schlaf:'''<br />
**Sprechende Schweine<br />
**Warme Milch<br />
**Gothische Steinwächter<br />
*'''Eltern:'''<br />
**Gewürzregale<br />
**Haarwachs<br />
**Lügen<br />
*'''Kunst & Kultur'''<br />
**Poesie<br />
**Das Leichentuch des Jebediah<br />
**Zeichensetzung<br />
*'''Wissenschaft:'''<br />
**Namologie<br />
**Beschleunigung<br />
**Der unglaulich Anti-Schwerkraft-Boy<br />
*'''Sprache und Kommunikation'''<br />
**Tabu der linken Hand<br />
**Schweinelatein<br />
**Je t'aime<br />
*'''Tiere:'''<br />
**Kongoschlangen<br />
**Hundejahre<br />
**Das ultimative Traumhaustier<br />
*'''Sex:'''<br />
**Schweiß<br />
**Babys<br />
**Liebeslieder für Grunschüler<br />
*'''Psychologie:'''<br />
**Sombreros<br />
**Blennphobie<br />
**Napoleon<br />
*'''Recht & Ordnung:'''<br />
**Blutkapseln<br />
**Die "zitternder Pinscher"<br />
**Strategie<br />
*'''Weihnachten:'''<br />
**Taumelnde Zombies<br />
**Die Weihnachtsmann-Falle<br />
**Büroklammernkunst<br />
*'''Seltsame Sachen:'''<br />
**Mayonaise<br />
**Verhalten von Aliens<br />
**Killerziegen<br />
*'''Religion:'''<br />
**Himmel<br />
**Hölle<br />
**Dudelsäcke<br />
}}<br />
<br />
[[Kategorie:Bücher|Bart Simpsons Tips und Tricks für alle Lebenslagen]]</div>Bart1997https://simpsonspedia.net:443/index.php?title=Benutzer:Bart1997&diff=157714Benutzer:Bart19972010-10-07T13:53:03Z<p>Bart1997: Die Seite wurde neu angelegt: „== Über Mich == Name: Tim Alter: 13 Simpsonsfan seit: 5 Jahren ==== Kontakt ==== ICQ: 467602375 == Zu den Simpsons == Lieblingsfolge(n): [[Homer der Auser…“</p>
<hr />
<div>== Über Mich ==<br />
<br />
Name: Tim<br />
<br />
Alter: 13<br />
<br />
Simpsonsfan seit: 5 Jahren<br />
<br />
==== Kontakt ====<br />
<br />
ICQ: 467602375<br />
<br />
== Zu den Simpsons ==<br />
<br />
Lieblingsfolge(n): [[Homer der Auserwählte]], [[24 Minuten]], [[ Simpson und sein Enkel in "Die Schatzsuche"]], und noch viele mehr...<br />
<br />
Lieblingscharakter(e): {{25|Bart Simpson}}, {{25|Homer Simpson}}, {{25|Lisa Simpson}}</div>Bart1997